email-fr.fix ~t gut@dmi.ens.fr *** email-fr : le caillou est parti! F'elicitations `a ceux qui ont r'ealis'e les correcteurs d/orthographe fran_ais. C'est un 'evenememnt que j/attendais impatiemment. Je vais vite annoncer le petit progr`es suivant en mati`ere de saisie des r'edactions qui doivent ^etre simultan'ement francais .tex et email. Car au rhythme du progr`es courant, on aura pour Noel un correcteur d'orthographe `a 100% *automatique* et *portable* qui 'eclipsera email-fr.fix (?) Le standard ASCII `a 7 bits est d'une importance primordiale pour l'utilisateur de TeX, car il est le standard "de facto" de communication par email, et le seul standard commun aux trois grands environements informatiques : UNIX, PC et Macintosh. Mais le codage pour TeX `a 7 bits de manuscrits fran_cais reste probl'ematique. Voici o`u on en est apr`es nos vifs d'ebats du printemps. De l'avis de tous, la saisie pour le fran_cais selon les conventions de Knuth est d'une part incommode, et d'autre part illisible. La communaut'e TeX francophone a donc invent'e deux syst`emes de saisie nouveaux: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Accents a` droite : (cortex super-cortex; % tox de la distribution gut pour unix) % ' accent aigu apre`s: e (sauf e''), % apostrophe ou co^te' droit sinon % ` accent grave apre`s: a e u % ^ accent circonfle`xe apre`s: a e i o u % , ce'dille apre`s c et avant a o u %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Accents `a gauche : (email-fr.sty) % / pour , du moins devant e et E % ' ` ^ _ pour \' \` \^ \c respectivement % \" inchang'e %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Malgr'e les pr'ejug'es des rares gens engag'es s'eri'eusement dans ces voies, j/estime que ces syst`emes sont d/ergonomie 'egale --- aussi bien pour la saisie que pour la lecture directe `a l/'ecran. Malheureusement dans l/'etat o`u nous les avons laiss'e au printemps 1993, chacun a un grand d'efaut et, en consequence, ni l'un ni l'autre n'a re_cu l'attention universelle que sa bonne ergonomie semble m'eriter. On a tendance en France `a soit omettre (pr`esque) tout accent. C'est peut-^etre mieux que de passer `a l'anglais, mais n'est-il pas possible de faire pour au moins les communications plus formelles qu'on veut lire `a l'ecran et/ou imprimer. Le port des accents `a droite n'ecessite avant la composition par TeX, l'intervention d'un pr'eprocesseur comme (super-)cortex, tox, ou ou emacs. `A mes yeux, cela le disqualifie provisoirement pour la communication formelle par email, car le destinataire risque tr`es fort de ne pas pouvoir le composer avec TeX --- faute de pr'eprocesseur. L'impuissance! Avant ce printemps on aurait du reprocher au port `a gauche la m^eme impuissance. J''etais donc content d'offrir le style (La)TeX email-fr.sty qui le compose directement. En principe cela donnait une marge de sup'eriorit'e au syst`eme email-fr, et (plus important) un int'er^et pour l'utilisateur moyen de TeX. H'elas pour moi, (et pour l'utilisateur) une s'erieuse faille s/est vite r'ev'el'e dans le syst`eme email-fr.sty. Bien que l'utilisateur tape rapidement, il commet fr'equemment la m^eme erreur : ' `a la place de / . Pire, il est condamn'e `a commettre cette erreur toute sa vie, car l'ASCII ne domine pas dans l'univers tout entier du traitement de textes. La perte de temps et de confort est consid'erable et l/exp'erience total est humiliant d`es qu'on vise un manuscrit correctement imprim'e. J'ai imm'ediatement construit un pr'erocesseur sur Mac (sous QEDM) capable de corriger ces erreurs semi-automatiquement. L/exp'erience fut d'ecevant --- ce genre de pr'processeur est d'une portabilit'e tr`es m'ediocre. Il m'aurait fallu r'einventer l/esclavage pour porter le pr'processeur vers les autres environements, m^eme les plus importants. En plus, l/environement du pr'eprocesseur impose un fardeau de plus `a l'environement TeX qu'on accuse souvent de lourdeur. Au d'epart, email-fr fut donc un syst`eme de plus `a pr'eprocesseur et de portablilit'e douteuse. Il avait effectivement le vertu unique d'offrir comme produit final un fichier .tex parfaitement lisible et portable. Un syst`eme interessant donc, mais fautif. La situation vient de changer `a temps pour la r'eunion annuelle de GUT. Apr`es un 'et'e en jach`ere, ce probl`eme vient de porter un fruit inattendu. Je viens de r'eussir la construction d'un programme universel "email-fr.fix" capable de supprimer *automatiquement* ces fameuses erreurs. Ce programme est une configuration de TeX lui-m^eme, d'o`u une parfaite portabilit'e. Je suis assez content de ses performances; on va peut-^etre se moquer de moi quand on trouve que la composition par TeX se d'eroule, elle, deux ou trois fois plus vite. Mais calculez bien. Il me semble probable qu'on corrigera un manuscrit une seule seule fois (apr`es la premi`ere frappe rapide) --- car l/erreur fatale n/est plus mena_cante `a l/'etape plus tranquille des 'epreuvages multiples. Si on recompose 10 fois (je recompose souvent plus!), la correction ne co^ute pas bien cher en fin de compte! Un autre point pourrait interesser les TeXperts. Le syst`eme d'hyphenation de TeX m'a permi d'apprendre `a TeX un nombre important de r`egles d/orthographe. C/est peut-^etre la premi`ere utilisation r'ellement exotique de ce point fort de TeX. J/esper`ere que la version alpha que je viens d'afficher est d'ej`a utile. Prendre tous les fichiers: email-fr.* dans le directory TypingTeX.dir de ftp matups.matups.fr. Cordialement Laurent S ------------------------ Qu'il porte `a droite o`u `a gauche, le francais est fier de son accent.