From Stephan Sat Jan 2 21:08:07 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 2 Jan 93 21:08:07 +0100 Subject: Re.: Rahmen um Blatt Hubert Palme schreibt: > Liebe TeXnologen, > > kennt jemand eine LaTeX-Styleoption, mit der man einen Rahmen um die Seiten > zaubern kann? > Je nachdem, was man vor hat, fallen mir da zwei Styles ein: - pgframe.sty (pageframe, eigentlich eine Hilfe um Buecher zu erstellen) - fancybox.sty (mit dem man so ziemlich alles umrahmen kann) Meiner Ansicht nach duerfte "fancybox" wohl die geeignetere Styleoption sein. Zu finden z.B. auf dem FTP-Server in Stuttgart [129.69.1.12] unter /soft/tex/macros/latex/styles/contrib/fancybox/ . Bye Stephan ////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Stephan Kiebler // Universitaet des Saarandes // // // Grundlagen der Elektrotechnik // // email: kiwi@rz.uni-sb.de // Geb. 13, Im Stadtwald // // Tel. : 0681 / 302-2496 // D-W-6600 Saarbruecken 11 // // // Fed. Rep. of Germany // ////////////////////////////////////////////////////////////////////// ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Mon Jan 4 00:07:29 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 4 Jan 93 00:07:29 CET Subject: Re: Dante - Mailbox On Sun, 27 Dec 92 19:52:00 GMT Herbert Framke said: > >Wie in der TeXnischen Komoedie 3/1992 zu lesen war, ist eine TeX-Mailbox bei >Dante e.V. geplant. > >Gibt es bereits Infos, ab wann und unter welcher Telefonnummer die Box zu er- >reichen ist? Welches Modem ist fuer diese Box vorgesehen und welche Protokolle >(Z-Modem?) werden unterstuetzt? Werden fuer Dante-Mitglieder Privilegien wie z. >B. laengere Aufenthaltszeit in der Box gewaehrt werden. bitte, bitte, ueberhaeuft uns nicht mit anfragen deswegen. zuerst mal muss das bureau bezogen und eingerichtet sein, bevor irgend etwas in dieser richtung laeuft! es wird ganz sicher angekeundigt, wenn es soweit ist. es gibt bisher noch keine informationen dazu, also bitte noch etwas geduld. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Mon Jan 4 12:07:47 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 4 Jan 93 12:07:47 MET Subject: Re: NFSS TEST Liebe Jacqueline, hier kommen zwei Dinge auf einmal: 1) wasy ist kein Standard-Zeichensatz und fehlt auf Deinem System. Daher die Meldung ``tfm-file not found''. Die wasy-Zeichens"atze gibt es in Stuttgart unter soft/fonts/metafont/wasy2. 2) \twfvcmr ist eine interne Kontrollsequenz, die nicht f"ur die Endbenutzer vorgesehen war und ist, und deshalb nicht benutzt werden sollte. Sie ist nur mit dem alten Font Selection Scheme definiert, nicht aber mit dem neuen. Ersatz: \Huge. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Mon Jan 4 17:01:57 +0100 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 4 Jan 93 17:01:57 +0100 Subject: TeX-Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1308 Dec 29 13:29 post9301.asc.Z ASCII-Version der Einladung 1354 Dec 29 13:29 post9301.dvi.Z DVI-Version der Einladung 32960 Dec 29 13:29 post9301.lj2.Z LJ2-Output-Version 37087 Dec 29 13:29 post9301.ps.Z PS (300 dpi) 1098 Dec 29 13:29 post9301.tex.Z f"ur Puristen auch als TeX-File Alle Dateien sind comprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. Frohes Neues Jahr Martin ___ ___....-----'---`-----....___ ___`---..._______...---'___ L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE (___) _|_|_|_ (___) \\____.-'_.---._`-.____// `~~~~`.__`---'__.'~~~~' ~~~~~ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Mon Jan 4 17:17:27 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 4 Jan 93 17:17:27 MET Subject: Neue IP-Adresse des Clausthaler FTP-Servers Hallo! Da ich hier auch schon einmal auf den Clausthaler FTP-Server verwiesen habe, moechte ich auf folgende "Anderungen und Neuigkeiten hinweisen: ------------------------------------------------------------------------- ftp.tu-clausthal.de now on 139.174.2.10 The IP-address of the anonymous-FTP-server 'ftp.tu-clausthal.de' has changed from 139.174.1.3 to 139.174.2.10. If you are using the name 'ftp.tu-clausthal.de' instead of the IP-number you should not have any problems. archives: atari amiga tex msdos systems(Linux) unix docs os2 gnu specials: mail-server (mail-server@ftp.tu-clausthal.de) commented contents of dirs (Index, Index.complete) directories with links to new files (Newitems) online compression (and uncompression) of files For further information read the README-file /pub/README. The mail-server is still under construction. To test the mail-server drop a note to 'mail-server@ftp.tu-clausthal.de' with the word 'HELP' in the body of the message. =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel Ostlandring 19 Internet: Kiel@rz.tu-clausthal.de W-3363 Eisdorf/Harz or: MAHUK@ibm.rz.tu-clausthal.de Germany MAHUK@sun.rz.tu-clausthal.de Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) MAHUK@next.rz.tu-clausthal.de =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Jan 5 12:19:43 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 5 Jan 93 12:19:43 +0100 Subject: Re: Re.: Rahmen um Blatt Vielen Dank fuer den Tip! > - pgframe.sty (pageframe, eigentlich eine Hilfe um Buecher zu erstellen) Damit kann man wirklich nur Buecher setzen. Ausserhalb des Rahmens werden Markierungen und andere Sachen gesetzt, die man dort nur haben will, wenn man eine Druckvorlage erstellt. > - fancybox.sty (mit dem man so ziemlich alles umrahmen kann) Das macht mir einen sehr guten Eindruck! Werde es ausprobieren. > Bye > Stephan Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Harald Tue Jan 5 12:55:00 GMT 1993 From: Harald Ziebarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 5 Jan 93 12:55:00 GMT Subject: Re.: Rahmen um Blatt Kommentar zu A16326@HB in der Gruppe TEX-D-L Hallo Stephan, Du solltest Deinen Footer mal ueberpruefen: T>////////////////////////////////////////////////////////////////////// T>// Stephan Kiebler // Universitaet des Saarandes // ^^^ Harald ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Thu Jan 7 18:24:57 +0100 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 7 Jan 93 18:24:57 +0100 Subject: TeX-Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 4. Februar 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, gegen"uber den Fahrst"uhlen (danach sind wir wahrscheinlich im Unikum) ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu teXen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1326 Jan 07 18:11 post9302.asc.Z ASCII-Version der Einladung 1356 Jan 07 18:11 post9302.dvi.Z DVI-Version der Einladung 33288 Jan 07 18:11 post9302.lj2.Z LJ2-Output-Version 37455 Jan 07 18:11 post9302.ps.Z PS (300 dpi) 1081 Jan 07 18:11 post9302.tex.Z f"ur Puristen auch als TeX-File Alle Dateien sind comprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexg \nofiles \documentstyle[12pt,a4,german]{article} \newfont{\hftfcmr}{cmr17 scaled 8916} \newfont{\egtycmr}{cmr17 scaled 4710} \newfont{\trtycmr}{cmr17 scaled 1728} \newfont{\metafont}{logo10 scaled 1440} \newfont{\twlvwasy}{wasy10 scaled 1200} \def\phone{{\twlvwasy\char"07}} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\AmSTeX{% {$\cal A$}\kern-.1667em\lower.5ex\hbox{$\cal M$}\kern-.125em% {$\cal S$}-\TeX} \pagestyle{empty} \begin{document} \begin{center} {\hftfcmr\TeX\\[0.5ex]} {\egtycmr\centerline{Stammtisch}\vspace{1ex}} \Large jeweils am 1. Donnerstag im Monat\\[1ex] {\it n"achster Termin:}\\[2ex] \centerline{% \fboxrule1.2pt\fbox{% \fboxrule0.4pt% \fbox{{% % Wir basteln uns ein 30pt... \let\twfvcmr=\twfvrm% Alte Bedeutung sichern \let\twfvrm=\trtycmr% "Uberladen \Huge% Umschalten Donnerstag, 4. Februar 1993, $18^{\mbox{{\twfvcmr30}}}$ c.t.% }}% }% } \vspace{2ex} {\it Ort:}\\ \centerline{Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen} \large (danach sind wir wahrscheinlich im Unikum) \vspace{4ex} Der Stammtisch dient dem Erfahrungsaustausch unter allen \TeX/\LaTeX/% \AmSTeX/{\metafont METAFONT}/\ldots-BenutzerInnen. \vspace{\fill} {\it Kontakt:}\\ Martin Schr"oder\\ \normalsize L15D\symbol{64}ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE\\ \phone\ 0421/62\,88\,13 \end{center} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From bbeeton Thu Jan 7 19:06:49 MET 1993 From: bbeeton Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 7 Jan 93 19:06:49 MET Subject: Re: GloTeX andreas pesek (message of jan 7) asks for information about the program "glotex". glotex was written by r.l. aurbach, as was a companion program, idxtex (for indexes). here is the introduction from the glotex help file: GloTeX is a utility which is used in conjunction with LaTeX to automate the generation of glossaries in LaTeX documents. It enables you to maintain definitions of terms in Glossary Definition Files, where they may be reused as needed. A User's Guide to GloTeX is available. glotex, though written in c, is, i believe, specific to vax/vms; i don't know whether it has been ported to any other system. the users manual has been published by the tex users group, as texniques no. 4; the software used also to be available from tug, however, neither software nor users guide is shown on the most recent tug price list. an inquiry to tug (tug@math.ams.org) should yield more information than i can provide. hope this is helpful, and please excuse my use of english on this list. -- bb ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Jan 7 18:38:21 CET 1993 From: Andreas Pesek Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 7 Jan 93 18:38:21 CET Subject: GloTeX Im Buch von Kopka (?) habe ich gelesen, dass es sowas wie GloTeX gibt (Erstellung eines Glossars, aehnlich einem Index). Frage: Was genau macht GloTeX und wo kann man es finden? Andreas Pesek K340430 at edvz.uni-linz.ac.at ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Konrad Fri Jan 8 09:20:06 MEZ 1993 From: Konrad Blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 8 Jan 93 09:20:06 MEZ Subject: Re: TeX-Stammtisch in Oldenburg? Regional (La)TeX-Nutzer-Treffen sind wahrscheinlich die beste Moeglichkeit, neue Ideen und (Problem)loesungen zu besprechen. Da ich nicht gerne bis Bremen fahre: Bin bereit solch einen Tex-Stammtisch an der Uni in OL zu organisieren, wenn sich mehr als drei Leute melden, die regelmaessig mitmachen werden. Kontaktaddresse: K.Blum, Tel. 0441-798-3212 od: kblum@hrz.uni-oldenburg.de MfG -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Jan 8 09:49:22 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 8 Jan 93 09:49:22 SET Subject: BM2Font und Atari Hallo, Zuerst ein gutes neues Jahr mit Gesundheit, Frieden, Freude und Erfolg allen, die die Liste lesen| Meine Frage: Hat schon jemand BM2Font auf den Atari portiert, bzw. arbeitet jemand daran? (Richtung Friedhelm:) Wenn nicht, waere ich ggf. bereit, die Portierung durchzufuehren und die Wartung fuer die Atari-Imlementation zu ueber- nehmen. Quelltext ist doch C, oder? Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Fri Jan 8 10:58:55 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 8 Jan 93 10:58:55 CET Subject: Re: TeX-Stammtisch in Oldenburg? On Fri, 8 Jan 93 09:20:06 MEZ Konrad Blum said: >Regional (La)TeX-Nutzer-Treffen sind wahrscheinlich die beste >Moeglichkeit, neue Ideen und (Problem)loesungen zu besprechen. aus diesem grunde sammle ich schon seit laengerem entsprechende kontaktadressen. sie werden in jeder ausgabe der TeXnischen komoedie veroeffentlicht. nach den rueckmeldungen zu schliessen, die mich von zeit zu zeit erreichen, sind die treffen sehr erfolgreich und beliebt. >Da ich nicht gerne bis Bremen fahre: >Bin bereit solch einen Tex-Stammtisch an der Uni in OL zu organisieren, >wenn sich mehr als drei Leute melden, die regelmaessig mitmachen werden. > >Kontaktaddresse: K.Blum, Tel. 0441-798-3212 od: kblum@hrz.uni-oldenburg.de darf ich diese adresse ab jetzt also auch veroeffentlichen? >MfG >-KB mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Sat Jan 9 14:29:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 9 Jan 93 14:29:00 LCL Subject: dvi2 irgendwas Moin, ich suche einen DVI Treiber, der die DVI Datei in das Format einer anderen Textverarbeitung wandeln kann. (DVI2WORD, z.b.) mir wuerde auch ein DVI nach ASCII reichen, (zur Not) am liebsten waere mir DVI2windows write Format. Jeder Tip willkommen. Das Programm sollte moeglichste unter MSDOS oder OS/2 2.0 laufen. bis bald Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Sun Jan 10 15:18:00 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 10 Jan 93 15:18:00 MET Subject: hp2xx Quellcodes verfuegbar Liebe TeXniker(innen), der HP-GL Konverter hp2xx, mit dessen Hilfe HP-GL Grafiken in TeX integriert werden k"onnen, war hier schon gelegentlich vorgestellt worden. Ich habe mich nun endlich durchgerungen, die Quellcodes freizugeben, und zwar als GNU Software. Im Anhang folgt die (englische -- sorry) Ank"undi- gung mit den Details. Viel Vergn"ugen! -- Heinz (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ----------------------------- Anhang --------------------------------- Version 3.1.0 of the GNU HP-GL converter hp2xx is available for anonymous ftp from clio.rz.uni-duesseldorf.de [134.99.128.3] in the file hp2xx/hp2xx.3.1.0.tar.Z. (Installation on prep.ai.mit.edu in pub/gnu is planned. Please help save trans-Atlantic bandwidth.) This is the first source code release and also the first release as GNU software of hp2xx. Hp2xx converts from Hewlett-Packard's plotter format HP-GL into a variety of vector and raster graphics formats with special emphasis on TeX / LaTeX. Currently supported formats are: Vector formats: EPS (Encapulated PostScript) TeX... see below: TeX-oriented vector formats: MF (Metafont) EPIC (use of TeX epic.sty macros for line drawing) EMTEX (use of emTeX \special{em:line ...} for line drawing) TEXCAD (similar to EMTEX, but also compatible to TeXcad) Raster formats: PCX (Paintbrush) IMG (Digital Research's format) PBM (Portable Bitmap) HP-PCL (for HP Laserjet plus some Deskjet features) PREVIEW Screen output. See below: The program is prepared to run on various platforms. It has been tested on UNIX, DOS, OS/2, AMIGA, ATARI, VAX/VMS (no MAC yet) and features the following machine-dependent previewers (screen output of HP-GL graphs): UNIX: window output (X11, SunOS 4.x: + SunView) DOS: full-screen, VGA, via BIOS calls, with some HGC support. DOS/386: full-screen, VGA, using DJ Delorie's go32 extender and gr lib (to be replaced by common DOS/386+OS/2 2.0 emx version) OS/2: window output, PM (not fully supported yet) VAX/VMS: window output, UIS (no colors yet) AMIGA: window output ATARI: window output Please send bug reports for this software directly to me: Heinz W. Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) Enjoy! -- Heinz ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph Tue Jan 12 10:21:56 MEZ 1993 From: Christoph Viebahn Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 12 Jan 93 10:21:56 MEZ Subject: emTeX-Anpassung fuer Epson LQ850 Wer hat emTeX schon einmal fuer den Epson-Nadeldrucker LQ850 (360x180 dpi?) angepasst? Trotz abgestimmter Raender und vernuenftigen Ausdrucks des Dokumentinhaltes, erscheint als erstes Zeichen in der oberen linken Ecke das Paragraphenzeichen (manchmal auch in doppelter Ausfuehrung). Um die Breite dieses Paragraphenzeichens wird der Inhalt der ersten Zeile nach rechts verschoben. Vielen Dank im Voraus, Christoph Viebahn Anatomisches Institut, Bonn ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Herbert Tue Jan 12 18:42:00 GMT 1993 From: Herbert Framke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 12 Jan 93 18:42:00 GMT Subject: TeX-Stammtisch in Bonn Liebe Freunde, hiermit lade ich im Auftrag von Ulrich Wisser herzlich zum Bonner TeX-Stammtisch am 21. Januar 1993 um 17:00 in der Nu"sallee 8, Seminarraum des Instituts f"ur Geodynamik, ein. Kontakt: Ulrich Wisser, Heerstra"se 125, 5300 Bonn, Voice 0228/692356 Als Rahmenprogramm wird ein B"uchertisch und wahrscheinlich ein kurzer Vortrag "uber den professionellen Einsatz von TeX angeboten. Anrufe wie etwa Zu-, Absagen oder weitere Anregungen sind erw"unscht. Mit freundlichen Gruessen Herbert Framke -------------------------------------------------------------------------- Herbert Framke | Mausnet : Herbert Framke @BN Oberlarer Platz 7 | 5210 Troisdorf 14 | Internet: Herbert_Framke@BN.MAUS.DE Voice: 02241/400018 |---------------------------------------- Fax : s.o. nach Absprache | -------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Thu Jan 14 14:51:23 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 14 Jan 93 14:51:23 MET Subject: script.sty --> scr.sty I renamed script.sty (which loads the rsfs fonts under the NFSS) into scr.sty, because of a naming conflict with the script package. Please rename your copies of my script.sty, too. Ich habe script.sty (L"adt die rsfs Zeichens"atze unter dem NFSS) in scr.sty umbenannt. Ich bitte, alle Kopien dieser Datei ebenfalls umzubenennen. Gr"u"se, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Jan 14 14:00:55 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 14 Jan 93 14:00:55 CET Subject: TeX/LaTeX auf IRIS und VAXstation kann da jemand weiterhelfen? mfg -- luzia dietsche ----------------------------Original message---------------------------- Hallo, ich habe gehoert, dass die TeX/LaTeX-Installation auf einer Silicon Graphics IRIS Workstation alles andere als trivial ist. Zudem bin ich in Unix noch nicht allzu fit. --> Gibt es eine Moeglichkeit, an eine fertige TeX & LaTeX- Installation fuer die IRIS unter IRIX 4.0.x heranzukommen? Bei der Gelegenheit - gibt es das gleiche dann auch fuer VAXstation4000 unter VMS ? Danke fuer 'ne Antwort, Gruss Achim ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Jan 14 15:08:53 +0100 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 14 Jan 93 15:08:53 +0100 Subject: ANNOUNCEMENT: TeX Users Group meeting, Aston, July 1993 [NOTE: a TeX source follows at the end of this plain text announcement. If you reproduce this announcement anywhere, please run the TeX version. If you have the facilities to print the conference logo (encapsulated PostScript, using psfig), contact the organisers for a copy of the file] PLEASE CIRCULATE AS WIDELY AS POSSIBLE *************************************************************************** World Wide Window on TeX 14th Annual TeX Users Group Meeting July 26th - 30th, 1993 *************************************************************************** Aston University in Birmingham (United Kingdom) will be the venue for the 1993 TUG conference. Aston is the home of the `Aston Archive', one of the largest collections of electronic TeX paraphernalia. This is the first time that the annual meeting will have been held outside of North America. The location of the conference at one centre of the electronic web and its movement from North America encourage particular focus on the `world-wide' aspects of TeX, LaTeX and METAFONT. The marked rise in maturity of windowing systems (X Window system, Microsoft Windows, Macintosh, Atari, Amiga, etc.) also allows us to exploit more visually oriented methods in employing the TeX tools. It is hoped that there will be a contribution to the conference from the Didot project, further extending the range of topics to include digital typography and font creation. The conference will feature the normal paper presentations. Workshops, poster displays, courses, panels and `birds of a feather' sessions will also form integral components. Contributions are urgently sought in the following subject areas: - archives - electronic networks - formatting structured documents - LaTeX3 - graphical user interfaces to TeXware - non-English issues - non-Latin scripts - digital typography - editing structured documents - - styles - other typesetting systems - document views - Contributions: Proposals for full papers, workshops and poster sessions should be sent to the programme co-ordinators as soon as possible: Chris Rowley Malcolm Clark Parsifal College IRS Open University University of Westminster 527 Finchley Road 115 New Cavendish Street London NW3 7BG London W1M 8JS phone: +44 71 794 0575 +44 71 911 5000 ex 3622 fax: +44 71 433 6196 +44 71 911 5093 email: tug93-proposals@vax.rhbnc.ac.uk Deadline for paper proposals: February 26th, 1993 Conference committee: Chairman: Peter Abbott Administration: Maureen Campbell Programme: Chris Rowley and Malcolm Clark Editors: Sebastian Rahtz and Mimi Burbank Courses organiser: Carol Hewlett Publicity and demonstrations: Philip Taylor Social programme: David Osborne Enquiries: Requests for further information (full details of costs, accommodation options, conference registration forms, etc.), as well as requests for space for demonstrations and displays, should all be sent to the following address, as should completed forms and any other written correspondence: Email Post tug93-enquiries@vax.rhbnc.ac.uk Peter Abbott Information Services Aston University Aston Triangle Birmingham B4 7ET United Kingdom fax: +44 21 359 6158 phone: +44 21 359 5492 Courses: There will be a selection of TeX Users Group courses organised in conjunction with the meeting. Various workshops will also form a part of the main conference. Social details: The conference will take place on the Aston University campus in central Birmingham, with excellent travel connections. Birmingham is situated very conveniently for access to all parts of England, especially the Midlands areas including Stratford and Oxford, as well as much of Wales. Participants will be given details of local events and sightseeing suggestions, including a guide to the culinary treats offered by Birmingham's multi-ethnic society. Social events will include dinners, receptions, and a mystery trip to an unexpected face of Birmingham. Accompanying persons will be helped to have a rewarding time in the area, and will also be offered a beginners' course in TeX; this course is available as well to those who would like a crash course in TeX prior to the conference proper. The approximate cost of attendance at the conference will be 100 pounds, or 250 pounds including accommodation and meals. The normal accommodation will be on campus in the University residences. Those wishing to book outside hotel accommodation, or executive accommodation on campus, will find details on the booking form. The normal accommodation provided will be on campus in the University residences, but alternative arrangements (e.g. for executive accommodation on campus, or hotel accommodation) are also possible; full details of these and other options are given on the booking form which is available upon request. Full computer facilities, including electronic mail and network contacts, will be available to participants. The rich holdings of the UK TeX Archive will, of course, be easily accessible. ************************ TO PRINT THE TEX VERSION, CUT FROM HERE DOWN AND PROCESS WITH TeX OR LaTeX: % This file should be processable by plain TeX or by LaTeX \newif\ifislatex \newif\ifusesPS \usesPSfalse % if you don't use PostScript %\usesPStrue % if you like PostScript and have the logo file \def\Dot{~$\bullet$\ } \def\MF{{\rm{\mf META}\-{\mf FONT}}} \font\mf logo10 at 12pt \def\PlainTeXery{\message{Clever person! you use plain TeX!}% \hsize6.3in\vsize9.7in\nopagenumbers \def\LaTeX{{\rm L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em T\kern-.1667em\lower.7ex\hbox{E}\kern-.125emX}} \ifusesPS %%% change onlythe following three lines %%% to reflect local font-naming conventions \def\Palatino {psmpalr } \def \PalatinoBold {psmpalb } \def \PalatinoItalic {psmpali } \font \rm = \Palatino scaled \magstep 1 \font \it = \PalatinoItalic scaled \magstep 1 \font \bf = \PalatinoBold scaled \magstep 1 \font \big = \PalatinoBold scaled \magstep 1 \font \bigger = \PalatinoBold scaled \magstep 3 \font \sc = cmcsc10 scaled \magstep 1 \font \tt = cmtt10 scaled \magstep 1 \font \cmu = cmu10 scaled \magstep 1 \else \font\sc cmcsc10 at 12pt\font\tt cmtt10 at 12pt\let\cmu\it \font\rm cmr12\font\bigger cmbx10 at17.28pt\font\big cmbx10 at12pt \fi \baselineskip = 14.4 pt \islatexfalse\usesPSfalse\def\pounds{{\cmu \$}}\def\newpage{\vfill\eject} \rm } \def\LaTeXery{\typeout{Clever person! you use LaTeX!}% \ifusesPS \documentstyle[palatino,psfig,11pt]{article} \textwidth6in\textheight10in \else \documentstyle[11pt]{article}\textwidth6.2in\textheight9.2in \fi \islatextrue\pagestyle{empty} \oddsidemargin0in\topmargin-.7in\headsep0pt\headheight0pt \def\big{\large\bf}\def\bigger{\LARGE\bf} \begin{document} } \ifx\documentstyle\undefined \PlainTeXery \else \LaTeXery \fi \parindent0pt \parskip6pt %----------------------------------------------------- \ifusesPS \centerline{\psfig{figure=t93logo.eps,height=1.8in}} \else \centerline{{\bigger World Wide Window on \TeX}} \fi \bigskip \centerline{{\big 14th Annual \TeX\ Users Group Meeting July 26th\thinspace --\thinspace 30th, 1993}} \bigskip Aston University in Birmingham (United Kingdom) will be the venue for the 1993 TUG conference. Aston is the home of the `Aston Archive', one of the largest collections of electronic \TeX\ paraphernalia. This is the first time that the annual meeting will have been held outside of North America. The {\bf location} of the conference at one centre of the electronic web and its movement from North America encourage particular focus on the `world-wide' aspects of \TeX, \LaTeX\ and \MF{}\null. The marked rise in maturity of windowing systems (X Window system, Microsoft Windows, Macintosh, Atari, Amiga, etc.)\ also allows us to exploit more visually oriented methods in employing the \TeX\ tools. It is hoped that there will be a contribution to the conference from the Didot project, further extending the range of topics to include digital typography and font creation. The {\bf conference} will feature the normal paper presentations. Workshops, poster displays, courses, panels and `birds of a feather' sessions will also form integral components. {\bf Contributions} are urgently sought in the following subject areas:\hfil\break \ignorespaces\Dot archives\Dot electronic networks\Dot formatting structured documents\Dot \LaTeX3\Dot graphical user interfaces to \TeX ware\Dot non-English issues\Dot non-Latin scripts\Dot digital typography\Dot editing structured documents\Dot styles\Dot other typesetting systems\Dot document views\Dot \bigskip \leftline{{\big Contributions:}} Proposals for full papers, workshops and poster sessions should be sent to the programme co-ordinators as soon as possible: \smallskip \halign{#\hfil\qquad&#\hfil\qquad\qquad&#\hfil\cr &Chris Rowley&Malcolm Clark\cr &Parsifal College&IRS\cr &Open University&University of Westminster\cr &527 Finchley Road&115 New Cavendish Street\cr &London NW3 7BG&London W1M 8JS\cr phone:&+44 71 794 0575&+44 71 911 5000 ex 3622\cr % email:&\tt c.a.rowley@open.ac.uk&\tt malcolmc@wmin.ac.uk\cr fax:&+44 71 433 6196 &+44 71 911 5093\cr email:&\qquad\rlap{\tt tug93-proposals@vax.rhbnc.ac.uk}\cr } \medskip \leftline{{\big Deadline for paper proposals:\quad February 26th, 1993}} \medskip \centerline{{\it see over for more details}} %%\hbox to\hsize{{\small Supplement to {\bf TUGboat} 13, no.\ 4, %% December 1992}\hfil {\it see over for more details}} \newpage \leftline{{\big Conference committee:}} \medskip \halign{#\hfil\quad&#\hfil\cr \it Chairman: & Peter Abbott\cr \it Administration: & Maureen Campbell\cr \it Programme: & Chris Rowley and Malcolm Clark\cr \it Editors: & Sebastian Rahtz and Mimi Burbank\cr \it Courses organiser: & Carol Hewlett\cr \it Publicity and demonstrations: & Philip Taylor \cr \it Social programme: & David Osborne\cr } \medskip \leftline{{\big Enquiries:}} Requests for further information (full details of costs, accommodation options, conference registration forms, etc.), as well as requests for space for demonstrations and displays, should all be sent to the following address, as should completed forms and any other written correspondence: \smallskip \halign{#\hfil\quad&#\hfil\cr {\it Email } & {\it Post } \cr {\tt tug93-enquiries@vax.rhbnc.ac.uk} & Peter Abbott \cr & Information Services \cr & Aston University \cr & Aston Triangle \cr & Birmingham B4 7ET \cr & United Kingdom\cr & \rlap{{\it fax:}}\phantom{{\it phone:}}\quad +44 21 359 6158 \cr & {\it phone:}\quad +44 21 359 5492 \cr } \medskip \leftline{{\big Courses: }} There will be a selection of \TeX\ Users Group courses organised in conjunction with the meeting. Various workshops will also form a part of the main conference. \medskip \leftline{{\big Social details: }} The conference will take place on the Aston University campus in central Birmingham, with excellent travel connections. Birmingham is situated very conveniently for access to all parts of England, especially the Midlands areas including Stratford and Oxford, as well as much of Wales. Participants will be given details of local events and sightseeing suggestions, including a guide to the culinary treats offered by Birmingham's multi-ethnic society. Social events will include dinners, receptions, and a mystery trip to an unexpected face of Birmingham. Accompanying persons will be helped to have a rewarding time in the area, and will also be offered a beginners' course in \TeX; this course is available as well to those who would like a crash course in \TeX\ prior to the conference proper. The approximate cost of attendance at the conference will be \pounds 100, or \pounds 250 including accommodation and meals. The normal accommodation will be on campus in the University residences. Those wishing to book outside hotel accommodation, or executive accommodation on campus, will find details on the booking form. The normal accommodation provided will be on campus in the University residences, but alternative arrangements (e.g. for executive accommodation on campus, or hotel accommodation) are also possible; full details of these and other options are given on the booking form which is available upon request. Full computer facilities, including electronic mail and network contacts, will be available to participants. The rich holdings of the UK \TeX\ Archive will, of course, be easily accessible. \ifislatex \def\Action{\end{document}} \else \let\Action\bye \fi \Action ------- End of forwarded message ------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From FOLLATH@DULRUU51.BITNET Thu Jan 14 17:47:00 N 1993 From: FOLLATH@DULRUU51.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 14 Jan 93 17:47:00 N Subject: RE Epson 850 Ich habe emtex mit meinem Epson LQ850 zum laufen gebracht. Ich habe allerdings nur die Aufloesungen 180x180 und 360x360 installiert. Das gab keine Probleme. Gruss Rolf ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Fri Jan 15 12:11:34 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 12:11:34 +0800 Subject: Re: TeX/LaTeX auf IRIS und VAXstation >Bei der Gelegenheit - gibt es das gleiche dann auch fuer >VAXstation4000 unter VMS ? Lieber Achim, liebe VMSsies, Das brandneue VMS-Tape ist Dank Peter Saueressig so gut wie fertig (sozusagen im Betatest)! Etwas Geduld noch, und es kann von mir (telefonisch oder E-Mehl direkt) angefordert werden. Prioritaet haben im Moment natuerlich alle, die sich bereiterklaeren, beim Kopieren mitzuhelfen, d.h. ca. 5 Kopien von 6250cpi-Tape/TK50/Exabyte auf dieselben vorzunehmen und weiterzuverschicken (Schneeballsystem). Ich brauche dann folgende Informationen: 1) Welche Bandstationen stehen zur Verfuegung? 2) Bekomme ich ein leeres Band, oder soll ich eines kaufen und in Rechnung stellen? Fuer DANTE-Mitglieder macht die Arbeit dann noch doppelten Spass (und Arbeit, die Spass macht, geht bekanntlich viiiiel schneller). UND: Ohne Rueckporto laeuft G A R N I X !!! Viele Gruesse, Steffen P.S.: Diejenigen, die Peter Saueressig bereits ein TK50 (brrrr...) geschickt haben, koennen jetzt auch ein anderes Format haben. Bitte melden! %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Dipl.-Ing. Steffen Kernstock Institut f. Computeranwendungen (ICA) Institute for Computer Applications Universitaet Stuttgart University of Stuttgart Tel. 0711/685-3634 Tel. *49/711/685-3634 0711/685-3630 *49/711/685-3630 Fax 0711/685-3669 Fax *49/711/685-3669 E-Mail: kernstock@ica.uni-stuttgart.dbp.de !!!!!!!!!! My mail address VCU11671@DS0RUS54 is disconnected !!!!!!!!!!!!! Pfaffenwaldring 27 D-7000 Stuttgart 80 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Konrad Fri Jan 15 09:49:14 MEZ 1993 From: Konrad Blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 09:49:14 MEZ Subject: Re: hp2xx Quellcodes verfuegbar Lieber Herr Dr. Werntges, habe mir das neueste README-File zu hp2xx aus Stuttgart geholt .- und mich gefragt, ob ich getraeumt hatte, als ich frueher glaubte, es gaebe auch eine Version fuer ATARI. Koenne Sie mir da auf die Spruenge helfen? Nun sah ich, dass es hp2xx fuer HP-UX auf HP9000 gibt, fuer die 300er Serie. Wir haben hier die Maschinen der 700er Serie, hat sich schon jemand fuer diese Rechner um eine Anpassung von hp2xx bemueht? Gruesse Konrad Blum ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ralf Fri Jan 15 14:34:23 MET 1993 From: Ralf Wolf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 14:34:23 MET Subject: roff to LateX Hallo, Ich bin neu in Eurer TEX-Liste. Ich arbeite erst seit einiger Zeit mit TEX, vor allem LATEX. Vielleicht koenntet Ihr mir mit einem Tip weiterhelfen : Ich moechte Texte im TROFF-Format aus der UNIX-Welt in LATEX uebersetzen. Gibt es dafuer vielleicht bereits einen "Filter" ? Wenn nicht, wo bekomme ich genauere Informationen ueber TROFF her um mir die Uebersetzungs-Utility selbst schreiben zu koennen. Vielen Dank Ralph Wolf ------------------------------------------------------------------------------ Ralph Wolf Institut fuer physikalische Phone : 0941-943-3999 und theoretische Chemie (laboratory) 0941-86513 Prof. Dr. Barthel (private) Universitaet Regensburg E-Mail : W-8400 Regensburg Rwolf@vax1.rz.uni-regensburg.dbp.de Germany ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Fri Jan 15 15:50:55 CET 1993 From: buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 15:50:55 CET Liebe TeX'ler vor ein paar Tagen fragte Christoph Viebahn vom Anatomischen Institut in Bonn, ob schon einmal jemand mit den dvidot aus dem emTeX Packet auf einem Epson LQ850 in 360*180 dpi ausgedruckt haette. Dies hat mich auf die Idee gebracht es einmal in dieser Aufloesung zu versuchen und ich muss sagen: Das Ergebniss sieht nur wenig nach cm Fonts aus. Dabei benutze ich die im emTeX Packet mitgelieferten .dot und .cnf Dateien. Die Ausgabe des Paragraphenzeichens konnte uebrigends ich nicht reproduzieren. Aus Neugierde habe ich dann einmal in der .cnf Datei /rx auf 180 und /ry auf 360 gestellt, was, abgesehen vom voellig verwandelten Schriftbild ging. Nun meine Frage: Kann man in den .cnf Dateien fuer dvidot beliebige Druckdichten einstellen? Gruesse Dietrich Baumann buers@v36.chemie.uni-konstanz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Fri Jan 15 16:42:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 16:42:00 LCL Subject: Re: troff to LateX Moin, > Ich bin neu in Eurer TEX-Liste. Ich arbeite erst seit einiger Zeit > mit TEX, vor allem LATEX. Wie man merkt, es heisst TeX und LaTeX (sorry, *den* haben wir alle schon abgekriegt :-)))) > Ich moechte Texte im TROFF-Format aus der UNIX-Welt in LATEX > uebersetzen. Gibt es dafuer vielleicht bereits einen "Filter" ? Yup, den gibt es auf dem allseits geschaezten Stuttgarter Server. (Sorry, nur IP Adresse im Kopf: 129.69.1.12) So ganz 100%ig is es wohl nicht, aber meines Wissens ist da auch der Source dabei ... bis denne Juergen Und nix fuer ungut :-)) Ach nooch eins, wenn groff fuer gnu troff steht, dann gibts von GNU einen groff nach dvi KOnverter, der laeuft bei mir ziemlich sehr gut (wie gewohnt von GNU) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ralph Fri Jan 15 19:14:55 MET 1993 From: "Ralph J. Hangleiter" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 19:14:55 MET Subject: flushright in \oddhead? MOIN! Ich bin gerade dabei, einen Letter Style zu definieren. Dabei habe ich das Problem, dass ich im \oddhead der ersten Seite kein 'flushright' machen kann. So sieht mein Text aus: \def\myhead{\begin{tabular}{@{}c} bla\\ bla\\ \end{tabular} \hfill \begin{tabular}{l@{}} blubb1\\ blubb2\\ \end{tabular} \\ \begin{flushright} bla31\\ bla32\\ bla33\\ \end{flushright} } \oddhead{\myhead} Ich mchte also, dass die Seite so aussieht: **************************************** * bla blubb1 * * bla blubb2 * * bla31 * * bla31 * * bla31 * Nun funktioniert das mit dem \\ nach der 2. tabular scheinbar nicht, den ich bekomme **************************************** * bla blubb1 * * bla blubb2 bla31 bla32 bla33 * * Weiss einer der TeXperten Rat? Mfg -- _____________________________ /\ \ \_| | | This mail was from: | | | | Ralph on ALF | | | | c08f@alf.zfn.uni-bremen.de | | | | Internet: | | alf = 134.102.20.22 | | | | :-) Have a nice day! | | _________________________|_ \_/__________________________/ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Fri Jan 15 21:54:21 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 21:54:21 MET Subject: Re: troff-to-LaTeX Liebe TeXniker(innen), tja, das vorhin erwaehnte troff-to-LaTeX ist wohl doch nicht das Gelbe vom Ei. Zufaellig brauchte ich es auch gerade und besorgte es "frisch" aus Stuttgart. Beobachtungen: o Dateien im tar-Archiv stammen von 03/89 o Die eigentliche Arbeit fand wohl 1987 statt o Nach ein paar Test war meine Einschaetzung: prae-alpha-Stadium :-) Frage daher: - Kennt jemand eine verbesserte, aktuellere Version oder ein Alternativprodukt? Im Prinzip suche ich etwas von der Funkionalitaet von troff-to-LaTeX und der Qualitaet von groff... Gruss, -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Fri Jan 15 22:20:14 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 15 Jan 93 22:20:14 MET Subject: Bug in fancybox.sty ? Liebe TeXniker(innen), Der fancybox.Style ist ja eine sch"one Sache -- er enth"alt vieles, was ich mir schon immer gew"unscht hatte. Als ich aber damit versuchte, eine Datei verbatim einzulesen, wiederholte sich dauernd die zweite Zeile, und zwar genau so oft, wie noch Zeilen kommen sollten. Ich habe mir dann mit verbatfile.sty eine Ersatzloesung gebastelt, aber dennoch: -- Ist der Bug in \BVerbatimInput bekannt? -- Gibt's inzwischen eine Loesung? Meine Version ist V 0.91 vom 25.11.92. Vielen Dank fuer Hinweise! Gruss, -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Sat Jan 16 01:25:44 MET 1993 From: langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 16 Jan 93 01:25:44 MET Subject: Re: hp2xx Quellcodes verfuegbar Hallo! > habe mir das neueste README-File zu hp2xx aus Stuttgart geholt. > Nun sah ich, dass es hp2xx fuer HP-UX auf HP9000 gibt, fuer die 300er > Serie. > Wir haben hier die Maschinen der 700er Serie, hat sich schon jemand fuer > diese Rechner um eine Anpassung von hp2xx bemueht? Ich habe es daf"ur mal kompliert, es gab keine Probleme. Der X11 Preview ging auch ganz sch"on. Claus -- Claus Langhans, U.d.Nussbaeumen 19, D-6233 Kelkheim, Germany Phone: ++49-6195-8868 langhans@wildcat.fido.de 2:249/3.16 Fax: ++49-6195-72390 langhans@informatik.uni-frankfurt.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sat Jan 16 14:36:23 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 16 Jan 93 14:36:23 MET Subject: baselineskip ver"anden in caption-env >hier nun die Frage: Wie kann ich \baselinestretch in einer \caption- >Umgebung ver"ander (ich m"ochte kleinere Zeilenabst"ande dort verwenden) ? M"u"ste gehen, indem man in einer selbstgeschriebenen style-option das Makro \@makecaption (aus article.sty/report.sty...) umbaut. Wolfgang Ratzka ___ ------------------------------------------------------- | | :-) X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de | /\ | \ ratzka@vax1.rz.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ----------------------------------------------------------------------- Phone: +49 941 943 2085 Paper mail: Wolfgang Ratzka \\ Institut f\"ur Theoretische Physik \\ Lehrstuhl Prof. Weise \\ Universit\"at Regensburg \\ W-8400 Regensburg \\ GERMANY ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Sat Jan 16 12:34:44 EST 1993 From: "Volker Tries, Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 16 Jan 93 12:34:44 EST Subject: baselineskip ver"anden in caption-env Moin moin, ich habe in einem LaTeX-Dokument die \baselinestretch von 1.0 auf 1.7 vergr"o"sert. hier nun die Frage: Wie kann ich \baselinestretch in einer \caption- Umgebung ver"ander (ich m"ochte kleinere Zeilenabst"ande dort verwenden) ? besten Dank Volker TRIES@SERVER.PHYSIK.UNI-GIESSEN.DE II. Phys. Inst. Univ. Gie\3en TRIES@V3200A.EE.UNI-SB.DE Heinrich-Buff-Ring 16/238 TRIES@OBELIX.KPH.UNI-MAINZ.DE W-6300 Gie\3en Tel.: +49 (0)641-702-2783 +49 (0)641-702-2760 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Sun Jan 17 17:36:00 GMT 1993 From: Andreas Hetfeld Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 17 Jan 93 17:36:00 GMT Subject: TeX-Installation Hallo liebe TeXianer, ich habe folgende Frage zur Installation des TeX-Systems auf einem Vax-Cluster unter VMS V5.4: Es handelt sich bei dem TeX-System um eine PD-Version der Firma DECUS. Zur Installation einer deutschen Trennhilfe habe ich die Konstante TRIE_SIZE gemaess den Angaben des LaTeX-Buches von Helmut Kopka auf einen Wert von 12000 gesetzt und mit Tangle den neuen Pascal-Code erzeugt. So weit, so gut. Als ich dann aber das neue Format mit der deutschen Trennhilfe erstellen wollte, meldete sich TeX mit der folgenden Fehlermeldung: ! TeX capacity exceeded, sorry [pattern memory ops per language=255] l. 5851 8tan8c Die zweite Zeile stellt wohl einen Verweis auf die eingelesene Datei GHYPHEN.TEX dar und markiert die Stelle, bis zu der eingelesen wurde. Dieses Trennverzeichnis stammt vom RZ in Bochum und zwar handelt es sich hierbei um die 'grosse' Version. Bisher haben wir mit der ent- sprechenden kleineren Version ohne Probleme gearbeitet. Meine Frage: Was kann ich tun und wie ist diese Fehlermeldung zu verstehen? Fuer Hilfe bin ich sehr dankbar! Anmerkungen bzw. Loesungen bitte entweder in die Mailing-Liste oder aber an: HETFELD@WRCD1.URZ.UNI-WUPPERTAL.DE Good TeX'n Andreas Hetfeld ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Jan 18 09:27:37 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 09:27:37 MET Subject: Re: flushright in \oddhead? "Ralph J. Hangleiter" writes: > > MOIN! > > Ich bin gerade dabei, einen Letter Style zu definieren. Dabei habe ich > das Problem, dass ich im \oddhead der ersten Seite kein 'flushright' > machen kann. So sieht mein Text aus: > > \def\myhead{\begin{tabular}{@{}c} > bla\\ > bla\\ > \end{tabular} > \hfill > \begin{tabular}{l@{}} > blubb1\\ > blubb2\\ > \end{tabular} \\ > \begin{flushright} > bla31\\ > bla32\\ > bla33\\ > \end{flushright} > } > \oddhead{\myhead} > > Ich mchte also, dass die Seite so aussieht: > **************************************** > * bla blubb1 * > * bla blubb2 * > * bla31 * > * bla31 * > * bla31 * > > Nun funktioniert das mit dem \\ nach der 2. tabular > scheinbar nicht, den ich bekomme > **************************************** > * bla blubb1 * > * bla blubb2 bla31 bla32 bla33 > * * > > Weiss einer der TeXperten Rat? \protect benutzen. \\ ist fragil. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Mon Jan 18 17:01:41 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 17:01:41 +0800 Subject: Re: TeX-Installation Ich habe letztes Jahr ein BIGTEX.EXE auf den Stuttgarter Server gelegt. Es muesste eigentlich noch unter /soft/tex/machines/vms liegen. Das laeuft mit GHYPHEN.MAX. In Kuerze erscheint allerdings das niegelnagelneue VMS-Tape (vgl. meine Mehl vom Freitag), es lohnt sich vielleicht, darauf zu warten. -- S.Kernstock ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Jan 18 11:53:03 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 11:53:03 MET Subject: Re: flushright in \oddhead? Vorhin schrieb ich: > > "Ralph J. Hangleiter" writes: > > > > MOIN! > > > > Ich bin gerade dabei, einen Letter Style zu definieren. Dabei habe ich > > das Problem, dass ich im \oddhead der ersten Seite kein 'flushright' > > machen kann. So sieht mein Text aus: > > > > \def\myhead{\begin{tabular}{@{}c} > > bla\\ > > bla\\ > > \end{tabular} > > \hfill > > \begin{tabular}{l@{}} > > blubb1\\ > > blubb2\\ > > \end{tabular} \\ > > \begin{flushright} > > bla31\\ > > bla32\\ > > bla33\\ > > \end{flushright} > > } > > \oddhead{\myhead} > > ... > > \protect benutzen. \\ ist fragil. > Zwei Nachtraege: 1. \begin und \end sind auch fragil. 2. Ausserdem das ganze besser in eine \parbox packen. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Mon Jan 18 11:24:53 CET 1993 From: Andreas Pesek Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 11:24:53 CET Subject: Zwei Bibliographien mit \bibliography{xy} ?? Ist es mit irgendeinem Trick moeglich zwei Bibliographien mittels \bibliography{x} und \bibliography{y} in einem Dokument zu verwenden? Naive Verwendung zweier \bibliography{} commands liefert folgenden Fehler mit bibtex: This is BibTeX, Version 0.99c [3c] The top-level auxiliary file: diss.aux Illegal, another \bibdata command---line 301 of file diss.aux : \bibdata : {doMyPubL} I'm skipping whatever remains of this command The style file: myUnsAlf.bst Database file #1: Biblio.bib Warning--can't use both author and editor fields in Bron83 Warning--empty publisher in Hing90b (There was 1 error message) Andreas Pesek K340430 at edvz.uni-linz.ac.at ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Mon Jan 18 13:30:26 MEZ 1993 From: Christian Cenker Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 13:30:26 MEZ Subject: Re: Zwei Bibliographien mit \bibliography{xy} ?? > 2 bibliographien in einem dokument es gibt in stuttgart den chapterbib.sty, der pro kapitel eine bibliography umgebung erlaubt - vielleicht hilft das christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Department of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 Austria FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From U001310@HNYKUN11.URC.KUN.NL Mon Jan 18 14:45:09 MET 1993 From: U001310@HNYKUN11.URC.KUN.NL Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 14:45:09 MET Subject: Re: Zwei Bibliographien mit \bibliography{xy} ?? On Mon, 18 Jan 93 11:24:53 CET Andreas Pesek said: > >Ist es mit irgendeinem Trick moeglich zwei Bibliographien mittels >\bibliography{x} und \bibliography{y} in einem Dokument zu verwenden? >Naive Verwendung zweier \bibliography{} commands liefert folgenden Fehler >mit bibtex: > > This is BibTeX, Version 0.99c [3c] > The top-level auxiliary file: diss.aux > Illegal, another \bibdata command---line 301 of file diss.aux > : \bibdata > : {doMyPubL} > I'm skipping whatever remains of this command > The style file: myUnsAlf.bst > Database file #1: Biblio.bib > Warning--can't use both author and editor fields in Bron83 > Warning--empty publisher in Hing90b > (There was 1 error message) > > >Andreas Pesek >K340430 at edvz.uni-linz.ac.at \bibliography{x,y} Lamport, "LaTeX, A document preparation system", Seite 187. Ronald Kappert Centrale Onderwijs en Onderzoeks Systemen TEL. +31-(0)80-617997 Universitair Centrum Informatievoorziening FAX +31-(0)80-617979 Geert Grooteplein Zuid 41 E-MAIL R.Kappert@uci.kun.nl Postbus 9101 6500 HB Nijmegen ronaldk@sci.kun.nl U001311@HNYKUN11.bitnet Long computations which yield 0 are probably all for naught. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ralph Mon Jan 18 17:36:21 MET 1993 From: "Ralph J. Hangleiter" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 17:36:21 MET Subject: Re: troff to LateX You (Ralf Wolf) wrote: > > > > > Hallo, > > Ich bin neu in Eurer TEX-Liste. Ich arbeite erst seit einiger Zeit > mit TEX, vor allem LATEX. > Vielleicht koenntet Ihr mir mit einem Tip weiterhelfen : > > Ich moechte Texte im TROFF-Format aus der UNIX-Welt in LATEX > uebersetzen. Gibt es dafuer vielleicht bereits einen "Filter" ? > > Wenn nicht, wo bekomme ich genauere Informationen ueber TROFF her > um mir die Uebersetzungs-Utility selbst schreiben zu koennen. > > Vielen Dank > > Ralph Wolf > > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Ralph Wolf Institut fuer physikalische Phone : 0941-943-3999 > und theoretische Chemie (laboratory) > 0941-86513 > Prof. Dr. Barthel (private) > > Universitaet Regensburg E-Mail : > W-8400 Regensburg Rwolf@vax1.rz.uni-regensburg.dbp.de > > Germany > ------------------------------------------------------------------------------ > Bei uns gibt es ein tr2tex, leider kann ich aber nicht finden, welche Version es ist. Aber der Autor steht dabei: tr2tex was written by Kamal Al-Yahya at Stanford University (Kamal%Hanauma@SU-SCORE.ARPA) Vielleicht einfach mal anmailen .... Gruss -- Ralph J. Hangleiter Stud. rer. nat. Universitt Bremen c08f@alf.zfn.uni-bremen.de Internet: alf = 134.102.20.22 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ralph Mon Jan 18 19:01:41 MET 1993 From: "Ralph J. Hangleiter" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 18 Jan 93 19:01:41 MET Subject: head-Aches (flushright II) Hi! Es geht noch einmal um meine Probleme mit einer Kopfdefinition in einem pers"onlichen Letter-Style. Das mit der parbox hat mir unser LTG (Local \TeX Guru) auch schon geraten, es behebt aber zwar das Problem des Zeilenumbruchs, aber mein Kopf sieht noch nicht so aus, wie ich ihn haben will. Den Zeilenumbruch bekomme ich als jetzt, doch das \hfill reagiert noch so, als ob der Text noch in der Zeile stehen wuerde, sprich: ************************************** * blablabla1 blubb1 * * blablabla2 blubb2 * * blabla3 * * blablab1 * * blablab2 * * blablab3 * * * * * Hier mein Originaltext: \def\mymainhead{% \begin{tabular}[b]{c} \LARGE{\bf Stu}dien{\bf g}angs--{\bf A}usschu"s\\[1mm] \LARGE Mathematik \end{tabular}% \hfill{\Large\unilogo} {\Large\sf\sl \renewcommand{\arraystretch}{.75} \begin{tabular}[b]{@{}l@{}} Universit"at\\ Bremen \end{tabular}% }% \settowidth{\@tempdima}{Fachbereich Mathematik}% \parbox[t]{\@tempdima}{\begin{flushright} Universit"at Bremen\\ Fachbereich Mathematik\\ StugA Mathematik\\ Bibliotheksstr. 1\\ 2800 Bremen 33 \end{flushright}} } Ein Kommentar noch zu \unilogo - das ist lediglich eine Style-Option, die das Logo der Uni Bremen definiert und es in der jeweils aktuellen Schriftgr"osse zur Verf"ugung stellt. Mit dem gab es aber noch nie Probleme. Und das \hfill zwischen dem ersten Tabular und dem \unilogo funktioniert aus mir schleierhaften Gr"unden nicht (so wie ich es erwarte). With a little help.... Vielen Dank Gr"u"se an den Bremer TeX-Stammtisch und speziell an den LTG LML -- Ralph J. Hangleiter c08f@alf.zfn.uni-bremen.de Stud. rer. nat. Universit"at Bremen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Tue Jan 19 14:56:10 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 14:56:10 +0800 Subject: Re: leavemode mal sehn, wer der schnellste ist: \leavevmode ^ Gruss Steffen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Tue Jan 19 08:18:53 +0100 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 08:18:53 +0100 Subject: Re: TeX-Installation on Mon, 18 Jan 1993 11:14:51 +0100, German TeX Users Communication List said: [...] AH> Zur Installation einer deutschen Trennhilfe AH> habe ich die Konstante TRIE_SIZE gemaess den Angaben des AH> LaTeX-Buches von Helmut Kopka auf einen Wert von 12000 AH> gesetzt und mit Tangle den neuen Pascal-Code erzeugt. falls man nicht nur die deutschen Patterns verwenden will, muss dieser Wert nochmals erhoeht werden. AH> So weit, so gut. Als ich dann aber das neue Format mit der AH> deutschen Trennhilfe erstellen wollte, meldete sich TeX mit AH> der folgenden Fehlermeldung: AH> ! TeX capacity exceeded, sorry [pattern memory ops per language=255] AH> l. 5851 8tan8c AH> Die zweite Zeile stellt wohl einen Verweis auf die eingelesene Datei AH> GHYPHEN.TEX dar [...] AH> Meine Frage: Was kann ich tun und wie ist diese Fehlermeldung zu AH> verstehen? 1.Moegl.: Es gibt einen Patch von Klaus Guntermann fuer TeX 3.x: This is textrie.chg, Version 2.1, as of 09 January 1991. Changes to allow more than 256 trie operations in TeX 3.0. danach kann man auch `ghyphen.max' laden. 2. Moegl.: !!! `ghyphen3.tex' verwenden !!! Diese deutschen Hyphenationpatterns kann man ab TeX Version 3.0 statt `ghyphen.max' oder `ghyphen.min' verwenden. Sie trennen mit den CM-Fonts genauso gut (oder besser), mit den DC-Fonts um vieles besser als `ghyphen.max', benoetigen aber weniger Platz. Damit eruebrigt sich dann (falls nicht andere Patterns mehr als 256 trie_ops benoetigen) der oben genannte Patch. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Jan 19 09:54:53 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 09:54:53 MET Subject: Re: TeX-Installation Steffen Kernstock writes: > > Ich habe letztes Jahr ein BIGTEX.EXE auf den Stuttgarter Server gelegt. > Es muesste eigentlich noch unter /soft/tex/machines/vms liegen. ^^^^^^^^ systems Rainer Schoepf DANTE-Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Tue Jan 19 09:08:51 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 09:08:51 MEZ Subject: Re: probleme bei TeX-Installation auf AIX3.1 On Mon, 26 Oct 92 10:31:00 MEZ hans friedrich steffani said: >> > .... nun will >> >ich sie anschauen. Aber leider gehts nicht, denn er findet >> >die fonts nicht. Die sind aber da. >> >> 1. Wo? >> Die Distribution geht davon aus, dass die fonts in /usr/local/tex stehen. >> >> ... > >ad 1um: da stehen sie auch. aber steht da auch alles oder muss ICH > noch MF oder so anwerfen? ich ueberclick halt vieles nicht. >ad 2um: ich habs mit XDVI probiert. Eigentlich sagen die Informationen in xdvi/README alles dazu. Im Makefile findet man als DEFAULT_FONT_PATH /urs/local/tex/fonts/4216/pk%d eingetragen, also muessen die PK-Files unter dem Namen pk"resolution" da stehen, default ist pk300. In der Distribution war das der Fall. Metafontaufruf ist deshalb nicht noetig. Wenn man andere Directories oder Aufloesungen benutzt, muss man die Environ- ment Variablen XDVIFONTS und XDVISIZES setzen (oder xdvi neu uebersetzen). Was nicht mit drin ist, sind PK-Files fuer PostScript Fonts, aber auch dann laeuft xdvi mit Ersatzdarstellung (CM-Fonts). Mehr faellt mir dazu auch nicht ein. Viel Glueck, Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Jan 19 10:11:28 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 10:11:28 MET Subject: Re: \head-Aches (flushright II) > \begin{tabular}[b]{c} > \LARGE{\bf Stu}dien{\bf g}angs--{\bf A}usschu"s\\[1mm] > \LARGE Mathematik > \end{tabular}% > \hfill{\Large\unilogo} Wahrscheinlich braucht man ein \leavevmode vor dem begin-tabular, damit das hfill im horizontalen Mode wirkt. Oder? -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Tue Jan 19 12:32:23 MET 1993 From: Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 12:32:23 MET Subject: Formatierung des LOF/LOT Liebe TeXies! ------------- Wenn ich in einem Report mehr als zehn Kapitel und in einem Kapitel mit zweistelliger Nummer mehr als zehn Bilder bzw. Tabellen habe, sieht mein LOF/LOT etwas unschoen aus. Die Nummerierung klebt naemlich dann am Text, z.B. so: 12.10Das ist eine Bildunterschrift 12.11Und das noch eine Bildunterschrift Wie kann ich die Breite des Zahlenbereiches in der Liste nach meinen Beduerfnissen einstellen? Danke fuer jeden Hinweis. Einen schoenen Gruss! Grit Segner segner@lrz.lrz-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ralph Tue Jan 19 14:26:17 MET 1993 From: "Ralph J. Hangleiter" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 14:26:17 MET Subject: leave-mode for \head-ache Wenn ich, wie von Herrn Partl vorgeschlagen (vielen Dank "ubrigens), \leavemode vor dem \begin-tabular einf"uge, stellt sich die Fehlermeldung ! Undefined control seqence \mymainhead ->\leavemode \begin{tabular} ein. Die Definition: ************************************************** \def\mymainhead{% \leavemode \begin{tabular}[b]{c} \LARGE{\bf Stu}dien{\bf g}angs--{\bf A}usschu"s\\[1mm] \LARGE Mathematik \end{tabular}% \hfill{\Large\unilogo} {\Large\sf\sl \renewcommand{\arraystretch}{.75} \begin{tabular}[b]{@{}l@{}} Universit"at\\ Bremen \end{tabular}% }% \settowidth{\@tempdima}{Fachbereich Mathematik}% \parbox[t]{\@tempdima}{\begin{flushright} Universit"at Bremen\\ Fachbereich Mathematik\\ StugA Mathematik\\ Bibliotheksstr. 1\\ 2800 Bremen 33 \end{flushright}} } Ein Kommentar noch zu \unilogo - das ist lediglich eine Style-Option, die das Logo der Uni Bremen definiert und es in der jeweils aktuellen Schriftgr"osse zur Verf"ugung stellt. Mit dem gab es aber noch nie Probleme. ******************************************* 1. Habe ich das mit dem \leavemode falsch gemacht? 2. Oder funktioniert es so einfach nicht? Wenn ja, gibt es noch andere M"oglichkeiten, um das \hfill zum >>richtigen<< Reagieren zu bringen? -- Ralph J. Hangleiter c08f@alf.zfn.uni-bremen.de Stud. rer. nat. Universit"at Bremen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Jan 19 15:56:10 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 15:56:10 MET Subject: Re: \leave-mode for \head-ache > Wenn ich, wie von Herrn Partl vorgeschlagen (vielen Dank "ubrigens), > \leavemode vor dem \begin-tabular einf"uge, stellt sich die Fehlermeldung Sorry, sollte natuerlich \leavevmode heissen (leave vertical mode) ----- - ---- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juan Tue Jan 19 16:13:57 MET 1993 From: Juan Altmayer Pizzorno Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 16:13:57 MET Subject: Re: troff to LateX >Bei uns gibt es ein tr2tex, leider kann ich aber nicht finden, >welche Version es ist. Aber der Autor steht dabei: > >tr2tex was written by Kamal Al-Yahya at Stanford University > (Kamal%Hanauma@SU-SCORE.ARPA) Ich wuerde versuchen mit anonymous fpt in einen von den folgenden zu suchen: Host toklab.ics.osaka-u.ac.jp (133.1.12.100) Last updated 10:44 12 Jan 1993 Location: /tex/JTEX-DIST/jtex/Utilities DIRECTORY rwxr-xr-x 512 Jan 7 1988 tr2tex Host sunic.sunet.se (192.36.125.2) Last updated 05:32 11 Jan 1993 Location: /SRC/sec1 DIRECTORY rwxr-xr-x 512 Jul 23 1987 tr2tex Host isfs.kuis.kyoto-u.ac.jp (130.54.20.1) Last updated 05:34 1 Jan 1993 Location: /ftpmail/ftp.ics.osaka-u.ac.jp/tex/JTEX-DIST/jtex/Utilities DIRECTORY rwxr-xr-x 512 Dec 18 01:09 tr2tex Host garbo.uwasa.fi (128.214.87.1) Last updated 08:30 29 Dec 1992 Location: /unix DIRECTORY rwxrwxr-x 512 Nov 23 11:39 tr2tex Host nestroy.wu-wien.ac.at (137.208.3.4) Last updated 08:19 29 Dec 1992 Location: /ftp-raimund/pub/binpmax FILE rwxr-xr-x 77824 May 13 1991 tr2tex Host ftp.tex.ac.uk (134.151.44.19) Last updated 05:53 29 Dec 1992 Location: /pub/archive/support DIRECTORY rwxrwxr-x 1024 Dec 22 04:46 tr2tex Host ftp.germany.eu.net (192.76.144.75) Last updated 05:56 28 Dec 1992 Location: /pub/applications/textproc/roff DIRECTORY rwxrwxr-x 512 Oct 18 21:32 tr2tex Host ee.utah.edu (128.110.8.42) Last updated 05:06 27 Dec 1992 Location: /oemacs DIRECTORY rwxr-xr-x 1024 Mar 15 1990 tr2tex Location: /bin FILE rwxr-xr-x 110592 Mar 15 1990 tr2tex Host src.doc.ic.ac.uk (146.169.2.1) Last updated 15:25 16 Dec 1992 Location: /packages/tex/support DIRECTORY rwxr-xr-x 1024 Oct 21 00:45 tr2tex Host ftp.uni-kl.de (131.246.9.95) Last updated 07:04 26 Nov 1992 Location: /pub/acorn/tools/UNIXTOOLS FILE rwxrwxrwx 19135 Nov 24 16:22 tr2tex Viel Glueck, .. Juan ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Tue Jan 19 21:52:00 GMT 1993 From: Volker Huettenrauch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 19 Jan 93 21:52:00 GMT Subject: Stammtisch in Hamburg Hallo TeXniker in Hamburg und Umgebung, Der naechste Hamburger TeX-Stammtisch ist am Mittwoch, den 27. Januar 1993 ab 18 Uhr, im "`Rentzeleck"', Bundesstrasse 40 (Ecke Rentzelstrasse) 2000 Hamburg 13 Alle TeX-Interessierten sind herzlich eingeladen (zu kommen natuerlich, NICHT zu Freibier :-)) MfG Volker ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Wed Jan 20 09:52:48 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 09:52:48 MET Subject: Re: troff to LateX Juan Altmayer Pizzorno writes: > > >Bei uns gibt es ein tr2tex, leider kann ich aber nicht finden, > >welche Version es ist. Aber der Autor steht dabei: > > > >tr2tex was written by Kamal Al-Yahya at Stanford University > > (Kamal%Hanauma@SU-SCORE.ARPA) > > Ich wuerde versuchen mit anonymous fpt in einen von den folgenden > zu suchen: > > (lange Liste...) Ich glaube nicht, dass eines davon neuer ist, als die Version in Stuttgart. Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Jan 20 09:53:52 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 09:53:52 +0100 Subject: parbox mit automatischer Weite gesucht Liebe TeXnologen, gibt es im LaTeX so etwas wie eine \parbox fuer links/rechtsbuendigen Text, die exakt die Weite der laengsten Zeile des Inhaltes annimmt? Etwas der Gestalt {blubb\\blah blah blah\\blurb zzz} sollte dann also in etwa so gesetzt werden (natuerlich ohne Rahmen!): ________________ |blubb | |blah blah blah| |blurb zzz | |______________| Bei \parbox muss man ja die Weite explizit angeben! Ansonsten ist mir dabei die Moeglichkeit der oberen Justierung ([t] bei \parbox) wichtig. Vielleicht gibt es da irgendeinen Trick?! "Thanks in advance", Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Jan 20 10:18:16 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 10:18:16 MET Subject: Re: \parbox mit automatischer Weite gesucht > gibt es im LaTeX so etwas wie eine \parbox fuer links/rechtsbuendigen Text, > die exakt die Weite der laengsten Zeile des Inhaltes annimmt? Etwas der Im letter.sty wird fuer solche Zwecke eine "einspaltige Tabelle" verwendet (tabular mit r bzw. l). -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Wed Jan 20 10:24:35 +0100 1993 From: WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 10:24:35 +0100 Subject: Alte Beitr"age zu TEX-D-L Ich wurde zu Beginn dieses Jahres aus mir unbekannten Gr"unden von der Liste entfernt, deshalb m"ochte ich bitten, da"s mir jemand die Beitr"age des Jahres 1993 als PM zukommen l"asst. Vielen Dank Bruno W"ohrer email: WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Wed Jan 20 10:28:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 10:28:00 LCL Subject: Re: \parbox mit automatischer Weite gesucht Moin, > Bei \parbox muss man ja die Weite explizit angeben! Ansonsten ist mir > dabei die Moeglichkeit der oberen Justierung ([t] bei \parbox) wichtig. > Vielleicht gibt es da irgendeinen Trick?! > ... ›begin{tabular}{l} blblblblbla ›› blb ›› blblbla ›end{tabular} Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Wed Jan 20 14:24:48 MEZ 1993 From: Wolfgang Christen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 14:24:48 MEZ Subject: Schon wieder Tabellen ... Liebe TeXperten, ich glaubte nun bereits, alle meine Tabellensorgen geloest zu haben, aber da habe ich mich zu frueh gefreut... Was ich verwende: \begin{tabular}{|c|c|c|c|c|c|} \begin{tabular}{c} ... \end{tabular} & \begin{tabular}{c} textzeile1 \\ \cline{1-1} textzeile2 \end{tabular} & .... .... \end{tabular} Was ich mit dem cline anstellen wollte, war eine Abgrenzung innerhalb einer Spalte. Leider bekommt die Breite der cline nun die Breite der inneren tabular-Umgebung zugewiesen, so dass die horizontalen Querstriche in den einzelnen Zeilen unterschiedlich breit sind. Besonders schoen sieht das nicht aus! Was ich wollte war, dass die cline bis zu den links und rechts angrenzenden hlines reicht. Weiss da Jemand einen hilfreichen Rat? (hoffentlich habe ich das Problem klar genug dargestellt?!) Herzlichen Dank schon mal von Wolfgang +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ | Wolfgang Christen | | | Max-Planck-Institut fuer Quantenoptik | Tel.: +49-89-32905230 | | email: WAC@IBMA.IPP-GARCHING.MPG.DE | Fax: +49-89-32905200 | +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan Wed Jan 20 23:35:10 MEZ 1993 From: "Stefan A. Muehlenweg" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 20 Jan 93 23:35:10 MEZ Subject: Re: Formatierung des LOF/LOT Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE writes: > > Liebe TeXies! > ------------- > > Wenn ich in einem Report mehr als zehn Kapitel und in einem Kapitel > mit zweistelliger Nummer mehr als zehn Bilder bzw. Tabellen habe, > sieht mein LOF/LOT etwas unschoen aus. Die Nummerierung klebt > naemlich dann am Text, z.B. so: > > 12.10Das ist eine Bildunterschrift > 12.11Und das noch eine Bildunterschrift > > Wie kann ich die Breite des Zahlenbereiches in der Liste nach meinen > Beduerfnissen einstellen? Danke fuer jeden Hinweis. > Liebe Grit, In report.sty/doc vom 14. Jan. 92 ist folgendes definiert: \def\l@figure{\@dottedtocline{1}{1.5em}{2.3em}} Probier' mal mit einer Veraenderung wie folgt % Diese Zeilen muessen in der Praeambel % *NACH* \documentstyle[...]{report} % und *VOR* \begin{document} stehen \makeatletter %Vergroessere Label-Breite fuer LOF/LOT um 1.5 (von 2.3 auf 3.45) % \def\l@figure{\@dottedtocline{1}{1.5em}{3.45em}} \let\l@table\l@figure % \makeatother > Einen schoenen Gruss! Einen schoenen Gruss zurueck, Stefan --- Stefan A. M"uhlenweg muehlenw@samhh.hanse.de D-W-2000 Hamburg 73, Liliencronstr. 6, Phone: +49 (40) 6 77 60 97 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Jan 21 11:40:08 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 21 Jan 93 11:40:08 +0100 Subject: Bitte noch einmnal! Liebe TeXnologen, Leider war unser Mailsystem seit ca. gestern Mittag defekt. Tut mir leid, aber alle, die auf meine Frage vom Mittwoch geantwortet haben bitte ich, dies noch einmal zu tun. Vielen Dank!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard Thu Jan 21 13:20:19 +0100 1993 From: Eberhard Mattes Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 21 Jan 93 13:20:19 +0100 Subject: Re: emTeX-Anpassung fuer Epson LQ850 Christoph Viebahn schreibt: > Wer hat emTeX schon einmal fuer den Epson-Nadeldrucker LQ850 > (360x180 dpi?) angepasst? Man nehme "dvidot lqm @p6m.cnf", wie es in prtlqm.bat steht. Dietrich Baumann schreibt: > Aus Neugierde habe ich dann einmal in der .cnf Datei /rx auf 180 und > /ry auf 360 gestellt, was, abgesehen vom voellig verwandelten Schriftbild > ging. Nun meine Frage: Kann man in den .cnf Dateien fuer dvidot beliebige > Druckdichten einstellen? In .cnf kann man beliebige Aufloesungen einstellen, aber man muss diese Aufloesung dann auch in der .dot-Datei implementieren. Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Auch die Zigarre ist ihm ein willkommenes Surrogat der Gedanken. --- A. Schopenhauer, Aphorismen zur Lebensweisheit ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Dr.Horn Thu Jan 21 14:14:37 +0100 1993 From: "Dr.Horn" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 21 Jan 93 14:14:37 +0100 Subject: Re: Stammtisch in Hamburg Hallo Volker Happy New Year bin am 27. in Kiel und wei"s noch nicht, ob ich es schaffe. Gru"s Ronald ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Fri Jan 22 12:35:38 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 12:35:38 +0100 Subject: parbox-Ungereimtheit? Liebe TeXnologen, vielleicht kann mal jemand das beigefuegte LaTeX-Dokument ausprobieren. Bei mir kommt im Zusammenhang mit \flushright bzw. der tabular-Umgebung die Justierung ([t]) durcheinander. Ist das ein Feature oder ein Bug? Vielleicht kann mir aber jemand einen Tip geben, wie man das umschiffen kann! Ich moechte fuer einen Briefkopf folgende Gestalt: __________________________________________________ |Name Zeile 1 | | zweite Zeile| | ... | -- also der rechte teil rechtsbuendig auf dem Blatt, aber linksbuendig in einer Box. Dem diente auch meine Frage vom Mittwoch. Die Sache mit der einspaltigen Tabelle (vielen dank, Herr Partl!) hat zu obigem Problem gefuehrt. Damit rutscht der rechte Teil etwas nach unten, was ja gerade nicht erwuenscht ist. Den Kopf imsgesamt als tabelle zu setzen geht auch nicht, weil hier verschiedene Adressen (\toaddress) eingesetzt werden sollen! Vielen Dank im Voraus, Hubert Palme \documentstyle[12pt,german]{article} \setlength{\parindent}{0pt} \newcommand{\zwei}{Zeile 1\\Lange Zeile 2} \newcommand{\drei}{Zeile 1\\Lange Zeile 2\\Zeile 3} \begin{document} \hrule \fbox{ \parbox[t]{.3\textwidth}{\zwei} } \hfill \fbox{ \parbox[t]{.3\textwidth}{\drei} } \hrule \fbox{ \parbox[t]{.3\textwidth}{\zwei} } \hfill \fbox{ \parbox[t]{.3\textwidth}{\flushright\drei} } \hrule \fbox{ \parbox[t]{.3\textwidth}{\zwei} } \hfill \fbox{ \parbox[t]{.3\textwidth}{\begin{tabular}{l}\drei\end{tabular}} } \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Fri Jan 22 14:24:45 +0200 1993 From: Steffen Steinhaeuser Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 14:24:45 +0200 Subject: re: \parbox-Ungereimtheit? Hallo Hubert! Deine Probleme mit der \parbox kann ich nur durch die Verwendung einer anderen, IMHO besseren Umgebung, ausraeumen: \documentstyle[12pt,german]{article} \setlength{\parindent}{0pt} \newcommand{\zwei}{% \begin{minipage}[t]{.3\textwidth} Zeile 1\\Lange Zeile 2 \end{minipage}} \newcommand{\drei}{% \begin{minipage}[t]{.3\textwidth} Zeile 1\\Lange Zeile 2\\Zeile 3 \end{minipage}} \begin{document} \hrule \zwei \hfill \drei\\ \hrule \zwei \hfill \drei\\ \hrule \zwei \hfill \drei\\ \end{document} Das loest zwar nicht gerade den Fehler bzw. erklaert es nicht das 'feature', aber es kommt dem gewuenschten Ergebnis hoffentlich naeher. Ciao Steffen --- Steffen Steinhaeuser Gesellschaft fuer Schwerionenforschung GmbH FragmentSeparator (KernChemie) Planckstr. 1, W-6100 Darmstadt, FR Germany EMAIL: STEINHAEUSER@V6000A.GSI.DE STEINHAEUSER@DDAGSI5.BITNET (PRIV.: STEFFEN_STEINHAEUSER@WI2.MAUS.DE) <-- NEW ADDRESS !!! -------------------------------------------------------------------------------- "We live for exotic interactions" (FRS) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Monika Fri Jan 22 15:00:41 +0200 1993 From: Monika Sester Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 15:00:41 +0200 Subject: mac + tex hi, mein mac ist gerade frisch ausgepackt, ich habe oztex darauf installiert. jetzt habe ich von einem paket gehoert, welches ein on-line previewer fuer tex zur verfuegung stellt. auf dem stuttgarter server habe ich auch was ge- funden, was sich so anhoert: linotex! nun meine fragen: o ist das ueberhaupt das richtige paket (gibt's noch was anderes/besseres ?) o wenn ja: ich habe die dokumentation nicht kapiert! es war mir nicht klar, wie dieses linotex zu aktivieren ist. (vielleicht liegt das auch zum teil an meinen noch sehr frischen mac-kenntnissen...) kann mir jemand tips zur installation geben ? o gibt es ein deutsches oztex oder muss man sich das selber erstellen ? ich freu' mich auf hilfe -moni ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Fri Jan 22 14:12:29 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 14:12:29 MET Subject: Re: \parbox-Ungereimtheit? Hubert Palme writes: > vielleicht kann mal jemand das beigefuegte LaTeX-Dokument ausprobieren. > Bei mir kommt im Zusammenhang mit \flushright bzw. der tabular-Umgebung > die Justierung ([t]) durcheinander. Ist das ein Feature oder ein Bug? Es gibt keine Anweisung \flushright im LaTeX, nur eine flushright-Umgebung. Das Kommando heisst \raggedleft. Die Umgebungen center, flushright und flushleft sind als trivlist-Umgebung implementiert; daher kommt der zusaetzliche vertikale Leerraum. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From A. Fri Jan 22 14:22:22 SET 1993 From: "A. Berthold" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 14:22:22 SET Subject: Posterueberschriften Hallo, gibt es eine Moeglichkeit, mit einem 24-Nadeldrucker auf Endlospapier ca. 1.50 m lange Ueberschriften fuer ein Poster zu drucken ? Fuer jede Hilfe dankbar, A. Berthold UPH065@ddohrz11 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Fri Jan 22 15:52:52 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 15:52:52 MET Subject: Nochmal: \baselineskip veraendern in caption-env Volker Tries schreibt: Wie kann ich \baselinestretch in einer \captionUmgebung ver"ander (ich m"ochte kleinere Zeilenabst"ande dort verwenden) ? Darauf bekam ich eine Antwort von Wolfgang Ratzka die besagte, da"s man das vielleicht mit Hilfe einer Neudefinierung des \@makecaption - Befehls bewerkstelligen k"onnte. Hier nun die Folgefrage: WIE ??? Im Original enthaelt z.B. report.sty das folgende: \long\def\@makecaption#1#2{% \vskip 10\p@ \setbox\@tempboxa\hbox{#1: #2}% \ifdim \wd\@tempboxa >\hsize #1: #2\par \else \hbox to\hsize{\hfil\box\@tempboxa\hfil}% \fi} Um das nun neu zu definieren erzeugt man sich z. B. eine Stildatei thesis.sty, mit \renewcommand{\baselinestretch}{2.0} \long\def\@makecaption#1#2{% \vskip 10\p@ \setbox\@tempboxa\hbox{#1: #2}% \ifdim \wd\@tempboxa >\hsize {\renewcommand{\baselinestretch}\small\normalsize#1: #2\par} \else \hbox to\hsize{\hfil\box\@tempboxa\hfil}% \fi} und verziert sein Dokument mit einem \documentstyle[...,thesis,...]{report} (Das \small\normalsize ist, damit der andere \baselinestretch auch verwendet wird. Weiss jemand was eleganteres?) Wolfgang Ratzka ___ ------------------------------------------------------- | | :-) X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de | /\ | \ ratzka@vax1.rz.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ----------------------------------------------------------------------- Phone: +49 941 943 2085 Paper mail: Wolfgang Ratzka \\ Institut f\"ur Theoretische Physik \\ Lehrstuhl Prof. Weise \\ Universit\"at Regensburg \\ W-8400 Regensburg \\ GERMANY ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Fri Jan 22 14:55:23 EST 1993 From: "Volker Tries, Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 22 Jan 93 14:55:23 EST Subject: Nochmal: \baselineskip veraendern in caption-env Moin moin, ich hatte letztens eine Frage gestellt, die lautete: Wie kann ich \baselinestretch in einer \captionUmgebung ver"ander (ich m"ochte kleinere Zeilenabst"ande dort verwenden) ? Darauf bekam ich eine Antwort von Wolfgang Ratzka die besagte, da"s man das vielleicht mit Hilfe einer Neudefinierung des \@makecaption - Befehls bewerkstelligen k"onnte. Hier nun die Folgefrage: WIE ??? Ich habe zu wenig Ahnung, um das mit eigener Kraft zu l"osen und die vielen Doktoranden und Diplomanden an unserem Institut warten auf eine baldige L"osung von mir. Hilfe Hilfe Hilfe!! Besten Dank ... Volker TRIES@SERVER.PHYSIK.UNI-GIESSEN.DE II. Phys. Inst. Univ. Gie\3en TRIES@OBELIX.KPH.UNI-MAINZ.DE Heinrich-Buff-Ring 16/238 W-6300 Gie\3en Tel.: +49 (0)641-702-2783 +49 (0)641-702-2760 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Felix Sun Jan 24 13:38:44 +0100 1993 From: Felix von Delius Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 24 Jan 93 13:38:44 +0100 Subject: Re: mac + tex You wrote: > hi, > mein mac ist gerade frisch ausgepackt, ich habe Glueckwunsch, was ist es denn fuer einer? > oztex darauf installiert. jetzt habe ich von > einem paket gehoert, welches ein on-line previewer > fuer tex zur verfuegung stellt. Falls Du unter einem Online-Previer ein Programm verstehst, welches Deine erzeugten DVI-Dateien am Bildschirm anzeigen kann, dann kann ich Dir vielleicht helfen: Es gibt ein TeX-Paket namens DirectTeX fuer den Macintosh, da ist sowas dabei. Ueberhaupt fand ich das DirectTeX-Paket komfortabler als das OzTeX fuer den Macintosh. Das ganze ist Shareware und ich hab mir das damals glaub ich per FTP gezogen. Der einzige Haken an dem DirectTeX ist, dass Du zum Betrieb noch die MPW-Shell brauchst, von der ich jetzt nicht weiss, wie es da mit der Lizenz aussieht. > auf dem stuttgarter server habe ich auch was ge- > funden, was sich so anhoert: linotex! > nun meine fragen: > o ist das ueberhaupt das richtige paket (gibt's noch > was anderes/besseres ?) LinoTeX kenn ich nicht, s.o. > o gibt es ein deutsches oztex oder muss man sich das > selber erstellen ? Da das DirectTeX von einem deutschem Programmierer kommt, sind auch gleich die deutschen Anpassungen dabei. > ich freu' mich auf hilfe Ich mich wenn ich helfen kann. (Ich hoffe es war welche... ;-) > -moni Felix P.S.: Leider hab ich schon seit laengerer Zeit mehr keinen Mac, so dass ich nicht nachschaun kann. Aber vielleicht findest Du ja das DirectTeX trotzdem. -- Felix von Delius, Bielefelder Str. 3, D-8500 Nuernberg 90 Germany, Tel: +49-911-390165, Fax: +49-911-396380 e-mail: felix@trinoid.nbg.sub.org (NeXTmail welcome!) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Sun Jan 24 17:23:17 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 24 Jan 93 17:23:17 MET Subject: Verschiedene Konverter-Fragen Liebe TeX'ler/innen, es gibt ja viele sch"one TeX-L"osungen f"ur soo viele Anwendungen -- aber leider auch soo viele Leute, die von TeX/LaTeX nix wissen wollen. Da ich neuerdings mit einigen Vertretern solcher "`Spezies"' zusammen- arbeite und TeX dennoch einsetzen m"ochte, ergeben sich die typischen Probleme, wie folgt: 1) Zu troff-to-LaTeX: Vor kurzem fragte ich hier nach einem derartigen Konverter, erhielt eine ganze Reihe von Quellen genannt, und machte mich auf die Suche. Vorl"aufiges Ergebnis: o Das Paket (manchmal auch tr2tex genannt) ist wohl das einzige seiner Art. o Es funktionierte bei mir nicht richtig. Wieviel Handarbeit zur Korrektur der LaTeX-Quellen n"otig sind, kann ich nicht absch"atzen; vielleicht ist's nur wenig, aber mir gelang es nicht auf Anhieb. o Die Version in Stuttgart ist nicht die neueste, aber die von mir gefundene aktuellere Ausgabe unterschied sich nur in Kleinigkeiten. Hat jemand eine gut funktionierende Ausgabe? 2) WORD < --- > TeX/LaTeX Offenbar ist der Weg WORD --> LaTeX mit gewissen Einschr"ankungen m"oglich. Das Konzept gefiel mir: Man installiert einen Pseudo- Druckertreiber in WORD, der eben (La)TeX-Output erzeugt! Getestet habe ich die beiden Pakete in Stuttgart (word2tex, word_tex) noch nicht, aber die beiliegenden Beispiele sahen schon recht "uberzeugend aus. Nun zu meinem eigentlichen Anliegen: Wandlung LaTeX --> WORD (for Windows). Hier sieht's d"uster aus; fertige L"osungen fand ich bisher keine, und so weit ich mich erinnere, haben fr"uhere Anfragen hier auch nichts ergeben. HAT SICH DA INZWISCHEN ETWAS GETAN?? Mir ist nat"urlich klar, da"s eine solche Wandlung bestenfalls m"uhsam ist und wohl nie ganz automatisiert werden kann. Dennoch halte ich ein Tool, das die Konvertierung zumindest erheblich beschleunigt, f"ur einen gro"sen Gewinn, denn -- WORD ist nun mal in vielen Umfeldern ein Mu"s, ob's gef"allt oder nicht, -- ein solches Tool k"onnte f"ur eine Akzeptanz von (La)TeX in ansonsten WORD-dominierten "`Gegenden"' f"uhren, und das sollte doch uns alle interessieren. Ich bin gespannt auf Meinungs"au"serungen (und nat"urlich auf Tips)! Viele Gr"u"se aus D"ussledorf, -- Heinz Werntges (werntges@clio.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Mon Jan 25 15:13:26 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 25 Jan 93 15:13:26 CET Subject: bm2font 2.0 In K"urze wird bm2font version 2.0 auf dem Server in Stuttgart zur Verf"ugung stehen. In Notf"allen kann man bm2font.exe aus dem Dunkel des incoming subdirectories holen :-) In der neuen Version wird das Pixelfile-Format nicht mehr unterst"utzt. Das bedeutet, da"s die Gr"o"se der Zeichens"atze (bis zu 64KB) jetzt an den PK-files h"angt. Und das bedeutet wiederum weniger Fonts pro Grafik. Zweifarbige (schwarz/wei"s) Zeichnungen kommen weitestgehend mit einem Zeichensatz aus. Das h"angt nat"urlich auch von der Aufl"osung ab. Die Option -p hat jetzt eine andere Bedeutung. Fr"uher wurde damit die Ausgabe von pk- oder pixelfiles gesteuert. Jetzt kann man damit eine Zeichengr"o"se von 0.5 inch oder 1 inch w"ahlen. Voreingestellt ist 1 inch. Bei kleinerer Zeichengr"o"se werden mehr Zeichen generiert und damit auch mehr Fonts. Mein Dank an alle, die so lange so geduldig auf diese "Anderung gewartet haben! Die C-Version wird bald nachkommen. Viele Gr"u"se Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Jan 25 16:26:04 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 25 Jan 93 16:26:04 MET Subject: Re: bm2font 2.0 Friedhelm Sowa writes: > > In K"urze wird bm2font version 2.0 auf dem Server in Stuttgart > zur Verf"ugung stehen. In Notf"allen kann man bm2font.exe aus > dem Dunkel des incoming subdirectories holen :-) Kann man nicht. Das incoming-Subdirectory ist dafuer nicht zugaenglich. Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rudolf Mon Jan 25 17:32:00 GMT 1993 From: Rudolf Esch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 25 Jan 93 17:32:00 GMT Subject: SLITEX: Fotoempfindliche Folie Hallo TeXniker! In Helmut Kopkas "LaTeX Erweiterungsmoeglichkeiten" kann man in Kapitel drei (S. 62) zu SliTeX folgendes nachlesen: [Zitat ON] Die Erzeugung verschiedenfarbiger Texte und Diagramme geht nicht von der Verfuegbarkeit eines speziellen Farbdruckers aus, sondern von der Erstellung verschiedener Schwarzweissvorlagen fuer einen gewoehnlichen Drucker. Diese Vorlagen koennen auf separaten Folien in jeweils einer Grundfarbe fotokopiert werden. ... Solche fotoempfindlichen Folien stehen fuer Fotokopiergeraete in einer breiten Farbskala zur Verfuegung. Das gemeinsame an ihnen ist, dass sie die schwarzweisse Vorlage in die jeweilige Eigenfarbe umsetzen. [Zitat OFF] Weiss jemand, woher man solche Folien beziehen kann und was sie ungefaehr kosten? Bei den Bonner Buerobedarfshaendlern bin ich jedenfalls bisher nur auf unglaeubiges bzw. mitleidiges Kopfschuetteln gestossen? Gruss Rudolf ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Tue Jan 26 08:14:02 Z 1993 From: Wolfgang Schwarz Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 08:14:02 Z Subject: doppelter vertikaler Lerraum Hallo, liebe LaTeX-Experten, bei der Definition eines eigenen Environments "Kasten" (es macht am Anfang und am Ende einen Doppelstrich und schreibt den Text kursiv), habe ich ein Problem: Steht am Ende des Kasten-Textes ein Environment, das zusaetzlichen verti- kalen Raum einschiebt (z.B. equation), dann entsteht zuviel vertikaler Zwischenraum. Wie kriegt man den weg? Zusatzfrage: Wie unterbindet man eventuellen Einzug, wenn danach ein neuer Absatz beginnt? ------------- Definition---------------------------------------- \newenvironment{Kasten}[1]{\hline\hline\sl #1}{\par\hline\hline} ---------------------------------------------------------------- Wolfgang Schwarz Vieweg Verlag Postfach 5829 6200 Wiesbaden (0611)1602-42 blacky@itap.physik.uni-stuttgart.de  ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Tue Jan 26 08:15:59 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 08:15:59 SET Subject: Re: mac + tex Hallo Monika, das OZ-TeX besitzt doch auch ein Preview. Neulich habe ich ein Geruecht gehoert, dass TeXtures seit einiger Zeit ein Preview besitzen soll, mit dem eine *in Arbeit befindliche* DVI-Datei angezeigt werden kann. Falls Du das meinst, kannst Du Dich ja mal in dieser Richtung umhoeren. TeXtures kostet allerdings einen Haufen Asche. Es gibt auf dem Stuttgarter Server eine OZ-TeX Version mit deutschen Anpassungen (mac-Verzeichnis). Der Name LINOTeX deutet m.E. eher auf einen DVI-Treiber fuer eine LinoTronic-Belichter der Firma Linotype hin. Das ist dann ein professioneller Satzbelicher mit 1000l/cm Aufloesung. Allerdings ist das nur so eine Ahnung. Hier gleich noch ein Hinweis, bzw. eine Frage an die Liste: Ich bin neulich mit einer Probeinstallation von OZ-TeX auf System 7(.0) auf den Bauch gefallen. Die Umstellung der Dateinamen auf : fuer aktuelles und fuer Wurzelverzeichnis/ hat OZ-TeX bei der Pfadsuche durcheinandergebracht. (Vorher war das wohl umgekehrt. Kann man was machen, gibt es eine Anpassung oder lags wieder mal an mir? Die MPW-Shell, die man fuer Direct-TeX benoetigt war jedenfalls vor ein paar Monaten nur fuer einige Blaue zu erhalten. Da ich nur bei einem Bekannten ab und zu mit dem Mac arbeite, habe ich auch nicht gerade viel Ahnung. Wenn ich Unsinn verbreite, bitte richtigstellen| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Tue Jan 26 09:53:05 MET 1993 From: langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 09:53:05 MET Subject: Re: bm2font 2.0 > > > In K"urze wird bm2font version 2.0 auf dem Server in Stuttgart > zur Verf"ugung stehen. > Die C-Version wird bald nachkommen. > > Viele Gr"u"se > Friedhelm Sowa Heist das, die Version ist im Ursprung noch in Pascal? Claus -- Claus Langhans, U.d.Nussbaeumen 19, D-6233 Kelkheim, Germany Phone: ++49-6195-8868 langhans@wildcat.fido.de 2:249/3.16 Fax: ++49-6195-72390 langhans@informatik.uni-frankfurt.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Jan 26 12:20:42 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 12:20:42 +0100 Subject: Re: \parbox-Ungereimtheit? > Hubert Palme writes: > > vielleicht kann mal jemand das beigefuegte LaTeX-Dokument ausprobieren. > > Bei mir kommt im Zusammenhang mit \flushright bzw. der tabular-Umgebung > > die Justierung ([t]) durcheinander. Ist das ein Feature oder ein Bug? > Es gibt keine Anweisung \flushright im LaTeX, nur eine > flushright-Umgebung. Das Kommando heisst \raggedleft. Ok. Habe das korrigiert: \raggedleft funktioniert offensichtlich, die flushright-Umgebung aendert nichts entscheidendes: > Die Umgebungen center, flushright und flushleft sind als > trivlist-Umgebung implementiert; daher kommt der zusaetzliche > vertikale Leerraum. Dann sollten doch aber zumindest die \fbox'en oben buendig sein!? Gruss und vielen Dank schon mal, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Tue Jan 26 11:33:19 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 11:33:19 CET Subject: Re: bm2font 2.0 > Heist das, die Version ist im Ursprung noch in Pascal? Ja, Asche auf mein Haupt. Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Tue Jan 26 11:36:15 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 11:36:15 CET Subject: Re: bm2font 2.0 > > In K"urze wird bm2font version 2.0 auf dem Server in Stuttgart > > zur Verf"ugung stehen. In Notf"allen kann man bm2font.exe aus > > dem Dunkel des incoming subdirectories holen :-) > >Kann man nicht. Das incoming-Subdirectory ist dafuer nicht >zugaenglich. Tut mir leid, wenn da jemand Frust hatte. Ich habe total vergessen, da"s das mal aus gutem Grund ge"andert worden ist. Aber Rainer Schoepf hat's umgehend in /soft/tex/graphics/bm2font reingestellt. Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Tue Jan 26 14:15:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 26 Jan 93 14:15:00 LCL Subject: Re: doppelter vertikaler Lerraum Moin, aus dem Kopf ohne Netz und doppelten Boden > Zusatzfrage: Wie unterbindet man eventuellen Einzug, wenn danach ein neuer > Absatz beginnt? > > ------------- Definition---------------------------------------- > \newenvironment{Kasten}[1]{\hline\hline\sl #1}{\par\hline\hline} nach dem letzten ›hline ›noindent einfuegen? Gruss Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Wed Jan 27 00:42:57 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 27 Jan 93 00:42:57 MET Subject: SLITEX: Fotoempfindliche Folie Soviel ich wei"s gibt es *farbigen*Toner* fuer Fotokopierer. Da"s eine Spezialfolie einem Xerographiegeraet (mit schwarzem Toner) farbigen Druck entlocken sollte, kann ich mir nicht vorstellen. Ein `SliTeX'-Konkurrenzprodukt fuer richtige Farbdrucker ist FoilTeX (hat jemand bei IBM geschrieben). Die Farbunterst"utzung ist f"ur den NeXT und dvips. Das farbige PostScript l"a"st sich z.B. mit GhostScript auf einen HP-Tintenspritzer ausgeben. Spezialfolien f"ur diese Ger"ate liegen immerhin im Bereich von ~DM 2.- pro Stueck. Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed Jan 27 11:35:52 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 27 Jan 93 11:35:52 MEZ Subject: TeX fuer Alltagsgriechisch Ein griechischer Kollege hat mich gebeten, fuer ihn herauszufinden, wie er am problemlosesten auf einem PC (vermutlich unter emTeX) mit deutscher Tastatur griechische Texte erstellen kann. Tips oder Hinweise of publizierte Artikel bzw. FAQ-Dateien an kblum@prehp1.ohysik.uni-oldenburg.de Danke -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Wed Jan 27 15:10:26 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 27 Jan 93 15:10:26 MET Subject: Re: TeX fuer Alltagsgriechisch Es gibt da Verschiedenes, und was am besten sei, ist unter den Experten noch umstritten. Unter anderem gibt es grLaTeX von Y. Moschovakis, welches den Vorteil hat, keinerlei Probleme mit den Macros zu machen. Inwieweit es auf einem "`deutschen"' PC (im Gegensatz zu einem "`griechischen"' bequem handhabbar ist, wei"s ich nicht. Dann gibt es kdgreek von K. Dyllerakis, welches mit Transskription arbeitet. Da einige \catcodes ge"angert wurden, k"onnen PRobleme mit Fu"snoten etc. auftreten. Die Expertenrunde zum Thema ist ellhnika@dhdurz1.bitnet, zu subskribieren "uber den dortigen LISTSERV. --J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Thu Jan 28 12:39:42 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 12:39:42 +0800 Subject: Re: TeX und PostScript On Thursday, January 28, 1993 at 11:00 GMT+0100, you wrote: >Liebe TeXniker und Postscriptler, > >ich versuche mittels emtex, dvips 5.47 und dem epsf.tex eine >encapsulated Postscript file in mein TeXfile einzubinden. >Das klappt soweit auch alles ohne Fehlermeldung. > >Doch wenn ich das Postscriptfile drucken moechte, wird mir >mitgeteilt: Error: /undefined in defgsave0. Der Fehler liegt im sig.eps in der folgenden Zeile: > picstr readhexs\tring pop } image} defgsave 0 0 translatewidth dot height Diese sollte wohl drei Zeilen darstellen, naemlich: picstr readhexs\tring pop } image} def gsave 0 0 translate width dot height Durch die Zusammenfassung wurden jeweils die Befehle `def' und `gsave' zu einem nicht definierten Befehl `defgsave' zusammengezogen, u.s.w. In der Folge werden wahrscheinlich noch mehr dieser Fehler auftreten. Ausserdem treten offensichtlich total unsinnige Gegenschraegstriche mitten in Befehlen auf (z.B. `readhexs\tring' statt `readhexstring'). Die Frage ist nun, ist dies schon in der urspruenglichen Datei der Fall, d.h., laesst sich die Datei sig.eps (durch anhaengen des Befehls `showpage') schon nicht drucken, oder verstuemmelt der Treiber dvips die Datei? >Fuer jeden Hinweis auf eine moegliche Ursache oder gar Behebung des Problems >bin ich dankbar. Bitte. Steffen Kernstock ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Marion Thu Jan 28 09:09:21 CET 1993 From: Marion Neubauer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 09:09:21 CET Subject: BIG BibTeX unter OS/2 vorbemerkung: ich stelle diese frage fuer einen bekannten, der tex-d-l nicht regelmaessig liest. es gibt eine Big BibTeX fuer os/2 (nicht zu verwechseln mit der Big BibTeX version fuer dos), deren autor uns unbekannt ist. sie meldet sich mit: This is BIG BibTeX version 0.99c, OS/2 GNU C release 2.00 (15 Aug 1992) falls eine fehler in einem bst-file auftritt, wird eine fehlermeldung ausgegeben, die ziemlich stark stottert, z.b. The style file: The style file: plainjwplainjw.bst.bst Database file #1: Database file #1: bib_testbib_test.bib.bib Repeated enrtyRepeated entry----line 1547 of file --line 1547 of file bib_test : : @@aarrttiiccllee{{BBoonneetttt--11998822aa usw. wenn sich zwei bibliographie-eintraege sehr aehneln, wird die suche nach dem richtigen etwas muehsam. ist irgendjemand der autor dieser big bibTeX-version bekannt, oder gibt es irgendwo eine neuere version? vielen dank fuer jeden hinweis marion neubauer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eckard Thu Jan 28 10:59:08 +0100 1993 From: Eckard Gehrke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 10:59:08 +0100 Subject: TeX und Postscript Liebe TeXniker und Postscriptler, ich versuche mittels emtex, dvips 5.47 und dem epsf.tex eine encapsulated Postscript file in mein TeXfile einzubinden. Das klappt soweit auch alles ohne Fehlermeldung. Doch wenn ich das Postscriptfile drucken moechte, wird mir mitgeteilt: Error: /undefined in defgsave0. Ghostscript meldet dann zusaetzlich: Operand stack: /imageturkey {width height glevel [ width 0 0 nheight 0 height ] {currentfile picstr readhexstring pop} image} Execution stack: %interp_exit --nostringval-- --nostringval-- false --nostringval-- --nostringval-- false --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- Dictionary stack: 426/449 6/200 112/200 42/200 Nun habe ich nicht allzu viel Erfahrung mit Postscript und ich kann mir daher auch keinen Reim auf die Meldung machen. Das Postscript-file sieht (gekuerzt) so aus: %!PS-Adobe-2.0 %%Creator: dvips 5.47 Copyright 1986-91 Radical Eye Software %%Title: trial.dvi %%Pages: 1 1 %%BoundingBox: 0 0 596 843 %%EndComments %%BeginProcSet: texc.pro /TeXDict 200 dict def TeXDict begin /N /def load def /B{bind def}N /S /exch load def /X{S N}B /TR /translate load N /isls false N /vsize 10 N /@rigin{ ... /SS save N}B /eos{clear SS restore}B end %%EndProcSet %%BeginProcSet: special.pro TeXDict begin /SDict 200 dict N SDict begin /@SpecialDefaults{/hs 612 N /vs ... setmatrix}N end %%EndProcSet TeXDict begin 1000 300 300 @start /Fa 1 50 df<12035A123F12C71207B3A4EA0F80EAFF F80D1C7C9B15>49 D E end %%EndProlog %%BeginSetup %%Feature: *Resolution 300 TeXDict begin @a4 %%EndSetup %%Page: 1 1 bop 0 46 a @beginspecial 0 @llx 0 @lly 8 @urx 11 @ury 80 @rwi @setspecial %%BeginDocument: sig.eps /width 944 def /height 958 def /glevel 1 def /dpi 300 def ^M /nheight height neg def/picstr width 8 glevel idiv idiv string def/dot { 72.0 dpi div mul} def/t\opoffset { 740 exch sub } def /imageturkey{ width height glevel [width 0 0 nheight 0 height] { currentfile picstr readhexs\tring pop } image} defgsave 0 0 translatewidth dot height dot scaleimageturkey FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFF F... da kommt jetzt wohl das Bild alles in einer Zeile ... FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF grestore 0 {copypage} repeat showpage %%EndDocument @endspecial 965 2770 a Fa(1)p eop %%Trailer end userdict /end-hook known{end-hook}if %%EOF Fuer jeden Hinweis auf eine moegliche Ursache oder gar Behebung des Problems bin ich dankbar. Eckard Gehrke, uni heidelberg, eckard@gaia.iwr.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Jan 28 14:07:31 MEZ 1993 From: Wolfgang Christen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 14:07:31 MEZ Subject: Re: BIG BibTeX unter OS/2 - Der Autor ist Niel Kempson, KEMPSON@TEX.AC.UK. - Ausserdem sind DOS und OS2 - Version identisch. - Ich habe eine neuere Version, aber kein OS2. Wolfgang +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ | Wolfgang Christen | | | Max-Planck-Institut fuer Quantenoptik | Tel.: +49-89-32905230 | | email: WAC@IBMA.IPP-GARCHING.MPG.DE | Fax: +49-89-32905200 | +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Thu Jan 28 17:24:00 GMT+0200 1993 From: WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 17:24:00 GMT+0200 Subject: Re: TeX und Postscript Im Teil /imageturkey{ width height glevel [width 0 0 nheight 0 height] { currentfile picstr readhexs\tring pop } image} defgsave 0 0 translatewidth dot height dot scaleimageturkey fehlt teilweise Leerraum; er m"usste wohl richtig hei"sen: /imageturkey{ width height glevel [width 0 0 nheight 0 height] { currentfile picstr readhexstring pop } image} def gsave 0 0 translate width dot height dot scale imageturkey Wie der Fehler zustandekommt kann ich aber nicht sagen. , und trennen in PostScript und k"onnen austauschbar verwendet werden. Ich hoffe, das ist eine Hilfe. MfG Bruno W"ohrer email: woehrer@egduv1.una.ac.at ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Jan 28 20:09:00 GMT 1993 From: Andreas Hetfeld Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 20:09:00 GMT Subject: Probs mit Bildern Hallo TeXianer, ich habe folgendes Problem bei der Bearbeitung von Bildern in LaTeX: es soll ein Bild in der Groesse des aktuellen Haupttextbereiches in einen entsprechenden Rahmen spaeter eingeklebt werden. Dazu wurde innerhalb einer Figure-Umgebung eine Picture-Umbebung der Groesse 15cm x 20cm verwendet. Diese Umgebung soll auch als Gleitobjekt behandelt werden. Beim TeX-Lauf wird dann ueber dem erzeugten Rahmen genau eine Zeile des umgebenden Textes ausgegeben. Genau diese Zeile soll aber nicht erscheinen, da eben nur das Bild mit entsprechender Bildunterschrift auf dieser Seite erscheinen soll. Was ist zu tun? Besten Dank und 'nen schoenen Gruss Andreas Internet: ANDREAS.HETFELD@WEEEV3.ELEKTRO.UNI-WUPPERTAL.DE HETFELD@WRCD1.URZ.UNI-WUPPERTAL.DE Mausnet: Andreas Hetfeld @ RS ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Jan 28 20:09:00 GMT 1993 From: Andreas Hetfeld Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 28 Jan 93 20:09:00 GMT Subject: TeX-Installation Forts. Hallo liebe TeXianer, auf meine erste Anfrage bzgl. der Installation eines deutschen Trennverzeichnisses unter DECUS-TeX auf einer VAX habe ich mehrere Loesungsvorschlaege erhalten. Dafuer zunaechst einmal vielen Dank. Ich habe die Vorschlaege getestet und bin natuerlich wieder auf Probleme gestossen, die ich im folgenden darstellen moechte. Vielleicht habe ich ja was falsch verstanden oder durchgefuehrt. Also: 1. S. Kernstock riet mir: >Ich habe letztes Jahr ein BIGTEX.EXE auf den Stuttgarter Server gelegt. >Es muesste eigentlich noch unter /soft/tex/machines/vms liegen. >Das laeuft mit GHYPHEN.MAX. Ich habe mir die BIGTEX-Version gesaugt und versucht das neue Format mit dem Trennverzeichnis GHYPHEN.MAX zu erzeugen. Es trat auch keine Fehlermeldung bei der Formaterzeugung auf, doch bekommt man beim anschliessenden TeX-Lauf mit einem ganz normalen TeX-Dokument die Fehlermeldung, das Format sei nicht in Ordnung ( sinngemaess ). Woran kann das nun wieder liegen? Eventuell an dem fehlenden Pool-File der BIGTEX.EXE Compilation? Oder sind weitere Aenderungen in irgendwelchen Files notwendig? 2. Ein gewisser Bernd schrieb ( da ich die Mailingliste ueber das Mausnetz erhalte, kenne ich leider nicht den exakten Absender ): >1.Moegl.: >Es gibt einen Patch von Klaus Guntermann fuer TeX 3.x: > This is textrie.chg, Version 2.1, as of 09 January 1991. > Changes to allow more than 256 trie operations in TeX 3.0. > danach kann man auch `ghyphen.max' laden. Wo kann man dieses Changes-File erhalten? >2. Moegl.: > !!! `ghyphen3.tex' verwenden !!! >Diese deutschen Hyphenationpatterns kann man ab TeX Version 3.0 statt >`ghyphen.max' oder `ghyphen.min' verwenden. Sie trennen mit den >CM-Fonts genauso gut (oder besser), mit den DC-Fonts um vieles besser >als `ghyphen.max', benoetigen aber weniger Platz. Damit eruebrigt >sich dann (falls nicht andere Patterns mehr als 256 trie_ops >benoetigen) der oben genannte Patch. Ich habe mir GHYPHEN3.TEX besorgt und bei der Formaterzeugung Fehlermeldungen derart erhalten, dass in den Pattern Zeichen nicht als solche erkannt werden konnten. Kann das mit den in GHYPHEN3.TEX enthaltenen CATCODES zusammenhaengen? Oder muss eventl. der German-Style bzw. das LaTeX-Macro-File auf TeX 3.0 angepasst werden? Fuer jegliche Hilfe bin ich sehr dankbar! MfG Andreas Internet: ANDREAS.HETFELD@WEEEV3.ELEKTRO.UNI-WUPPERTAL.DE HETFELD@WRCD1.URZ.UNI-WUPPERTAL.DE Mausnet: Andreas Hetfeld @ RS ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Mon Feb 1 10:22:15 MET 1993 From: Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 10:22:15 MET Subject: Reply to TeX und Postscript >Liebe TeXniker und Postscriptler, > >ich versuche mittels emtex, dvips 5.47 und dem epsf.tex eine >encapsulated Postscript file in mein TeXfile einzubinden. >Das klappt soweit auch alles ohne Fehlermeldung. > >Doch wenn ich das Postscriptfile drucken moechte, wird mir >mitgeteilt: Error: /undefined in defgsave0. > >Ghostscript meldet dann zusaetzlich: >Operand stack: > /imageturkey {width height glevel [ width 0 0 nheight 0 height ] > {currentfile picstr readhexstring pop} image} >Execution stack: > %interp_exit --nostringval-- --nostringval-- false --nostringval-- > --nostringval-- false --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- >Dictionary stack: > 426/449 6/200 112/200 42/200 > >Nun habe ich nicht allzu viel Erfahrung mit Postscript und ich kann mir daher >auch keinen Reim auf die Meldung machen. > >Das Postscript-file sieht (gekuerzt) so aus: .... >/imageturkey{ width height glevel [width 0 0 nheight 0 height] { currentfile > picstr readhexs\tring pop } image} defgsave 0 0 translatewidth dot height So kann das auch nicht gehen. Z. B. fehlt in der obigen Zeile zwischen "def" und "gsave" mindestens ein Leerzeichen, ebenso zwischen "translate" und "width". Koennte es sein, dass das zu includende EPSF-File irgendwie kaputt ist? Am besten neu generieren (eventuell mit einem anderen Wasauchimmerformat -> EPSF-Konverter, z. B. alchemy oder Graphic Workshop. Die machen diese Fehler definitiv nicht. Hoffe, der Hinweis reicht aus, Stefan ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Mon Feb 1 18:52:10 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 18:52:10 +0800 Subject: Re: TeX-Installation Forts. Lieber Andreas, >Fehlermeldung, das Format sei nicht in Ordnung ( sinngemaess ). > >Woran kann das nun wieder liegen? Eventuell an dem fehlenden Pool-File >der BIGTEX.EXE Compilation? Oder sind weitere Aenderungen in irgendwelchen >Files notwendig? Am POOL liegt's nicht, der alte tut's! Genaue Fehlermeldung? Steffen Kernstock kernstock@ica.uni-stuttgart.dbp.de P.S.: Leider hab' ich das neue Band von Peter Saueressig noch nicht erhalten. Da is' aber alles drauf, nur Geduld! ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Feb 1 10:58:30 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 10:58:30 SET Subject: Re: Probs mit Bildern Man kann bei der figure-Umgebung den optionalen Parameter p in eckigen Klammern benutzen. (siehe z.B. LaTeX-Manual oder Kopka. Einf. in LaTeX) Damit erscheint die Abbildung auf einer eigenen Seite. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Feb 1 11:23:12 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 11:23:12 SET Subject: p2c gesucht Hallo TeXniker, fuer eine demnaechst anstehende Portierung von BM2Font auf Atari suche ich das GNU-Programm p2c ein Pascal-C Konverter. Ich habe schon eine ganze Weile lang einige ftp-Server danach abgesucht, es aber nicht gefunden. (Der Hinweis auf die ST-Computer (Feb) ist mir keine Hilfe, denn ftp.uni-sb, dort als Quelle angegeben, ist inzwischen unterteilt. Gesucht habe ich dort schon mal ohne Erfolg.) Vielen Dank schonmal... Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Mon Feb 1 12:46:28 MET 1993 From: voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 12:46:28 MET Subject: RE: p2c gesucht Andreas Schrell schrieb: > fuer eine demnaechst anstehende Portierung von BM2Font auf Atari > suche ich das GNU-Programm > > p2c > > ein Pascal-C Konverter. Meines Wissens ist p2c kein GNU Programm. Zu finden ist es z. B. als src.doc.ic.ac.uk:/computing/languages/p2c/p2c-1.20.tar.Z zusammen mit einem README und (neueren) Patches. Herzliche Gr"u"se H. Voigt P. S. An bm2font f"ur Atari ST w"are ich dann auch interessiert ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Mon Feb 1 15:40:25 MEZ 1993 From: Andreas Wojczynski Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 15:40:25 MEZ Subject: Erstellen und integrieren chemischer Strukturformeln Liebe LeserInnen, Ein Benutzer wollte wissen, welche M"oglichkeiten es gibt, chemische Strukturformeln (mit TEX?) zu erzeugen und in TeX Dokumente zu integrieren. Vorstellbar sind meiner Meinung nach zwei Wege: 1. Man erzeugt die Strukturformeln mit Hilfe von TeX-Makros und ggfs. eigens daf"ur erzeugten Fonts. 2. Man erzeugt mit einem beliegen Programm die Strukturformel als Graphik und bettet sie in das TeX-Dokument ein. Zur 1. M"oglichkeit fiel mir auch Anhieb das chemstruct.tex ein, das aber nicht einmal spezielle Fonts benutzt und dem entsprechend nicht sehr leistungsf"ahig ist. Gibt es andere TeX-Makros mit speziellen Fonts, die so etwas versuchen? Zur 2. M"oglichkeit fehlt dem Benutzer noch ein entsprechendes Programm. Kennt jemand ein Programm, mit dem man chem. Strukturformeln zeichnen kann? Da das Institut es kaufen w"urde, ist der Benutzer auch an Shareware- und kommerziellen Programmen interessiert. Vielen Dank im voraus A. Wojczynski # Andreas Wojczynski Rechenzentrum tel 0531-391-5540 # # TU Braunschweig fax 0531-391-5549 # # Gruppe Postfach 3329 email c0031009@ws.rz.tu-bs.de # # Anwendungen W-3300 Braunschweig c0031009@dbstu1.bitnet # # Germany # ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Mon Feb 1 15:42:59 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 15:42:59 CET Subject: dante'93 fuer all diejenigen, die kein mitglied bei dante e.v. oder aus einem anderen grund noch nicht fuer die tagung angemeldet sind, hab ich die einladung zur versammlung als ascii datei nach stuttgart auf den fileserver gestellt (soft/tex/dante/kalender). nochmal zur erinnerung: dante'93 findet vom 9.--12.3.93 in chemnitz statt und wird vom universitaetsrechenzentrum der technischen universitaet chemnitz und dante e.v. veranstaltet. auf dem programm stehen die mitgliederversammlung von dante e.v., tutorien zu ver- schiedenen themen (z.b. "wie installiert man TeX unter unix?") und vortraege ("the future of TeX"). ausserdem wird an zwei tagen ein rahmenprogramm angeboten, das die gelegenheit gibt, auch etwas von der stadt selbst und der umgebung kennenzulernen. die durch dieses angebot noch nicht ueberzeugt sind, koennen vermutlich durch die erinnerung gereizt werden, dass parallel zur tagung neue TeX-buecher und -software prae- sentiert werden, public domain software zum kopieren zur ver- fuegung steht und selbstverstaendlich wieder jede menge moeg- lichkeiten bestehen, andere TeX-anwender kennenzulernen. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.DBP.DE Mon Feb 1 18:40:41 MET 1993 From: Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 18:40:41 MET Subject: Reply to Erstellen und integrieren chemischer Strukturformeln Hallo allerseits, A. Wojczynski aus Braunschweig fragte vor kurzem nach LaTeX Makros zum Erstelle n chemischer Strukturformeln. Auf dem hannoverschen ftp-Server (130.75.5.71) lieg t liegt im Verzeichnis \ftp1\rus\tex\makros\latex\styles\contrib das Paket chemtex . Obwohl ich es selbst noch nicht intensiv getestet habe, bin ich doch, nachdem ich die Anleitung ausgegeben habe, ueberzeugt, das dieses Paket bessere Ergebnisse erzeugt und flexibler einzusetzen ist als chemstuct. mfg. Rainer.Gubanski (Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.DBP.DE) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Mon Feb 1 22:22:48 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Feb 93 22:22:48 MET Subject: Konverter-Fragen, 2. Versuch 2. Versuch, diese Mail an die Liste "`durchzubringen"' -- sorry, falls es doch eine Doublette sein sollte... Liebe TeX'ler/innen, es gibt ja viele sch"one TeX-L"osungen f"ur soo viele Anwendungen -- aber leider auch soo viele Leute, die von TeX/LaTeX nix wissen wollen. Da ich neuerdings mit einigen Vertretern solcher "`Spezies"' zusammen- arbeite und TeX dennoch einsetzen m"ochte, ergeben sich die typischen Probleme, wie folgt: 1) Zu troff-to-LaTeX: Vor kurzem fragte ich hier nach einem derartigen Konverter, erhielt eine ganze Reihe von Quellen genannt, und machte mich auf die Suche. Vorl"aufiges Ergebnis: o Das Paket (manchmal auch tr2tex genannt) ist wohl das einzige seiner Art. o Es funktionierte bei mir nicht richtig. Wieviel Handarbeit zur Korrektur der LaTeX-Quellen n"otig sind, kann ich nicht absch"atzen; vielleicht ist's nur wenig, aber mir gelang es nicht auf Anhieb. o Die Version in Stuttgart ist nicht die neueste, aber die von mir gefundene aktuellere Ausgabe unterschied sich nur in Kleinigkeiten. Hat jemand eine gut funktionierende Ausgabe? 2) WORD < --- > TeX/LaTeX Offenbar ist der Weg WORD --> LaTeX mit gewissen Einschr"ankungen m"oglich. Das Konzept gefiel mir: Man installiert einen Pseudo- Druckertreiber in WORD, der eben (La)TeX-Output erzeugt! Getestet habe ich die beiden Pakete in Stuttgart (word2tex, word_tex) noch nicht, aber die beiliegenden Beispiele sahen schon recht "uberzeugend aus. Nun zu meinem eigentlichen Anliegen: Wandlung LaTeX --> WORD (for Windows). Hier sieht's d"uster aus; fertige L"osungen fand ich bisher keine, und so weit ich mich erinnere, haben fr"uhere Anfragen hier auch nichts ergeben. HAT SICH DA INZWISCHEN ETWAS GETAN?? Mir ist nat"urlich klar, da"s eine solche Wandlung bestenfalls m"uhsam ist und wohl nie ganz automatisiert werden kann. Dennoch halte ich ein Tool, das die Konvertierung zumindest erheblich beschleunigt, f"ur einen gro"sen Gewinn, denn -- WORD ist nun mal in vielen Umfeldern ein Mu"s, ob's gef"allt oder nicht, -- ein solches Tool k"onnte f"ur eine Akzeptanz von (La)TeX in ansonsten WORD-dominierten "`Gegenden"' f"uhren, und das sollte doch uns alle interessieren. Ich bin gespannt auf Meinungs"au"serungen (und nat"urlich auf Tips)! Viele Gr"u"se aus D"usseldorf, -- Heinz Werntges (werntges@clio.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Tue Feb 2 08:52:34 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Feb 93 08:52:34 MEZ Subject: MakeIndex unter REFMAN.STY REFMAN.STY meckert zu recht darueber, dass MAKEIDX.STY \twocolumn aufruft. Weder in H. Kopkas Buechern noch in dem Paper von H.Partl zum REFMAN.STY fand ich einen Hinweis zu dem o.g. Konflikt. Weiss jemand Rat? Gruesse Konrad Blum ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Tue Feb 2 21:27:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Feb 93 21:27:00 LCL Subject: Re: MakeIndex unter REFMAN.STY Moin, > Weder in H. Kopkas Buechern noch in dem Paper von H.Partl zum > REFMAN.STY fand ich einen Hinweis zu dem o.g. Konflikt. > Wenn ich das richtig im Kopf habe, war das eine Layoutfrage den yweispaltigen Satz nicht yuyulassen, weil der linke Rand schon so gross war. Ich wuerde multicolumn von FMi empfehlen, es reicht aber (glaube ich) auch schon die ›def rauszunehmen, die die Warnung ausgibt. Gruss Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Wed Feb 3 07:11:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 07:11:00 GMT Subject: OGFUDA ist da! Werte LaTeXler, es ist soweit, OOOO GGGGG FFFFFF UU UU DDDD AA OO OO GG FF UU UU DD DD AAAA OO OO GG FF UU UU DD DD AA AA OO OO GG GGG FFFFF UU UU DD DD AA AA OO OO GG GG FF UU UU DD DD AAAAAA OO OO GG GG FF UU UU DD DD AA AA OOOO GGGGG FF UUUUU DDDD AA AA das ist Oft gestellte Fragen und deren Antworten fuer LaTeX, RAINER JUHSER im Gespraech mit PETE T. REX, hat in der Version 1.0 das Licht der Welt erblickt! Zu finden ist sie in der Maus K2 und in der Maus W; bei Bedarf lade ich sie auch in andere Maeuse. Anselm wird sicherlich bald mitteilen, wo OGFUDA noch zu finden ist. In der Hoffnung, viele OGFs richtig beantwortet zu haben, verbleiben wir mit dem Gruss: RTFO, read the fine OGFUDA, Rainer, Pete und Michael ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Feb 3 09:09:40 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 09:09:40 MET Subject: Re: MakeIndex unter REFMAN.STY > > > > REFMAN.STY meckert zu recht darueber, dass MAKEIDX.STY \twocolumn > aufruft. > > Weder in H. Kopkas Buechern noch in dem Paper von H.Partl zum > REFMAN.STY fand ich einen Hinweis zu dem o.g. Konflikt. > > Weiss jemand Rat? > > Gruesse > > Konrad Blum > refman.sty ist nicht fuer zweispaltigen Text "designed" und hat deshalb den twocolumn-Befehl umdefiniert, sodass er nichts tut ausser "meckern". Wenn Sie diese Umdefinition aus refman.sty entfernen, sollte er etwas halbwegs sinnvolles tun, aber "auf eigenen Gefahr", d.h. es wird wahrscheinlich nicht gut aussehen... -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TeXmanager Wed Feb 3 08:32:00 N 1993 From: "TeXmanager at GSI VAXes -Volker RW Schaa-, Darmstadt, Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 08:32:00 N Subject: re: makeindx unter refman.sty Lieber Konrad, > > REFMAN.STY meckert zu recht darueber, dass MAKEIDX.STY \twocolumn > aufruft. > man kann diesen ungew"unschten Effekt leicht abstellen. Ich habe die Zeilen % \let\onecolumn=\relax % \def\twocolumn{\typeout{Twocolumn not allowed with Refman.}} auskommentiert und unter einen modifizierten refmanm.sty abgelegt. Es kommen aber wegen der recht schmalen Spalten im refman.sty dann h"aufiger zu `overfull \hbox'-Meldungen. Gru"s Volker %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Volker RW Schaa E-Mail: schaa@fritz.gsi.de Gesellschaft f. Schwerionenforschung mbH tex@v6000a.gsi.de Plankstra"se 1 6100 Darmstadt tex@fritz.gsi.de Tel. 06151/359-340(339) Fax 06151/359-987 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Feb 3 09:39:31 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 09:39:31 +0100 Subject: Re: MakeIndex unter REFMAN.STY > REFMAN.STY meckert zu recht darueber, dass MAKEIDX.STY \twocolumn > aufruft. > > Weder in H. Kopkas Buechern noch in dem Paper von H.Partl zum > REFMAN.STY fand ich einen Hinweis zu dem o.g. Konflikt. > > Weiss jemand Rat? Ich habe das Problem mit folgendem modifiziertem MAKEIDX.STY geloest (bei mir heisst das dann REFIDX.STY): % makeidx.sty 20-Jan-87 \def\see#1#2{{\em see\/} #1} \def\printindex{\let\twocolumn=\@oldtwocolumn \begin{fullpage} \@input{\jobname.ind} \end{fullpage} } Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed Feb 3 10:53:05 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 10:53:05 MEZ Subject: Re: MakeIndex unter REFMAN.STY Vielen Dank an alle, die mir bei meinem Problem mit makeidx unter REFMAN mit Tips weitergeholfen haben. Ich habe mich entschieden, die Loesung mit dem modifizieren makeidx.sty zu verwenden. Gruesse Konrad Blum ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes Wed Feb 3 12:16:09 +0100 1993 From: "Johannes L. Braams" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 12:16:09 +0100 Subject: e-mail Adresse Springer Verlag? Hallo, Weiss jemandem wie ich einem Person erreichen kan der zust"andig ist fuer das llncs Paket van Springer Verlag Heidelberg. Im style file is nur ein `normale' Adresse erw"ahnt: % LLNCS DOCUMENT STYLE -- version 1.1 % for LaTeX version 2.09 % This style file is an adaptation of % the original LaTeX article.sty, by: % Frank Holzwarth, Springer-Verlag Heidelberg, % Tiergartenstrasse 17, D-6900 Heidelberg. Ich moechte diese Person ein e-mail schicken. Johannes Braams PTT Research, P.O. box 421, 2260 AK Leidschendam, The Netherlands. Phone : +31 70 3325051 E-mail : J.L.Braams@research.ptt.nl Fax : +31 70 3326477 ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Florian Wed Feb 3 17:24:09 MEZ 1993 From: Florian Hars Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Feb 93 17:24:09 MEZ Subject: Kommoedie 3/92ff und so \dots Hallo! Hat es eigentlich seit der Nummer 2/92 mal wieder eine TeXnische Kommoedie gegeben? Und wann ist eigentlich mit den Beitragsrechnungen f\"ur 93 zu rechnen? Sonst ist die DANTE doch wie wild hinter jedem Pfennig her. Tschuess, Florian. -- Florian Hars I02FLO@DHHDESY3.BITNET ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Humberto Thu Feb 4 03:00:00 LCL 1993 From: Humberto Jose Bortolossi Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 03:00:00 LCL Subject: Is it possible to put different font chars into a single one? Howdy! I apologize my mail written in english and not in german. I would like to know if it's possible or not to put chars from different fonts into a single one and to do TeX to manage this change. More exactly: my desire is to build an extra-font putting on it all capital Z from others CM fonts (i.e., cmr10 Z, cmm10 Z, etc.). Well, I'd like to put the integral symbol too (since the integral symbol is on the same position as Z is). After built this font, the next step would be to do TeX manages this. That is, when I write {\tt Zero} TeX must looks up at cmm font for e, r and o letters and look up at my extra font for Z letter. So: (1) Is it possible to do this? (If yes, please, could you direct me the ways to achieve this?). (2) Is it possible to do this without modify plain or lplain? I mean using only a .sty or a macro file. You must be asking yourself: why does this guy want to do so crazy chan- ges? Let me explain: I'm trying to install TeX for CMS (OS for IBM mainfra- mes, like IBM 3090). Well, I followed the install notes. All is working right except that capital Z and the integral symbol don't appear in the pa- per (We're using a 3827 page printer, a printer from IBM stuff). I suspect the problem is with PSF/VM, a IBM program to print documents. This program doesn't recognize the letter Z on TeX fonts (all others letters are ok). I tried to ask help to IBM support people but they denied help 'cause TeX is a non-IBM software. So, my only idea to solve this problem is to build a new font putting capital Z and integral symbol from TeX standard fonts on a single one. Any suggestions or solutions are very very very welcome! Thanks in advance, Humberto. -- +------------------------------------------+----------------------------------+ ! Humberto Jose' Bortolossi ! bitnet: hjbortol@brlncc.bitnet ! ! Instituto de Matematica Pura e Aplicada ! internet: hjbortol@gauss.impa.br ! ! Estrada Dona Castorina, 110 +----------------------------------+ ! Jardim Botanico ! voice: 55-021-294-9032 (185) ! ! CEP 22460 - Rio de Janeiro - RJ - Brazil ! fax: 55-021-512-4115 ! +------------------------------------------+----------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Thu Feb 4 14:26:02 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 14:26:02 +0800 Subject: Re: PostScript und TeX Wenns wirklich so drinsteht (was ich bezweifle), so kann der DVIPS die Bounding Box nicht einlesen. Die entsprechende Zeile (im Header der PostScript-Datei) muss exakt so aussehen: %%BoundingBox: 30 30 110 110 (2 Prozentzeichen,kein Leerzeichen, BoundingBox ohne Leerzeichen, Doppelpunkt, mind. 1 Leerzeichen, 4 Koordinaten der linken unteren und rechten oberen Ecke des gedachten rechteckigen Rahmens um die Grafik auf dem Papier, wenn die PS-/EPS-Datei solo ausgedruckt wird, durch jeweils mind. 1 Leerzeichen voneinander getrennt.) Ich hoffe, jetzt is' es allen endlich schlecht! -Steffen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Thu Feb 4 07:48:16 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 07:48:16 CET Subject: Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots > Hat es eigentlich seit der Nummer 2/92 mal wieder eine >TeXnische Kommoedie gegeben? Ja, 3/92 ist seit einiger Zeit raus und 4/92 kommt auch bald. Es ist halt immer viel Arbeit. Luzia Dietsche mu"s sich nicht nur darum k"ummern! >Und wann ist eigentlich mit den Beitragsrechnungen f\"ur 93 zu >rechnen? Sonst ist die DANTE doch wie wild hinter jedem Pfennig >her. Ich glaube nicht, da"s sich DANTE im Hinblick auf das finanzielle Gebaren negativ von anderen Einrichtungen unterscheidet. Und im Interesse der Mitglieder, die nicht "uber ftp und email verf"ugen, ist Geld notwendig, um die Versorgung mit Informationen und Software schnell und reibungslos abwickeln zu k"onnen. Dazu werden im Moment ca. 100 Stunden im Monat f"ur Hilfskr"afte bezahlt und ungez"ahlte Stunden von Freiwilligen, die man nicht einfordern kann(!) sind f"ur DANTE kostenfrei. Weiterhin wird das B"uro viel Geld verschlingen, was aber auch den Vorteil bieten wird, da"s die Ordner mit den Zahlungsbelegen endlich aus meinem B"uro und aus meinem privaten Arbeitszimmer verschwinden werden. Es ist aber noch alles im Flu"s und wenn man mit "wild" eine negative Meinung kundtun will, dann sollte man auch bedenken, da"s noch eine gewisse Unsicherheit dar"uber besteht, wie die optimale Organisation letztlich aussehen wird. Wir wollen nicht in ein finanzielles Desaster ableiten, wie es uns die TUG vorgemacht hat. Und die Sicherheit, die der Vorstand schaffen mu"s, ist nur mit gesunden Finanzen zu erreichen. Grunds"atzlich bin ich der Meinung, da"s man Mitgliedsbeitr"age nicht einfordern mu"s. Ordentliche Mitglieder zahlen aus eigenem Antrieb! Andernfalls k"undigen sie ihre Mitgliedschaft. Und Vorkasse bei Softwarebestellungen ist weniger Arbeit als hinterher dem Geld nachzujagen. Au"serdem sind's weniger Arbeitsg"ange und somit ist es auch f"ur die Mitglieder billiger. Von den mehr als 2000 DANTE-Mitgliedern liest dies hier nur ein Bruchteil, weil auf der Liste ca. 280 Teilnehmer sind, von denen viele nicht Mitglied bei DANTE sind. Friedhelm Sowa Schatzmeister DANTE e.V. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Thu Feb 4 08:01:00 GMT 1993 From: Martin Palm Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 08:01:00 GMT Subject: Kommoedie 3/92ff und so \dots Hi Florian! TB> Hat es eigentlich seit der Nummer 2/92 mal wieder eine TB> TeXnische Kommoedie gegeben? Allerdings! 3/92 ist schon draussen (vom November '92) TB> Und wann ist eigentlich mit den Beitragsrechnungen f\"ur 93 zu TB> rechnen? Sonst ist die DANTE doch wie wild hinter jedem Pfennig TB> her. Auch die sind bei mir schon eingetroffen, aber das liegt wahrscheinlich an der guenstigen (fuer mich dann bei Rechnungen eher unguenstigen) Infrastruktur: ich wohne in Heidelberg ;))) Gruss Martin ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu Feb 4 11:54:38 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 11:54:38 MET Subject: Server Hi, bisher konnte man vom Stuttgarter Server die Inhaltsverzeichnisse einzelner Unterverzeichnisse mit dem Kommando SEND .../FILES in Klartext abfordern. In diesem Jahr habe ich Probleme damit. Kann mir jemand einen Tip geben? mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 4 11:59:18 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 11:59:18 +0100 Subject: Re: OGFUDA ist da! > hat in der Version 1.0 das Licht der Welt erblickt! Zu finden ist sie in der > Maus K2 und in der Maus W; bei Bedarf lade ich sie auch in andere Maeuse. > Anselm wird sicherlich bald mitteilen, wo OGFUDA noch zu finden ist. Kenne mich leider mit diesen Maeusen nicht aus. Kommt man da auch per Anonymous FTP ran? Gruss, Hubert Palme Ps.: Tschuldigung, wenn die Frage dumm war! ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Thu Feb 4 12:26:09 MET 1993 From: Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 12:26:09 MET Subject: Reply to Re: OGFUDA ist da! > >Vielleicht sollte man das Ding gleich posten, wuerde eine Menge >Bandbreite sparen. (Aus irgendeinem Grund haben wir aus Deutschland >Transferraten von zeitweise 1 Byte/Sekunde, ja richtig gehoert ...) > >mfg, Gerhard Gonter > Dem kann ich mich nur anschliessen. Man sollte es wirklich einmal ueber die Liste schicken, so schrecklich lang wird es ja wohl nicht sein. Stefan Hofstetter Institut fuer Theoretische Physik II an der Justus-Liebig-Universitaet Giessen Postanschrift: Institut fuer Theoretische Physik II Heinrich-Buff-Ring 16 6300 Giessen Tel.: 0641/702-2815 FAX: 0641/78825 (Fax an: Stefan Hofstetter (U5460) Inst. f. Theoret. Physik) EMail (X.400): hofstetter@physik.uni-giessen.dbp.de EMail (Internet): gd01@hhlruxpm.hrz.th-darmstadt.de gd01@liebig.hrz.uni-giessen.de hofstetter@physik.uni-giessen.de EMail (Bitnet): STHOFST@DGIHRZ01.BITNET (ug03@ddagsi3.bitnet) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gerhard Thu Feb 4 12:07:11 CET 1993 From: Gerhard Gonter Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 12:07:11 CET Subject: Re: OGFUDA ist da! Hubert Palme schreibt: >Kenne mich leider mit diesen Maeusen nicht aus. Kommt man da auch per >Anonymous FTP ran? Vielleicht sollte man das Ding gleich posten, wuerde eine Menge Bandbreite sparen. (Aus irgendeinem Grund haben wir aus Deutschland Transferraten von zeitweise 1 Byte/Sekunde, ja richtig gehoert ...) mfg, Gerhard Gonter -- Gerhard Gonter Tel: +43/1/31336/4111 Fax: .../702 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Feb 4 12:10:22 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 12:10:22 CET Subject: Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots On Wed, 3 Feb 93 17:24:09 MEZ Florian Hars said: > Hat es eigentlich seit der Nummer 2/92 mal wieder eine >TeXnische Kommoedie gegeben? ja, hat es. sie ist (zugegebenermassen sehr spaet) am 17.12.92 abgeschickt worden. ich weiss aber von verschiedener seite, dass die post allem anschein nach zu dieser zeit nicht sehr sorgfaeltig gearbeitet hat. vielleicht blieb ihre da haengen. "Die TeXnische Komoedie" 4/92 geht naechste, spaetestens in zwei wochen zur post. die erste ausgabe 1993 habe ich fest fuer die zeit direkt nach der tagung in chemnitz eingeplant, so dass hoffentlich die verzoegerungen ein ende haben werden. >Und wann ist eigentlich mit den Beitragsrechnungen f\"ur 93 zu >rechnen? Sonst ist die DANTE doch wie wild hinter jedem Pfennig >her. hm. das ist wohl ansichtssache. die rechnungen lagen auf jeden fall der oben genannten sendung bei. >Tschuess, Florian. > >Florian Hars >I02FLO@DHHDESY3.BITNET mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eckard Thu Feb 4 13:10:29 +0100 1993 From: Eckard Gehrke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 13:10:29 +0100 Subject: Postscript und TeX Hallo allerseits, vielen Dank fuer die Hinweise bezueglich des Problems des Einbindens von enc. PS in TeX. Das Problem entstand auf Grund der Tatsache, dass sich in dem enc. PS file nur 'cr' und kein 'lf' befunden hat, was wohl auf dem PC unter emtex und epsf.tex,dvips zur Zerstueckelung bzw. fehlenden Leerzeichen fuehrte. Jetzt kann ich das ganze zwar einlesen und auch drucken, jedoch wird mir das enc. PS-Bild auf einer Seite ausgedruckt, und auf der zweiten Seite kommt dann meine "TeX" Seite mit leerem Platz, dort wo eigentlich das Bild hinsollte. Drucke ich nun das enc. PS Bild direkt auf den Drucker erhalte ich die gleiche Seite "nullte" Seite wie unter TeX: ------------------------------------------------------- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | xxxxxxxxx | | xxxxxxxxx | | xxxxxxxxx | | xxxxxxxxx | | xxxxxxxxx | | | | | ------------------------------------------------------- wobei mit xxxxxx das Bild gekennzeichnet ist. Meine Frage kann ich TeX oder Postscript irgendwie dazu bewegen, den Leerraum ueber und neben dem Bild zu vergessen. Die angegebenen Groessen im enc PS -file waren: Bounding Box 0 0 8 11 /width 944 def /height 958 def Bin fuer jeden Hinweis dankbar. MfG Eckard Gehrke, eckard@gaia.iwr.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Feb 4 13:28:28 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 13:28:28 MET Subject: Re: Server "Jobst-Hartmut Lueddecke" writes: > bisher konnte man vom Stuttgarter Server die Inhaltsverzeichnisse einzelner > Unterverzeichnisse mit dem Kommando > SEND .../FILES > in Klartext abfordern. In diesem Jahr habe ich Probleme damit. Kann mir > jemand einen Tip geben? Was fuer Probleme? Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 4 15:38:20 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 15:38:20 MET Subject: Re: Is it possible to put different font chars into a single one? > Howdy! > > I apologize my mail written in english and not in german. > > I would like to know if it's possible or not to put chars from different > fonts into a single one and to do TeX to manage this change. More exactly: Dear Sir, this is the third time that I read your question in a tex distribution list and the third time that I am answering you that you should look up "virtual fonts", which is just what you are asking for. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Thu Feb 4 16:12:27 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 16:12:27 MEZ Subject: Re: Is it possible to put different font chars into a single one? Maybe I can help you with your original problem, since we have a TeX implementation on VM/CMS too, and there are no such problems. I guess your problem more likely is in your printer driver than PSF. Which one do you use? DVIPSF, originally from the GMD, works fine, and it's free (at least for non profit organizations). What you can do to make sure is - create the LIST3820 file from the DVI file - and view it with the IBM BrowseMaster. If you see the "Z"s in there, then you can blame PSF, else it is your driver. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uli Thu Feb 4 16:34:00 GMT 1993 From: Uli Meyer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 16:34:00 GMT Subject: Erstellen und integrieren che Moin, TB> Ein Benutzer wollte wissen, welche M"oglichkeiten es gibt, chemische TB> Strukturformeln (mit TEX?) zu erzeugen und in TeX Dokumente zu TB> integrieren. Vorstellbar sind meiner Meinung nach zwei Wege: TB> TB> 1. Man erzeugt die Strukturformeln mit Hilfe von TeX-Makros und ggfs. TB> eigens daf"ur erzeugten Fonts. TB> TB> 2. Man erzeugt mit einem beliegen Programm die Strukturformel als Graphik TB> und bettet sie in das TeX-Dokument ein. TB> 1) Da gibt's noch ChemTeX f"ur LaTeX, ist brauchbar f"ur Organik. 2) F"ur welchen Rechner? F"ur DOS gibt's einige.. WiTEX scheint ganz gut zu sein (H"orenSagen) F"ur MAC soll der sich mal bei der Arbeitsgruppe du Mont (AC,Hagenring 30) melden, die arbeiten mit ChemDraw (echt gut) und nen sch"onen Gru"s bestellen :-) F"ur ST gibt's nur Chemplot. F"ur Unix etc ist mir noch nichts untergekommen... Wichtig ist eigentlich nur das HPGL (wg. HP2XX) m"oglich ist, oder aber auf der Plattform f"ur's texen geblieben wird. Uli ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Thu Feb 4 17:02:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 17:02:00 GMT Subject: Uebersetzung von OGFUDA Werte Texler, OGFUDA ist in der Version 1.0 nicht mit LaTeX-Versionen vor dem 25. Maerz 1992 zu uebersetzen. Abhilfe schafft hier, sich das aktuelle latex.tex zu besorgen oder aber in einer der letzten Zeilen von ogfuda.sty die Zeile \let\ldots=\dots zu entfernen. OGFUDA erweist sich so zu einem kleinen Test, ob man auch die neueste LaTeX-Version benutzt :-)). Michael ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Thu Feb 4 18:29:59 +0100 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 18:29:59 +0100 Subject: TeX-Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 4. M"arz 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, gegen"uber den Fahrst"uhlen (danach sind wir wahrscheinlich im Unikum) ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1315 Feb 4 18:20 post9303.asc.Z ASCII-Version der Einladung 1356 Feb 4 18:20 post9303.dvi.Z DVI-Version der Einladung 33384 Feb 4 18:20 post9303.lj2.Z LJ2-Output-Version 37548 Feb 4 18:20 post9303.ps.Z PS (300 dpi) 1069 Feb 4 18:20 post9303.tex.Z f"ur Puristen auch als TeX-File Alle Dateien sind komprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexg \nofiles \documentstyle[12pt,a4,german]{article} \newfont{\hftfcmr}{cmr17 scaled 8916} \newfont{\egtycmr}{cmr17 scaled 4710} \newfont{\trtycmr}{cmr17 scaled 1728} \newfont{\metafont}{logo10 scaled 1440} \newfont{\twlvwasy}{wasy10 scaled 1200} \def\phone{{\twlvwasy\char"07}} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\AmSTeX{% {$\cal A$}\kern-.1667em\lower.5ex\hbox{$\cal M$}\kern-.125em% {$\cal S$}-\TeX} \pagestyle{empty} \begin{document} \begin{center} {\hftfcmr\TeX\\[0.5ex]} {\egtycmr\centerline{Stammtisch}\vspace{1ex}} \Large jeweils am 1. Donnerstag im Monat\\[1ex] {\it n"achster Termin:}\\[2ex] \centerline{% \fboxrule1.2pt\fbox{% \fboxrule0.4pt% \fbox{{% % Wir basteln uns ein 30pt... \let\twfvcmr=\twfvrm% Alte Bedeutung sichern \let\twfvrm=\trtycmr% "Uberladen \Huge% Umschalten Donnerstag, 4. M"arz 1993, $18^{\mbox{{\twfvcmr30}}}$ c.t.% }}% }% } \vspace{2ex} {\it Ort:}\\ \centerline{Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen} \large (danach sind wir wahrscheinlich im Unikum) \vspace{4ex} Der Stammtisch dient dem Erfahrungsaustausch unter allen \TeX/\LaTeX/% \AmSTeX/{\metafont METAFONT}/\ldots-BenutzerInnen. \vspace{\fill} {\it Kontakt:}\\ Martin Schr"oder\\ \normalsize L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE\\ \phone\ 0421/62\,88\,13 \end{center} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Feb 4 17:50:31 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 17:50:31 CET Subject: Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots On Thu, 4 Feb 93 17:15:18 EST Christoph Steinbeck said: >>bald. Es ist halt immer viel Arbeit. Luzia Dietsche >>mu"s sich nicht nur darum k"ummern! > >????????????? was ist daran unverstaendlich? >Hat er Jehova gesagt? Kann ich mich nicht erinnern... weiss man's? bei manchen personen habe ich den eindruck, dass sie dante e.v. mit der heilsarmee verwechseln. >Er hat doch nur gefragt, wie's mit der TeXnischen Komoedie aussieht und wie >es mit der Bezahlung bestellt ist. die antwort hat er ja auch bekommen. >Warum so ueberreagieren, wir alle lieben DANTE :-)) weil das des oefteren nicht so recht rueberkommt. es ist auf jeden fall schoen, es mal so deutlich zu lesen :-) vielen dank! >Ciao, Christoph > >Christoph Steinbeck Inst. f. org. Chemie und Biochemie der > Abt. Prof. Dr. E. Breitmaier > Universitaet Bonn > > E-Mail: steinbeck@uni-bonn.de > Tel.: 0228/735669 mit freundlichen gruessen Luzia Dietsche (schriftfuehrerin DANTE e.V.) ****************************************************************** * * * nicht vergessen --- 9. bis 12.3. ist dante93!!!! * * * ****************************************************************** ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph Thu Feb 4 17:15:18 EST 1993 From: Christoph Steinbeck Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Feb 93 17:15:18 EST Subject: Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots On Thu, 4 Feb 93 07:48:16 CET, Friedhelm Sowa writes: >bald. Es ist halt immer viel Arbeit. Luzia Dietsche >mu"s sich nicht nur darum k"ummern! ????????????? > >Grunds"atzlich bin ich der Meinung, da"s man Mitgliedsbeitr"age nicht >einfordern mu"s. Ordentliche Mitglieder zahlen aus eigenem Antrieb! >Andernfalls k"undigen sie ihre Mitgliedschaft. Und Vorkasse bei >Softwarebestellungen ist weniger Arbeit als hinterher dem Geld >nachzujagen. Au"serdem sind's weniger Arbeitsg"ange und somit ist >es auch f"ur die Mitglieder billiger. Hat er Jehova gesagt? Kann ich mich nicht erinnern... Er hat doch nur gefragt, wie's mit der TeXnischen Komoedie aussieht und wie es mit der Bezahlung bestellt ist. Warum so ueberreagieren, wir alle lieben DANTE :-)) Ciao, Christoph Christoph Steinbeck Inst. f. org. Chemie und Biochemie der Abt. Prof. Dr. E. Breitmaier Universitaet Bonn E-Mail: steinbeck@uni-bonn.de Tel.: 0228/735669 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Steffen Fri Feb 5 10:29:08 +0800 1993 From: Steffen Kernstock Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 10:29:08 +0800 Subject: Re: TeX und PostScript Ausser dem fehlenden Prozentzeichen vor `!PS-Adobe-2.0' kann ich momentan, d.h. ohne genaue Pruefung der Makros nichts verdaechtiges entdecken. Ausserdem ist der Ausdruck ohne Einbindung doch wohl in Ordnung. Daher vermute ich eher einen Fehler in der TeX-Datei. Uebrigens, kleiner Fehler meinerseits in meiner letzten Post: Natuerlich liest nicht der DVIPS, sondern EPSF.STY die Bounding Box ein! Sorry und Danke, Bernd. -Steffen Kernstock ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Fri Feb 5 07:45:24 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 07:45:24 CET Subject: Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots Nur zur Erinnerung: >Er hat doch nur gefragt, wie's mit der TeXnischen Komoedie aussieht und wie >es mit der Bezahlung bestellt ist. Im Original stand: ... Sonst ist die DANTE doch wie wild hinter jedem Pfennig her. Falls das mit einem L"acheln im Gesicht geschrieben wurde habe ich wirklich "uberreagiert. Wie erkennt man sowas??? >Warum so ueberreagieren, wir alle lieben DANTE :-)) Luzia Dietsche hat recht. Solche Aussagen muntern wesentlich mehr auf, wenn der Tag um ist und die Arbeit nicht weniger wird. Viele Gr"u"se Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eckard Fri Feb 5 09:59:54 +0100 1993 From: Eckard Gehrke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 09:59:54 +0100 Subject: PostScript und TeX >Wenns wirklich so drinsteht (was ich bezweifle), so kann der DVIPS >die Bounding Box nicht einlesen. Die entsprechende Zeile (im Header >der PostScript-Datei) muss exakt so aussehen: >%%BoundingBox: 30 30 110 110 Das mit der Bounding Box ist im Original natuerlich schon mit %%, sonst koennte ich ja das enc. PS-file gar nicht drucken. Sorry, ich habe da wohl beim Uebertragen falsch gekuerzt. Es ging mir eigentlich nur um die angegebenen Dimensionen. Im Original sieht das EPS-file wie folgt aus: !PS-ADOBE-2.0 EPSF-1.2 %%BoundingBox: 0 0 8 11 %%Creator: ImageStar %%EndComments /width 944 def /height 958 def /glevel 1 def /dpi 300 def /nheight height neg def /picstr width 8 glevel idiv idiv string def /dot { 72.0 dpi div mul} def /topoffset { 740 exch sub } def /imageturkey { width height glevel [width 0 0 nheight 0 height] { currentfile picstr readhexstring pop } image } def gsave 0 0 translate width dot height dot scale imageturkey FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF ... 200 K daten ... FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF grestore 0 {copypage} repeat showpage Drucke ich das ganze jetzt aus, so wird die Grafik (ca 9*9cm) links unten in der Ecke eines A4 Papiers ausgedruckt. Binde ich dieses file nun in TeX ein, wid das wieder so ausgedruckt, und auf der TeX Seite bleibt an entsprechender Stelle , also da wo ich die Grafik haben moechte, freier Platz. Die Frage ist nun, ob ich das durch ein Aendern der angegebenen Dimensionen verhindern kann. Eckard ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Fri Feb 5 11:24:50 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 11:24:50 MEZ Subject: Welche trie_size ist angemessen? Ich habe gerade unsere CMS-Version mit deutschen und englischen Trennpattern neu durchs INITEX gejagt (deutsche Trennung ging nicht), und jetzt kommt LaTeX mit der Meldung "Must increase trie_size". Ich lade hyphen.tex und ghyphen.max, trie_size = 8000, trie_op_size = 500. Dieselben Parameter machen auf unserer AIX Maschine keine Probleme. Kann mir jemand einen Tip geben, welche Einstellungen richtig sind? Oder liegt das Problem vielleicht woanders? Vielen Dank im voraus, Klaus Kretschel PS: Ich haette ja gerne vorher in der OGFODA nachgeschaut, aber sie ist ja wohl bisher weder in Stuttgart noch in Heidelberg, und von irgend- welchen Maeusen weiss ich nichts. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Fri Feb 5 14:15:55 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 14:15:55 MET Subject: Kapitelweise numerieren der Seiten? Liebe TeXniker(innen), wie erreiche ich in LaTeX eine kapitelweise Seitennumerierung? Also etwa 1.1 ... 1.20, 2.1 ... 2.35, ... statt 1 ... 20, 21 ... 55, ... etc. Danke fuer jeden Tip! -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Fri Feb 5 15:06:37 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 15:06:37 MET Subject: Reply to Kapitelweise numerieren der Seiten? Hallo Heinz Werntges schreibt: > >Liebe TeXniker(innen), > >wie erreiche ich in LaTeX eine kapitelweise Seitennumerierung? >Also etwa 1.1 ... 1.20, 2.1 ... 2.35, ... > statt 1 ... 20, 21 ... 55, ... etc. > Dafuer gibt es die schoenen Befehle \refstepcounter und \newcounter. \newcounter{zaehler}[ruecksetzer] definert einen neuen Zaehler zaehler und sagt das bei Erhoehung des zaehler ruecksetzer dieser auf null gesetzt werden soll. \refstepcounter erhoeht den Wert eines Zaehlers um eins und setzt alle verbundenen Zaehler auf null zurueck. Man muss dann nur noch etwas in den Style-Files "wildern". MfG Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Fri Feb 5 17:28:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Feb 93 17:28:00 LCL Subject: Neue Textgroupg was Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots Moin, > Falls das mit einem L"acheln im Gesicht geschrieben wurde > habe ich wirklich "uberreagiert. Wie erkennt man sowas??? > >Warum so ueberreagieren, wir alle lieben DANTE :-)) /begin(flame) Heisst dieses laecheln, dass es ironisch gemeint ist? Ich bin langsam dafuer eine alt.TeX.dante.flames einzurichten, wo man dann ellenlange Diskussionen darueber fuehren kann wer wann wem wo und bei welcher Gelegenheit, unter Umstaenden vielleicht ein wenig auf den Schlips getreten hat. Dazu passen wuerde dann eine alt.TeX.dante.flames.entschuldigung die dann bei Gelegenheit gefuellt werden kann. /end(flame) Nu aber im Ernst: Wenn einer bei DANTE Mitglied ist kann er ja mal nachfragen, was Sache ist. Dass der Ton dabei die Musik spielt ist wohl jedem klar geworden, allerdings lege ich bei "quick and dirty" hacks per email nicht jedes Wort auf die Goldwaage, aber vielleicht sollte man das doch machen. Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Sat Feb 6 17:34:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 6 Feb 93 17:34:00 GMT Subject: OGFUDA posten? >Dem kann ich mich nur anschliessen. Man sollte es wirklich einmal ueber die >Liste schicken, so schrecklich lang wird es ja wohl nicht sein. Nunja, es sind so etwa 120kB. Michael ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrik Mon Feb 8 10:06:26 +0100 1993 From: Ulrik Vieth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 10:06:26 +0100 Subject: Re: Kommoedie 3/92ff und so \dots Friedhelm Sowa wrote: > > Grunds"atzlich bin ich der Meinung, da"s man Mitgliedsbeitr"age nicht > einfordern mu"s. Ordentliche Mitglieder zahlen aus eigenem Antrieb! Dem ist folgendes hinzuzuf"ugen: Ordentliche Mitglieder -- soweit sie Studenten sind -- denken nat"urlich auch daran, eine Studienbescheinigung f"ur das Sommersemester einzusenden, sobald sie zur"uckgemeldet sind. Die R"uckmeldetermine haben begonnen, es kann sich nur noch um Wochen handeln, je nach Bank- und Postlaufzeiten. Mit TeXnischen Gr"u"sen, Ulrik Vieth. P.S. Eine "Uberreaktion w"are es, jetzt schon Ermahnungen an alle studen- tischen Mitglieder zu verschicken, denn die R"uckmeldetermine dauern noch bis Mitte M"arz (jedenfalls hier in D"usseldorf). Ich hoffe hiermit nicht Jehova gesagt zu haben, ansonsten: Followup-To: alt.fan.brian ------------------------------------------------------------------------ Ulrik Vieth Internet: vieth@ze8.rz.uni-duesseldorf.de `Es gibt Dinge, die von einer faszinierenden Intelligenz sind und von einer begrenzten Weisheit.' --- der ehemalige BMFT, Phys. Bl. 49 (1993), Nr. 1. ------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon Feb 8 11:03:34 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 11:03:34 +0100 Subject: Re: Kapitelweise numerieren der Seiten? Lieber Herr Werntges, > wie erreiche ich in LaTeX eine kapitelweise Seitennumerierung? > Also etwa 1.1 ... 1.20, 2.1 ... 2.35, ... > statt 1 ... 20, 21 ... 55, ... etc. Es gibt den Befehl \@addtoreset{zaehler}{ruecksetzer}. Damit muesste man in einer eigenen Style-Option erreichen koennen, dass der Seitenzaehler jeweils bei Kapitelwechsel zurueckgesetzt wird. Am Ende von BOOK.STY finden Sie denselben Mechanismus fuer Gleichungsnummern. > Danke fuer jeden Tip! Bitte sehr. Vielleicht hilft es ja! Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Mon Feb 8 11:09:32 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 11:09:32 CET Subject: reiber/fonts fuer hp laserjet 4 ich weiss, dass aehnliche anfragen bereits letztes jahr ueber die liste gingen mit mehr oder weniger viel erfolg. da ich aber immer mehr briefe von mitgliedern bekomme, die sich einen hp laserjet 4 gekauft haben und nun auch dessen moeglichkeiten nuetzen moechten, wage ich eine erneute anfrage: gibt es inzwischen einen eigenen treiber und ein eigenes modes.mf bzw. fertig gerechnete fonts fuer diesen drucker oder muss meine antwort weiterhin lauten, dass der drucker nur als hp laserjet 3 angesteuert werden kann? mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Mon Feb 8 13:14:22 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 13:14:22 +0100 Subject: p2c-Konverter Andreas Schrell schrieb: fuer eine demnaechst anstehende Portierung von BM2Font auf Atari suche ich das GNU-Programm p2c ein Pascal-C Konverter. Zu finden ist das Programm hier in Saarbruecken (ftp.cs.uni-sb.de, IP: 134.96.7.254; 134.96.252.31) im Verzeichnis pub/pascal-to-C. Es ist, soweit ich das beurteilen kann, jedoch kein GNU-Programm. Gruss Stephan ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Mon Feb 8 13:17:31 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 13:17:31 CET Subject: Re: treiber/fonts fuer hp laserjet 4 Mir sind zwei Vorschl"age zum mode_def untergekommen. Einen habe ich mal probiert und bin ganz zufrieden. Genaue Untersuchungen sollte vielleicht ein MF-Guru machen. In comp.text.tex wurde ein patch f"ur den Treiber von G. Neumann (dvi2xx) geposted, der auch unter UNIX funktioniert. F"ur DOS hatte ich mit gcc halben Erfolg, weil der Treiber "uber die F"ullbytes am Ende von pk's stolpert. Ich hab aber keine Zeit, um das mal genauer zu untersuchen. Mit MSC hat's "uberhaupt nicht geklappt und die Suche nach der Macke ist da noch zeitaufwendiger. Eberhard Mattes und Helmut Kopka haben mittlerweile auch das Info "uber den ge"anderten Fontheader bekommen. Es kann also nicht mehr lange dauern, bis die Treiber verf"ugbar sind. Der Grund f"ur die Misere ist bei HP zu suchen. Die bringen das Technische Referenzhandbuch einfach nicht, obwohl es f"ur Dezember 92 angek"undigt war. Und auf meine Nachfragen in K"oln, B"oblingen und Lintorf habe ich zur Antwort bekommen, da"s die Infos nur an Vertragspartner von HP gehen. In USA gibt's das Handbuch bereits. Daher hatte sie auch der Kollege aus der Physik an der Uni D"usseldorf, der den patch gemacht hat. Viele Gr"u"se Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Werner Mon Feb 8 17:12:00 GMT 1993 From: Werner Moschina Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 17:12:00 GMT Subject: Kapitelweise numerieren der S Hallo Heinz! TB> wie erreiche ich in LaTeX eine kapitelweise Seitennumerierung? TB> Also etwa 1.1 ... 1.20, 2.1 ... 2.35, ... TB> statt 1 ... 20, 21 ... 55, ... etc. Ich hatte ein aehnliches Problem, die Loesung kam von Joerg Schulze@Fido 2:2403/34.7 Begin Es gibt einen Style, der genau das erledigt: CHAPPG.LZH 416 Bytes - da der so schoen kurz ist, erspare ich Dir das Saugen aus der Fernzone bei meinem Boss und poste ihn gleich mit: ----- schnipp ---- % Author: Max Hailperin % Define \thepage to output chapter-page (such as 1-3, 5-2, etc.) % and have each chapter's page number begin on 1. % Original source: TeXMaG Vol. 5, No. 3 (part 1) % % \documentstyle[chappg]{report} or whatnot: \renewcommand{\thepage}{\arabic{chapter}-\arabic{page}}% chapter-page numbering \@addtoreset{page}{chapter}% reset page number when chapter is stepped % The next magic makes the page counter be reset to one rather than zero \def\@stpelt#1{\global\csname c@#1\endcsname \expandafter\ifx \csname#1\endcsname \page \@ne \else \z@ \fi} ---------- schnapp ----------------- Solltest Du die Numerierung nicht nach chapters, sondern nach sections wuenschen, musst Du oben immer chapter durch section ersetzen - und schon funktionierts ... Der Phantasie sind bei der Numerierung keine Grenzen gesetzt ... End TB> Danke fuer jeden Tip! Gern geschehen, ich hoffe es hilft MfG Werner_Moschina@ka.maus.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Mon Feb 8 19:08:57 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Feb 93 19:08:57 MET Subject: reiber/fonts fuer hp laserjet 4 In comp.text.tex wurde ein patch f"ur den Treiber von G. Neumann (dvi2xx) geposted, der auch unter UNIX funktioniert. F"ur DOS Wo findet man diesen Patch ausserhalb von usenet???? ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Tue Feb 9 10:00:08 MET 1993 From: Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 10:00:08 MET Subject: Geklammertes Array Liebe Texies! Folgende Formel soll gesetzt werden: -- -- -- | 3 | | eckige ->| 4 30 | > n=2 Klammer | 0 00 | -| | 5 43 | > n+1=3 -- -- -| Das ist jetzt sicher schwer zu erkennen. Also es soll eine eckig geklammerte Matrix gesetzt werden und daneben sollen ueber eine bestimmte Anzahl von Matrixzeilen grosse geschweifte Klammern gezogen und beschriftet werden. Hat jemand eine Idee, wie das zu realisieren waere. Vielen Dank fuer jeden Tip! Einen schoenen Gruss! Grit Segner segner@lrz.lrz-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Tue Feb 9 10:04:17 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 10:04:17 CET Subject: Re: treiber/fonts fuer hp laserjet 4 Guten Morgen, gestern hab ich geschrieben, da"s da Probleme mit dem LaserJet4-Treiber unter DOS waren. Ich habe die Probleme bei den F"ullbytes der pk's vermutet. Das geh"orte in die Kategorie "Karnevalistische Einlage" :-) Das Problem waren zwar die Fonts, aber weil der gcc gierig bis zu 50 files "offnen will bin ich auf die Nase gefallen. Ich hatte nur 30 in config.sys vorgesehen. Da hab ich OPEN_MAX eben kleiner gesetzt. Jetzt geht's mit 30. > In comp.text.tex wurde ein patch f"ur den Treiber von G. Neumann > (dvi2xx) geposted, der auch unter UNIX funktioniert. F"ur DOS >Wo findet man diesen Patch ausserhalb von usenet???? In Stuttgart :-) Ich hab's gerade hingeschaufelt und Rainer Sch"opf wird's bekanntgeben, wenn er es an die richtige Stelle gepackt hat. Es ist ein schneller Hack und nicht ordentlich dokumentiert, aber das Material in der zip sollte reichen, um es zu installieren (lj4.bat!). Die findfile.c hab ich auf DOS getrimmt. F"ur UNIX nimmt man da besser das Original oder fummelt selber dran rum (Achtung: %resolution\%name.pk statt %name.%resolutionpk) Wegen mode_def gibt's etwas Neues von Karl Berry. Ich wei"s aber nicht, ob da schon der lj4 drin ist. Vielleicht k"ummert sich mal jemand drum? Ich habe in dvi2xx f"ur den lj4 RET abgeschaltet. Bei Halbtonbilder ist das besser :-) Viele Gr"u"se Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Tue Feb 9 12:08:28 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 12:08:28 MET Subject: reiber/fonts fuer hp laserjet 4 Wegen mode_def gibt's etwas Neues von Karl Berry. Ich wei"s aber nicht, ob da schon der lj4 drin ist. Vielleicht k"ummert sich mal jemand drum? Ist drinnen!!! Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue Feb 9 14:36:25 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 14:36:25 MET Subject: Re: OGFUDA posten? Luzia Dietsche schreibt als Antwort auf Michael Hoppe: > >Nunja, es sind so etwa 120kB. > > bitte, bitte nicht. wenn sich eine gute seele finden wuerde, die die > datei in stuttgart ins incoming-verzeichnis stellt, findet sich dort > sicher auch eine gute seele, die es ueber kurz oder lang in ein > passendes verzeichnis weiterschiebt (vermutlich /tex/help). nur > haben auch diese freiwilligen ab und zu noch etwas anderes zu tun, > und deshalb kann es eben etwas laenger dauern. also bitte etwas geduld. Ich werde die OGFUDA nach Stuttgart laden, sobald ich hier bei mir eine Version habe, die komplett ist und sich ohne Schluckauf TeXen l"asst. Michael & ich arbeiten dran. Also: Demn"achst auf diesem Bildschirm... Anselm -- Anselm Lingnau, Buchenweg 1, 6239 Eppstein| You see things, and you say `Why?' lingnau@math.uni-frankfurt.de Germany| But I dream things that never were, University of Frankfurt, CompSci and Maths| and say `Why not?' --- G. B. Shaw ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Tue Feb 9 14:29:22 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 14:29:22 CET Subject: Re: OGFUDA posten? On Sat, 6 Feb 93 17:34:00 GMT Michael Hoppe said: >>Dem kann ich mich nur anschliessen. Man sollte es wirklich einmal ueber die >>Liste schicken, so schrecklich lang wird es ja wohl nicht sein. > >Nunja, es sind so etwa 120kB. bitte, bitte nicht. wenn sich eine gute seele finden wuerde, die die datei in stuttgart ins incoming-verzeichnis stellt, findet sich dort sicher auch eine gute seele, die es ueber kurz oder lang in ein passendes verzeichnis weiterschiebt (vermutlich /tex/help). nur haben auch diese freiwilligen ab und zu noch etwas anderes zu tun, und deshalb kann es eben etwas laenger dauern. also bitte etwas geduld. >Michael mit freundlichen gruessen Luzia Dietsche (schriftfuehrerin DANTE e.V.) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe Tue Feb 9 19:03:00 N 1993 From: Uwe Leinberger GSI Darmstadt Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 19:03:00 N Subject: itemize / Abstaende zw Items Servus! Ich hab hier nen user, der die Abstaende zwischen den Items in der Itemize- Umgebung aendern will. Die Suche im Kopka fuehrte nicht zum Erfolg, leider. Da die Zeit draengt (Konferenz ante portas!!!!) die Frage an die lieben Gurus da draussen in der weiten TeX-Welt! Vielen Dank UWE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Tue Feb 9 22:18:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Feb 93 22:18:00 LCL Subject: Re: itemize / Abstaende zw Items Moin, > Ich hab hier nen user, der die Abstaende zwischen den Items in der Itemize- > Umgebung aendern will. Die Suche im Kopka fuehrte nicht zum Erfolg, leider. So weit ichs im Kopp hab, steht im Kopka ganz hinten ein Layout, wie gross welche Abstaende sind (noch nach dem Anhang). Meines Wissens heisst der Befehl /itemsep ... Gruss Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From (Volker Wed Feb 10 09:06:53 +0100 1993 From: "(Volker Dobler)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 09:06:53 +0100 Subject: Re: itemize / Abstaende zw Items Hallo, > > Ich hab hier nen user, der die Abstaende zwischen den Items in der Itemize- > > Umgebung aendern will. Die Suche im Kopka fuehrte nicht zum Erfolg, leider. > So weit ichs im Kopp hab, steht im Kopka ganz hinten ein > Layout, wie gross welche Abstaende sind (noch nach dem Anhang). > Meines Wissens heisst der Befehl /itemsep ... Ich hatte das Problem vor ein paar Tagen auch und der Befehl /itemsep fuehrte leider nicht zum gewuenschten Erfolg. Ich bin dann auf die list-Umgebung ausgewichen (allg. Listen sind mit /itemsep u.ae. zu beeinflussen). Geht das in der Itemize-Umgebung wirklich nicht oder habe ich mich nur "doof" angestellt? Volker =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= | Volker Dobler, Universitaet Karlsruhe (TH), Deutschland | | Tel.: 0721 / 608 - 4770 | | | | e-mail: dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de ,-----------------------| | oder ul1f@dkauni2.bitnet | I don't like chaos, | | PGP20-Public Key: | but chaos likes me. | | finger dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de | | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Wed Feb 10 08:17:34 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 08:17:34 CET Subject: Re: treiber/fonts fuer hp laserjet 4 Mit dem Treiber f"ur den HPLaserJet4 kann's Probleme geben, wenn st"andig durch irgendwelche geladenen Programme files er"offnet sind, was einem nicht unbedingt bewu"st ist. Das kann zum Beispiel ein Drucker im Novell-Netz sein :-) Der Treiber meckert dann, da"s ein Font nicht ge"offnet werden kann. Wenn er definitiv vorhanden ist, dann sollte files in der config.sys erh"oht werden. Unter files=30 tritt dieses Problem mit ziemlicher Sicherheit auf. Hoffentlich gab's bisher keinen Frust! Viele Gr"u"se Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Feb 10 09:24:26 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 09:24:26 MET Subject: itemize / Abstaende zw Items Hi, der Abstand zwischen dem Absatz und einem Item ist der Strechwert \parsep. Z.B. \parsep 5pt plus 2pt minus 1pt der Abstand Item -- Item ist gleich \parsep + \itemsep z.B. \itemsep 0pt plus 2pt mit diesen beiden Werten kann man nun die Abstaende individuell varieren. Will man z.B. nur den Abstand zwischen den Items vergroessern, kann man \itemsep vergroessern. Will man auch den Abstand zu den umgebenen Absaetzen vergroessern, ist es besser an \parsep zu drehen. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Feb 10 10:43:38 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 10:43:38 MET Subject: Re: itemize / Abstaende zw Items > Ich hab hier nen user, der die Abstaende zwischen den Items in der Itemize- > Umgebung aendern will. Die Suche im Kopka fuehrte nicht zum Erfolg, leider. Da kann ich wieder einmal auf mein kleines Handbuch "Layout Aenderungen mit LaTeX" hinweisen (Source gibt's auf TeX-Servern), da ist das beschrieben. Auswendig weiss ich nicht mehr, wie es geht, jedenfalls muss man die Groessen, die im LaTeX-Buch so schoen aufgemalt sind, richtig hinein- bekommen... -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Wed Feb 10 15:16:19 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 15:16:19 MET Subject: Michael Hoppes OGFUDA in Stuttgart Hallo Ihr! Gerade habe ich Michael Hoppes `OGFUDA zu LaTeX' auf den FTP-Server in Stuttgart gestellt. Ich bin sicher, die fleissigen Helfer dort werden die Dateien (wahlweise gibt es ein .zoo- oder ein .tar.Z-Archiv) bald "offentlich zug"anglich machen und uns sagen, wie die endg"ultigen Pfadnamen heissen. Anselm -- Anselm Lingnau, Buchenweg 1, 6239 Eppstein| You see things, and you say `Why?' lingnau@math.uni-frankfurt.de Germany| But I dream things that never were, University of Frankfurt, CompSci and Maths| and say `Why not?' --- G. B. Shaw ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From frenken@EMAIL.TUWIEN.AC.AT Wed Feb 10 15:53:07 +0100 1993 From: frenken@EMAIL.TUWIEN.AC.AT Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 15:53:07 +0100 Subject: woside in report fehlerhaft??? Hallo liebe TeXniker! Ich habe ein Problem mit TWOSIDE im REPORT: In meiner Version von TeX beginnen die Kapiteln nicht auf der rechten Seite, wenn ich Dokumentstyle REPORT mit dem optionalen Parameter TWOSIDE ausgewaehlt habe. Ich glaube der Grund dafuer ist in einem Mangel in den Stylefiles rep10, rep11 und rep12 zu suchen. In der Definition von CHAPTER muesste meiner Meinung nach der Schalter TWOSIDE abgefragt werden und wenn TWOSIDETRUE gilt, muesste anstelle von CLEARPAGE CLEARDOUBLEPAGE verwendet werden. Allerdings sind meine TeXkenntnisse sehr gering, sodass ich ueber die Auswirkungen einer derartigen Aenderung keine genauen Vorhersagen machen kann. Daher meine Frage an die Liste, ob irgendwer bereits aehnliche Probleme hatte, ob mein Loesungsvorschlag, den ich nachfolgend andeute, praktikabel ist, oder ob das Fehlverhalten meines Systems vielleicht ganz andere Gruende hat, d.h. gibt es Leute, die REPORT mit TWOSIDE verwenden und bei denen die einzelnen Kapiteln wirklich auf den ungeraden Seiten beginnen. **************** Meine Loesungsvorschlag ****************** In rep10 rep11 und rep12 Aenderungen am Chapterbefehl! \if@twoside \def\chapter{\CLEARDOUBLEPAGE \thispagestyle{plain} \global\@topnum\z@ \@afterindentfalse \secdef\@chapter\@schapter} \def\@chapter[#1]#2{\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne \refstepcounter{chapter} \typeout{\@chapapp\space\thechapter.} .... \else \def\chapter{\CLEARPAGE \thispagestyle{plain} \global\@topnum\z@ \@afterindentfalse \secdef\@chapter\@schapter} \def\@chapter[#1]#2{\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne \refstepcounter{chapter} \typeout{\@chapapp\space\thechapter.} .... \fi -------------------------------------------------------------------------- :::####::::::'''''''''''''"""""""#####" Sigismund Frenkenberger / \''''''''''''"""""####""## /::###:\ \''''''''"""####"""/ Gusshausstrasse 25/389 /#:::::::####'\ \'''''"####"""/ " #::::::::::####''\ \'####"""/ /" A-1040 Wien, Austria :::::::::::::####'''\ \""/ /""" :::::::::::::''####""##\__ __/"""""" :::::::::::::''''######'''""""""""""""" -------------------------------------------------------------------------- BITNET: FRENKEN@AWITUW64 INSTITUT INTERNET: FRENKEN@EMAIL.TUWIEN.AC.AT FUER NACHRICHTENTECHNIK TEL: (+43 1)588 01 - 3661 UND HOCHFREQUENZTECHNIK FAX: (+43 1)587 05 83 TECHNISCHE UNIVERSITAET WIEN ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Wed Feb 10 23:28:36 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Feb 93 23:28:36 MET Subject: 1) supertabular-Problem, 2) Doc zu HP DJ550C Liebe TeX-Fans, beim Arbeiten mit supertabular.sty (aktuelle Version von rusinfo) wird bei meinem aktuellen Projekt die Tabelle viel zu frueh umgebrochen, also eine neue Seite angefangen -- etwa die unteren 20% -- 25 % der beschreibbaren Seite werden nicht genutzt. Ist das ein bekannter Bug? Oder vielleicht ein bekannter Effekt, der in Kombination mit gewissen anderen Styles entsteht? An zu hohen Tabellen-Eintr"agen kann's eigenlich nicht liegen -- es gibt viele Gelegenheiten, noch ein oder zwei Zeilen separat auf die jeweils fr"uhere Seite zu setzen. In fr"uheren F"allen tat's der Style einwandfrei bei mir. Eigenes Herumstochern im Style selbst ergaben leider stets nur ``Verschlimmbesserungen'' -- kein Wunder bei meinen rudiment"aren Kenntnissen im reinen TeX. "Uber Hinweise w"urde ich mich sehr freuen -- sonst droht doch noch das Umbrechen etlicher Seiten von Hand. ----------------------- Hier noch ein ganz anderes Anliegen -- es geht um hp2xx, dem ich gerne eine echte CYMK-Farbunterst"utzung f"ur den HP Deskjet 550C anf"ugen m"ochte. Hat jemand Zugang zum Techn. Reference Manual dieses Druckers? Die PCL-Kommandos, die ich brauche, sind im mitgelieferten Handbuch leider nur erw"ahnt, aber nicht (mehr) dokumentiert (Komprimierung, Grafikdatentransfer & CYMK Paletten-Anwahl) Als Dankesch"on f"ur die Doku-Hilfe winkt das neue Release von hp2xx (3.12), dann mit CYMK-Modell fuer den HP DJ550C! Viele Gr"u"se, -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes Thu Feb 11 00:03:32 +0100 1993 From: "Johannes L. Braams" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 00:03:32 +0100 Subject: Re: 1) supertabular-Problem, 2) Doc zu HP DJ550C > > Liebe TeX-Fans, > > beim Arbeiten mit supertabular.sty (aktuelle Version von rusinfo) > wird bei meinem aktuellen Projekt die Tabelle viel zu frueh umgebrochen, > also eine neue Seite angefangen -- etwa die unteren 20% -- 25 % der > beschreibbaren Seite werden nicht genutzt. > > Ist das ein bekannter Bug? Oder vielleicht ein bekannter Effekt, der > in Kombination mit gewissen anderen Styles entsteht? > An zu hohen Tabellen-Eintr"agen kann's eigenlich nicht liegen -- es gibt viele > Gelegenheiten, noch ein oder zwei Zeilen separat auf die jeweils > fr"uhere Seite zu setzen. Heinz, Es ist ein bekanntes Problem das zu tun hat mit dem Algorithmus womit supertabular bestimmt ob un wenn es eine neue Seite anfangen soll. Es hat zu tun mit die Moeglichkeit dass Mann p{}-Kolomme haben kann. Supertabular reserviert mehr Raum als vielleicht Notwendig ist. Wenn ich noch einmal dazu komme werde ich mal sehen ob ich das verfaren verbessern kann. Johannes Braams PTT Research, P.O. box 421, 2260 AK Leidschendam, The Netherlands. Phone : +31 70 3325051 E-mail : J.L.Braams@research.ptt.nl Fax : +31 70 3326477 ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gundolf Thu Feb 11 00:20:00 GMT 1993 From: Gundolf Frank Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 00:20:00 GMT Subject: Metafont: Old-German Kommentar zu A43642@HB Hallo TexLer, ich habe mir heute aus Stuttgart die Metafonts Old-German geholt beim ueberstezen tritt mit Metafont 2.0 [3.0a] unter MSDOS folgender fehler auf: -----quote on ------- This is METAFONT, Version 2.0 [3a] (preloaded base=plain 90.9.19) 10 FEB 1993 23:54 **&plain \mode=lqhires; mag=1; input ygoth (h:\emtex\mfinput\ygoth.mf (h:\emtex\mfinput\cmbase.mf) (h:\emtex\mfinput\ygotbase.mf) (h:\emtex\mfinput\ygothgen.mf ! METAFONT capacity exceeded, sorry [buffer size=500]. l.452 enddef;^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^... If you really absolutely need more capacity, you can ask a wizard to enlarge me. Font metrics written on ygoth.tfm. -----quote off ------ Daher nun meine Frage: Wie kann ich die Buffersize erhoehen? Danke Gundolf ## CrossPoint v2.1 ## ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From ug30101@SUN7.LRZ-MUENCHEN.DE Thu Feb 11 01:33:40 MET 1993 From: ug30101@SUN7.LRZ-MUENCHEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 01:33:40 MET Subject: Re: 1) supertabular-Problem > > beim Arbeiten mit supertabular.sty (aktuelle Version von rusinfo) > wird bei meinem aktuellen Projekt die Tabelle viel zu frueh umgebrochen, > also eine neue Seite angefangen -- etwa die unteren 20% -- 25 % der > beschreibbaren Seite werden nicht genutzt. > > ... Um die volle Seitenlaenge nutzen zu koennen, kann man in der Zeile: \def\@sstartpbox#1{\global\advance\maxsize by -\pargcorrection ``-\pargcorrection'' durch ``0mm'' ersetzen. Das ist allerdings eine Holzhammermethode und kann z. B. bei mehrzeiligen Parboxen zu Problemen fuehren. Mein SUPERTABULAR.STY ist vom 10.7.1992 -- ich weiss jetzt gerade nicht, ob das die neueste Version ist, und ob das in einer neueren Version auch noch funktioniert. MfG Gerhard Brey ........................................................................... : Gerhard Brey : gb.ign@mathematik.uni-muenchen.dbp.de : : Institut fuer Geschichte : : : der Naturwissenschaften : ug301ab@sun7.lrz-muenchen.de : : der Universitaet Muenchen : : : Deutsches Museum : : : Museumsinsel 1 : : : Postfach 26 01 02 : : : 8000 Muenchen 26 : : : Germany : : ........................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan Thu Feb 11 00:54:29 MEZ 1993 From: "Stefan A. Muehlenweg" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 00:54:29 MEZ Subject: Re: twoside in report fehlerhaft??? frenken@EMAIL.TUWIEN.AC.AT writes: > Ich habe ein Problem mit TWOSIDE im REPORT: > In meiner Version von TeX beginnen die Kapiteln nicht auf der rechten Seite, > wenn ich Dokumentstyle REPORT mit dem optionalen Parameter TWOSIDE > ausgewaehlt habe. Dieses ist von 'report' grundsaetzlich erst einmal nicht vorgesehen. Es gibt auch genuegend Anwender, die dieses gar nicht wuenschen. Der einfachste Workaround, wenn man mit neuen Kapiteln immer auf einer 'rechten' Seite beginnen moechte: einfach ein \cleardoublepage direkt vor jedes \chapter{whatever}. Gruss, Stefan --- Stefan A. M"uhlenweg muehlenw@samhh.hanse.de D-W-2000 Hamburg 73, Liliencronstr. 6, Phone: +49 (40) 6 77 60 97 Fax/Carrier: +49 (40) 6 75 36 35 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Thu Feb 11 08:01:14 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 08:01:14 SET Subject: Re: p2c-Konverter Vielen Dank fuer die Hinweise, wo ich p2c finden kann. Um allen Anfragen vorzubeugen: 1. Die Portierung von BM2Font auf Atari ist noch nicht fertig. 2. Das liegt daran, dass ich noch nicht damit angefangen habe. Ich melde mich, bestimmt, wenns soweit ist. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Thu Feb 11 08:06:54 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 08:06:54 SET Subject: Re: Geklammertes Array Hallo, mir faellt zwar keine ganz wundervolle Methode ein, die man ohne groesseren Makroaufwand anwenden kann, aber es geht so: (jedenfalls, wenn es nicht gerade hundert Stueck sind: 1. LaTeX picture-Environment, oder viel besser: PiCTeX benutzen. 2. alles manuell positionieren. 3. grosse Klammern erhaelt man so: /left Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 08:22:35 SET Subject: Re: 1) supertabular-Problem, 2) Doc zu HP DJ550C Zum Supertabular-Problem: Wenns wirklich gar nicht klappen will, hilft vielleicht LONGTABLE.STY (bei ARRAY.STY etc.) Der loest das Problem durch AUX-Dateien, in denen die Tabellen-Groessen protokolliert werden. (Aehnlich LaTeX-TOC ...) Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Thu Feb 11 10:13:50 MET 1993 From: voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 10:13:50 MET Subject: RE: twoside in report fehlerhaft??? Hallo allerseits, S. Frenkenberger beklagte, da"s in Reports trotz Style-Option TWOSIDE die Kapitel nicht auf ungeraden Seiten beginnen. Ich halte das nicht f"ur einen Fehler. In BK[10,11,12].STY _steht_ im \chapter-Befehl \cleardoublepage, und wenn es in REP[10,11,12].STY fehlt, so wird das Absicht sein. "Uber das Aussehen eines Reports kann man sicher geteilter Meinung sein, ich halte aber leere Seiten am Kapitelende (auch in B"uchern) f"ur einen Sch"onheitsfehler. Noch eine Anmerkung zu dem L"osungsvorschlag: Die Fallunterscheidung mit \if@twoside ist "uberfl"ussig, siehe latex.tex, Zeile 7798: \cleardoublepage == BEGIN \clearpage if @twoside = true and c@page is even then \hbox{} \newpage fi END Und noch eine zweite Anmerkung: Auf gar keinen Fall w"urde ich die Style-Files "andern. Ein einfaches \renewcommand reicht auch. Herzliche Gr"u"se aus Leipzig H. Voigt ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Thu Feb 11 11:01:26 MET 1993 From: Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 11:01:26 MET Subject: Reply to Metafont: Old-German >Hallo TexLer, > >ich habe mir heute aus Stuttgart die Metafonts Old-German geholt beim >ueberstezen tritt mit Metafont 2.0 [3.0a] unter MSDOS folgender fehler auf: > >-----quote on ------- >This is METAFONT, Version 2.0 [3a] (preloaded base=plain 90.9.19) 10 FEB 1993 >23:54 >**&plain \mode=lqhires; mag=1; input ygoth >(h:\emtex\mfinput\ygoth.mf (h:\emtex\mfinput\cmbase.mf) >(h:\emtex\mfinput\ygotbase.mf) (h:\emtex\mfinput\ygothgen.mf >! METAFONT capacity exceeded, sorry [buffer size=500]. >l.452 > enddef;^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^... >If you really absolutely need more capacity, >you can ask a wizard to enlarge me. > >Font metrics written on ygoth.tfm. >-----quote off ------ >Daher nun meine Frage: Wie kann ich die Buffersize erhoehen? > Koennte das der altbekannte Fehler sein, dass die ygoth.mf, yswab.mf, ... usw. Dateien nicht mit einem (fuer messdos) ordentlichen CRLF abgeschlossen sind? Irgendsowas in der Art war es, vor langer Zeit hatte ich das Problem selber. In dem Falle ist die einfachste Abhilfe: An jede Datei am Ende eine Leerzeile anfuegen. Falls das nicht hilft, nochmal melden. (An jede Datei bedeutet auch wirklich an _jede_!) MfG Stefan Hofstetter ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Thu Feb 11 11:49:03 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 11:49:03 MET Subject: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items Hubert Partl schreibt: > >> Ich hab hier nen user, der die Abstaende zwischen den Items in der Itemize- >> Umgebung aendern will. Die Suche im Kopka fuehrte nicht zum Erfolg, leider. > >Da kann ich wieder einmal auf mein kleines Handbuch "Layout Aenderungen mit >LaTeX" hinweisen (Source gibt's auf TeX-Servern), da ist das beschrieben. >Auswendig weiss ich nicht mehr, wie es geht, jedenfalls muss man die >Groessen, die im LaTeX-Buch so schoen aufgemalt sind, richtig hinein- >bekommen... Ich habe eben kurz in Stuttgart nachgesehen, aber das Handbuch nicht gefunden. Es waere schoen, wenn mir jemand zumindest den richtigen Dateinamen mitteilen koennte. Vielleicht ist es moeglich, dass jeder der Hinweise auf Dateien gibt, auch gleich mit angibt wie die Dateien genau heissen und moeglichst auch wo sie stehen. Das erspart erheblich Zugriffszeit auf die ohnehin ueberlasteten Server! Vielen Dank im Voraus Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Feb 11 11:23:22 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 11:23:22 CET Subject: RE: twoside in report fehlerhaft??? On Thu, 11 Feb 93 10:13:50 MET said: >Und noch eine zweite Anmerkung: Auf gar keinen Fall w"urde ich die >Style-Files "andern. Ein einfaches \renewcommand reicht auch. vor allem nicht im original style file! prinzipiell nur den teil rauskopieren, der interessant ist. siehe auch "layout-aenderungen mit LaTeX" von h. partl. mfg -- luzia dietsche ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Thu Feb 11 12:39:50 MET 1993 From: langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 12:39:50 MET Subject: Re: 1) supertabular-Problem, 2) Doc zu HP DJ550C > Hier noch ein ganz anderes Anliegen -- es geht um hp2xx, dem ich > gerne eine echte CYMK-Farbunterst"utzung f"ur den HP Deskjet 550C > anf"ugen m"ochte. > > Hat jemand Zugang zum Techn. Reference Manual dieses Druckers? > Die PCL-Kommandos, die ich brauche, sind im mitgelieferten Handbuch > leider nur erw"ahnt, aber nicht (mehr) dokumentiert > (Komprimierung, Grafikdatentransfer & CYMK Paletten-Anwahl) > > Als Dankesch"on f"ur die Doku-Hilfe winkt das neue Release von hp2xx (3.12), > dann mit CYMK-Modell fuer den HP DJ550C! Falls Du es kaufen willst, das eurp"aische Doku-Zentrum von HP ist in Amsterdam . Wenn Du m"ochtest, kann ich die genaue Adresse erfragen. MfG Claus -- Claus Langhans, U.d.Nussbaeumen 19, D-6233 Kelkheim, Germany Phone: ++49-6195-8868 langhans@wildcat.fido.de 2:249/3.16 Fax: ++49-6195-72390 langhans@informatik.uni-frankfurt.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Feb 11 12:30:09 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 12:30:09 CET Subject: Re: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items On Thu, 11 Feb 93 11:49:03 MET Ich habe eben kurz in Stuttgart nachgesehen, aber das Handbuch nicht gefunden. >Es waere schoen, wenn mir jemand zumindest den richtigen Dateinamen mitteilen >koennte. >Vielleicht ist es moeglich, dass jeder der Hinweise auf Dateien gibt, >auch gleich mit angibt wie die Dateien genau heissen und moeglichst >auch wo sie stehen. Das erspart erheblich Zugriffszeit auf die ohnehin >ueberlasteten Server! layout.tex, layout2.tex und refman.sty. bis vor kurzem sowohl in /tex/education/layout als auch /tex/macros/latex/styles/contrib. mfg -- luzia dietsche ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Thu Feb 11 13:48:59 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 13:48:59 MET Subject: Reply to listoffigures: Eintrag erg"anzen Andreas Wojczynski schreibt: > >ein Benutzer fragte mich, ob es m"oglich ist, den Eintrag im >Abbildungsverzeichnis zu erg"anzen. Konkret m"ochte er er- >reichen, da"s statt > > >1 Beispieleintrag ................... 27 > >Abb. 1: Beispieleintrag ............. 27 > >steht. Das man die lof-Datei edieren kann, wei"s ich. Geht es >auch eleganter? > Der caption-Befehl hat einen optionalen Parameter, der den Eintrag ins lof-Verzeichnis beinhaltet. Also einfach \caption[Abb. 1: Beispieleintrag]{Beispieleintrag} verwenden. Man kann natuerlich auch ein neues Makro definieren, das die Arbeit uebernimmt: \def\newcap#1{\caption[\figurename :#1]{#1}} So, oder zumindest so aehnlich, muesste es funktionieren. (Achtung das Makro ist nicht getestet!) MfG Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Feb 11 13:00:30 MEZ 1993 From: Andreas Wojczynski Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 13:00:30 MEZ Subject: listoffigures: Eintrag erg"anzen Liebe LeserInnen, ein Benutzer fragte mich, ob es m"oglich ist, den Eintrag im Abbildungsverzeichnis zu erg"anzen. Konkret m"ochte er er- reichen, da"s statt 1 Beispieleintrag ................... 27 Abb. 1: Beispieleintrag ............. 27 steht. Das man die lof-Datei edieren kann, wei"s ich. Geht es auch eleganter? Vielen Dank im voraus A. Wojczynski # Andreas Wojczynski Rechenzentrum tel 0531-391-5540 # # TU Braunschweig fax 0531-391-5549 # # Gruppe Postfach 3329 email c0031009@ws.rz.tu-bs.de # # Anwendungen W-3300 Braunschweig c0031009@dbstu1.bitnet # # Germany # ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Thu Feb 11 13:27:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 13:27:00 LCL Subject: Re: Metafont: Old-German Moin, > ! METAFONT capacity exceeded, sorry [buffer size=500]. > l.452 > enddef;^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^?^^... > If you really absolutely need more capacity, > you can ask a wizard to enlarge me. > > Font metrics written on ygoth.tfm. > -----quote off ------ > Daher nun meine Frage: Wie kann ich die Buffersize erhoehen? Nicht noetig. Das liegt zu 99.953% daran, dass die Dateien kein CRLF am Zeilenende haben, sondern nur CR (oder LF?). Am besten die Dateien in einen Editor laden, und mit CRLF wieder abspeichern, oder in der MS-DOS Welt das PRogramm flip verwenden. Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 11 14:50:43 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 14:50:43 MET Subject: Re: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items > >Da kann ich wieder einmal auf mein kleines Handbuch "Layout Aenderungen mit > >LaTeX" hinweisen (Source gibt's auf TeX-Servern), da ist das beschrieben. > > Ich habe eben kurz in Stuttgart nachgesehen, aber das Handbuch nicht gefunden. > Es waere schoen, wenn mir jemand zumindest den richtigen Dateinamen mitteilen > koennte. > Vielleicht ist es moeglich, dass jeder der Hinweise auf Dateien gibt, > auch gleich mit angibt wie die Dateien genau heissen und moeglichst > auch wo sie stehen. Das erspart erheblich Zugriffszeit auf die ohnehin > ueberlasteten Server! Die Files, die ich auf PC-Diskette an DANTE uebergeben habe, heissen LAYOUT.TEX, LAYOUT2.TEX, REFMAN.STY und GERMAN.STY. Wer sie unter welchem Namen wo abgespeichert hat, weiss ICH nicht, das wird sicher der/die Zustaendige beantworten. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 11 14:55:48 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 14:55:48 MET Subject: Re: listoffigures: Eintrag erg"anzen > ein Benutzer fragte mich, ob es m"oglich ist, den Eintrag im > Abbildungsverzeichnis zu erg"anzen. Konkret m"ochte er er- > reichen, da"s statt > > 1 Beispieleintrag ................... 27 > > Abb. 1: Beispieleintrag ............. 27 > > steht. Das man die lof-Datei edieren kann, wei"s ich. Geht es > auch eleganter? Ja, sicher! Wie immer in solchen Faellen: In den Files latex.tex und article.doc suchen, mit welchen Befehlen diese Zeilen geschrieben werden, und dann ein .sty-File schreiben, in dem man die modifizierte (ergaenzte) Form dieser Definition(en) abspeichert, und die Style-Option im documentstyle-Befehl angeben (siehe meine Broschuere "Layout-Aenderungen in LaTeX", und bei LaTeX 3 wird alles natuerlich anders und besser). -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 11 14:59:31 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 14:59:31 MET Subject: Re: Reply to listoffigures: Eintrag erg"anzen > Der caption-Befehl hat einen optionalen Parameter, der den Eintrag > ins lof-Verzeichnis beinhaltet. Also einfach > \caption[Abb. 1: Beispieleintrag]{Beispieleintrag} verwenden. > \def\newcap#1{\caption[\figurename :#1]{#1}} > (Achtung das Makro ist nicht getestet!) und funktioniert wahrscheinlich auch nicht richtig, was die automatisch hinzugefuegte Abbildungs-Nummer betrifft. Bessere Loesung siehe meine vorige Mail zu diesem Thema. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Thu Feb 11 14:06:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 14:06:00 LCL Subject: Re: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items Moin, > >Vielleicht ist es moeglich, dass jeder der Hinweise auf Dateien gibt, > >auch gleich mit angibt wie die Dateien genau heissen und moeglichst > >auch wo sie stehen. Das erspart erheblich Zugriffszeit auf die ohnehin > >ueberlasteten Server! /begin(flame) Vollkommen richtig! Und damit nicht einfach jemand aus seinem Erfahrungsschatz berichtet, sondern nur noch vollkommen fertige und gare Sueppchen kocht, werde ich ab sofort alle zwei Tage 10 Dateinamen posten, von denen ich dann als Antwort den kompletten Pfad aus Stuttgart (mit Einlogprozedur und Rechner- nummer!!!!) und Aston haben will. Wer nicht antwortet wird von der Liste gebannt! /end(flame) sorry, couldn't resist Juergen Egeling ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Thu Feb 11 15:20:35 MET 1993 From: voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 15:20:35 MET Subject: schmalere cmtt10 ? Hallo allerseits, ich habe eine Frage an die (Meta)Font-Experten. In ein Manuskript soll eine Reihe von Programmen verbatim eingesetzt werden. Die Programme sind fertig - nur leider f"ur einspaltigen Druck viel zu schmal und f"ur zweispaltigen Druck etwas zu breit. Abhilfe k"onnte ein Zeichensatz schaffen, dessen Zeichen ein weniges schmaler sind als die von cmtt10. Gibt es so etwas? Oder kann man Metafont (eventuell durch Vorspiegeln eines falschen aspect_ratio) dazu bringen, so einen Zeichensatz zu produzieren? Auch ein Hinweis auf PostScript-Fonts w"are hilfreich. Ich bin f"ur jeden Tip dankbar. H. Voigt PS. Ich wei"s, da"s diese Frage eher auf eine MF-Liste geh"ort und bitte um Nachsicht. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Thu Feb 11 16:00:08 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 16:00:08 MET Subject: Reply to Re: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items Hallo >Moin, >> >Vielleicht ist es moeglich, dass jeder der Hinweise auf Dateien gibt, >> >auch gleich mit angibt wie die Dateien genau heissen und moeglichst >> >auch wo sie stehen. Das erspart erheblich Zugriffszeit auf die ohnehin >> >ueberlasteten Server! >/begin(flame) >Vollkommen richtig! Und damit nicht einfach jemand aus seinem >Erfahrungsschatz berichtet, sondern nur noch vollkommen fertige >und gare Sueppchen kocht, werde ich ab sofort alle zwei Tage >10 Dateinamen posten, von denen ich dann als Antwort den >kompletten Pfad aus Stuttgart (mit Einlogprozedur und Rechner- >nummer!!!!) und Aston haben will. Wer nicht antwortet wird >von der Liste gebannt! >/end(flame) >sorry, couldn't resist >Juergen Egeling Okay, Du hast ja recht! Ich streiche das Wort "`jeder"'. Aber grundsaetzlich bin ich der Ansicht, dass wenn es geht(!!!) und es nicht allzuviel Aufwand bedeutet, doch kein Problem ist, oder? MfG Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Feb 11 15:50:40 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 15:50:40 CET Subject: Forthcoming UK-TuG Conference, zur allgemeinen information... ----------------------------Original message---------------------------- %%% Dear Colleague %%% The UK TeX Users' Group is holding a conference during April 6th--8th %%% which is hoped to be of interest to members of other national and %%% international groups. I would be much obliged if you could publicise %%% this conference within any groups with which you may be associated, %%% either by re-distributing this message electronically or by printing %%% and distributing it to your members by post. %%% Yours very sincerely, %%% Philip Taylor, RHBNC. \magnification \magstep 1 \hsize = 210 true mm \vsize = 297 true mm \hoffset = 1.0 true in \voffset = 1.0 true in \advance \hsize by -2\hoffset \advance \vsize by -2\voffset \hoffset = 0.0 true in \voffset = 0.0 true in %%% Knuths crazy (1",1") origin \parindent = 0.0 em \parskip = 0.5 \baselineskip \abovedisplayskip = 0 pt \belowdisplayskip = 0 pt \abovedisplayshortskip = 0 pt \belowdisplayshortskip = 0 pt \font \xviibf = cmbx12 scaled \magstep 1 \font \xxvbf = cmbx12 scaled \magstep 3 \font \CMU = cmu10 \font \logo = logo10 \font \xxvcmsy = cmsy10 scaled \magstep 4 \font \xxvlogobf = logobf10 scaled \magstep 4 \font \smallcaps = cmcsc10 \def \newpage {\vfil \eject} \def \MF {{\logo META}\-{\logo FONT}} \let \MetaFont = \MF % {{\manual META}\-{\manual FONT}} \def \pagefill {\vskip 0 pt plus 1 filll} \catcode `\< = \active \catcode `\> = \active \def \pounds {{\CMU \$}} \def <#1>{\expandafter \ifx \csname #1\endcsname \relax {\it #1\/}% \else \csname #1\endcsname \fi } \expandafter \def \csname UK-TuG\endcsname {\begingroup \lccode `\T = `\T \lccode `\E = `\U \lccode `\X = `\G \def \kern {\dimen 0 = }% {\smallcaps uk-\expandafter \lowercase \expandafter {\TeX}}% \endgroup } \begingroup \parskip = 0 pt \parindent = 0 pt \baselineskip = 25 pt \leftskip = 0 pt plus 1 fil \rightskip = \leftskip \parfillskip = 0 pt \let \logo = \xxvlogobf \obeylines \xviibf U.K. Users' Group Conference: April 6th--8th \centerline {\vrule height 0.5 pt depth 0.5 pt width 0.3 \hsize} \xxvbf for non-American Languages \xxvbf in Theory and Practice \endgroup \pagefill \leavevmode \centerline {\xxvcmsy \char '175} \pagefill The^U.K. Users' Group () are pleased to announce their first-ever multi-day conference, which^will take place at Royal Holloway and Bedford New College (University of^London) in^Egham, Surrey, between April^6th and^8th 1993. The Conference, which has two themes --- ^for non-English languages, and^ in^Theory and Practice --- is timed to co-incide with the start of Spring, when the campus is at its best. The^first day (April^6th) is reserved for registration and the conference banquet; April^7th is devoted to , and will include papers from an^international panel of invited speakers, including Bernard Gaulle, Yannis Haralambous and Dominik Wujastyk. Bernard^is past-president of GUTenberg (the^French-speaking Users' Group), and an^authority on good French typographic practice; Yannis^is a^renowned authority on and exotic fonts, and^is the author of the ``Scholar'' package; and^Dominik is co-author (with Graham Toal) of the definitive U.K. hyphenation patterns, as^well as being a Sanskrit scholar and linguist. There^will be ample time for questions in addition to the formal papers. April^8th is day: there^will be two concurrent tutorials, one^entitled ` in Theory', led^by Yannis, in^which the theme will be the design and implementation of fonts through the medium of , and^the second entitled ` in Practice', in^which the more practical (but equally important) aspects of the use of (such^as how to build a^complete set of Computer Modern fonts for a new laser printer) will be addressed. Booking^is now taking place for this event, which^will be limited to a^maximum of fifty persons; the^Conference fee (80-00) includes the Conference banquet, which^takes place after Registration on April^6th, lunch^for April^7th \& 8th, and^attendance at all lectures plus the tutorial of choice; optional^items include {\it en-suite\/} accommodation at 28-50 per night (available for up to three nights), and^evening dinner for the second and third days of the Conference. Early^booking is advised, as^this is expected to be a^very popular event. To^reserve a^place for the Conference, please^complete the form below and return it together with cheque (made payable to {\it The U.K. Users' Group\/}) or company order, to: \begingroup \parindent = 2 em \leavevmode \parskip = 0 pt \obeylines % Philip Taylor, The Computer Centre, Royal Holloway and Bedford New College, University of London, Egham Hill, Egham, Surrey TW20 0EX, England. \endgroup \noindent Please^reserve me a^place for the Conference at RHBNC on April^6th--8th, 1993. I^have completed the booking form below to indicate my exact requirements in terms of accommodation and meals. I^understand that if I^need to cancel my reservation, I^can be guaranteed at most a^50\% refund up to fourteen days before the Conference, and^no refund thereafter, unless the Conference organisers are able to re-allocate my place, in which case I^agree to a^10\% cancellation charge being deducted. \pagefill \begingroup \openup 0.9 \baselineskip \vskip -\baselineskip \tabskip = 0 pt \halign to \hsize \bgroup \qquad # \hfil&\tabskip = 0 pt plus 1 fil #\hfil &\tabskip = 0 pt \hfil #\cr &&\cr &Signed: \span \hrulefill \cr Name:& \span \hrulefill \cr Address:& \span \hrulefill \cr & \span \hrulefill \cr & \span \hrulefill \cr & \span \hrulefill \cr E-mail address:& \span \hrulefill \cr Facsimile number:& \span \hrulefill \cr Telephone number:& \span \hrulefill \cr Special dietary requirements:& \span \hrulefill \cr \egroup \endgroup \pagefill If ing your own reservation form, please edit the alignment below to remove any lines which you do not require, and amend the entries for sub-total, V.A.T. and total to indicate the amounts applicable; if completing a ready-printed form, simply score through any items not required and add appropriate amounts to the sub-total, V.A.T. and total lines. $$\hbox to \hsize \bgroup \hss \vrule \hss \vbox \bgroup \def \toprule {\noalign {\hrule \vskip \dp \strutbox}} \def \midrule {\noalign {\vskip \dp \strutbox \hrule \vskip \dp \strutbox}} \def \botrule {\noalign {\vskip \dp \strutbox \hrule}} \def \blank {\noalign {\vskip \ht \strutbox \vskip \dp \strutbox}} \def \\{\hfil \break} \let \par = \crcr \tabskip = 0 pt plus 1 fil \obeylines % \halign to \hsize % \bgroup % \vtop {\hsize = 0.8 \hsize \raggedright \strut#\strut}&$\,$\hfil # \toprule Conference fee (inc.^all lectures and choice of tutorial, \phantom {Conference fee (}conference dinner % (April^6th), $2 \times \rm lunches$:& 80-00 \blank Accommodation April 6th:& 28-50 Accommodation April 7th:& 28-50 Accommodation April 8th:& 28-50 \blank Dinner April 7th:& 8-00 Dinner April 8th:& 8-00 \blank Handling charge (only if payment does not accompany order):&5-00 \midrule Sub-total:& V.A.T (@$\,$17.5\%):& Total:& \botrule \egroup % \egroup \hss \vrule \hss \egroup $$ \end ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From A. Thu Feb 11 15:53:44 SET 1993 From: "A. Berthold" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 15:53:44 SET Subject: Re: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items On Thu, 11 Feb 93 14:06:00 LCL Juergen Egeling (FFT) said: > >Moin, >> >Vielleicht ist es moeglich, dass jeder der Hinweise auf Dateien gibt, >> >auch gleich mit angibt wie die Dateien genau heissen und moeglichst >> >auch wo sie stehen. Das erspart erheblich Zugriffszeit auf die ohnehin >> >ueberlasteten Server! >/begin(flame) >Vollkommen richtig! Und damit nicht einfach jemand aus seinem >Erfahrungsschatz berichtet, sondern nur noch vollkommen fertige >und gare Sueppchen kocht, werde ich ab sofort alle zwei Tage >10 Dateinamen posten, von denen ich dann als Antwort den >kompletten Pfad aus Stuttgart (mit Einlogprozedur und Rechner- >nummer!!!!) und Aston haben will. Wer nicht antwortet wird >von der Liste gebannt! >/end(flame) >sorry, couldn't resist >Juergen Egeling Also ich aergere mich jedesmal ueber lapidare Antworten wir " irgendwo in Stuttgart " o.ae. Dadrauf bin ich naemlich selber meist auch schon gekommen. Also ich faends gut, wenn immer komplette Pfadangaben mit angegeben wuerden, ansonsten ist naemlich dem Frager gar nicht genuetzt und der Antwortgebende hat lediglich dazu beigetragen, dass sein Name mal wieder in der Liste auftaucht. A. Berthold Uni Dortmund, UPH065@ddohrz11 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jorg Thu Feb 11 17:10:36 +0100 1993 From: Jorg Petersen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Feb 93 17:10:36 +0100 Subject: Re: schmalere cmtt10 ? Zur Frage von : > > Hallo allerseits, > ich habe eine Frage an die (Meta)Font-Experten. In ein Manuskript > soll eine Reihe von Programmen verbatim eingesetzt werden. Die Programme > sind fertig - nur leider f"ur einspaltigen Druck viel zu schmal und > f"ur zweispaltigen Druck etwas zu breit. Abhilfe k"onnte ein Zeichensatz > schaffen, dessen Zeichen ein weniges schmaler sind als die von cmtt10. > Gibt es so etwas? Oder kann man Metafont (eventuell durch Vorspiegeln > eines falschen aspect_ratio) dazu bringen, so einen Zeichensatz zu > produzieren? Auch ein Hinweis auf PostScript-Fonts w"are hilfreich. > > Ich bin f"ur jeden Tip dankbar. > H. Voigt > Das Aussehen des Speziellen Fonts 'cmtt10' ist in der Datei 'cmtt10.mf' die irgendwo im Metafont/Input-Verzeichnis liegen m"u\3te. 'Cmtt10.mf' einfach zu sich kopieren (auf neuen Namen nat"urlich, z.B. nach neutt10.mf), dann kann man an den Parametern drehen. Erster Ansatz: Aus der Zeile u#:=21/36pt#; % unit width mache u#:=0.75*21/36pt#; % unit width Dies sollte nach meinem Verst"andnis einen schm"aleren Zeichensatz zur Folge haben. (F"ur Typographen nat"urlich ein Graus...) Mit Metafont kompilieren, und der Zeichensatz sollte fertig sein. Quick and dirty: In der normalen LaTeX-Version, die ich kenne, wird intern \font\tentt = cmtt10 % typewriter definiert. Die Umgebung 'verbatim' ruft dann den Zeichensatz '\tenrm' auf (ohne Garantie). Einfachste "Anderung im Vorspann ihres Artikels: \font\tentt = neutt10 Und schon sollte ihr Verbatim mit dem neuen Zeichensatz arbeiten. Warnung: Mit Neuerungen, wie dem nfss oder "ahnlichem wird dies so sicher nicht funktionieren! In der Hoffnung, das es Funktioniert " Jorg Petersen petersen@pi1.physik.uni-stuttgart.de ***************************************************************** ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From RZMUCHS@NYX.UNI-KONSTANZ.DE Fri Feb 12 14:04:55 MEZ 1993 From: RZMUCHS@NYX.UNI-KONSTANZ.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 12 Feb 93 14:04:55 MEZ Subject: TeX / LaTex auf Sun ... with a little help from my friends ... Liebe TeXianer/innen, als TeX-"Waisenknabe" soll ich jetzt ein passendes TeX bzw. LaTeX auf einem SunOs Release 4.1.2 installieren. Auf welchem FTP-Server finde ich eine passende Version (ist da was z.B. in Stuttgart und unter welchem directory vorhanden?) und wie habe ich prinzipiell vorzugehen (ich habe erst seit kurzem mit UniX zu tun). Ueber jede Unterstuetzung freut sich, mit bestem Dank R. Muchsel, Uni Konstanz .----------------------------------------------------------------------. | Reginald E. Muchsel Phone: (+49-7531) 88-2643, -2650 | | Rechenzentrum Fax : (+49-7531) 88-3739 | | Universitaet Konstanz | | P.O.Box 5560 eMail: RZMUCHS@DKNKURZ1.BITNET | | D-7750 Konstanz I'net: RZMUCHS@NYX.UNI-KONSTANZ.DE | | Germany | '----------------------------------------------------------------------' ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ado.Haarer@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Fri Feb 12 15:20:31 MET 1993 From: Ado.Haarer@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 12 Feb 93 15:20:31 MET Subject: Ist "Offizin 1" schon erhaeltlich ? Ich blaettere gerade im Addison-Wesley "Lehrbuchverzeichnis '92" und sehe dort eine Ankuendigung von "Offizin 1" (mit Erscheinungsjahr 1992 und einem Preis von DM 49,00). Meine Frage: Gibt's das wirklich schon, und wenn ja, ist es fuer DANTE-Mitglieder billiger zu haben ? Schoene Gruesse, Ado Haarer Leibniz-Rechenzentrum Muenchen haarer@lrz.lrz-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Harald Sat Feb 13 21:25:00 GMT 1993 From: Harald Ziebarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 13 Feb 93 21:25:00 GMT Subject: Brueche kuerzen Hallo, TeXler Grundproblem Ich suche eine Moeglichkeit, in einem Bruch eine Kuerzungsoperation darzu- stellen: 3 1 (a+b) * (a-b) a - b --- = --- --------------- = ------- 6 a 2 a 2 * (a+b) 2 Wie kann ich in TeX die einzelnen Terme _wegstreichen_ ? Sekundaerproblem Da ich ein Zeichen bzw. ganze Woerter/ Terme durchstreichen moechte, suche ich nun nach den Moeglichkeiten zum Ueberschreiben von Texten: - \notx ermoeglicht mir das Durchstreichen des (einzelnen) Zeichen x Aber wie kann ich einen Term variabler Laenge durchstreichen? - \hspace{-weite} ermoeglicht mir das Zuruecksetzen des neuen Textanfangs um 'weite' Wie kann ich den Textanfang um eine variable Strecke (als Funktion einer Textlaenge) zuruecksetzen? Oder anders ausgedrueckt, wie kann ich die Laenge eines Terms an 'weite' uebergeben? (\settowidth arbeitet nicht mit \hspace zusammen) Dank vorab, Harald --------------------------------------------------------------------------- | Harald Ziebarth | MausNet: Harald Ziebarth @ K | | Post-Office Box 170 324 | E-Mail : Harald Ziebarth@k.maus.de | | 5300 Bonn 1 (Germany) | FidoNet: Harald Ziebarth @ Fido 2:242/6 | --------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sat Feb 13 23:14:56 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 13 Feb 93 23:14:56 MET Subject: Metafont: Old-German Kann mich duester erinnern, dass das ein Fehler im Inputfile ist. Die Zeile ist ueberlang (irgendwelche ueberzaelige Fuellzeichen). Erhoehung der Buffergroesse ist nicht sinnvoll, sondern Inputdateien sollten repariert werden. ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sat Feb 13 23:16:49 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 13 Feb 93 23:16:49 MET Subject: schmalere cmtt10 ? Quick and dirty: Man kann einen skalierten cmtt10 produzieren, also "cmtt10 at 9 true pt" oder aehnliches. Der ist zwar nicht nur schmaeler, sondern auch ein wenig niedriger, aber man braucht (igittigitt) METAFONT dafuer nicht mit aspect_ratios zu hintergehen. (Abgesehen davon weiss ich nicht ob das funktionieren wuerde.) ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sat Feb 13 23:17:21 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 13 Feb 93 23:17:21 MET Subject: schmalere cmtt10 ? > PS. Ich wei"s, da"s diese Frage eher auf eine MF-Liste geh"ort und > bitte um Nachsicht. Is glaubich ganz richtig hier... Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Erich Sun Feb 14 17:36:57 MEZ 1993 From: Erich Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 14 Feb 93 17:36:57 MEZ Subject: exinfo lesen gibts irgendwo ein info.exe, das auch im real mode 8086 auf der msdose funktioniert. ich moechte meinen studenten texinfo-lesen auf ihren pcs ermoeglichen. ich kann natuerlich die binaries aus dem texinfo-files auf unix oder einer 386maschine mit dos extender erzeugen, aber das leseprogramm sollte auf der normalen msdose laufen, damit die studenten das auch zu hause koennen. ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics and Computer Science UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sun Feb 14 18:48:17 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 14 Feb 93 18:48:17 MET Subject: fonts fuer hp laserjet 4 Wir haben die 600dpi-PKs inzwischen berechnet (60-80 MBytes je nach Verschnitt, incl. AMS, concrete, greek, wsuipa etc.), und zwar mit Karl Berry's mode. Will die jemand haben, wenn ja in welcher Form wohin? ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Luzia Mon Feb 15 11:22:54 CET 1993 From: Luzia Dietsche Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 11:22:54 CET Subject: Re: Brueche kuerzen On Sat, 13 Feb 93 21:25:00 GMT Harald Ziebarth said: >Wie kann ich den Textanfang um eine variable Strecke (als Funktion einer >Textlaenge) zuruecksetzen? Oder anders ausgedrueckt, wie kann ich die Laenge >eines Terms an 'weite' uebergeben? (\settowidth arbeitet nicht mit \hspace >zusammen) bei dieser frage fiel mir eine zeile ein, die ich kuerzlich bei d.e.knuth (TeXbook, s.82) gesehen habe: \def\rlap#1{{\setbox0=\hbox{#1}\copy0\kern-\wd0}} \rlap ist in TeX ein befehl, mit dem man vorangehende zeichen ueberschreiben kann. zuerst wird eine zeichenfolge in einer box gespeichert, dann wird diese box ausgegeben und zuletzt wird um die breite der box nach links gerueckt. ob das aber im math mode funktioniert, weiss ich nicht. mfg -- luzia dietsche ps: was heisst, \settowidth arbeitet nicht mit \hspace? ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 12:27:45 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 12:27:45 MET Subject: llap [war: Re: Brueche kuerzen] Luzia Dietsche writes: > bei dieser frage fiel mir eine zeile ein, die ich kuerzlich bei d.e.knuth > (TeXbook, s.82) gesehen habe: > > \def\rlap#1{{\setbox0=\hbox{#1}\copy0\kern-\wd0}} > > \rlap ist in TeX ein befehl, mit dem man vorangehende zeichen ueberschreiben > kann. zuerst wird eine zeichenfolge in einer box gespeichert, dann wird > diese box ausgegeben und zuletzt wird um die breite der box nach links > gerueckt. ob das aber im math mode funktioniert, weiss ich nicht. \llap und \rlap stehen auch in LaTeX 2.09 zur Verfuegung. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 12:30:44 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 12:30:44 MET Subject: Re: TeX / LaTex auf Sun RZMUCHS@NYX.UNI-KONSTANZ.DE writes: > > ... with a little help from my friends ... > > Liebe TeXianer/innen, > > als TeX-"Waisenknabe" soll ich jetzt ein passendes TeX bzw. LaTeX auf > einem SunOs Release 4.1.2 installieren. > Auf welchem FTP-Server finde ich eine passende Version (ist da was z.B. > in Stuttgart und unter welchem directory vorhanden?) und wie habe ich > prinzipiell vorzugehen (ich habe erst seit kurzem mit UniX zu tun). > Ueber jede Unterstuetzung freut sich, In Stuttgart haben wir es im Moment nicht, aber auf ftp.tex.ac.uk steht eine komplette Versino fuer Sun, ich glaube in ~ftp/pub. Im Zweifelsfall moege man den gopher daemon dort bemuehen. Wenn ich Zeit dazu habe, ziehe ich sie auch mal nach Stuttgart. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 12:51:02 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 12:51:02 MET Subject: Re: Reply to Re: itemize / Abstaende zw Items Frank Harms-Watzenberg writes: > Ich habe eben kurz in Stuttgart nachgesehen, aber das Handbuch nicht gefunde n. > Es waere schoen, wenn mir jemand zumindest den richtigen Dateinamen mitteile n > koennte. Ich moechte die Gelgentheit nutzen, darauf hinzuweisen, dass Stuttgart eine Reihe von Mechanismen hat, um Dateien zu finden. Der Mailserver kennt die Kommandos SEARCH (Namen suchen) und LAST (zuletzt hinzugekommene Files listen). Nach dem einloggen mit userid info kann man ersteres durch grep in soft/FILES oder soft/tex/FILES machen, letzteres durch Inspektion der Files in soft/CHANGES. Leider gibt es eine groessere Anzahl von Leuten, die sich mehr oder weniger regelmaessig soft/ls-lR, soft/ls-lR.Z, soft/FILES oder soft/FILES.Z bestellen. Da die unkomprimierten Files soft/ls-lR und soft/FILES von der Groessenordnung 10MB sind, ist das eine erhebliche Last nicht nur fuer den Mailserver -- \begin{polemik} der wird damit fertig, es muessen ja nur alle anderen dafuer um so laneger warten \end{polemik} -- sondern auch fuer die zur Weitervermittlung der Mail benutzten Netze. (Den Vogel schoss neulich jemand ab, der auf einen Schlag knapp 9000 Files bestellte -- mit dem Ergebnis, das ich diese Bestellungen geloecht und ein Limit von dreissig Files je Bestellung eingebaut habe.) Es ist mir auch unklar, was jemand mit der woechentlichen Anlieferung einer 10MB grossen Liste anfaengt -- lesen geht ja in der Zeit wohl kaum. Wenn das in Zukunft zu einem echten Problem fuer den Durchsatz wird, werde ich den Zugriff auf grosse Files per Mailserver sperren. Also: bitte die Suche etwas intelligenter gestalten. Uebrigens gibt es seit einiger Zeit in Stuttgart einen Gopher daemon, mit dem suchen noch viel einfacher ist. Was man damit anfangen kann, laesst sich auf dem Server ftp.tex.ac.uk in Aston anschauen: dort hat gopher ein Interface zum WAIS (Wide Area Information Server). Dort kann man zum Beispiel einfach fragen, wo in Stuttgart (!) den das Files dvi2xx.tar.Z zu finden ist. Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 12:52:07 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 12:52:07 MET Subject: Re: twoside in report fehlerhaft??? frenken@EMAIL.TUWIEN.AC.AT writes: > > Ich habe ein Problem mit TWOSIDE im REPORT: > > In meiner Version von TeX beginnen die Kapiteln nicht auf der rechten Seite, > wenn ich Dokumentstyle REPORT mit dem optionalen Parameter TWOSIDE > ausgewaehlt habe. Das ist so. Wenn Ihnen das nicht gefaellt, so nehmen sie doch BOOK; das ist sowieso der einzige Unterschied zu REPORT. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 14:27:22 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 14:27:22 MET Subject: Re: Metafont: Old-German Wolfgang Ratzka writes: > > Kann mich duester erinnern, dass das ein Fehler im Inputfile ist. Die > Zeile ist ueberlang (irgendwelche ueberzaelige Fuellzeichen). > Erhoehung der Buffergroesse ist nicht sinnvoll, sondern Inputdateien > sollten repariert werden. Das schon, aber ausserdem war das eine Fehler im Metafont, der, wenn ich mich recht erinnere, inzwischen korrigiert ist. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 14:34:40 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 14:34:40 MET Subject: Re: Michael Hoppes OGFUDA in Stuttgart Anselm Lingnau writes: > Gerade habe ich Michael Hoppes `OGFUDA zu LaTeX' auf den FTP-Server in > Stuttgart gestellt. Ich bin sicher, die fleissigen Helfer dort werden die > Dateien (wahlweise gibt es ein .zoo- oder ein .tar.Z-Archiv) bald "offentlic h > zug"anglich machen und uns sagen, wie die endg"ultigen Pfadnamen heissen. soft/tex/help/ogfuda heisst das Verzeichnis. Die Dateien sind ausgepackt, da sowohl ftp- wie auch Mailserver das wieder verpacken koennen. Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ado.Haarer@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Mon Feb 15 14:48:00 MET 1993 From: Ado.Haarer@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 14:48:00 MET Subject: Ist "Offizin" schon erhaeltlich ? Die folgende Anfrage habe ich zwar schon 'mal gepostet, aber weder eine Quittung noch irgendwelche Antworten erhalten, also versuche ich es noch einmal: Im Addison-Wesley "Lehrbuchverzeichnis '92" ist eine Ankuendigung von "Offizin 1" zu finden (mit Erscheinungsjahr 1992 und Preis DM 49,00). Meine Frage: Ist das wirklich schon erhaeltlich, und wenn ja, ist es fuer DANTE-Mitglieder billiger zu haben ? Schoene Gruesse, Ado Haarer Leibniz-Rechenzentrum Muenchen haarer@lrz.lrz-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 15:01:04 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 15:01:04 MET Subject: Re: treiber/fonts fuer hp laserjet 4 Friedhelm Sowa writes: > In Stuttgart :-) > > Ich hab's gerade hingeschaufelt und Rainer Sch"opf wird's bekanntgeben, > wenn er es an die richtige Stelle gepackt hat. soft/tex/systems/pc/drivers/dvilj4 Alle Files sind ausgepackt. Packen lassen kann man es sich von FTP- und Mailserver. Rainer Schoepf DANTE-Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Mon Feb 15 14:21:06 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 14:21:06 CET Subject: TeX-Stammtisch in Duisburg Nicht vergessen: Morgen, 16.2.1993, 19.30 Uhr Stammtisch im Gatz an der K"o Kein Pappnasenzwang :-) :-) :-) Bis dann Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Feb 15 16:39:27 +0100 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Feb 93 16:39:27 +0100 Subject: Re: Reply to Re: treiber/fonts fuer hp laserjet 4 Mehmet.Yilmaz@CYBER.URZ.uni-wuppertal.dbp.de writes: > > > >soft/tex/systems/pc/drivers/dvilj4 > > > >Alle Files sind ausgepackt. Packen lassen kann man es sich von FTP- > >und Mailserver. > Ich moechte die Dateien mit ftp holen. Ich weiss aber gar nicht, wie ich > sie packen kann. Das habe ich noch nie gemacht. > > Wie geht das ? Danke im voraus... Das folgende ist aus der welcome message des Aston Unix ftp Servers, der dieselbe Software hat. Allerdings hat Stuttgart leider zip und zoo noch nicht eingebaut. 230- 230-IMPORTANT NOTE: 230- 230-This ftp server supports dynamic creation of zip, zoo, or tar.Z archives. 230-If you want the contents of a directory (*and all its subdirectories*), go 230-to the level above and `get' the directory name suffixed by .zip, zoo or .tar.Z 230-eg 230- cd pub/archive/macros/latex/styles/base 230- binary 230- get nfss.tar.Z 230-will put together the whole NFSS package for you. 230- Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Feb 16 13:09:05 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 13:09:05 MET Subject: Re: grep in ftp Andreas.Schrell@fernuni-hagen.de writes: > > search auf dem Mail-Server funktioniert, aber die Loesung mit ftp > habe ich wohl nicht richtig kapiert. Folgendes geschieht: > > einloggen mit USER info > es erscheint user info access denied. > > Mit USER INFO (Grossbuchstaben) verlangt er ein Passwort, das ich > nicht weiss, bzw. INFO gibt es gar nicht. > > Was mache ich also falsch? Und schon mal vielen Dank| telnet, nicht ftp. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Tue Feb 16 13:26:13 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 13:26:13 MET Subject: woside in report fehlerhaft??? nach meiner Erfahrung sollte man twoside besser mit dem book-Style verwenden, dann gibt es keine Probleme. Report ist eher eine Sache fuer einseitige Dokumente. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Tue Feb 16 13:26:42 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 13:26:42 MET Subject: 1) supertabular-Problem, 2) Doc zu HP DJ550C habe gleiches Problem mit Supertab. Es ist ein Bug, der besonders bei kleineren Seitenlayouts (Din-A5, Organizer-Format usw.) sehr stoerend wirkt. Habe mich deswegen auch schon mit dem Autor in Verbindung gesetzt, der demnaechst Abhilfe versprochen hat. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Tue Feb 16 13:27:47 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 13:27:47 MET Subject: schmalere cmtt10 ? wie waere es mit cmtt9 oder cmtt8, ist noch gut zulesen und kein Aufwand mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From M. Tue Feb 16 13:37:41 MET 1993 From: "M. SCHACK 16-FEB-1993 13:27:52.51" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 13:37:41 MET Subject: LINUX-TEX/METAFONT: FONTS GENERIEREN (1270 DPI) Hallo, ich habe ein Problem mit dem Linux-TeX, genauer mit der Generierung von Fonts. Ich moechte ein PostScript-File in der Aufloesung 1270 dpi erstellen. Dazu die Arbeitsschritte: - latex .tex -> .dvi - dvips -o .ps .dvi Wird fuer dvips die beigefuegte config.lino als config.ps genommen, dann werden die fehlenden Fonts in eine Datei namens `missfonts.log` geschrieben, die dann so aussieht: MakeTeXPK 1270 1270 \(0.0\) cmr12 Rufe ich dann MakeTeX so auf, wie angegeben, beginnt Metafont den fehlenden Font zu berechnen, endet dann aber mit gftopk failed for some reason... Ich vermute ich bin falsch davor, weiss aber erstmal keinen Rat. Hat jemand einen Tip?? tschuess, micha... --------- Michael Schack Uni-Kiel GIF01@RZ.UNI-KIEL.DBP.DE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Tue Feb 16 12:54:42 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 12:54:42 SET Subject: grep in ftp Hallo, nachdem Rainer Schoepf den guten Tip zum Suchen auf dem RUS-Server gegeben hat, habe ich das ausprobiert. search auf dem Mail-Server funktioniert, aber die Loesung mit ftp habe ich wohl nicht richtig kapiert. Folgendes geschieht: einloggen mit USER info es erscheint user info access denied. Mit USER INFO (Grossbuchstaben) verlangt er ein Passwort, das ich nicht weiss, bzw. INFO gibt es gar nicht. Was mache ich also falsch? Und schon mal vielen Dank| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Franz Tue Feb 16 18:58:00 GMT 1993 From: Franz Born Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Feb 93 18:58:00 GMT Subject: Brueche kuerzen Kommentar zu A9018@HB in der Gruppe TEX-D-L am Di 16.02.1993, 19:35 wegen "Brueche kuerzen" ---------------------------------------------------------------------------- Hallo Harald, TB> Wie kann ich den Textanfang um eine variable Strecke (als Funktion einer TB> Textlaenge) zuruecksetzen? Folgendes funktioniert (zumindest mal am Zeilenanfang): \newdimen\tstdim alskdjflsfjkd lsafjkd lsfjd lsjkfd a\\ \tstdim=3cm \hspace*{-\tstdim} alskdjflsfjkd lsafjkd lsfjd lsjkfd a\\ alskdjflsfjkd lsafjkd lsfjd lsjkfd a\\ \tstdim=2cm \hspace*{-\tstdim} alskdjflsfjkd lsafjkd lsfjd lsjkfd a\\ alskdjflsfjkd lsafjkd lsfjd lsjkfd a\\ Gruss, Franz --- --------------------------------------------------------------------- Born Franz, Jaegerstr. 33, 8025 Unterhaching Voice: 089 / 6 25 15 21 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jrg Wed Feb 17 09:08:51 +0100 1993 From: Jrg Petersen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 09:08:51 +0100 Subject: Re: LINUX-TEX/METAFONT > > Hallo, > > ich habe ein Problem mit dem Linux-TeX, genauer mit der Generierung > von Fonts. Ich moechte ein PostScript-File in der Aufloesung 1270 dpi > erstellen. Dazu die Arbeitsschritte: > ........ > gftopk failed for some reason... > > Ich vermute ich bin falsch davor, weiss aber erstmal keinen Rat. > Hat jemand einen Tip?? > > tschuess, > micha... Hallo micha, wie sieht es mit der Schreib-/Zugriffsberechtigung aus in dem Verzeichnis, wo 'gftopk' die pk-Dateien hinpacken moechte? Es sind oft kleine Probleme mit grosser Wirkung... " Grua, Jorg ----------------------------------------------- petersen@pi1.physik.uni-stuttgart.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline Wed Feb 17 09:26:28 MET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 09:26:28 MET Subject: leider fehlt mir Post Liebe TeXer, seit Samstag 13.00 Uhr habe ich leider keine Mail's bekommen, da hier im Rechenzentrum die Adressen geaendert wurden. (ich vermute jedenfalls, dass es daran liegt) Ich wuerde mich freuen, wenn es einem von Euch moeglich ist, mir die fehlenden Nachrichten zu schicken!! Vielen Dank und tschuess Jacqueline Schwarzer EMail: schwajfc@w231zrz.zrz.TU-BERLIN.DE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed Feb 17 08:35:27 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 08:35:27 MEZ Subject: BiBTeX mit Linder-TeX auf ST Hallo, ich suche jemand, der mit BiBteX auf dem Atari ST arbeitet, vorzugsweise unter S.Lindners Umgebung. Problem: Ich habe ein laengeres Dokument, bei dem die Kapitel mit \include eingeladen werden. Die Bibliographie soll ebenfalls in einem eigenen Kapitel erscheinen, wird also auch per \include abgehandelt. Auf dem ST hat BiBTeX nachdem es die "main.AUX"-Datei aufgerufen hat, den Pfad "\tex\texinput\temp\" vergessen und findet die "include..AUX" Dateien nicht. Meine Abhilfe ist wenig elegant, ich kopiere einfach die benoetigten AUX-Dateien ins aktuelle Verzeichnis. Wer hat einen Tip? Danke, Gruesse Konrad Blum ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Feb 17 12:27:19 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 12:27:19 MET Subject: BiBTeX mit Linder-TeX auf ST ich benutze zwar BiBTex nicht, sondern mache es mit einem Literatur-File, aber \input laeuft meiner Erfahrung nach besser als \input, denn alle Eintraege sind dann in einer AUX-Datei und es gibt keine Suchprobleme. mfg Jobst-Hartmut ---------------------------------------------------------------------- +---------------------------------------------------------------------------+ | Dipl. Ing. Jobst-Hartmut Lueddecke | +------------------------+--------------------------+-----------------------+ | Fachhochschule Hamburg | Phone: +49 40 2488 2889 | FAX: +49 40 2488 2890 | | Rechenzentrum +--------------------------+-----------------------+ | Berliner Tor 21 | RFC-822: lueddecke@rzbt.fh-hamburg.dbp.de | | D-2000 Hamburg 1 | VMSMail: PSI%DATEXP.45050251911::lueddecke | | Germany | X400: C=de;A=dbp;p=fh-hamburg;OU=rzbt;S=lueddecke| +------------------------+--------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Wed Feb 17 13:27:51 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 13:27:51 MET Subject: BiBTeX mit Linder-TeX auf ST > Auf dem ST hat BiBTeX nachdem es die "main.AUX"-Datei aufgerufen hat, > den Pfad "\tex\texinput\temp\" vergessen und findet die "include..AUX" > Dateien nicht. > > Meine Abhilfe ist wenig elegant, ich kopiere einfach die benoetigten > AUX-Dateien ins aktuelle Verzeichnis. `Elegant' waere es die Dateien, mit denen man arbeitet, (und damit auch die aux-Dateien...) sowieso im aktuellen Verzeichnis zu halten. Ich weiss allerdings nichts ueber ATARI-TeX, und wie das dort funktioniert... ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Feb 17 14:49:34 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 14:49:34 MET Subject: Declaser 2200 Hi, wir haben hier einen DEClaser 2200 mit Postscript der prima Doppelseitig drucken kann. Allerdings im Moment in der Verfahrensweise - zum Drucker laufen und Duplex=edge einstellen - Druckauftrag abschicken - zum Drucker laufen und nach dem Ausdruck Duplex=simplex einstellen. Wie man sich denken kann ist dies sehr laestig. Wer hat eine Idee, wie man nun seine Tex-Dokumente die mit dvips gewandelt sind gleich doppelseitig ausdrucken zu lassen ohne die einseitige Default-Einstellung zu veraendern. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Wed Feb 17 18:22:38 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 18:22:38 MET Subject: Re: LINUX-TEX/METAFONT: FONTS GENERIEREN (1270 DPI) On Tue, 16 Feb 93 13:37:41 MET M. SCHACK 16-FEB-1993 13:27:52.51 said: > >Hallo, > >ich habe ein Problem mit dem Linux-TeX, genauer mit der Generierung >von Fonts. Ich moechte ein PostScript-File in der Aufloesung 1270 dpi >erstellen. Dazu die Arbeitsschritte: > > - latex .tex -> .dvi > - dvips -o .ps .dvi >Wird fuer dvips die beigefuegte config.lino als config.ps genommen, >dann werden die fehlenden Fonts in eine Datei namens `missfonts.log` >geschrieben, die dann so aussieht: > > MakeTeXPK 1270 1270 \(0.0\) cmr12 > >Rufe ich dann MakeTeX so auf, wie angegeben, beginnt Metafont den fehlenden >Font zu berechnen, endet dann aber mit > > gftopk failed for some reason... > >Ich vermute ich bin falsch davor, weiss aber erstmal keinen Rat. >Hat jemand einen Tip?? > Hallo ! Das sieht ganz nach einem sehr h"aufigen Fehler aus: Was gibt Metafont denn aus? Steht da soetwas, wie Ausgabe in *.2602gf Dann l"auft Metafont im Proof-Mode, weil nicht definiert ist wie Fonts in der Aufl"osung 1270 hergestellt werden sollen. L"osung: in MakeTeXPK wird ein Mode gesetzt (z.B. linohi f"ur 1270). Dieser Mode muss in der Modes-Datei, die beim inimf-Lauf eingebunden wird auch definiert sein; falls nicht sollte man eine andere verwenden (z.B. modes.mf Version 0.12). Dann muss mit inimf ein neues Base-File erzeugt werden. tschau, Hans-Ulrich =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel Ostlandring 19 Rechenzentrum der TU Clausthal W-3363 Eisdorf/Harz HiWi: Unix-Applications / FTP-server Germany Internet: Kiel@rz.tu-clausthal.de Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) MAHUK@ibm.rz.tu-clausthal.de =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed Feb 17 19:42:52 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Feb 93 19:42:52 MEZ Subject: Re: BiBTeX mit Linder-TeX auf ST > > > > Auf dem ST hat BiBTeX nachdem es die "main.AUX"-Datei aufgerufen hat, > > den Pfad "\tex\texinput\temp\" vergessen und findet die "include..AUX" > > Dateien nicht. > > > > Meine Abhilfe ist wenig elegant, ich kopiere einfach die benoetigten > > AUX-Dateien ins aktuelle Verzeichnis. > > `Elegant' waere es die Dateien, mit denen man arbeitet, (und damit auch > die aux-Dateien...) sowieso im aktuellen Verzeichnis zu halten. > Ich weiss allerdings nichts ueber ATARI-TeX, und wie das dort > funktioniert... > ___ Wolfgang Ratzka Tja, die Geheimnisse der gesetzten Pfade sind unergruendlich... Meine Loesung sieht nun so aus: In der Shell den Pfad fuer MakeIdx und BiBTeX Styles auf ..\texinput\temp verstellen, alle .BST etc styles dorthin schaffenn und auch *.BIB dorthin ablegen. Nun laeuft alles bestens. Gruss -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hartwig Thu Feb 18 07:29:00 GMT 1993 From: Hartwig Constien Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 07:29:00 GMT Subject: RE:Declaser 2200 Jobst-Hartmut Lueddecke fragte in TEX-D-L: T>Wer hat eine Idee, wie man nun seine Tex-Dokumente die mit dvips T>gewandelt sind gleich doppelseitig ausdrucken zu lassen ohne die T>einseitige Default-Einstellung zu veraendern. Unter emTeX fuer DOS oder MultiTeX fuer TOS wuerde man zwei kleine Dateien mit den Umschaltcodes erstellen, die als *.PRE und *.POS vor und nach dem DVI-Druck automatisch zum Drucker geschickt werden und die temporaere Umschaltung in den anderen Modus bewirken. Prinzipell sollte so etwas mit PS-Druckjobs doch auch moeglich sein. Hang loose, haco hartwig-constien@hh.maus.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From (H. Thu Feb 18 08:47:05 MET 1993 From: "(H. Albrecht)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 08:47:05 MET Subject: Intelligentes Suchen in Stuttgart Guten Morgen ! Die search - Funktion des Stuttgarter Infoservers (Hinweis von R. Schoepf vor einigen Tagen) ist schon schoener als das regelmaessige Kopieren der FILES.Z. Leider ging mein erster Test gleich schief - ich bekam die Meldung: Error: Failed to connect to backend (Host=localhost, port=4321) ????????? Geht das ueberhaupt von 'draussen' ? Mfg. H. Albrecht ............................................................................... Rechenzentrum der . Herbert Albrecht Universitaet Hamburg . tel. 4123 5657 Schlueterstrasse 70 . fax. 4123 6270 2000 Hamburg 13 . internet: rz2a006@rzaix315.rrz.uni-hamburg.de ............................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Feb 18 10:03:27 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 10:03:27 MET Subject: BIBTeX: Mehrfachreferenzen. Hallo! Folgendes Problem: Beim Zitieren von mehreren wissenschaftlichen Arbeiten, die von den selben Leuten stammen, ist es, wenn die inhaltlichen "Uberschneidungen recht gro"s sind, angebracht, diese Referenzen unter einer Bibliographie-Nummer zusammenzufassen. Gibt es eine M"oglichkeit, das mit BIBTeX (elegant?) zu realisieren? ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 18 10:03:54 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 10:03:54 MET Subject: Re: Declaser 2200 > wir haben hier einen DEClaser 2200 mit Postscript der prima Doppelseitig > drucken kann. Allerdings im Moment in der Verfahrensweise > - zum Drucker laufen und Duplex=edge einstellen > - Druckauftrag abschicken > - zum Drucker laufen und nach dem Ausdruck Duplex=simplex einstellen. > Wie man sich denken kann ist dies sehr laestig. Wer hat eine Idee, wie Unser Plan fuer unseren (demnaechst ankommenden) Doppelseiten-Drucker ist, zwei Druck-Queues einzurichten (unter Novell und Unix), die jeweils die richtige Escape-Sequenz fuer einseitig bzw. doppelseitig vor dem eigent- lichen File-Inhalt an den Laser-Drucker senden. Was wir noch ueberlegen muessen, sind die Probleme beim Uebergang von ein- auf doppel-seitig (jeder Job muss mit einer Vorderseite beginnen, bei ungeraden Seiten muss eine leere Rueckseite hinzugefuegt werden, oder?). Ist das eine Problem-Loesung fuer Sie? Wer hat damit schon Erfahrungen und kann uns dazu Hinweise geben? -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu Feb 18 10:06:22 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 10:06:22 MET Subject: Suchen in Stuttgart Hallo, prinzipiell finde ich es auch gut, wenn man etwas spezielles suchen will direkt in Stuttgart zu suchen. Allerdings kann man an Rechenzentren auch den Schneeballeffekt ausnutzen. So ziehe ich doch die Verfahrensweise vor die kompletten Inhaltsverzeichnisse einzelner Unterverzeichnisse alle halbe Jahr abzufordern und hier allgemein zugaenglich zu machen. 1. es erspart viele kleine Anfragen 2. es ist hier mindestens 3000 Personen zugaenglich 3. es provoziert lokale Nachfragen die in der Regel auch lokal befriedigt werden koennen 4. es reduziert die Recherchen auf wenige aktuelle Files und entlastet damit den Server in Stuttgart Jetzt ein Problem. Ich habe am 7.2.93 die Inhaltsverzeichnisse von soft/tex und soft/unix angefordert. Der Server hat mir diese Anforderung auch bestaetigt, allerdings ist bis jetzt NICHTS angekommen. Kann es sein dass diese Anforderung schon in Stuttgart haengen geblieben ist ? mfg Jobst-Hartmut ---------------------------------------------------------------------- +---------------------------------------------------------------------------+ | Dipl. Ing. Jobst-Hartmut Lueddecke | +------------------------+--------------------------+-----------------------+ | Fachhochschule Hamburg | Phone: +49 40 2488 2889 | FAX: +49 40 2488 2890 | | Rechenzentrum +--------------------------+-----------------------+ | Berliner Tor 21 | RFC-822: lueddecke@rzbt.fh-hamburg.dbp.de | | D-2000 Hamburg 1 | VMSMail: PSI%DATEXP.45050251911::lueddecke | | Germany | X400: C=de;A=dbp;p=fh-hamburg;OU=rzbt;S=lueddecke| +------------------------+--------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu Feb 18 10:19:38 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 10:19:38 MET Subject: Re: Declaser 2200 Die Idee mit den 2 Queues ist bestechend einfach. Vielen Dank! Ich werden so bald wie moeglich mit dem System-Manager fuer VMS (wo der Drucker dran haengt) darueber diskutieren und nach erfolgreicher Durchfuehrung darueber berichten. mfg Jobst-Hartmut ---------------------------------------------------------------------- +---------------------------------------------------------------------------+ | Dipl. Ing. Jobst-Hartmut Lueddecke | +------------------------+--------------------------+-----------------------+ | Fachhochschule Hamburg | Phone: +49 40 2488 2889 | FAX: +49 40 2488 2890 | | Rechenzentrum +--------------------------+-----------------------+ | Berliner Tor 21 | RFC-822: lueddecke@rzbt.fh-hamburg.dbp.de | | D-2000 Hamburg 1 | VMSMail: PSI%DATEXP.45050251911::lueddecke | | Germany | X400: C=de;A=dbp;p=fh-hamburg;OU=rzbt;S=lueddecke| +------------------------+--------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Thu Feb 18 11:12:43 MET 1993 From: Grit.Segner@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 11:12:43 MET Subject: Reply to LINUX-TEX/METAFONT: FONTS GENERIEREN (1270 DPI) Hallo Michael! -------------- > > MakeTeXPK 1270 1270 \(0.0\) cmr12 > >Rufe ich dann MakeTeX so auf, wie angegeben, beginnt Metafont den fehlenden >Font zu berechnen, endet dann aber mit > > gftopk failed for some reason... > MakeTeXPK ist ein Shell-Script, die Parameter bedeuten folgendes: $1 (=1270): Aufloesung des zu erzeugenden Fonts $2 (=1270): Basisaufloesung (des Ausgabegeraetes) $3 (\(0.0\)): Magnifikation $4 (cmr12) : Name des Fonts $5 (nicht vorhanden): "Mode" fuer das Ausgabegeraet. Bei Metafont werden die Ausgabegeraete durch sog. "Modes" repraesentiert, die auch die Aufloesung festlegen. In dem Script MakeTeXPK, das wir hier verwenden (bei Dir ist es sicher aehnlich, schau halt am besten mal kurz rein) wird zuerst dieser "Mode" bestimmt, und zwar anhand des 5. Parameters (falls vorhanden) oder anhand der Basisaufloesung. Die ist bei Dir 1270, das entspraeche dem Mode "linohi". Wenn dieser in der Liste nicht vorhanden ist sollte eigentlich eine Fehlermeldung kommen, aber vielleicht wird ja einfach der Standard angenommen, der heisst "localfont". Was nun passiert, ist folgendes. Metafont wird gestartet mit mf \mode:=localfont; mag:=0.0; scrollmode; input cmr12 \ Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 11:25:03 MET Subject: Reply to Re: TeX / LaTex auf Sun Ich habe vor einiger Zeit mal eine Version fuer Sun Sparcs und HP9000 compiliert und auf unserem FTP-Server ftp.lrz-muenchen.de (129.187.10.35) im Verzeichnis /pub/comp/typesetting/tex/compiled_versions zur Verfuegung gestellt. Das ganze ist sehr einfach zu installieren (READMEs dazu vorhanden. Wer also eine Installation fuer diese Maschinen machen will kann das gerne von uns nutzen. Einen Haken hat die Sache allerdings. Ich sehe mich ausserstande, die ganze deutsche TeX-Gemeinde bei Fragen mit "meiner" Installation zu unterstuetzen. Erstens bin ich hier als Berater fuer alle TeXies im Muenchner Hochschulbereich angestellt und muss in erster Linie diese Aufgabe wahrnehmen. Zweitens bin ich nur noch etwa 4 Wochen an diesem Rechenzentrum. Bevor kein neuer TeX- Mensch hier zu arbeiten anfaengt, faellt meine jetzige Arbeit anderen zusaetzlich zur Last, und die wuerden sich bei mir bedanken. Auf jeden Fall wollte ich die Sachen aber angeboten haben. Einen schoenen Gruss! Grit ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Feb 18 11:33:14 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 11:33:14 MET Subject: mf2ps (METAFONT to Postscript) > einer meiner Kollegen m"ochte gern mf2ps benutzen. Die Quellen, die > in Stuttgart zu finden sind, lassen sich nicht ohne weiteres unter > MS-DOS, HPUX oder VM/CMS "ubersetzen. Deshalb die Frage, ob sich schon ^^^^^^ ^^^^^^ yuck yuck > jemand dieser M"uhe unterzogen hat. Falls ja, melden Sie sich bitte > bei mir. Soweit ich gesehen habe ist da eine SUN (Sparc?) - Bibliothek dabei, die mit eingelinkt werden muss, und wohl der UNIX-Version von Original-METAFONT entstammt. Ich bin mir nicht sicher ob mf2ps die M"uhe wert ist, weil die erzeugten Fontdateien sind riesig. (Damit erzeugte Versionen der Standard-TeX fonts liegen glaube ich auch in Stuttgart.) ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Feb 18 10:35:01 MEZ 1993 From: Andreas Wojczynski Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 10:35:01 MEZ Subject: mf2ps (METAFONT to Postscript) Liebe LeserInnen, einer meiner Kollegen m"ochte gern mf2ps benutzen. Die Quellen, die in Stuttgart zu finden sind, lassen sich nicht ohne weiteres unter MS-DOS, HPUX oder VM/CMS "ubersetzen. Deshalb die Frage, ob sich schon jemand dieser M"uhe unterzogen hat. Falls ja, melden Sie sich bitte bei mir. MfG A. Wojczynski # Andreas Wojczynski Rechenzentrum tel 0531-391-5540 # # TU Braunschweig fax 0531-391-5549 # # Gruppe Postfach 3329 email c0031009@ws.rz.tu-bs.de # # Anwendungen W-3300 Braunschweig c0031009@dbstu1.bitnet # # Germany # ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Feb 18 11:38:35 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 11:38:35 MET Subject: Reply to LINUX-TEX/METAFONT: FONTS GENERIEREN (1270 DPI) > Am einfachsten behebt sich das, indem Du den Mode explizit als letzten > Parameter beim Aufruf von MakeTeXPK mit angibst, oder Du aenderst das > Script so ab, dass es den Mode richtig erkennt. dvips kann man in seiner Konfigurationsdatei den METAFONT-Modus mitteilen, der f"ur MakeTeXPK benutzt werden soll (Option M). ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Feb 18 15:08:31 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 15:08:31 MET Subject: Re: Intelligentes Suchen in Stuttgart "(H. Albrecht)" writes: > > RFC-822-HEADERS: > X-Mailer: ELM [version 2.3 PL11] > ---------------------------------------------------------------------- > Guten Morgen ! > > Die search - Funktion des Stuttgarter Infoservers (Hinweis von R. Schoepf > vor einigen Tagen) ist schon schoener als das regelmaessige Kopieren der > FILES.Z. > Leider ging mein erster Test gleich schief - ich bekam die Meldung: > > Error: Failed to connect to backend (Host=localhost, port=4321) Es waere nuetzlich zu wissen, worauf das die Antwort war. Mit anderen Worten: bitte eine vollstaendige Beschreibung des Problems! Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Kraml Thu Feb 18 14:11:46 CET 1993 From: "Kraml Willibald Dr." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 14:11:46 CET Subject: TeX in Wien Zuerst moechte ich alle Nicht-Wiener (also fast alle auf dieser Liste) dafuer um Entschuldigung bitten, dass ich hier eine Frage strikt lokalen Interesses stelle (bei Bedarf also Nachricht sofort loeschen): Weiss jemand, ob im jetzt kommenden Semester irgendwo in Wien ein TeX-Kurs gehalten wird (Unis, Rechenzentren, wo auch immer)? Oder ob es regelmaessige Treffen ("TeX-Stammtisch") von TeX-Interessierten gibt (vielleicht auch nur sehr informell und inoffiziell)? Die Frage wurde an mich gerichtet, und da ich keine Antwort weiss, moechte ich sie hier einem groesseren Forum stellen. Antworten bitte an mich persoenlich (kraml@kpmg.co.at), ich werde gegebenenfalls ein summary an die Liste schicken ... TeXnically Yours, Willi Kraml kraml@kpmg.co.at KPMG Austria Wien ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Feb 18 15:28:05 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 15:28:05 +0100 Subject: Re: Reply to Re: treiber/fonts fuer hp laserjet 4 > der dieselbe Software hat. Allerdings hat Stuttgart leider zip und zoo > noch nicht eingebaut. Schade! Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Feb 18 16:05:51 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 16:05:51 MET Subject: Re: Suchen in Stuttgart "Jobst-Hartmut Lueddecke" writes: > prinzipiell finde ich es auch gut, wenn man etwas spezielles suchen will > direkt in Stuttgart zu suchen. Allerdings kann man an Rechenzentren auch > den Schneeballeffekt ausnutzen. > > So ziehe ich doch die Verfahrensweise vor die kompletten Inhaltsverzeichniss e > einzelner Unterverzeichnisse alle halbe Jahr abzufordern und hier allgemein > zugaenglich zu machen. Keine Kritik daran, das war auch keinesfalls die Zielrichtung meiner Klage. > Jetzt ein Problem. > Ich habe am 7.2.93 die Inhaltsverzeichnisse von soft/tex und soft/unix > angefordert. Der Server hat mir diese Anforderung auch bestaetigt, allerding s > ist bis jetzt NICHTS angekommen. Kann es sein dass diese Anforderung schon > in Stuttgart haengen geblieben ist ? Wie man's sieht. Die stehen in der Warteschlange, und zwar, da beide deutlich ueber 1MB sind, ziemlich weit hinten. Das Ganze wurde noch dadurch verzoegert dass sich in letzter Zeit oefter einmal eine Bestellung aufhaengt und von Hand beendet werden muss. Ich habe im Moment keine aktuellen Daten, aber ueber den Daumen gepeilt verschickt der Mailserver etwa 500MB/Monat, eher sogar mehr. Eigentlich muesste man das in Stuttgart doch deutlich merken: die Leitungen muessen doch schon weissgluehend sein! :-) Die Maschine rusinfo ist ziemlich ueberlastet; es ist auch nur eine arme kleine DECstation. Eine Cray YMP ist zwar ein wesentlich besserer Fileserver, aber dafuer auch geringfuegig teurer. Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Kraml Thu Feb 18 18:45:39 CET 1993 From: "Kraml Willibald Dr." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Feb 93 18:45:39 CET Subject: RE: TeX-User in Wien Hier die angekuendigte Zusammenfassung (so rasch koennen Initiativen entstehen ... :-) FROM: Gerhard.Gonter@wu-wien.ac.at Die TeX-Club Mailing Liste wird hiermit seiner Bestimmung uebergeben. Anmeldungen mit dem Befehl: sub tex-club Vorname Nachname an listserv@olymp.wu-wien.ac.at im Mailbody (nicht in der Subject Line). Zweck dieser List ist der schnelle, lokale Gedankenaustausch der TeX Benutzer an der WU (= Wirtschaftsuni Wien, Anm.d.Red.) und darueber hinaus. Ankuendigungen ueber TeX-Stammtische udgl. koennen hier angebracht werden. -mfg, Gerhard.Gonter@wu-wien.ac.at Also: alle Wiener TeX-Freaks und -Gurus sollten diese Liste abonnieren (fuer Nicht-Wiener ist sie wohl nur begrenzt von Interesse)! MfG Willi Kraml kraml@kpmg.co.at KPMG Austria, Vienna ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Fri Feb 19 07:52:37 MEZ 1993 From: Wolfgang Christen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Feb 93 07:52:37 MEZ Subject: PS-Schriften Guten Morgen, ich habe mir mit afm2tfm einen Postscript-Zeichensatz TeX-tauglich gemacht (unter NFSS). Leider sitzen jedoch die deutschen Umlaute nicht dort, wo "a etc. sie erwarten (german.sty). Kann mir also jemand weiterhelfen, wie ich den Sonderzeichen die entsprechenden Zeichencodes des jeweiligen Zeichensatzes zuweisen kann? Ich moechte gerne nicht jedesmal \symbol{xxx} schreiben muessen, das liest sich nicht so gut... Herzlichen Dank Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Fri Feb 19 10:35:03 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Feb 93 10:35:03 MET Subject: Re: Brueche kuerzen Franz Born writes: > > Folgendes funktioniert (zumindest mal am Zeilenanfang): > > \newdimen\tstdim \newlength{\testdim} > alskdjflsfjkd lsafjkd lsfjd lsjkfd a\\ > \tstdim=3cm \setlength{\tstdim}{3cm} Ja, ich weiss, dass das anders im Kopka steht, aber das ist eine der Macken dieses Buches. Die direkte Zuweisung geht in 99% aller Faelle gut, aber wenn dann mal der eine Fall auftritt, wo TeX aufschreit, ist die Verwirrung gross. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Fri Feb 19 09:58:58 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Feb 93 09:58:58 CET Subject: Re: Balkendiagramme >Gibt es eigentlich ein Makropaket (LaTeX-Style o.ae.) mit dem man Balken- >und/oder Tortendigramme erstellen kann? Letzteres stelle ich mir ja etwas >schwierig vor, aber fuer einfache Balkendiagramme sollte es doch schon etwas >geben, oder? Balkendiagramme werden hervorragend von PiCTeX erledigt. Tortendiagramme sollte man eher mit MFpic angehen. Ein Beispiel dazu ist in der Doku des Pakets enthalten. >Leider habe ich keinen ftp-Zugang. Daher waeren andere Quellen (z.B. Stefan >Lindners TeX-Server "Bagdad") von Vorteil. Da kann ich auch nicht weiterhelfen. Aber auf Stefans sollte PiCTeX vorhanden sein. Wegen MFpic??? Aber er liest ja mit :-) Gru"s Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Dr. Fri Feb 19 15:19:41 MET 1993 From: "Dr. Henning Astheimer" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Feb 93 15:19:41 MET Subject: Verlagsmitarbeiter mit TeX-Kenntnissen gesucht Der "lit"-Verlag sucht freie Mitarbeiter mit guten (La)TeX-Kenntnissen, die Texte in unterschiedlichsten Formaten fuer TeX aufbereiten. Interessenten moegen sich melden bei den Herren Hopf: Hamburg (040) 446446, 446409; Hallerplatz 5 Muenster (0251) 235091 vormittags, 40022, 40087 nachmittags. Der Verlag bearbeitet hauptsaechlich sozialwissenschaftliche Themen (Kataloge, Manuskripte, Anzeigen). PS. Bin als Stammtischkoordinator zufaellig angesprochen worden, kann aber keine weitergehende Auskunft geben! Gruss, Henning Astheimer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Sat Feb 20 18:05:35 MET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 20 Feb 93 18:05:35 MET Subject: Hamburger TeX-Stammtisch am 24. Februar Der naechste Hamburger TeX-Stammtisch ist am Mittwoch, den 24. Februar 1993 ab 18 Uhr, im TeX's Bar-B-Q, Grindelallee 30 2000 Hamburg 13 Alle TeX-Interessierten sind herzlich eingeladen Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Sun Feb 21 22:18:00 GMT 1993 From: Volker Huettenrauch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 21 Feb 93 22:18:00 GMT Subject: Stammtisch in Hamburg Hallo TeXniker in HH und Umgebung, soeben erreichte mich folgende Nachricht von Reinhard Zierke: Der naechste Hamburger TeX-Stammtisch ist am Mittwoch, den 24. Februar 1993 ab 18 Uhr, im TeX's Bar-B-Q, Grindelallee 30 2000 Hamburg 13 Alle TeX-Interessierten sind herzlich eingeladen Reinhard MfG Volker ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Mon Feb 22 09:51:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Feb 93 09:51:00 LCL Subject: Mehrspalten in TeX Hallo zusammen, ich habe folgendes Problem. Es soll in plainTeX ein 4 spaltiges register gesetzt werden, jeweils ueber der ganz linken und ganz rechten Spalte soll der oberste bzw. unterste Eintrag gesetzt werden. Die erste Seite hat ein Vorwort, das sich in der Breite ueber alle 4 Spalten hinzieht, die einzelnen Spalten sind hier entsprechend kuerzer. Das ganze wird si gemacht, dass in der output routine ziemlich rumgefummelt wird. Fuer die erste Seite habe ich \vsize um die Vorworthoehe erniedrigt, und \voffset um die Vorworthoehe erhoeht, das Vorwort wird in der Kopfzeile gedruckt. Auf der zweiten Seite werden diese Werte wieder zurueckgesetzt. Hier das Problem. Die erste Spalte der zweiten Seite ist exact um die Hoehe des Vorwortes zu kurz. Ab der zweiten Spalte bis zum Ende des Dokumentes klappt alles wie gewuenscht. Nun hier die zwei Fragen: 1. Wie kann ich dieses besagte erste Spalte verlaengern? Bzw. Wie sage ich meinem TeX, dass es sich den Seitenumbruch noch mal ueberlegen soll, das es jetzt (im Nachhinein) mehr Platz zur Verfuegung hat. 2. Ich nehme an das Problem eines solchen Registers wurde schon von anderen geloest. Gibt es schon eines fertig (vielleicht mit 3 oder 5 Spalten?) Fuer wirklichen jeden Tip dankbar Juergen  -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Juergen Egeling, Werderstr. 41, 7500 Karlsruhe bitnet: ry90@dkauni2 internet: ry90@ibm3090.rz.uni-karlsruhe.dbp.de X.400: S=ry90;OU=ibm3090;OU=rz;P=uni-karlsruhe;A=dbp;C=de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Mon Feb 22 11:59:01 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Feb 93 11:59:01 CET Subject: Die TeXnische Komoedie 4/92 am vergangenen samstag ist die letzte Ausgabe 1992 in die post gegangen. aus dem inhalt: * erzeugung virtueller fonts * neues zum LaTeX-seitenlayout: der ourhead style * anmerkung zum \footnote-befehl * schaubilder mathematischer funktionen mit PiCTeX * balkendiagramme in LaTeX-dokumenten * schaltbilder mit LaTeX gleichzeitig wurde die mitgliederliste des jahres 92 verschickt, in der die adressen der mitglieder gelistet sind, die mit der veroeffentlichung einverstanden waren. die naechste ausgabe der mitgliederzeitung ist fuer ende maerz/anfang april geplant. sie wird auf jeden fall das protokoll der mitgliederversammlung in chemnitz enthalten. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Mon Feb 22 13:42:56 MET 1993 From: voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Feb 93 13:42:56 MET Subject: RE: Mehrspalten in TeX Juergen Egeling hat Probleme mit dem Mehrspaltensatz in Plain TeX. Ich habe zwar keine fertige L"osung, aber zwei Hinweise auf Quellen: 1) eplain. Das hat zwar nur Makros f"ur zweispaltigen Satz, kann aber mit einer schon teilweise vollen Seite umgehen. 2) die Makros, mit denen (z. B.) die emacs-refcard gedruckt wird. Da hat man die Wahl zwischen 1, 2, und drei Spalten. Vielleicht hilfts. Herzliche Gr"u"se H. Voigt ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Mon Feb 22 14:00:42 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Feb 93 14:00:42 MET Subject: Declaser 2250 Das Problem mit dem doppelseitigem Druck ist jetzt (unter VMS) gel"ost. Es werden nicht mehrere Queues benutzt, sondern Logicals mit unterschiedlichen Parametern. (Muss einem ja gesagt werden wie es mit den Parametern funktioniert :-) ) also Beispiel: ps6 :== print/notify/queue=sys$LN06P/par=(SIDE=ONE) ps6d:== print/notify/queue=sys$LN06P/par=(SIDE=TWO) ^^^^^^^^^^^^^ Parameter f"ur 1 bzw 2 seiti g ^^^^^^^^^^^^^^^ unsere generic queue ^^^^^^^ Statusmeldungen ^^^^^ Druckbefehl ^^^^ neuer Befehl also mit "ps6d Filename" kann ich jetzt doppelseitig und "ps6 Filename" einseitig drucken. Interessant ist auch par=(SIDE=TWO,NUM=2) f"ur 4 Seiten quer auf einer DIN A4 Seite (2 vorn und 2 hinten). mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Mon Feb 22 17:34:18 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Feb 93 17:34:18 MET Subject: mode fuer Declaser 2250 meiner Meinung bekommt man mit folgendem Mode fuer DEClaser 2250 die besten Ergebnisse: proofing:=0; fontmaking:=1; tracingtitles:=0; pixels_per_inch:=300; blacker:=0.5; fillin:=0.0; o_correction:=1; moeglicherweise ist es mal von Noeten diesen Mode mit einzutragen. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Erich Mon Feb 22 17:20:52 MEZ 1993 From: Erich Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Feb 93 17:20:52 MEZ Subject: Re: RE:Declaser 2200 doppelseitig mit dvips: wir haben einen hp3si mit postscript, da mach ich das doppelseitige drucken so: einen header file (postscript) namens duplex.ps da steht eine zeile drin: statusdict begin true setduplexmode end und dann aufruf dvips -h duplex.ps xxx DAS KLAPPT ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics and Computer Science UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Tue Feb 23 10:11:00 +0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 10:11:00 +0200 Subject: Silbentrennung Hallo TeXnickerInnen! Hat jemand sich damit beschaeftigt, Silbentrennung durch 8-Bit-Testaturen (wie z.B. auf den Macintosh) richtig zu erzeugen? Wie soll man denn die ,,hyphenation patterns'' erstellen, wenn man Umlaute usw. direkt typpen will, anstatt "a, "o, "u und "s schreiben zu mussen? Ich versuche es immer noch, solche Silbentrennung fuer mehrere Sprachen zu erzeugen, im Moment fuer Katalanisch und Spanisch. Vielen Dank im voraus fuer Ihre Hilfe. ------------------------------------------------------------------------------- Gabriel Valiente Feruglio Telefon +3471 172967 Professor Dept. de Ciencies Matematiques i Informatica Telefax +3471 173003 Universitat de les Illes Balears E-07071 Palma (Balears) Spain Earn: dmigva0@ps.uib.es ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Feb 23 09:59:37 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 09:59:37 MET Subject: Mailserver in Stuttgart Ich habe mir heute morgen die Warteschlange des Mailservers in Stuttgart angeschaut. Ergebnis war, dass ich die Haelfte aller Bestellungen entfernt habe; diese kamen von ein und derselben Person -- uebrigens dieselbe, die ihn letzten Monat schon mal mit knapp 9000 Bestellungen ueberschwemmt hat. Von den etwa 61MB, die der Server seit 1.2. verschickte, gingen knapp 19MB an diese eine Addresse, und ueber 140MB sind noch bestellt. Selbst wenn man die normale Menge von ueber 500MB/Monat beruecksichtigt, halte ich das entweder fuer unverschaemt oder gedankenlos. Ausserdem kann ich mich nicht dauernd um derlei Dinge kuemmern. Ich hoffe, dass damit die anderen Bestellungen zuegiger abgearbeitet werden koennen. Rainer Schoepf DANTE Koordinator fuer Server Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Boris Tue Feb 23 09:48:00 LCL 1993 From: Boris Wagner Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 09:48:00 LCL Subject: Metafont-Mode f"ur FAX-Fonts(204x196) Hallo, hat vielleicht schon jemand Erfahrung damit, Fonts f"ur FAX-Ger"ate zu erzeugen. Die Aufl"osung ist mir ja klar (204x196 im HIRES-Mode :-), aber die Werte f"ur fillin, blacker und o_correction interessieren mich noch. In diesem Zusammenhang: Kennt jemand eine gute FAX-Software f"ur MSdose? Boris Wagner ] ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline Tue Feb 23 11:48:06 MET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 11:48:06 MET Subject: Re.: Mailserver Hallo ftp-Kenner, Rainer Schoepf schreibt: ---------------------------------------------------------------------- >Ich hoffe, dass damit die anderen Bestellungen zuegiger abgearbeitet >werden koennen. ---------------------------------------------------------------------- ... da entsteht bei mir eine Frage: wie kann ich denn bei dem Mailserver in Stuttgart Bestellungen aufgeben ? Bislang ziehe ich ( meist nach einer gewissen Zeit des Suchens ) mit get bzw. mget. Oder war dies mit bestellen gemeint ? Ich wuerde mich ueber eine Antwort freuen. Tschuess Jacqueline EMail: schwajfc@w231zrz.zrz.TU-BERLIN-DE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Tue Feb 23 14:51:54 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 14:51:54 MET Subject: Re.: Mailserver In Sachen mail-Server eine Frage: Ist das nur als Zugang f"ur diejenigen gedacht, die nicht ftp'en k"onnen oder ist auch eine Entlastung (????) des Servers damit beabsichtigt? ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Tue Feb 23 13:55:48 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 13:55:48 SET Subject: Re: Re.: Mailserver Hallo Jacqueline, man schickt eine MAIL an mail-server at rusmv1.rus.uni-stuttgart.de -- mit Befehlen wie begin help send soft/tex/.... limit 200k uuencode pack zoo exit Dann bekommt man (ueber Nacht oder so) die gewuenschten Dateien. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Feb 23 18:04:39 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Feb 93 18:04:39 MET Subject: Re: Re.: Mailserver Wolfgang Ratzka writes: > In Sachen mail-Server eine Frage: Ist das nur als Zugang f"ur > diejenigen gedacht, die nicht ftp'en k"onnen oder ist auch eine > Entlastung (????) des Servers damit beabsichtigt? Eher als das Erste. Eine Entlastung findet allerdings auch statt, weil der Mailserver die Files nur nach 18 Uhr verschickt. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Wed Feb 24 15:19:01 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Feb 93 15:19:01 +0100 Subject: NFSS mit aelteren Styles Hallo! Ich habe folgendes Problem: Wenn ich unter NFSS Styles benutze, die fuer einige Anwendungen die Schriftgroesse aendern und dabei z.B. \ixpt benutzen (z.B. bei Brief-styles), dann stolpert LaTex jedesmal mit der Meldung "! Undefined control sequence" darueber. Meine Format-Datei hatte ich mit fontdef.max, preload.med und newlfont.sty erzeugt, aber auch eine Abaenderung nach fontdef.ori und oldlfont.sty brachte nicht den (von mit vermuteten) fehlerfreien Lauf. Das einfachste waere wahrscheinlich ein Format 'alten Stils' zu erzeugen, aber um den Preis bald fuer jede spezielle Anwendung ein eigenes zu erstellen (it nicht im Sinne des Erfinders ?!). Und alle Styles zu durchforsten und abzuaendern ist auch nicht das wahre. Unter dem Motto "Warum einfach, wenns auch umsaendlich geht" waere ich fuer einen kleinen Tip dankbar. Gruss Stephan ////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Stephan Kiebler // Universitaet des Saarlandes // // // Grundlagen der Elektrotechnik // // email: kiwi@rz.uni-sb.de // Geb. 13, Im Stadtwald // // Tel. : 0681 / 302-2496 // D-W-6600 Saarbruecken 11 // // // Fed. Rep. of Germany // ////////////////////////////////////////////////////////////////////// ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Wed Feb 24 09:20:12 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Feb 93 09:20:12 EST Subject: PostScript Schoene Gruesse von down under alle zusammen... Ich verwende emTeX (tex386.exe beta 8) unter OS/2 in Zusammenhang mit dvips32.exe (dvips 5.490) und GhostScript 2.5.2. Damit kann ich auch recht einfach PostScript-Schriften verwenden, sofern ich die tfm files habe (NFSS/ PSNFSS / NFSS-ADDONS Packete). So weit, so schoen. Nun sind bei GhostScript aber noch mehr fonts (als .gsf) dabei, unter anderem verschiedene Fraktur-Abarten (deutsche, englische ..). Um die verwenden zu koennen, muesste ich entsprechende TFM Dateien haben (sonst weiss TeX ja nicht, wie es die Buchstaben setzen soll....). Frage: hat jemand diese TFM Dateien (sont brauche ich doch nichts? Den passenden Style kann ich mir dann basteln)? oder: wie kann ich die tfm's selber erzeugen (es sind ja keine .afm Dateien vorhanden, also kein afm2tfm moeglich, oder?)? MfG Christian Boettger ----------------------------------------- Dr. Christian Boettger Dept. of Physics, University College, University of New South Wales, Australian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2603, Australia ph +61 6 268 8786 fax +61 6 268 8789 email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au -------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Wed Feb 24 15:31:15 MET 1993 From: Andreas Jakobs Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Feb 93 15:31:15 MET Subject: Sorry Hi TeXniker ! Bei uns im Rechenzentrum gab's leider eine Adressumstellung, so dass einige Nachrichten wieder zurueckgeschickt wurden. Koennte jemand so nett sein, mir die letzten Meldungen (seit Fr. 19.2.) nochmal zuzuschicken. Vielen Dank Andreas ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Preuss@ANORG.CHEMIE.UNI-GIESSEN.DBP.DE Wed Feb 24 16:31:18 MET 1993 From: Andreas.Preuss@ANORG.CHEMIE.UNI-GIESSEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Feb 93 16:31:18 MET Subject: Farbe mit Deskjet 500 C ?? Hallo, wir aben einen Deskjet 500 C und es fragen sich nun einige Leute bei uns, ob man mit LaTeX nicht statt dem ueblichen Unterstreichen/Fettdruck/o.ae. Hervorhebungen in Farbe machen kann. Meine Frage: hat schon jemand mit dem Deskjet 500 C in Farbe gedruckt? Und wenn ja, wie macht man das? Tausend Dank! ... und Tschuess Andreas ------------------------------------------------------------------------ Andreas Preuss Institut fuer Anorganische und Analytische Chemie der Justus-Liebig-Universitaet Giessen Heinrich-Buff-Ring 58 W-6300 Giessen Germany E-Mail: Andreas.Preuss@Anorg.Chemie.Uni-Giessen.DBP.DE FAX: 0641/702-5669 Phone: 0641/702-5687 -5667 (intern) ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Wed Feb 24 20:40:00 GMT 1993 From: Volker Huettenrauch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Feb 93 20:40:00 GMT Subject: Metafont-Mode f"ur FAX-Fonts(2 Hallo Boris, B> Fonts f"ur FAX-Ger"ate zu erzeugen. B> Die Aufl"osung ist mir ja klar (204x196 im HIRES-Mode :-), B> aber die Werte f"ur fillin, blacker und o_correction interessieren ----------------------------------------------------------------------- Lutz Birkhahn hatte mal in der TEX.GER einen Mode beschrieben: Nimm doch einfach folgende MF-modes: %-------------------- cut here! File: faxmodes.mf ------------------------ % FAX-Modes, getestet auf diversen Faxgeraeten mit t_office.ttp (DVI-Treiber % fuer TKR TeleOffice) von Stefan Lindner, 25 May 1992. mode_def fax_high = % 196 x 196 dpi pixels_per_inch := 196; blacker := 0; fillin := .2; o_correction := .8; mode_common_setup_; enddef; mode_def fax_low = % 196 (hor.) x 98 (vert.) dpi pixels_per_inch := 196; blacker := 0; fillin := .2; o_correction := .3; aspect_ratio := 98/196; mode_common_setup_; enddef; %-------------------- cut here ------------------------ INIMF starten, plain eingeben, und dann, wenn MF (am Ende) nach "local modifications" fragt, gibst Du input faxmodes ein, und danach "dump." Oder Du baust es in Dein modes.mf, atari.mf oder wie das bei Dir auch immer heissen mag, ein. Oder Du schaust im MFbook unter "smode" im Index nach, dann kannst Du Dir den INIMF-Lauf sparen. Nun brauchst Du nur noch jeweils den gewuenschten Mode beim Font-Erzeugen anzugeben, z.B. mf &plain \mode=fax_high; mag=1; input cmr10 ----------------------------------------------------------------------- MfG Volker ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Feb 25 10:23:55 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Feb 93 10:23:55 MET Subject: Re: NFSS mit aelteren Styles Christian Boettger writes: > > Hallo, > also ich habe mir da so beholfen: > ich habe einen kleinen Style geschrieben (aehnlich wie rawfont.sty), > der die fehlenden Befehle enthaelt: > \newcommand{\ixpt}{\size{9}{9pt}\selectfont} ^^^ 11pt! > Man kann die Definitionen natuerlich auch direkt in den alten sty's > einbauen (dinbrief.sty z.B.), aber dann laufen die nur noch unter > NFSS... letter.sty und dinbrief.sty sind vor einiger Zeit so geaendert worden, dass sie \xpt und Konsorten nicht mehr benutzen, sondern ordentliche Kommandos wie \normalsize, usw. benutzen. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Feb 25 11:00:43 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Feb 93 11:00:43 MET Subject: Farbe mit Deskjet 500 C ?? Eine Moeglichkeit ist dvips -> ghostscript -> DJ500C Ist aber auf langsamen PCs mit Schmerzen verbunden. ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Willi Thu Feb 25 12:40:25 MET 1993 From: Willi Burmeister Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Feb 93 12:40:25 MET Subject: TeX in Practice Hallo, Bei der TeXnische Komoedie 4/92 lag ein Reklamezettel des Springer-Verlages, in dem die 4 Baende von Stefan v. Bechtolsheim angeboten werden. Hat die schon Jemand gelesen? Sind die gut? Sonstige Kommentare? Willi -- Willi Burmeister, Department of Computer Science, Kiel University Tel: +49 431 5604 98 S-Mail: Preusserstrasse 1-9, D 2300 Kiel 1 Fax: +49 431 5661 43 E-mail: wib@informatik.uni-kiel.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Thu Feb 25 09:09:09 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Feb 93 09:09:09 EST Subject: Re: NFSS mit aelteren Styles Hallo, also ich habe mir da so beholfen: ich habe einen kleinen Style geschrieben (aehnlich wie rawfont.sty), der die fehlenden Befehle enthaelt: \newcommand{\ixpt}{\size{9}{9pt}\selectfont} und so weiter (hoffentlich habe ich das jetzt nicht falsch in Erinnerung) und diesen Style in meinen Dokumenten einfach vor der fraglichen alten Styles eingebunden. Man kann die Definitionen natuerlich auch direkt in den alten sty's einbauen (dinbrief.sty z.B.), aber dann laufen die nur noch unter NFSS... MfG Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Thu Feb 25 14:18:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Feb 93 14:18:00 LCL Subject: Re: TeX in Practice Moin, > Bei der TeXnische Komoedie 4/92 lag ein Reklamezettel des Springer-Verlages, > in dem die 4 Baende von Stefan v. Bechtolsheim angeboten werden. Hat die > schon Jemand gelesen? Sind die gut? Sonstige Kommentare? Da war auch schon eine Besprechung in der TUG. (so ende 92), worauf hin ich das ganze bestellt habe. Bisher ist es noch nicht ein- getroffen :-)) Wenn einer schon was hat, bitte ne pmail an mich, damit ich nochmal nachfrage. Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu Feb 25 15:06:55 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Feb 93 15:06:55 CET Subject: Re: TeX in Practice On Thu, 25 Feb 93 12:40:25 MET Willi Burmeister said: >Bei der TeXnische Komoedie 4/92 lag ein Reklamezettel des Springer-Verlages, >in dem die 4 Baende von Stefan v. Bechtolsheim angeboten werden. Hat die >schon Jemand gelesen? Sind die gut? Sonstige Kommentare? ich hab sie schon mal gesehen, aber das war ein vorabexemplar, das der vertreter des springer verlags mit auf die tagung in portland gebracht hatte :-). im ernst --- meines wissens nach ist das werk noch nicht im buchhandel erhaeltlich. ueber den entgueltigen liefertermin weiss ich nichts genaues, aber ich vermute, dass ein jubelschrei durch die TeX gemeinde gehen wird, sobald es ausgeliefert wird. es ist wohl taeglich damit zu rechnen. >Willi mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Fri Feb 26 06:43:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 06:43:00 GMT Subject: mode_def fuer SLM804 Werte METAFONTler, gibt es schon einen zufriedenstellenden mode_def fuer das TEC LB 1301 Druckwerk, welches u.a. im Atari-Laser SLM804 und im Kaypro Pageprinter 11 eingebaut ist? Bei der CM-Einstellung haben die Buchstaben Loecher; setzt man blacker herauf, werden die Buchstaben plump, d.h. zu fett. Ferner kann ich mangels schriftschneiderischer Schulung auch nicht beurteilen, bei welchen Werten die Schrift optimal ist. Hat sich bereits jemand die Muehe gemacht, geeignete Werte herauszufinden (bevor ich mich daran setze und moeglicherweise das Rad neu erfinde)? ____________________________________________________________ *===R.M.S. / Das Repetitorium der Mathematik & Statistik===* * Michael Hoppe / Schwertstrasse 22 / W-5650 Solingen 1 * * eMail: michael_hoppe@k2.maus.de / Voice: +49-212-205 206 * ------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Fri Feb 26 07:22:11 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 07:22:11 CET Subject: Re: TeX in Practice >>Bei der TeXnische Komoedie 4/92 lag ein Reklamezettel des Springer-Verlages, >>in dem die 4 Baende von Stefan v. Bechtolsheim angeboten werden. Hat die >>schon Jemand gelesen? Sind die gut? Sonstige Kommentare? >ich hab sie schon mal gesehen, aber das war ein vorabexemplar, das der >vertreter des springer verlags mit auf die tagung in portland gebracht >hatte :-)... Ich hab sie auch gesehen. Am n"achsten Tag waren sie weg, geklaut! Scheinen super zu sein :-) Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Frank Fri Feb 26 09:14:09 JAN_TIME_ZONE 1993 From: Frank Holzwarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 09:14:09 JAN_TIME_ZONE Subject: Re: TeX in Practice Wegen des gro"sen Interesses folgende Information: TeX in Practice von Stefan v. Bechtolsheim (4 B"ande) wird vom Springer-Verlag New York herausgegeben. Eine Recherche in unserem Produkt-Pool ergab das Erscheinungsdatum 4.93. Vor April ist also (leider) nicht damit zu rechnen. Trotzdem an alle: Happy TeXing Frank Holzwarth e-mail: HOLZWARTH@DHDSPRI6.bitnet Springer-Verlag Abteilung Neue Techniken/Produktentwicklung Tiergartenstrasse 17 W-6900 Heidelberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From (H. Fri Feb 26 11:27:09 MET 1993 From: "(H. Albrecht)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 11:27:09 MET Subject: docstrip - Style Hallo, Wer weiss wo man das docstrip.tex in der neuesten Version finden kann? Vielen Dank fuer die Antworten Berthold Hoellmann (ueber meine emil - Adresse - H. Albrecht ............................................................................... Rechenzentrum der . Herbert Albrecht Universitaet Hamburg . tel. 4123 5657 Schlueterstrasse 70 . fax. 4123 6270 2000 Hamburg 13 . internet: rz2a006@rzaix315.rrz.uni-hamburg.de ............................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Fri Feb 26 12:27:13 MET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 12:27:13 MET Subject: Re: docstrip - Style > Wer weiss wo man das docstrip.tex in der neuesten Version finden kann? > > Vielen Dank fuer die Antworten > > Berthold Hoellmann > > (ueber meine emil - Adresse - H. Albrecht > > ............................................................................... > Rechenzentrum der . Herbert Albrecht > Universitaet Hamburg . tel. 4123 5657 > Schlueterstrasse 70 . fax. 4123 6270 > 2000 Hamburg 13 . internet: rz2a006@rzaix315.rrz.uni-hamburg.de > ............................................................................... ftp.uni-stuttgart.de: soft/tex/macros/latex/styles/base/doc/docstrip.doc Oder von unserer LaTeX-Installation in der Informatik; lokales Nachfragen geht meistens schneller :-) Reinhard Zierke -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Fri Feb 26 16:53:20 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 16:53:20 CET Subject: linux TeX und epson drucker ein mitglied hat bei uns angefragt, ob es irgendwo einen treiber fuer epson-fx oder epson-lq drucker unter linux gibt. kann mir jemand weiterhelfen? mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From yannis Fri Feb 26 19:03:08 +0100 1993 From: yannis Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Feb 93 19:03:08 +0100 Subject: PostScript Kurs in Lausanne (Franzoesisch/Deutsch) From Hersch@di.epfl.ch Fri Feb 26 18:46:38 1993 X400-Received: by /PRMD=cicb/ADMD=atlas/C=FR/; Relayed; 26 Feb 93 18:43:24+0100 X400-Received: by /PRMD=switch/ADMD=arcom/C=CH/; Relayed; 26 Feb 93 17:43:52 GMT X400-Received: by /PRMD=SWITCH/ADMD=ARCOM/C=CH/; Relayed; 26 Feb 93 18:40:48+0100 To: yannis@gat Subject: annonce du cours, correcte je l'espere Cours PostScript organises par le Laboratoire de Systemes Peripheriques Ecole Polytechnique Federale de Lausanne avec le soutien du programme europeen COMETT-2 15, 16, 17 et 18 mars 1993 PostScript est un langage qui a ete concu au debut des annees 1980 dans le but de gerer les imprimantes laser. Grace a son modele graphique qui fait abstraction du support physique, PostScript est utilise pour la sortie de documents sur de nombreux equipements informatiques: ecrans a haute resolution, imprimantes couleur, photocomposeuses, phototraceurs. PostScript occupe une place importante dans toute application graphique. Les personnes qui travaillent dans le domaine des arts graphiques l'utilisent egalement comme moyen de realisation. L'EPFL propose un ensemble de cours divise en 4 volets: Le cours Introduction a PostScript presente les notions de base du langage PostScript. Le cours Gestion de fontes dans l'environnement PostScript introduit les elements necessaires a la gestion des fontes pour une chaine de production de documents (Macintosh, imprimante, photocomposeuse). Le cours Reproduction couleur et PostScript Niveau-2 aborde le probleme de la modelisation colorimetrique d'une chaine de reproduction couleur dans l'environnement PostScript, ainsi que les problemes de superposition de trames. Le cours PostScript Level-2, eine Einfuhrung donne une vue d'ensemble des nouveaux operateurs specifies par cette extension du langage; ce cours inclut egalement une presentation succinte des photocomposeuses PostScript, de leurs fonctionnalites et performances. Cours 1. Introduction a PostScript, 15-16 mars Cours 2. Gestion de fontes dans l'environnement PostScript, 17 mars Cours 3. Reproduction couleur et PostScript Niveau-2, 18 mars matin Cours 4. PostScript Level-2 : Eine Einfuhrung, 18 Marz nachmittags Cours 1. Introduction a PostScript Ce cours s'adresse a ceux et celles qui veulent acquerir les bases du langage PostScript. La maitrise partielle d'un langage informatique (par exemple BASIC) est souhaitable. A l'issue du cours, les participants seront capables de comprendre le role de PostScript dans l'architecture des systemes informatiques modernes (PAO, echange de documents, integration de textes, graphiques et images), de maitriser les bases du langage PostScript et d'ecrire des procedures PostScript simples pour la creation de textes et graphiques. La partie pratique complete les connaissances acquises lors du cours theorique. Chaque participant disposera d'un ordinateur Macintosh pour les seances d'exercices. Partie theorique, Victor Ostromoukhov 15 et 16 mars de 9h15 a 12h30, salle CO22 1. Introduction: PostScript comme langage de description de pages et de programmation 2. Le langage PostScript: interpreteur, syntaxe, types de donnees et objets, piles, mecanisme d'execution, memoire virtuelle 3. Le graphisme: modele de graphisme, etat graphique, systeme de coordonnees et transformations, trajectoires, images discretes, niveaux de gris et couleur. 4. Polices de caracteres: organisation et utilisation des polices de caracteres, dictionnaires de polices de caracteres, cache de caracteres. Partie pratique, Albin Schorer 15 et 16 mars de 14h30 a 17h00, salle CO5 Niveau requis: connaissance d'un langage informatique (BASIC par exemple). Travaux diriges sur Macintosh II et LaserWriter: travail en mode interactif, deverminage de programmes, exploration de dictionnaires, fenatrage et remplissage de formes, justification de textes. Cours 2. Gestion de fontes PostScript La creation de documents a fontes multiples pose des problemes de compatibilite entre les fontes ecran disponibles sur ordinateur et celles se trouvant sur l'imprimante ou la photocomposeuse. Des fichiers de metriques tels que l'Adobe Font Metrics (AFM) decrivent les metriques des caracteres disponibles sur imprimantes et doivent atres mises a disposition des programmes de mise en page. Les fontes en format TYPE1 incluent des informations sur la structure des caracteres afin que leurs contours definis geometriquement puissent atre discretises avec la meilleure qualite possible. Le format Adobe Type 1 permet de constituer des caracteres composes et comporte des ordres speciaux pour la description d'ideogrammes (caracteres chinois et japonais). Des utilitaires existent pour produire des fontes interpolees entre fontes d'epaisseurs et de chasses differentes. A l'issue du cours les participants auront une idee claire de la maniere dont les fontes sont utilisees lors de la mise en page et de l'impression d'un document. Ils connaitront les formats de descriptions de polices de caracteres numeriques, ainsi que les utilitaires qui leur sont associes. Au cours d'exercices pratiques, les participants auront l'occasion de produire une fonte Type 1 a l'aide du logiciel FontStudio ainsi que de l'utiliser dans un document a visualiser sur Macintosh et a imprimer sur imprimante PostScript. Des demonstrations permettront de se faire une idee des techniques d'interpolation entre variantes de caracteres de mame famille (Multiple Master Technology). Partie theorique 17 mars de 9h00 a 12h30, salle CO22 1. Discretisation de caracteres decrits par leurs contours, Prof. Roger D. Hersch 2. Metrique des fontes PostScript, Dr Jacques Andre 3. Acces aux fontes PostScript, tables de codage, structure des polices Adobe Type 1, Dr Yannis Haralambous 4. Gestion de fontes sur Macintosh, compatibilite entre fontes ecran et fontes imprimantes, Dr Yannis Haralambous 5. Multiple Master Technology, Dr Yannis Haralambous Expose 17 mars de 14h00 a14h45, salle CO22 Lecture et perception visuelle des caracteres, Dr Kevin O'Regan, Universite Paris V. Partie pratique sur Macintosh, Dr Yannis Haralambous 17 mars de 15h00 a 17h30, salle CO5 . Generation d'une fonte Type 1 sous Fontographer . Creation de fontes Macintosh a partir d'une fonte Type 1 . Telechargement de fontes Type 1 sur imprimante Cours 3. Reproduction couleur et PostScript Niveau-2 Depuis le debut des annees 90, les systemes Desktop sont capables de numeriser, traiter et reproduire les images couleur. Le langage de description de pages PostScript Niveau-2 comporte des operations pour decrire les images couleur selon differentes representations colorimetriques (RGB, CMYK, XYZ, L*a*b*, etc...) ainsi que des structures permettant d'effectuer des transformations lineaires ou non-lineaires pour passer d'une representation a une autre et pour calibrer les images en fonction des caracteristiques des dispositifs de sortie. Il offre egalement la possibilite de specifier des matrices de seuillage (dither matrix) propres a l'utilisateur. 18 mars 1993 de 9h30 a 12h30 . salle CO22 1. Introduction a la reproduction de documents couleur, systemes colorimetriques, tramage, calibration, Prof. Roger D. Hersch 2. Colour support in PostScript Level-2, Isaac Amidror 3. Colour reproduction, colour separation, screen cell generation, Moire effects, Isaac Amidror Cours 4. PostScript Level-2, eine Einfuhrung Die Seitenbeschreibungssprache PostScript Level-2 erlaubt eine kompaktere und schnellere Dokumentverarbeitung. Eingefuhrt wurden unter anderem die automatische Speicherverwaltung, Strukturen fur Datenkonversionsfilter, neue Farboperatoren, gerateunabhangige Farbraume, sowie neue Operatoren fur die schnellere Ausfuhrung von Befehlsatzen. Neue Muster-Funktionen sowie Kompressionsfilter fur Bilddaten machen aus PostScript eine universelle Seitenbeschreibungssprache sowie einen Standard fur den Austausch von Text-, Graphik- und Bilddokumenten. Neue Operatoren zur Beschleunigung von PostScript: Rechteck-Operatoren, der Font-Operator selectfont, die Benutzer-Pfade (ufill, ustroke), die Benutzer-Objekte (defineuserobject), der grafische Status als Objekt (gstate), neue Varianten des show-Operators (z.B. xyshow), die Hit Detection (inufill, Abfangen der Maus-Position), das Programmieren mit Display PostScript, usw. "Advanced Functions" von PS Level 2: Neue Muster-Funktionen (makepattern, setpattern), composite Fonts fur die Unterstutzung asiatischer Zeichensatze, Kompressionsfilter fur Bilddaten, JPEG-Algorithmus, neue Farboperatoren (setcolorspace, setcolor), neutrale Farbraume (CIELab, CIEXYZ) 18 Marz 1993, 14h00 bis 17h00, Zimmer CO22 1. Einfuhrung in PostScript Level-2, Dr Peter Vollenweider 2. Neue Operatoren zur Beschleunigung von PostScript, Dr Peter Vollenweider 3. "Advanced Functions" von PostScript Level-2, Dr Peter Vollenweider 4. PostScript Belichter, Funktionalitat und Leistung, Christian Rohrbach Enseignants Victor Ostromoukhov a contribue a l'integration des diverses fonctions d'un interpreteur PostScript. Il travaille sur l'elaboration de nouvelles methodes de generation de trames dans le cadre d'un travail de these effectue au Laboratoire de Systemes Peripheriques de l'EPFL. Albin Schorer est charge de cours a l'EPFL et assume la responsabilite de divers laboratoires et travaux pratiques. Il est consultant pour l'industrie, en particulier pour le developpement de souris aupres de la maison Logitech. Jacques Andre est directeur de recherches a l'Irisa/Inria . Rennes et organisateur de nombreuses conferences internationales sur la gestion de documents. Il dirige le projet COMETT DIDOT d'enseignement de la typographie numerique. Yannis Haralambous (CERTAL, INALCO) travaille sur la synthese de polices de caracteres non-latins (grec, arabe, hebreu, Asie du Sud-Est, etc.) a l'aide de METAFONT et PostScript, et sur le developpement de systemes TeX pour ces langues. Il est membre du Conseil Technique du TeX Users Group et responsable du groupe de travail sur la coordination multilingue. Peter Vollenweider travaille au centre de calcul de l'Universite de Zurich. Il est un expert du langage PostScript et a ecrit plusieurs livres a ce sujet. Isaac Amidror effectue sa these de doctorat a l'EPFL sur les problemes de reproduction couleur et sur l'analyse des effets de Moires dus a la superposition de trames (interferences, rosettes, etc.). Christian Rohrbach, IWARE SA Morges, est charge de cours a l'ESIG ainsi que consultant independant pour l'industrie graphique Kevin O'Regan est directeur de recherches CNRS au Laboratoire de Psychologie experimentale de l'Universite Paris V. Depuis de nombreuses annees, il etudie les problemes de lisibilite et de lecture, en rapport avec la typographie des caracteres. Roger D. Hersch est directeur du Laboratoire de Systemes Peripheriques et membre du projet europeen COMETT-DIDOT. Organisateur de plusieurs conferences et seminaires internationaux, il est frequemment invite a presenter les recherches du Laboratoire et l'etat de l'art dans le domaine de la typographie numerique. Organisation Dans le prix sont inclus une documentation fournie par les enseignants, ainsi que les repas de midi. Le manuel de reference complet sur PostScript Niveau-2 n'est pas compris dans le prix du cours. Pour beneficier du tarif etudiant ou chomeur, joindre une photocopie de la carte d'etudiant, respectivement une attestation de chomage. Les personnes inscrites avant le 1er mars 1993 beneficient d'une reduction de 10%. Une liste d'hotels sera envoyee sur demande. Paiement sur facture Inscription au moyen du bulletin annexe, a renvoyer a l'adresse suivante: Cours PostScript Laboratoire de Systemes Peripheriques EPFL INF-Ecublens - 1015 Lausanne Tel. 021/693-2641 Fax 021/693-5263 Bulletin d'inscription Q Einschreibungtalon Nom/Name Prenom/Vorname Entreprise/Firma Adresse Ville/Stadt Tel prof.____________________ __Tel Prive/privat Date et Signature /Datum und Unterschrift Marquez votre choix par un X Tarif normal etudiant/chomeur (sans repas) Cours 1 Introduction a PostScript p 500.- p 100.- 15 et 16 mars 1993 Cours 2 Gestion des fontes dans p 250.- p 50.- l'environnement PostScript 17 mars 1993 Cours 3 Colour Reproduction and p 125.- p 25.- PostScript, Level-2 (English & French) 18 mars 1993 matin Cours 4 PostScript Level-2, eine Einfuhrung p 125.- p 25.- 18. Marz, Nnchmittags (auf Deutsch) Livre conseille pour le cours: PostScript Language Reference Manual (Adobe System Inc.) 2nd edition, 764 pages p 80.- p 80.- Total intermediaire ________ ________ Rabais pour inscription avant le 1er mars 1993 -10% ________ ________ Paiement sur facture Cours PostScript Laboratoire de Systemes Peripheriques EPFL INF-Ecublens 1015 Lausanne ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Guenther Sat Feb 27 05:56:00 GMT 1993 From: Guenther Knabe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 27 Feb 93 05:56:00 GMT Subject: Metafont-Mode f"ur FAX-Fonts( Boris Wagner schrieb am 23.02.93 TB> aber die Werte f"ur fillin, blacker und o_correction interessieren TB> mich noch. Ich habe fuer QFax (ein ATARI ST-Programm, das fuer Fax die Fonts fuer NEC P6 mit 180x180 dpi voraussetzt) blacker auf 1.0 gesetzt. Damit sind die Faxe gut lesbar, die anderen Werte habe ich nicht veraendert. Gruss Guenther ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Boris Sat Feb 27 10:07:00 LCL 1993 From: Boris Wagner Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 27 Feb 93 10:07:00 LCL Subject: mode_def fuer FAX Hallo, ich suche einen Mode_def fuer FAX-Geraete (204x196 dpi) Boris Wagner ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline Sat Feb 27 18:22:40 MET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 27 Feb 93 18:22:40 MET Subject: Mac und TeX Hallo Mac--Fan's, bevor ich meinen ATARI eventuell in die Ecke stelle, wollte ich etwas mehr ueber den Macintosh erfahren. Da ich auf eine TeX--Anwendung nicht verzichten moechte, dachte ich frage ich am besten hier: 1) Apple und TeX -> gibt es alles ? 2) Apple und DF"U -> was ist zu beachten ? Ich waere dankbar, wenn sich jemand melden wuerde ! Wahrscheinlich interessiert es doch nicht jeden TeX-Anwender und es waere ruecksichtsvoller, wenn die Antworten als PMail an mich persoenlich gingen. Tschuess Jacqueline Schwarzer schwajfc@w231zrz.zrz.TU-Berlin.DE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Sat Feb 27 19:43:28 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 27 Feb 93 19:43:28 MET Subject: RTF-Doku verfuegbar? Liebe TeXniker(innen), vor kurzem fragte ich an dieser Stelle nach Konvertierungsmoeglichkeiten TeX <--> Word. Leider sieht's da wohl (noch) d"uster aus. In den letzten Tagen gab es eine rege Diskussion auf der emTeX-Liste zu einer verwandten Frage. Alles lief danahc auf das Konvertierungsproblem TeX <--> RTF hinaus. RTF (``Rich Text Format'') soll dabei ein von Micro$oft definierter ``Standard'' zum Import und Export formatierter Texte sein. Klingt soweit gut. Es gibt auch ein PD-Tool namens rtf2TeX, das die einfachere Komversionsrichtung wohl bereits erledigt. Nun der Haken: Wo finde ich RTF dokumentiert??? Im rtf2TeX nicht, und ebenso Fehlanzeige im einschl"agigen Buchhandel! Jedes Buch zu MS-Word etwa kennt zwar RTF, aber alle schweigen sich dar"uber aus. Macht MS hier (mal wieder) ein Versteckspiel, oder gibt's RTF-Doku, vielleicht sogar im PD-Bereich? MfG, -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Sat Feb 27 19:48:40 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 27 Feb 93 19:48:40 MET Subject: bar.sty, ourhead.sty? Liebe TeXniker(innen), in der neuen TeXn. Kom"odie sind wundersch"one neue Styles vorgestellt, die man nat"urlich gerne h"atte. Sind sie noch nicht in Stuttgart verf"ugbar, oder waren ein Kollege und ich nur zu dumm zum Suchen ;-) ? An dieser Stelle einen herzlichen Dank an die Autoren und auch die Betreuer der Server! Ich weiss nat"urlich -- gut Ding braucht gut Weile... MfG, -- Heinz Werntges (werntges@clio.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Erich Sat Feb 27 20:51:52 MEZ 1993 From: Erich Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 27 Feb 93 20:51:52 MEZ Subject: Re: RTF-Doku verfuegbar? adresse ftp.tex.ac.uk file pub/archive/help/RTF/RTF-Spec.rtf ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics, Operations Research, and Computer Methods UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Sun Feb 28 18:42:56 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 28 Feb 93 18:42:56 MET Subject: Re: mode_def fuer SLM804 Liber Michael, bei Deinem Drucker handelt es sich um einen sog. write-white Laser. Das hei"st, da"s entsprechende Vorkehrungen (write_white_setup) in der Mode-Definition getroffen werden m"ussen. Siehe hierzu Karl Berrys modes.mf. Gr"u"se, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Mon Mar 1 07:49:02 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Mar 93 07:49:02 CET Subject: bm2font 2.0 Guten Morgen, auf dem allseits bekannten und beliebten Server ftp.uni-stuttgart.de in soft/tex/graphics/bm2font ist eine korrigierte Version von bm2font.exe. Im bisherigen exe wurde unter Umst"anden im letzten erzeugten Font (pk) die TFM width dummerweise auf 0 gesetzt. Das war nicht weiter tragisch, weil wohl unter DOS nicht gar so sensitive Treiber eingesetzt werden. Jetzt werden die pk's richtig geschrieben. Falls also mal die letzten Teile eines Bildes "ubereinandergedruckt werden, dann sollte man auf jeden Fall den Server in Stuttgart bem"uhen. In soft/tex/graphics/bm2font/bm2fontC ist die C-Version von bm2font 2.0. Ich habe unter Linux und auf HP, Convex und RS6000 getestet. Es scheint alles okay zu sein. Falls doch Probleme auftauchen bitte ich um Info, m"oglichst schon mit Korrekturen :-) Auch bin ich dankbar f"ur Infos "uber die Compileroptionen von Maschinen, die nicht in der Makefile drin sind. Die Manuals (englisch und deutsch) reiche ich in aktualisierter Form bald nach. Viel hat sich nicht ge"andert: - Version 2.0 statt 1.1c - PXL-support ist raus, -p aber geblieben. Damit wird gesteuert, ob man 1 inch gro"se Zeichen im Font haben will oder nur 0.5 inch - mein Bild entspricht nicht mehr der Realit"at, ist mir aber egal :-) - speziell bei schwarz/wei"s bitmaps werden deutlich weniger Fonts erzeugt Allseits eine erfolgreiche Woche, besonders an alle Lottospieler und Fans der Bundesliga-Absteiger Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Mon Mar 1 11:06:00 +0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Mar 93 11:06:00 +0200 Subject: Mac und TeX Ueber TeX fur den Mac kann ich etwas berichten. Es gibt drei Implementierungen, eine komerziell (TeXtures) und zwei public-domain, OzTeX und DirectTeX. TeXtures ist schneller aber nicht standard. Sieht aus mehr als einem typischen Mac-Textverarbeitungprogramm als einer directen Implementierung von TeX. Siehe TUGboat 13(3):269--271. Mit DirectTeX bin ich nicht erfahren. Zur Zeit bin ich mit OzTeX ganz zufrieden. In russoft findet man eine volstaendige Version mit CM-Zeichensaetze. Euro-OzTeX, eine Version mit DC-Zeichensaetze, findet man auch in russoft. Es handelt sich um eine Uebersetzung auf Franzoesisch. (Gibt es auch Deutsch-Versionen ?) Vorteile von OzTeX sind u.a. Kompatibilitaet. Man kann z.B. DVI-Files aus VAX oder Sun mit OzTeX drucken. Auch kann man OzTeX mit neuen Zeichensaetzen unmittelbar erweitern. Preview ist leider nicht toll. Da OzTeX kein Editor anbietet, findet man mehrere Moeglichkeiten. Das beste Programm ist Alpha, ein programmierbares Editor. Alpha ist shareware (US$ 25). Mit TeXnischem Gruss, ------------------------------------------------------------------------------- Gabriel Valiente Feruglio Telefon +3471 172967 Professor Dept. de Ciencies Matematiques i Informatica Telefax +3471 173003 Universitat de les Illes Balears E-07071 Palma (Balears) Spain Internet: dmigva0@ps.uib.es ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Dr. Mon Mar 1 10:29:46 MET 1993 From: "Dr. Henning Astheimer" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Mar 93 10:29:46 MET Subject: "outline.sty" Hallo, allerseits! Kennt vielleicht jemand eine Methode, von einem LaTeX-Text nur die Ueber- schriften (chapter, section, subsection, ...) als Inhaltsverzeichnis aus- zugeben? Womoeglich ohne zwei komplette LaTeX-Durchgaenge? Das waere doch insbesondere in der Entwurfsphase eines neuen Textes ein nuetzliches Planungsinstrument. Mit Dank im voraus, Henning Astheimer Hamburg, 01. Maerz 1993 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon Mar 1 11:50:54 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Mar 93 11:50:54 MET Subject: Re: "outline.sty" > Kennt vielleicht jemand eine Methode, von einem LaTeX-Text nur die Ueber- > schriften (chapter, section, subsection, ...) als Inhaltsverzeichnis aus- > zugeben? Womoeglich ohne zwei komplette LaTeX-Durchgaenge? Das waere doch wie schon der Name sagt, \tableofcontents Das File name.toc enthaelt schon nach dem ersten Durchgang eine Zeile pro Kapitel mit der Ueberschrift als Argument eines Befehls. Oder, unter Unix (oder mit den GNUish-Utilities unter DOS): egrep 'chapter|section' name.tex -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Mon Mar 1 21:48:44 MET 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Mar 93 21:48:44 MET Subject: Kapitelweise numerieren -- Zusammenfassung Liebe TeXniker(innen), vor einigen Tagen fragte ich an dieser Stelle, was zu tun sei, um LaTeX zur kapitelweisen Seiten-Numerierung zu bewegen. Hier nun eine Zusammen- fassung der Ergebnisse: Werner Moschina sandte freundlicherweise folgendes kleine Style file an die Liste, das die meiste Arbeit bereits erledigt: chppg.sty > % Author: Max Hailperin > % Define \thepage to output chapter-page (such as 1-3, 5-2, etc.) > % and have each chapter's page number begin on 1. > % Original source: TeXMaG Vol. 5, No. 3 (part 1) > % > % \documentstyle[chappg]{report} or whatnot: > > \renewcommand{\thepage}{\arabic{chapter}-\arabic{page}}% chapter-page numbering > \@addtoreset{page}{chapter}% reset page number when chapter is stepped > % The next magic makes the page counter be reset to one rather than zero > \def\@stpelt#1{\global\csname c@#1\endcsname > \expandafter\ifx \csname#1\endcsname \page > \@ne > \else > \z@ \fi} Zwei Dinge blieben aber noch zu tun: 1) Im table-of-contents (TOC) ist (laut latex.tex) \@pnumwidth als Platz fuer die Seitennummern (rechte Spalte) vorgesehen. Die Voreinstellung von 1.55em erwies sich nun als zu klein -- jede Menge "overfull hbox"- Meldungen, und ein schlecht ausgerichteter TOC. Abhilfe: Aendern auf einen Wert von >= 2em, z.B. (quick'n dirty) in chppg.sty: % HWW: A quick-fix for TOC alignment -- see LATEX.TEX \def\@pnumwidth{2.5em}% ... instead of 1.55em 2) Die Definition von \thepage kollidiert (leider) mit der von \pagenumbering, wie man/frau wiederum in latex.tex nachlesen kann. Aerger gibt's dann, wenn ein laengeres Werk z.B. den TOC mit roemischen Ziffern, den Hauptteil aber gewohnt (arabisch) setzen will. 3) Ein verwandtes Problem stellt sich im Anhang, der moeglichst mit A-1, A-2, ... statt (erneut!) mit 1-1, 1-2, ... numeriert werden sollte. Abhilfen: o Auskommentieren von \renewcommand{\thepage}... in chppg.sty, o Manuell und nach Bedarf explizit verwenden, um Aenderungen durch Anwendung von \pagenumbering wieder aufzuheben. Beispiel: \documentstyle[...,chppg,...]{book} ... \pagenumbering{roman} \tableofcontents \listoftables \listoffigures % \pagenumbering{arabic} \renewcommand{\thepage}{\arabic{chapter}-\arabic{page}} % \chapter{Blablabla} ... \chapter{Blablabla} ... \appendix \renewcommand{\thepage}{\thechapter-\arabic{page}} \chapter{Blablabla} ... Hallo, TeX-Gurus -- hat die Sache noch immer einen Haken, oder taugt sie als Muster fuer aehnliche Faelle? MfG, -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Oliver Mon Mar 1 21:55:00 GMT 1993 From: Oliver Scheel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 1 Mar 93 21:55:00 GMT Subject: Umfliessende Figuren in LaTeX Hallo, ich arbeite momentan an einer Dokumentation zu einem Programm und moechte gerne mit umflossenen Figuren unter LaTeX arbeiten. Momentan sind mir zwei Optionsstile bekannt, mit denen das Problem erschlagen werden koennte. Leider haben beide ihre Nachteile: a) floatfig (*** FloatingFigure_Style Vers. 0.4, 08-MAY-1991, Kneser, GWDG ***) Prinzipiell ganz brauchbar, man muss jedoch die Breite der Box angeben, was in den meisten Faellen zu einer langwierigen Ausprobiererei ausartet, besonders bei ca. 20-25 Figuren/Bildern. Weiterhin kann die Position nicht kontrolliert werden. b) picinpar von Friedhelm Sowa (Version ???) Meiner Meinung nach ist das sogar ein besserer Ansatz, jedoch hat diese Version anscheinend einen Bug, der sich dadurch ausdrueckt, dass unter bestimmten Umstaenden (nicht immer ganz klar), die letzte(n) Zeile(n) des ersten Absatzes ueber die Figur gesetzt werden und eben nicht ans Ende des Absatzes. Darueber hinaus mag es auch keine \footnotes, was sich aber durch die Verwendung von \footnotemark/text umgehen laesst. Beide Styles haben darueber hinaus Probleme mit bestimmten Environments (z.B. itemize) und koennen auch nicht ueber eine `section' hinaus benutzt werden (`floatfig' ueberhaupt nicht und `picinpar' mit seltsamen Ergebissen). An dieser Stelle macht wahrscheinlich LaTeX einen Strich durch die Rechnung. Nun meine Frage: Gibt es irgendwelche Alternativen oder neuere Versionen der Styles? Danke im Vorraus. Oliver ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Tue Mar 2 07:23:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 07:23:00 GMT Subject: Re^2: mode_def fuer SLM804 T>bei Deinem Drucker handelt es sich um einen sog. write-white Laser. Das T>hei"st, da"s entsprechende Vorkehrungen (write_white_setup) in der T>Mode-Definition getroffen werden m"ussen. Siehe hierzu Karl Berrys T>modes.mf. Ja, da =habe= ich ja nachgesehen; die Vorkehrungen sind auch getroffen worden und die Fonts sehen nun einmal jaemmerlich aus. Deshalb wende ich mich ja an die Oeffentlichkeit. Um es noch einmal klar zu sagen: Mit den Standard-CM-Einstellungen und deren gegebenen Alternativen sehen die DC-Fonts entweder loechrig oder plump aus. Andererseits kann ich mir nicht vorstellen, dass noch niemand ausser mir den Versuch unternommen hat, geeignete Einstellungen, die weder in BERRYs modes.mf, noch in anderen cmlocal.mf o.ae. enthalten sind (die habe ich naemlich schon gruendlich durchkaemmt) fuer die DC-Fonts zu finden. Ferner ist mir seit kurzem bekannt, dass bei der Verfertigung der CM-Fonts die Eigenheiten von weissschreibenden Druckwerken keine Beruecksichtigung fanden. Die DC-Fonts sind ja erst die Vorstufe zu den EC-Fonts; hier sollten auch weissschreibende Maschinen beruecksichtigt werden. Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Mar 2 10:44:02 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 10:44:02 +0100 Subject: Re: "outline.sty" > Kennt vielleicht jemand eine Methode, von einem LaTeX-Text nur die Ueber- > schriften (chapter, section, subsection, ...) als Inhaltsverzeichnis aus- > zugeben? Womoeglich ohne zwei komplette LaTeX-Durchgaenge? Das waere doch > insbesondere in der Entwurfsphase eines neuen Textes ein nuetzliches > Planungsinstrument. Es gibt unter den LaTeX-Dateien eine mit Namen LABLST.TEX. Sie erstellt zu Ihrem (interaktiv abgefragten) Dokument ein Inhaltsverzeichnis mit den Labels, die Sie in Ihrem Dokument definiert haben. Ihr Dokument muss aber mindestens einmal durchgelaufen sein. Vielleicht ist das gerade das Instrument, das Sie suchen. Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline Tue Mar 2 13:44:47 MET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 13:44:47 MET Subject: TeX und die Tabellen An alle Tabellenerfahrenen, ich moechte in einer Spalte einer Tabelle immer die selbe Schriftart vervenden, die sich aber von der Schrift der anderen Spalten unterscheidet. Kann ich dies vorab definieren, oder mu ich in jeder Zeile der entsprechenden Spalte die Schriftart wechseln ? Ich wuerde mich freuen, wenn mir jemand weiterhelfen koennte! Tschuess Jacqueline Schwarzer schwajfc@w231zrz.zrz.TU-Berlin.DE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue Mar 2 13:53:37 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 13:53:37 MET Subject: Re: TeX und die Tabellen Jacqueline Schwarzer schrieb: > ich moechte in einer Spalte einer Tabelle immer die selbe > Schriftart vervenden, die sich aber von der Schrift der anderen > Spalten unterscheidet. > > Kann ich dies vorab definieren, oder mu ich in jeder Zeile der > entsprechenden Spalte die Schriftart wechseln ? Mit dem festeingebauten `tabular' musst Du in jeder Zeile die Schriftart wechseln. Das `array'-Paket von Frank Mittelbach & Co. (erh"altlich auf dem freundlichen Nachbarschafts-FTP-Server) bietet eine Erweiterung, bei der eine Tabellenvereinbarung wie ...>{\bf}c... die betreffende Spalte fett druckt. Sehr empfehlenswerte Sache. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de It's the easiest things to say which are the hardest to ever live down. --- Ed Gruberman ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue Mar 2 14:31:31 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 14:31:31 MET Subject: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) Andreas Schrell schreibt: > Ich habe schon auf einigen Rechnern (PC, Atari, Amiga, Mac) TeX > installiert und damit gearbeitet. Schlussfolgerung: > > Ich bin froh, dass ich einen ATARI habe. Ich wuerde ihn gegen keinen > anderen TeX-Rechner eintauschen. Ich benutze das Lindner/Birkhahn-TeX > und die TeX-Shell von Maluschka u.a. > > Achtung: Das ist meine ganz persoenliche Meinung. Es moege sich keiner > angegriffen fuehlen| Andreas hat recht! Manchmal w"unsche ich mir, die UNIX-Kiste h"atte so ein sch"ones TeX wie mein Atari daheim. Wenn der bloss ein bisschen schneller w"are... Ernsthaft (und ohne den Mein-Computer-ist-besser-als-Deiner-Flamewar): was einen Atari TeXm"assig meiner Meinung nach erheblich aufwertet, ist ein Multitasking-Zusatz \`a la MultiGEM. Mein Lindner-TeX l"auft zwar (noch) nicht im Hintergrund (w"urde wohl auch gar nicht so viel bringen), aber die M"oglichkeit, Editor, Previewer & solche Sachen w"ahrend des Laufs im Speicher zu halten und nicht jedes Mal beenden & neu starten zu m"ussen, ist Gold wert. Mal davon abgesehen, dass man w"ahrend des Previewens gleich die Fehler im Originaltext beheben kann... Das einzige, was ich noch haben m"ochte, ist ein sch"ones Frontend f"ur BibTeX. Naja, Wunschtr"aume... selbst unter UNIX gibt es da noch nichts Definitives (von Bibview vielleicht mal abgesehen); vielleicht rafft sich ja mal jemand auf. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de The viability of standards is inversely proportional to the number of people on the committee. --- James Warner ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Tue Mar 2 14:06:30 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 14:06:30 SET Subject: Re: bm2font 2.0 Achtung PORTIERER, Wie angekuendigt stuerze ich mich in den naechsten Tagen auf die Portierung von BM2Font auf den Atari. Also, keine doppelte Arbeit anfangen| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Tue Mar 2 14:08:25 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 14:08:25 SET Subject: Re: mode_def fuer SLM804 Hallo, Es gibt einen fertigen mode_def fuer den SLM804 von Lutz Birkhahn. Der muesste in der Installation unter atari.mf oder modes.mf (?) in Stuttgart liegen. Ich kann ihn am Freitag (naechster Netzzugang) auch zuschicken. Dann bitte MAIL an mich. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Tue Mar 2 14:11:38 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 14:11:38 SET Subject: Re: Mac und TeX Hallo, Jacqueline und die anderen, Ich habe schon auf einigen Rechnern (PC, Atari, Amiga, Mac) TeX installiert und damit gearbeitet. Schlussfolgerung: Ich bin froh, dass ich einen ATARI habe. Ich wuerde ihn gegen keinen anderen TeX-Rechner eintauschen. Ich benutze das Lindner/Birkhahn-TeX und die TeX-Shell von Maluschka u.a. Achtung: Das ist meine ganz persoenliche Meinung. Es moege sich keiner angegriffen fuehlen| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue Mar 2 15:24:58 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 15:24:58 MET Subject: Re: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) > Da gibt es XBibTeX fuer X11 - siehe letztes TUGBoat.. Ich habe es noch nicht laufen gesehen, aber der Dokumentation nach, die ich habe, ist es keine Verbesserung gegen"uber bibview. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Steve Jobs said two years ago that X is brain-damaged and it will be gone in two years. He was half right. --- Dennis Ritchie ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Mar 2 16:08:05 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 16:08:05 +0100 Subject: Re: bm2font 2.0 > Achtung PORTIERER, > Wie angekuendigt stuerze ich mich in den naechsten Tagen auf die > Portierung von BM2Font auf den Atari. Also, keine doppelte Arbeit > anfangen| Da werden sich bestimmt einige drueber freuen! -- Ich zum Beispiel :-) Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Tue Mar 2 15:16:48 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 15:16:48 MEZ Subject: Re: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) B > > Das einzige, was ich noch haben m"ochte, ist ein sch"ones Frontend f"ur > BibTeX. Naja, Wunschtr"aume... selbst unter UNIX gibt es da noch nichts > Definitives (von Bibview vielleicht mal abgesehen); vielleicht rafft sich ja > mal jemand auf. > > Anselm > -- Da gibt es XBibTeX fuer X11 - siehe letztes TUGBoat.. Gruesse Konrad ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Tue Mar 2 18:54:00 +0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 2 Mar 93 18:54:00 +0200 Subject: Re: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) XBibTeX habe ich schon mal probiert. Eigentlich handelt es sich um ein Fenster am vielen .bib-Files, wobei man Referenzen eintyppen kann, die man hinterher nicht korregieren kann (nur beim Verarbeiten der .bib-Files mit einem Editor). Dann kann man ein eigenes .bib-File in XBibTeX leider nicht einsetzen. Mit einigen Kollegen haben wir geplannt, ein solches Programm f"ur den Mac von Studenten programmieren lassen, vielleicht mit HyperCard. Hat jemand noch eine Idee ? -- Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Markus Wed Mar 3 08:21:10 +0100 1993 From: Markus Selve Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 08:21:10 +0100 Subject: Re: Umfliessende Figuren in LaTeX > b) picinpar von Friedhelm Sowa (Version ???) > > Meiner Meinung nach ist das sogar ein besserer Ansatz, jedoch hat diese > Version anscheinend einen Bug, der sich dadurch ausdrueckt, dass unter > bestimmten Umstaenden (nicht immer ganz klar), die letzte(n) Zeile(n) des > ersten Absatzes ueber die Figur gesetzt werden und eben nicht ans Ende des > Absatzes. Darueber hinaus mag es auch keine \footnotes, was sich aber durch > die Verwendung von \footnotemark/text umgehen laesst. > > Nun meine Frage: Gibt es irgendwelche Alternativen oder neuere Versionen der > Styles? > Hier der Anfang der Version von picinpar.sty, die ich habe. Eine Versionsnummer steht leider auch nicht drin. Aber sieht das vielleicht anders (ausfuehrlicher) aus? Dann koennte es ja eine neue Version sein: % This is picinpar.sty % Macros for making windows with LaTeX % % By Friedhelm Sowa, Heinrich-Heine-University D\"usseldorf, % Computing Center % In case of emergency try to get the email adress % after having checked the input :-) % Okay, for those who are too lazy: % tex@ze8.rz.uni-duesseldorf.de % sowa@convex.rz.uni-duesseldorf.de % % Incorporated are basic ideas of Alan Hoenig (Thanks Alan!) % Thanks to Phil Taylor, who gave some useful hints during his % tutorial at the EURO TeX 92 in Prague. % % Also thanks to Ulrik Vieth, who incorporated the macros for % generating captions within the windows. % %---------------- % Known problems: % % - Don't use \samepage % - Use \footnotemark within and \footnotetext outside the % window-environment instead of \footnote % - When using the epic-package load picinpar before epic % like \documentstyle[...,picinpar,epic]{...} %---------------- % % Here we go % % Counts Wenn das neuer zu sein scheint, kann ich Dir das ja mailen. Markus. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Markus Wed Mar 3 08:43:33 +0100 1993 From: Markus Selve Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 08:43:33 +0100 Subject: Re: Umfliessende Figuren in LaTeX > Nun meine Frage: Gibt es irgendwelche Alternativen oder neuere Versionen der > Styles? > Es gibt da noch picins.sty. Soweit ich weiss hat es keine Fehler. Ich hab's aber selber noch nicht benutzt. So sieht der Anfang aus: % PICINS.STY --- Style File zum Einbinden von Bildern % Autor: J. Bleser, E. Lang % Hochschulrechenzentrum % Technische Hochschule Darmstadt % !!! Dieses Style-File ist urheberrechtlich geschuetzt !!! % !!! Aenderungen nur mit Zustimmung der Autoren !!! \message{Option `picins' Version 3.0 Sep. 1992, TH Darmstadt/HRZ} Soll ich's mailen? (ca. 18kB) picins.sty und picins.doc findet sich auf rusmv1.rus.uni-stutgart.de im directory /serv/soft/tex/latex/styles/contrib/picins. Markus. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Wed Mar 3 08:44:08 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 08:44:08 CET Subject: Re: Umfliessende Figuren in LaTeX Oliver Scheel schreibt: >b) picinpar von Friedhelm Sowa (Version ???) Aktuell ist Version 1.1 vom 10.2.93 aus Stuttgart zu bekommen. >Meiner Meinung nach ist das sogar ein besserer Ansatz, jedoch hat diese >Version anscheinend einen Bug, der sich dadurch ausdrueckt, dass unter >bestimmten Umstaenden (nicht immer ganz klar), die letzte(n) Zeile(n) des >ersten Absatzes ueber die Figur gesetzt werden und eben nicht ans Ende des Da ist jetzt eine Korrektur in 1.1, die \brokenpenalty etwas kleiner setzt, wenn es auf \maxdimen gesetzt war. Da konnten sich solche Effekte ergeben. Falls es etwas anderes war, dann h"atte ich gerne mehr Informationen. Man will ja sein Bestes geben :-) >Absatzes. Darueber hinaus mag es auch keine \footnotes, was sich aber durch >die Verwendung von \footnotemark/text umgehen laesst. Daf"ur rei"s ich mir keine Beine aus, weil die window-Umgebung da in bester Gesellschaft ist :-) >Beide Styles haben darueber hinaus Probleme mit bestimmten Environments >(z.B. itemize) und koennen auch nicht ueber eine `section' hinaus benutzt >werden (`floatfig' ueberhaupt nicht und `picinpar' mit seltsamen Ergebissen). >An dieser Stelle macht wahrscheinlich LaTeX einen Strich durch die >Rechnung. Das hab ich nicht ausprobiert. Werde ich mich mal drum k"ummern. Vielleicht springt dabei ja 1.2 heraus. >Nun meine Frage: Gibt es irgendwelche Alternativen oder neuere Versionen der >Styles? Eventuell will jemand in Neuseeland mal eine Synthese der verschiedenen L"osungen machen. Bis dahin mu"s man aber mit den noch vorhandene Unzul"anglichkeiten leben. Viele Gr"u"se Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed Mar 3 09:50:28 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 09:50:28 MEZ Subject: Re: XBibTeX etc. B > Dann kann man ein eigenes .bib-File in XBibTeX leider nicht einsetzen. > > Mit einigen Kollegen haben wir geplannt, ein solches Programm f"ur den Mac von > Studenten programmieren lassen, vielleicht mit HyperCard. Hat jemand noch eine > Idee ? > > -- Gabriel > Es gibt fuer MS-DOS (auch Novellfaehig) und bald auch fuer UNIX ein sehr gut strukturiertes Literatur-Datenbank-Programm names ALLEGRO. Es wurde an der UNiBibl. in Braunschweig von Herrn Ebersberger entwickelt und wird dort in der Bibliothek z.B. als elektronischer Katalog eingesetzt. Es erlaubt das Einarbeiten von Ergebnissen von Recherchen of grossen Daten- banken wie STN oder FIZ UND: es ist moeglich die Ausgaben beliebig zu formatierten, also z.B. auch im BiBTeX-Format. Ich wuerde vorschlagen, sich mit der TUB in Braunschweig in Verbindung zu setzen, und zu versuchen eine Portierung von ALLEGRO auf den Mac zu versuchen. Das Programm ist in C geschrieben und wir arbeiten daran, es fuer ATARI zu portieren. Hilfreich ware, wenn die oertliche Uni-Bibliothek bei den lizenzrechtlichen Fragen Hilfestellung leistet. Wenn ich helfen kann ... -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Mar 3 12:06:35 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 12:06:35 MET Subject: "outline.sty" Hallo Henning, ich verstehe das Ziel der Uebung nicht ganz. Soll das Inhaltsverzeichnis auf chapter und section beschraenkt werden oder soll beim LaTeX-Lauf das Chapter usw am Bildschirm ausgegeben werden ? mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Wed Mar 3 09:10:30 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 09:10:30 EST Subject: Re: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) Kurz und buendig: unter UNIX gibt's X11 (von wegen Editor offenhalten), und fuer PC's gibt's OS/2 mit der Workplaceshell, da kann man die Sachen auch offenhalten und in 'nem DOS-Fenster bibdb laufen lassen fuer die .bib Verwaltung... Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Wed Mar 3 14:31:00 N 1993 From: "Martin P.J. Zinser" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 14:31:00 N Subject: Farbige schattierte Fl"achen ?? Hallo! Ich moechte gerne in einer figure-Umgebung schattierte farbige Fl"achen verwenden. Text in Farbe kann ich mit colordvi.sty erzeugen, Schattierte Boxen klappen mit shading.sty, aber beides zusammen habe ich noch nicht geschafft. Was ich bisher versucht habe ist z.B. \Red{\textshade[0.5]{shaprcorners}{Rot}} \textshade[0.5]{sharpcorners}{\Red{Rot}} "Ubersetzung in Postscript mit dvips5.495 unter VMS. Fehlermeldung gibt es keine, aber das Ergebnis ist das Wort Rot in Rot gesetzt vor einer grauen Box, nicht was ich gerne h"atte, eine rote Box. Wie kann ich LaTeX dazu bringen mir so eine Box zu erzeugen? Gruss, Martin * Martin P.J. Zinser Email: ddagsi5 (Bitnet) * KP II v6000a.gsi.de * Gesellschaft f. Schwerionenforschung GSI vipmzs.physik.uni-mainz.de * Postfach 11 05 52 mzdmza.zdv.uni-mainz.de * D-6100 Darmstadt 11 Voice: 0049+6151/359650 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Wed Mar 3 15:47:09 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 15:47:09 MET Subject: Re: Re^2: mode_def fuer SLM804 Lieber Michael, leider war ich mit meiner Antwort etwas zu schnell. Ich habe "Ubersehen, da"s es Dir ja um die dc-Zeichens"atze geht. DIe write_white-Anpassungen in Karl Berrys modes.mf sind aber spezifisch f"ur cmbase.mf (sie laufen auf eine weitgehende Revision der internen Makros hinaus) -- und die dc-Zeichens"atze haben ihr eigenes dcbase.mf. D. h. diese Anpassungen sind f"ur die dc-Zeichens"atze ungeeignet. Mit einer vergleichsweise einfachen Alternative haben wir hier f"ur den LN03-Drucker von DEC ganz ordentliche Ergebnisse erzielt (siehe unten). Ich hoffe das hilft Dir weiter. Gr"u"se, J"org Knappen. Date: Fri, 11 Mar 88 18:27:59 EST From: crl@maxwell.physics.purdue.edu (Charles R. LaBrec) Subject: making fonts for ln03 As someone who has been playing with LN03's for quite a while, I thought that I should speak up at last. My time for playing with it is decreasing at a rather rapid rate, so I have not tested things out extensively. For those of you who are not familiar with it, the LN03 uses a write-white engine. It does not register single-pixel width lines very reliably (actually, close to not at all). Metafont does not deal with such beasts very well. If you make blacker great enough to eliminate single pixel-width lines, you greatly distort the characters. My first attempt was to use the write-white changes suggested in the Metafont distribution. This involved adding some "max(x,2)" to strategic places in cmbase.mf . However, I quickly learned that these were not good enough. In particular, "o"s had gaps where a pixel didn't register. If memory serves, the top looked something like: ##### .#####. ## ## where "." shows the pixel that burned off. From this, I decided that the write-white fixes didn't go far enough, Besides being a kluge, the "fixes" create a cmmf that can only be used with a write-white engine, thus eliminating the advantages of modes. I have recently started toying with a new idea. I have added a new mode-specific internal called blacker_min and redefined define_whole_blacker_pixels and define_whole_vertical_blacker_pixels to use this value instead of (effectively) 1. I felt that this would have the desired effect, since most line widths are set using these macros. Here is the addition to our local.mf: newinternal blacker_min; def define_whole_blacker_pixels(text t) = forsuffixes $=t: $:=hround($.#*hppp+blacker); if $<=blacker_min-1: $:=blacker_min; fi endfor enddef; def define_whole_vertical_blacker_pixels(text t) = forsuffixes $=t: $:=vround($.#*hppp+blacker); if $<=blacker_min-1: $:=blacker_min _o_; fi endfor enddef; % Here are conventions for local output devices: % decln mode: for the DEC LN03 (Ricoh engine, a write-white device) mode_def declniii = % proofing:=0; % no, we're not making proofs fontmaking:=1; % yes, we are making a font tracingtitles:=0; % no, don't show titles in the log pixels_per_inch:=300; blacker:=0.2; % make pens a bit blacker blacker_min:=2; % most everything should be at least 2 pixels wide fillin:=-0.2; % darken diagonals a bit o_correction:=0.5; % don't overshoot as much enddef; Initial results have been encouraging, but fall far short of being "exhaustive" tests. Strokes seem to be sufficiently broad to avoid gaps due to pixel burn-off. However, I have seen one distortion in characters: the bar in the "e" is one pixel row too high. The problem is that the vertical placement of the bar in romanl.mf uses good.y bar_height (using pen tiny.nib), but doesn't draw it with tiny.nib. The actual width is .6[thin_join,vair]. It turns out that for cmr12, tiny.nib is 1 and thin_join and vair are 2. Thus good.y puts the bar at a half-integral y coord, when it should be drawn on an integral one. I would almost want to classify this as a bug in romanl.mf, but I'm not sure. I'll let others more familiar with the fonts to ponder it. So, here is my two cents worth. Do with it what you will, and tell me if the solution is a good one, bad one, or something in between. Charles LaBrec crl @ maxwell.physics.purdue.edu ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Wed Mar 3 17:40:19 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 17:40:19 MET Subject: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) > Ernsthaft (und ohne den Mein-Computer-ist-besser-als-Deiner-Flamewar): was > einen Atari TeXm"assig meiner Meinung nach erheblich aufwertet, ist ein > Multitasking-Zusatz \`a la MultiGEM. Mein Lindner-TeX l"auft zwar (noch) ni cht > im Hintergrund (w"urde wohl auch gar nicht so viel bringen), aber die > M"oglichkeit, Editor, Previewer & solche Sachen w"ahrend des Laufs im Speic her > zu halten und nicht jedes Mal beenden & neu starten zu m"ussen, ist Gold we rt. > Mal davon abgesehen, dass man w"ahrend des Previewens gleich die Fehler im > Originaltext beheben kann... Hier mu"s man mal eine Stange f"ur die IBM-PC (yuck) Welt brechen. Da gibt es die TeXshell von J"urgen Schlegelmilch, die TeX recht sch"on unter eine Oberfl"ache integriert. F"ur Multitasking f"uhrt allerdings kein weg um MS-Windows herum (from the people who brought you edlin...) > Das einzige, was ich noch haben m"ochte, ist ein sch"ones Frontend f"ur > BibTeX. Naja, Wunschtr"aume... selbst unter UNIX gibt es da noch nichts > Definitives (von Bibview vielleicht mal abgesehen); vielleicht rafft sich j a > mal jemand auf. F"ur DOS gibt es da bibdb. Ich bin von der Oberfl"ache nicht restlos begeistert, aber es tut seinen Job. Echte UNIX Hacker wollen nat"urlich kein extra Programm f"ur Bib-Editing sondern einen mode f"ur den hei"sgeliebten EMACS (soll's geben, hab mich aber noch nicht n"aher damit besch"aftigt). ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich Wed Mar 3 18:04:00 GMT 1993 From: Ulrich Jahnz Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 18:04:00 GMT Subject: NFSS/VA/emTeX-Problem Liebe TeX-Experten, ich habe hier ein kleines Problem, weiss jedoch nicht einmal genau, woran es nun liegt (klar, es liegt an mir, aber an welcher Stelle?): 1) ich moechte mir ein Style basteln, dass mir unter NFSS mehr Schriften zur Verfuegung stellt (NFSS ist natuerlich installiert) 2) dazu habe ich mir folgendes Style gebastelt (ein erster Anfang) % % SCHRIFT.STY % \new@fontshape{va}{m}{n}{% Vereinfachte Ausgangsschrift <5>1va14% <6>1va14% <7>1va14% <8>1va14% <9>1va14% <10>1va14% <11>1va14% <12>1va14% <14>va14% <17>va14 at12pt% <20>va14 at14.4pt% <25>va14 at17.28pt% }{} \extra@def{va}{}{} \def\va{\fontfamily{va}\selectfont} \endinput 3) folgende kleine Testdatei habe ich \documentstyle[12pt,german,schrift]{article} \pagestyle{empty} \begin{document} \va % Vereinfachte Ausgangsschrift anschalten % siehe SCHRIFT.STY Hallo % geht problemlos (gl. Groesse wie \large ist ok) \large Hallo % geht problemlos \Large Hallo % Loading font va14 scaled 857 (1200 ?) % font va14[va14<257.142855>] not found \LARGE Hallo % Loading font va14 scaled 1029 (1440 ?) % font va14[va14<308.57129>] not found \huge Hallo % Loading font va14 scaled 1234 (1728 ?) % font va14[va14<370.28568>] not found \end{document} 4) LaTeX uebersetzt ohne Murren, nur mein Previewer aus dem emTeX-Paket (Version 1.4s) meckert; durch Versetzen des \end{document} und Ausblenden der einzelnen Zeilen habe ich die Fehlermeldungen mal gesammelt und hinter dem entsprechenden Befehl vermerkt. Gleichzeitig habe ich mal in Klammern hingeschrieben, was fuer eine Vergroesserung meiner Meinung nach geladen werden muesste. 5) Was mache ich falsch, wie bekomme ich es zum Laufen (die Fonts der Vereinfachten Ausgangsschrift VA14 liegen natuerlich in den magsteps h,0..5 vor, verwende ich den \newfont-Befehl und "mache alles von Hand" kann ich sie auch sehen) Danke fuer Eure Hilfe, Ulrich. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Wed Mar 3 18:06:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 18:06:00 LCL Subject: Re: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) Moin, > unter eine Oberfl"ache integriert. F"ur Multitasking f"uhrt allerdings > kein weg um MS-Windows herum (from the people who brought you edlin...) > Falsch: OS/2 2.0 !!!!!!!!!!!!!!!! Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Wed Mar 3 20:44:55 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 3 Mar 93 20:44:55 MET Subject: Textronic-Ausgabe mit CUTCPIP Hallo! Ich habe versucht DVItoVDU (C-Version) zu kompilieren, um damit DVI-Files mit der Tektronic-Emulation von CUTCPIP anzuzeigen. Das Kompilieren machte keine Probleme (mit SunOS 4.1.3), aber die Tektronic-Anzeigen funktionierte nur f"ur den Hilfetext, nicht f"ur die DVI-Seite. Hat das schon jemand hinbekommen oder gibt es besseres Treiber f"ur Tektronic? MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel Ostlandring 19 Rechenzentrum der TU Clausthal W-3363 Eisdorf/Harz HiWi: Unix-Applications / FTP-server Germany Internet: Kiel@rz.tu-clausthal.de Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) MAHUK@ibm.rz.tu-clausthal.de =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe Thu Mar 4 00:02:00 N 1993 From: Uwe Leinberger GSI Darmstadt Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 00:02:00 N Subject: re: tektronix-Emulation Servus! Soweit ich sehe, wird hoechstwarscheinlich der Umschaltcode in den Graphmode nicht vorhergeschickt. Damit bleibt das Terminal (CUTCP...) im text modus. Wie der lautet, steht in der DOC dazu! Falls es mit CUTCP nicht geht (hatte damit neulich auch Aerger mit der Graphik mit nem Output, der an anderen Teks geht), dann versucht mal die NCSA-Version (ncsa2.3 in Stuttgart) Gruss UL ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu Mar 4 08:52:55 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 08:52:55 MET Subject: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) Also ich benutze TeX auf dem Atari, dem PC, unter VMS und unter Ultrix. Was die Shell angeht finde ich die Version auf dem Atari beispielhaft. Sie ist "ubersichtlich, leicht zu handeln und leicht zu konfigurieren. Die PC-Shell ist eher etwas cryptisch und gew"ohnungsbed"urftig. Also dieser Bedienungskomfort auf dem Atari zeigt wie viel Spa"s das Handling machen kann. (H"atte ich doch so eine Shell auf der VAX ;-) ) mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu Mar 4 08:58:41 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 08:58:41 MET Subject: Textronic-Ausgabe mit CUTCPIP Kannst Du dein Problem etwas genauer beschreiben? Denn Tektronix ist nicht gleich Tekronix. M"oglicherweise kann ich aber weiterhelfen, denn ich habe hier einen DVI-Treibe rf"ur ein Tektronix 4205 Terminal auf der Basis der Beebe-Treiber. Allerdings funktioniert er nicht auf einer Tekronix Colorcopy. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Mar 4 10:02:21 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 10:02:21 MET Subject: Frage: Text fliesst um Figur in LaTeX? Hallo TeXniker! Hat jemand ein fertiges stylefile f"ur LaTeX, mit dem man Text um eine Box (Abbildung) herumlaufen lassen kann? ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Thu Mar 4 10:25:32 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 10:25:32 MET Subject: Reply to Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) > >Also ich benutze TeX auf dem Atari, dem PC, unter VMS und unter Ultrix. >Was die Shell angeht finde ich die Version auf dem Atari beispielhaft. >Sie ist "ubersichtlich, leicht zu handeln und leicht zu konfigurieren. >Die PC-Shell ist eher etwas cryptisch und gew"ohnungsbed"urftig. Also ^^^^^^^^ Welche PC-Shell meinst Du? Also ich verwende die TeX-Shell von Juergen Schlegelmilch und bin damit sehr zufrieden, sie ist m.E. weder kryptisch noch gew"ohnungsbeduerftig! Happy TeXing, Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Mar 4 10:33:20 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 10:33:20 MET Subject: [Dawn Endico: hyphenation with german3.sty] Die folgende Anfrage kam gerade bei mir an; vielleicht kann jemand weiterhelfen. -RmS ------- Start of forwarded message ------- Message-Id: <9303040147.AA22014@mathsun.math.wayne.edu> Reply-To: Dawn Endico Organization: Mathematics Department - Wayne State University, Detroit MI Date: Wed, 3 Mar 93 20:47:09 EST From: dawn@math.wayne.edu (Dawn Endico) To: Schoepf@sc.ZIB-Berlin.DE Subject: hyphenation with german3.sty [....] Is there a germdoc.tex for version 3.0? Do you know whether there are English versions of germdoc.tex and lkurz.tex? From what I can understand of it, lkurz looks like a very good introduction to LaTeX, and it would be nice to find such a document in English. Thanks for your help. - -- Dawn Endico dawn@math.wayne.edu ------- End of forwarded message ------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Markus Thu Mar 4 10:40:27 +0100 1993 From: Markus Selve Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 10:40:27 +0100 Subject: Re: Frage: Text fliesst um Figur in LaTeX? > > Hallo TeXniker! > > Hat jemand ein fertiges stylefile f"ur LaTeX, mit dem man Text um eine > Box (Abbildung) herumlaufen lassen kann? > ___ Wolfgang Ratzka picinpar.sty und picins.sty koennen das. Es gibt sie auf dem Stuttgarter ftp-server (rusmv1.rus.uni-stuttgart.de). Markus Selve ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Mar 4 12:59:54 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 12:59:54 MET Subject: Re: [Dawn Endico ... englische LaTeX-Kurzbeschreibung > Date: Wed, 3 Mar 93 20:47:09 EST > From: dawn@math.wayne.edu (Dawn Endico) > To: Schoepf@sc.ZIB-Berlin.DE > Subject: hyphenation with german3.sty > > Is there a germdoc.tex for version 3.0? > > Do you know whether there are English versions of germdoc.tex and > lkurz.tex? From what I can understand of it, lkurz looks like a very > good introduction to LaTeX, and it would be nice to find such a > document in English. Ich freue mich fuer diese "nice" Anerkennung und ich waere durchaus dafuer, dass jemand (aber unbedingt ein native English speaker!) eine gute englische Uebersetzung macht (und die von mir, bevor er sie abschliesst, "autorisieren" laesst, naemlich ob bei seiner/ihrer Uebersetzung noch das herauskommt, was ich wollte, sowohl technisch-inhatlich als auch stilistisch, vor allem bei der Wahl der Beispiele). Ich habe vor vielen Jahren einmal Barabara Beeton danach gefragt, sie hat gesagt, ja, sie macht das gerne, aber dann hatte sie natuerlich nie genug Zeit dafuer... Vor ein paar Tagen hat jemand aus England (oder war es Schottland?) dasselbe gefragt, vielleicht wird der es machen! Er heisst (bzw. hat die Mail-Adresse) M.Carriba@dcs.sheffield.ac.uk Natuerlich sollte es (zur gegebenen Zeit) auch eine erneuerte Version fuer LaTeX 3 geben, auf Deutsch und auf Englisch, auch dafuer muesste ein Autor gefunden werden, denn ich kann das bekanntlich nicht mehr "hauptberuflich" machen. In diesem Fall sollte es wohl ein neues Werk sein, das nur auf dem von mir, Frau Schlegl und Frau Hyna aufbaut, aber vom neuen Autor verantwortet (und gewartet) wird. Das LaTeX-3- Projekt-Team wird sich ueber Freiwillige freuen, nicht wahr? -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Mar 4 14:04:52 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 14:04:52 MET Subject: Atari und TeX (war: Re: Mac und TeX) > > unter eine Oberfl"ache integriert. F"ur Multitasking f"uhrt allerdings > > kein weg um MS-Windows herum (from the people who brought you edlin...) > > > Falsch: OS/2 2.0 !!!!!!!!!!!!!!!! > Juergen Dann waer' mir Linux sympathischer... Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Thu Mar 4 16:48:11 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 16:48:11 MET Subject: Reply to Hallo, irmtraud spinnler schreibt: > >K"urzlich wurde nach dem "ourhead.sty" gefahndet. Wenn dieser >style zum bequemen Erstellen von (Brief-)kopfzeilen >genutzt werden kann, dann bin ich auch daran interessiert. >Ich w"unsche mir vor allem eine M"oglichkeit ohne den >"letter.sty". > Wer hat so was - wo kann ich's finden?? In Stuttgart gibt es einen Style, der DINBrief heisst. Damit habe ich recht gute Erfahrung gemacht, er ist angepasst an deutsche Normen. Zu finden in soft/tex/macros/contrib/letter (oder so aehnlich!) MfG Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TEX@DHDIHEP1.BITNET Thu Mar 4 16:34:14 SET 1993 From: TEX@DHDIHEP1.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 16:34:14 SET =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= K"urzlich wurde nach dem "ourhead.sty" gefahndet. Wenn dieser style zum bequemen Erstellen von (Brief-)kopfzeilen genutzt werden kann, dann bin ich auch daran interessiert. Ich w"unsche mir vor allem eine M"oglichkeit ohne den "letter.sty". Wer hat so was - wo kann ich's finden?? irmtraud spinnler ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Molter Thu Mar 4 17:06:56 +0000 1993 From: "Molter K." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 17:06:56 +0000 Subject: NFSS und letter.sty Ich bitte um Nachsicht, da ich seit einem Jahr etwa kein LaTeX mehr gemacht habe und nun wieder einsteige: NFSS und die letter.sty Files vertragen sich nicht sehr gut. Es gibt da sicher schon neue Loesungen (neue style files oder ein switch o.ae.) Kann mir jemand einen heissen Tip geben ? vielen Dank. Karl Molter, FH-Rheinland-Pfalz, Abt. Trier Rechenzentrum ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe Thu Mar 4 19:15:00 N 1993 From: Uwe Leinberger GSI Darmstadt Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 19:15:00 N Subject: Linux <--> OS/2 Nun, warten wir mal ab, was sich durchsetzt: Beide jedenfalls machen endlich Schluss mit 640k und single-tasking! UND mit Dauerabsturz-Pseudomultitasking-Pseudomurkso WINDOWS!! Wer hat denn schon mal ein Tex auf'm PC unter Linux installiert?? Welches?? Erfahrungen?? Happy (Multitask)TeXing UL ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Franz Thu Mar 4 21:13:00 GMT 1993 From: Franz Born Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 21:13:00 GMT Subject: "outline.sty" Kommentar zu A31348@HB in der Gruppe TEX-D-L am Mo 01.03.1993, 23:06 wegen ""outline.sty"" ---------------------------------------------------------------------------- TB> Hallo, allerseits! TB> TB> Kennt vielleicht jemand eine Methode, von einem LaTeX-Text nur die Ueber- TB> schriften (chapter, section, subsection, ...) als Inhaltsverzeichnis aus- TB> zugeben? Womoeglich ohne zwei komplette LaTeX-Durchgaenge? Das waere doch TB> insbesondere in der Entwurfsphase eines neuen Textes ein nuetzliches TB> Planungsinstrument. Eine M"oglichkeit w"are z.B., den gesamten Text mittels \include einzubinden. Nach einem ersten Lauf gibt man dann \includeonly{} an und erh"alt in einem zweiten Lauf, der wesentlich schneller abl"auft, nur noch die Daten aus dem "Rumpffile", z.B. Titelseite und Inhaltsverzeichnis. Gruss, Franz --- --------------------------------------------------------------------- Born Franz, Jaegerstr. 33, 8025 Unterhaching Voice: 089 / 6 25 15 21 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Nils-Henner Thu Mar 4 21:39:00 GMT 1993 From: "Nils-Henner Krueger" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 21:39:00 GMT Subject: Re: Linux <--> OS/2 Uwe Leinberger GSI D BITNET schrieb in TEX-D-L: UB>Wer hat denn schon mal ein Tex auf'm PC unter Linux installiert?? UB>Welches?? UB>Erfahrungen?? Bei der bekanntesten Linux-Zusammenstellung, der SLS-Distribution, ist ein komplettes, aktuelles TeX und Metafont als Binaries dabei. Das laeuft absolut stabil und problemlos. Auf einem 386-40 schafft es die fuenfzig Seiten lkurz in einer Minute. nils-henner ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Thu Mar 4 23:22:20 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 4 Mar 93 23:22:20 MET Subject: SPELL (VMS): Deutsches W"orterbuch ? Hallo, gibt es ein deutsches W"orterbuch f"ur das VMS-Programm Spell ? L"a"st sich SPELL so konfigurieren, da"s es (etwa durch Angabe eines Qualifiers) wahlweise englische oder deutsche Rechtschreibung pr"uft? Vielen Dank f"ur alle Antworten, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Fri Mar 5 07:49:24 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 07:49:24 CET Subject: Re: Linux <--> OS/2 Uwe Leinberger schreibt: >Wer hat denn schon mal ein Tex auf'm PC unter Linux installiert?? Welches?? >Erfahrungen?? TeX ist in t1 bis t3 in der SLS-Distribution. Man macht ein sysinstall und schon ist es da. Abgesehen davon, da"s man sich von der DOS-Platte die macros und fonts r"uberholen und die fmt's neu machen mu"s, wenn man auch mit den deutschen Trennpattern arbeiten will, gibt es keine Probleme. F"ur die armen DOS-Hacker ist xdvi der absolute Fortschritt. Ich empfehle allerdings einen 17 Zoll Bildschirm. Die utilities lassen sich wie gewohnt mit dem gcc erzeugen und man hat kein Palaver mit Extendern und all diesem Kram. Was noch fehlt ist etwas Komfort, wie zum Beispiel das dotex von Anthony J. Starks. Hat mal jemand in der Hinsicht was gemacht? Und "uberhaupt: Mit Linux kann ich meinen Porsche jetzt auch fahren! Schieben ist nicht mehr!!! Gru"s Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Fri Mar 5 08:19:50 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 08:19:50 CET Subject: 600dpi printer Hallo, bei Spielereien mit dem HPLaserJet IV habe ich festgestellt, da"s das Druckwerk nicht so optimal arbeitet, wie ich es mir erhofft habe. Halbtonbilder kommen deutlich schlechter, als ich es erwartet habe. Ein Vergleich mit den gesetzten Pixeln im Preview zeigen, da"s ab einer bestimmten Dichte der Pixel eine Differenzierung nicht mehr festzustellen ist. Dies scheint in Intervallen vorzukommen. Mir w"urde es helfen, wenn mal jemand Bilder auf verschiedenen 600dpi-Ausgabeger"aten vergleichen k"onnte, die mit bm2font 2.0 erzeugt wurden. Vielleicht kann ich die Ergebnisse ja schon auf der Tagung in Chemnitz sehen. Vorab vielen Dank an N.N. Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes Fri Mar 5 10:08:57 +0100 1993 From: "Johannes L. Braams" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 10:08:57 +0100 Subject: Re: SPELL (VMS): Deutsches W"orterbuch ? > > Hallo, > > gibt es ein deutsches W"orterbuch f"ur das VMS-Programm Spell ? L"a"st sich > SPELL so konfigurieren, da"s es (etwa durch Angabe eines Qualifiers) > wahlweise englische oder deutsche Rechtschreibung pr"uft? Genau das habe ich hier gemacht, zwar nicht mit ein deutsches sondern mit ein niederl"andisches W"orterbuch. Was mann machen mus ist im .cld(command language definition) file eine syntax hinzu f"ugen, so etwa wie: define verb spell image TeX_system:spell parameter p1, label=files qualifier personal, label=perso, nonnegatable qualifier update, label=updat, nonnegatable qualifier check, label=check, nonnegatable qualifier logging, label=loggi, nonnegatable qualifier dutch, syntax nspell define syntax nspell image TeX_system:nspell qualifier personal, label=perso, nonnegatable qualifier update, label=updat, nonnegatable qualifier check, label=check, nonnegatable qualifier logging, label=loggi, nonnegatable Dann muss ein zweiter Image gebaut werden weil es welche Namen eingebaut hat. Hier ist 'ne Diff f"ur unsere situation: ************ File DSKB:[TEX.SPELL]SPELL.PAS;248 74 NumberOfWords = 203; {common words} 75 Maxword = 32; {word length} ****** File DSKB:[TEX.SPELL]NSPELL.PAS;1 74 NumberOfWords = 240; {common words} 75 Maxword = 32; {word length} ************ ************ File DSKB:[TEX.SPELL]SPELL.PAS;248 78 pdfile = 'persdict.dat'; {filename for personal dictionary} 79 gdfile = 'newgood.txt'; {filename for new good word dictionary} 80 filedir = 'spell_dict:'; {logical for master dictionaries} 81 help_logical='spell_dict:';{and for help files} ****** File DSKB:[TEX.SPELL]NSPELL.PAS;1 78 pdfile = 'persdict_nl.dat'; {filename for personal dictionar y} 79 gdfile = 'newgood.txt'; {filename for new good word dictionary} 80 filedir = 'spell_dict:nl_'; {logical for master dictionaries } 81 help_logical='spell_dict:';{and for help files} ************ Number of difference sections found: 2 Number of difference records found: 4 DIFFERENCES /IGNORE=()/MERGED=1/OUTPUT=CFI:[BRAAMS.SCRATCH]SPELL.DIFF;1- DSKB:[TEX.SPELL]SPELL.PAS;248- DSKB:[TEX.SPELL]NSPELL.PAS;1 Das letzte was Mann dann haben muss ist ein W"orterbuch. Da kann ich leider nicht helfen:-) Johannes Braams PTT Research, P.O. box 421, 2260 AK Leidschendam, The Netherlands. Phone : +31 70 3325051 E-mail : J.L.Braams@research.ptt.nl Fax : +31 70 3326477 ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Fri Mar 5 09:10:56 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 09:10:56 MEZ Subject: Trennprobleme Hallo, ich habe einen deutsch/englischen Text, in dem ich mit \selectlanguage{\english} Sprache und Trennung umschalten will. Der deutsche Teil ist ok, im englischen Teil wird aber nicht getrennt, obwohl derselbe Text einzeln und ohne german style einwandfrei formatiert wird. Hab ich da was falsch verstanden, oder ist da irgendwo ein Fehler? Mein german.sty ist Version 2.3e, LaTeX 2.09 vom 25.3.92. Vielen Dank fuer alle Tips Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Fri Mar 5 09:30:48 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 09:30:48 MEZ Subject: Trennprobleme, erledigt Hallo, meine Anfrage von eben hat sich erledigt. Hab noch mal genauer nachgeschaut und dabei gemerkt, dass english als language 4 deiniert ist, USenglish als 0,. und 4 gibt's bei mir nicht. Waere es nicht vielleich moeglich, nichtexistierende Sprachen abzufangen? (Ich weiss es nicht, kenne mich zuwenig damit aus.) Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Fri Mar 5 11:43:29 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 11:43:29 MET Subject: SliTeX und UNIX ? Hallo Volker, welchen Stand von slitex und icmcsc10 hast Du? Neue Versionen sind mit der neuen Latex-Version M"arz 92 ausgeliefert worden. 2. M"oglichkeit. Der Suchpfad stimmt nicht und icmcsc10.tfm wird nicht gefunden. Ich hatte ein "ahnliches Problem (mit "ahnlicher Fehlermeldung) mit dvitops. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From (Volker Fri Mar 5 10:56:53 Z 1993 From: "(Volker Dobler)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 10:56:53 Z Subject: SliTeX und UNIX ? Hallo, ich habe diese Woche das neue TeX (3.141) auf unsere SPARC installiert und wollte dabei auch SliTeX installieren. Doch irgendwas mache ich falsch. Folgender Output erzeugt der initex lauf: """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" This is TeX, C Version 3.141 (INITEX) 5 MAR 1993 10:51 **splain \dump (/usr/local/lib/tex/macros/slitex/splain.tex Preloading the plain format: codes, registers, \maxdimen=\dimen10 \hideskip=\skip10 \@centering=\skip11 \p@=\dimen11 \z@=\dimen12 \z@skip=\skip12 \voidb@x=\box10 compatibility for TeX 2, parameters, \smallskipamount=\skip13 \medskipamount=\skip14 \bigskipamount=\skip15 \normalbaselineskip=\skip16 \normallineskip=\skip17 \normallineskiplimit=\dimen13 \jot=\dimen14 \interdisplaylinepenalty=\count23 \interfootnotelinepenalty=\count24 macros, \strutbox=\box11 \mscount=\count25 math definitions, \rootbox=\box12 \p@renwd=\dimen15 \footins=\insert254 hyphenation (/usr/local/lib/tex/macros/tex/hyphen.tex (/usr/local/lib/tex/macros/tex/ehyphen.tex) (/usr/local/lib/tex/macros/tex/ghyphen.tex)) (/usr/local/lib/tex/macros/slitex/sfonts.tex fonts, ! Font \ifourteensc=icmcsc10 scaled 1440 not loadable: Bad metric (TFM) file. \relax l.88 ...ifourteensc = icmcsc10 scaled \magstep 2 % caps and small caps ? x No pages of output. """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" Ich habe schon mehrmals mir den Font icmcsc10 angeschaut und auch mit mf neu erzeugen lassen. Doch immer kommt diese Meldung. Was mache ich falsch ???? Danke fuer jede Hilfe, Volker =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= | Volker Dobler, Universitaet Karlsruhe (TH), Deutschland | | Postfach 6980; W-7500 Karlsruhe 1; Tel.: 0721 / 608-4770 | | *** ACHTUNG! ab 01.07.93 neue Postleitzahl: "76128" *** | | | | e-mail: dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de ,-----------------------| | oder ul1f@dkauni2.bitnet | I don't like chaos, | | PGP20-Public Key: | but chaos likes me. | | finger dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de | | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Fri Mar 5 12:01:02 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 12:01:02 CET Subject: Re: SliTeX und UNIX ? >Ich habe schon mehrmals mir den Font icmcsc10 angeschaut und auch mit >mf neu erzeugen lassen. Doch immer kommt diese Meldung. >Was mache ich falsch ???? Wohin werden die tfm's geschrieben und wo werden sie gesucht? Vielleicht reicht ein Blick in Makefile und in MakeTeXPK um die Antwort zu finden. Gru"s Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Fri Mar 5 14:27:28 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 14:27:28 MET Subject: Re: Textronic-Ausgabe mit CUTCPIP On Thu, 4 Mar 93 08:58:41 MET Jobst-Hartmut Lueddecke said: > >Kannst Du dein Problem etwas genauer beschreiben? >Denn Tektronix ist nicht gleich Tekronix. Ja, klar: CUTCPIP verf"ugt neben VT102 noch "uber eine Tek4014 - Emulation. Ich habe mir die C-Unix-Sourcen von DVItoVDU aus Asthon geholt und auf Sun4 (SunOS 4.1.3) "ubersetzt. Beim Aufruf im Tektronix-Mode werden die Hilfe und Status-Informationen korrekt im TeK-Mode "gemalt" und anschliessend in den Text-Mode zur"uckgeschaltet. Soll jedoch eine DVI-Seite angezeigt werden, schaltet CUTCPIP kurz in den Grafik-Mode und gibt dann die Steuerbefehle im VT102-Modus aus. Die Quelltexte habe ich im Detail noch nicht analysiert. MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel Ostlandring 19 Rechenzentrum der TU Clausthal W-3363 Eisdorf/Harz HiWi: Unix-Applications / FTP-server Germany Internet: Kiel@rz.tu-clausthal.de Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) MAHUK@ibm.rz.tu-clausthal.de =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Fri Mar 5 18:37:55 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 5 Mar 93 18:37:55 MET Subject: Re: NFSS/VA/emTeX-Problem Ulrich Jahnz writes: > 2) dazu habe ich mir folgendes Style gebastelt (ein erster Anfang) > > % > % SCHRIFT.STY > % > \new@fontshape{va}{m}{n}{% Vereinfachte Ausgangsschrift > <5>1va14% > <6>1va14% > <7>1va14% > <8>1va14% > <9>1va14% > <10>1va14% > <11>1va14% > <12>1va14% > <14>va14% > <17>va14 at12pt% Das laedt den Font um knapp 15% verkleinert (12/14 = 85.7%). Richtig ist va14 at17.28pt, bei den anderen Groessen entsprechend. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Sun Mar 7 09:19:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 7 Mar 93 09:19:00 GMT Subject: DC, NFSS, AMS-LaTeX, font_max Werte TeXler, wie ist dem Problem den inflationaer geladenen Fonts bei Verwendung der DC-Fonts mit AMS-LaTeX beizukommen? Ein kleines \Huge veranlasst TeX zu folgender Fontorgie: This is BigTeX, Version 3.141 (preloaded format=lplaindc 93.3.5) 6 MAR 1993 19:20 **&lplaindc ogfuda.tex (d:\tex.faq\ogfuda.tex LaTeX Version 2.09 <25 March 1992> [...] Loading external dcr17 at20.736pt as dcr/m/n/20 on input line 64 Loading external cmr17 at20.736pt as cmr/m/n/20 on input line 64 Loading external cmr12 at14.4pt as cmr/m/n/14 on input line 64 Loading external cmmi12 at20.74pt as cmm/m/it/20 on input line 64 Loading external cmmi12 at14.4pt as cmm/m/it/14 on input line 64 Loading external cmsy10 at20.74pt as cmsy/m/n/20 on input line 64 Loading external cmsy10 at14.4pt as cmsy/m/n/14 on input line 64 Loading external cmex10 at20.74pt as cmex/m/n/20 on input line 64 Loading external cmex10 at14.4pt as cmex/m/n/14 on input line 64 Loading external msam10 at20.74pt as msa/m/n/20 on input line 64 Loading external msam10 at14.4pt as msa/m/n/14 on input line 64 Loading external msbm10 at20.74pt as msb/m/n/20 on input line 64 Loading external msbm10 at14.4pt as msb/m/n/14 on input line 64 Loading external lasy10 at20.74pt as lasy/m/n/20 on input line 64 Loading external lasy10 at14.4pt as lasy/m/n/14 on input line 64 [...] So laesst sich mit meinem Lindner-TeX, welches maximal 120 Fonts zulaesst, OGFUD A nicht mehr uebersetzen. Soll ich jetzt bei Stefan meckern oder gibt es eine andere Loesung als AMS-LaTeX nicht mehr zu benutzen? Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Sun Mar 7 09:19:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 7 Mar 93 09:19:00 GMT Subject: Geisterschrift Werte PostScriptler, seit einiger Zeit experimentiert Rainer JUHSER mit der PostScript-Ausgabe mittels dvips und ghostscript. Das klappt mittlerweile einwandfrei, bis auf die mangelhafte Ausgaben der Schrift auf dem Drucker, dem guten SLM804. Palatino-Italic beispielsweise sieht graesslich aus; das Kerning ist bescheiden und die Buchstaben sehen aus, als waeren sie mit einem 9-Nadler erzeugt. Gleiches gilt fuer die fetten Schriften. Wie kann Rainer das beheben? Da die Schrift auch auf dem Bildschirm (mit 300x300-Aufloesung) ebenfalls grausam aussieht, sollte es nicht an seinem Write-White-Drucker liegen. Michael & Rainer (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Sun Mar 7 09:19:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 7 Mar 93 09:19:00 GMT Subject: mode_def fuer SLM804 Werte METAFONTler, das DC-Zeichensatzproblem fuer den SLM804 konnte ich loesen. In Lutz BIRKHAHNs atari.mf vom 18. Juli 1991 schreibt er: %---------------------- changed mode_setup --------------------------- % % I've modified the original (and Karl Berry's) version of mode_setup % to make the specialties for write white printing engines transparent % to the user. You can now define 'write_white_engine=true' in any mode_def. % The default value is false, so the other mode_def's don't need any change. % Advantage of this change: other files such as cmbase.mf (or actually % cmlocal.mf) can ask whether they have to produce a font for a write white % engine by inserting the test 'if write_white_engine: ... else: ... fi', % so you don't need neither a special cmww.bse nor is this approach restric- % ted only to the mode_setup macro. % und etwas weiter unten nicht BERRY-gemaess: % stlaser mode: to generate fonts for the Atari ST laser printer SLM804 mode_def stlaser = pixels_per_inch := 300; blacker := -.25; fillin := .5; o_correction := 0; write_white_engine := true; enddef; Jedoch wird die Variable write_white_engine =nirgends= benutzt! Habe ich da etwa zwei inkompatible Versionen gemixt? Richtig funktioniert es mit: mode_def stlaserdc = mode_param (pixels_per_inch, 300); mode_param (blacker, -.25); mode_param (fillin, .5); mode_param (o_correction, .5); mode_common_setup_; mode_write_white_setup_; enddef; Ein o-correction vom 0,5 sieht IMHO besser aus. Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From kunert@MATHEMATIK.UNI-HALLE.DBP.DE Mon Mar 8 10:11:12 MET 1993 From: kunert@MATHEMATIK.UNI-HALLE.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Mar 93 10:11:12 MET Subject: RE: Geisterschrift Es liegt an den Schriften, die Public-Domain-Varianten, die bei GS dabei sind, sind nicht besser, man m"u"ste also versuchen, sich die Original-Adobe Schriften zu besorgen. F"ur die Standard PS-Schriften (kein Palatino) kann man die Schriften vom Adobe Type Manager nehmen (z.B. bei OS/2 oder Desqview/X dabe i). Tsch"u"s volker ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon Mar 8 14:48:19 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Mar 93 14:48:19 MET Subject: Re: latex quad > Wieso liefert > und{\tt\quad= 13} > zwei Leerzeichen zwischen "und" und "= 13"? weil \quad so definiert ist (als "sehr grosses space" oder, ein bisschen genauer, als "ein Space das so breit ist wie ein M hoch ist, also ein weisses Quadrat", und das gibt bei der Rundung auf ganze \tt-Zeichenbreiten eben eher 2 als 1 Zeichenbreite.) -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From X22@MVS.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE Mon Mar 8 14:16:00 LCL 1993 From: X22@MVS.URZ.UNI-HEIDELBERG.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 8 Mar 93 14:16:00 LCL Subject: latex quad Wieso liefert und{\tt\quad= 13} zwei Leerzeichen zwischen "und" und "= 13"? Peter, X22 @ DHDURZ2 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From 9-MAR-1993 Tue Mar 9 11:22:37 MET 1993 From: "9-MAR-1993 11:18:18.99" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 11:22:37 MET Subject: MAKEINDEX-PROBLEM Hallo, zu einem Buch soll mit MAKEINDX ein Index erstellt werden, der knapp 2000 Eintr"age enth"alt. Ohne die -g -Option (f"ur deutschen Sortiermodus) l"auft makeindx (aus dem emtex-Paket) problemlos durch, mit der -g option, also: makeindx -g -s maske.sty filename h"angt sich das Programm auf, arbeitet nur dann ordnungsgem"a"s, wenn maximal ca. 450 Eintr"age vorhanden sind. Es l"a"st sich auch nicht durch Splitten der Dateien in kleinere Einheiten und Angabe einer Fileliste "uberlisten. Gibt es dennoch eine M"oglichkeit die ca. 2000 Indexeintr"age mit makeindx in deutscher Sortierordnung zu bearbeiten??? Besten Dank f"ur jede Hilfe und freundliche Gr"u"se Horst P. P"utz ger07@rz.uni-kiel.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From SCHWE822@RZ.BRAUNSCHWEIG.PTB.DBP.DE Tue Mar 9 11:46:36 MET 1993 From: SCHWE822@RZ.BRAUNSCHWEIG.PTB.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 11:46:36 MET Subject: Reply to MAKEINDEX-PROBLEM Hallo Indexer, das Problem hatte ich ebenfalls vor einigen Monaten. Es ist ein bug in der deutschen Anpassung, der inzwischen von A. Brosig behoben wurde. Ich habe das korrigierte File hier und auch eine 386-DOS Version (Thanx Bodo) von makeindx.exe. Wie soll es weitergehen? Falls A. Brosig zusieht, kann er seine Korrektur freigeben, sie laeuft bei mir problemlos. Ansonsten muesste ich sie ueber die Liste schicken oder sonst wohin stellen. Tschuess, L. Schweitzer. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Roland Tue Mar 9 13:46:41 +0100 1993 From: Roland Weibezahn Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 13:46:41 +0100 Subject: Re: MAKEINDEX-PROBLEM Das makeindex-Programm haengt sich (unter Unix) nicht auf, sondern swapt nur extrem. Abhilfe bringt einige Handarbeit mit sich, ist aber erprobt: 1. .idx-Datei erstellen 2. .idx-Datei mit sort sortieren 3. die sortierte .idx-Datei an geeigneten Stellen splitten 4. die einzelnen Bruchstuecke fuer sich mit makeindex aufbereiten 5. die so erhaltenen einzelnen .ind-Dateien wieder zu einer .ind-Datei zusammenfuegen (an den "Nahstellen" muss man einige \begin- und \end-Kommandos wegnehmen) Gruss R.Weibezahn, LRW c/o Uni Bremen, e-mail l44@lrw.uni-bremen.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim Tue Mar 9 14:23:36 +0100 1993 From: Joachim Krohn Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 14:23:36 +0100 Subject: wysiwyg GKSS Forschungszentrum Geesthacht GmbH Institut fuer Physik Max-Planck-Str., Postfach 1160 2054 Geesthacht, Germany Dr. Joachim Krohn Tel.: +49 4152 87-1843 Fax: +49 4152 87-1888 E-mail: Krohn@gkss.de, pbkrohn@gkss.de, PBKROHN@DGHGKSS4.BITNET Ich habe eine vermutlich schon zigmal gestellte Frage, bin aber neu auf der Liste: Gibt es eigentlich ein Wysiwyg-Tex ? J. Krohn ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Nils Tue Mar 9 14:45:29 +0100 1993 From: Nils Rennebarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 14:45:29 +0100 Subject: Superscripts im Text Ein Benutzer hier meinte, die Verwendung des Mathe-Modus um Superscripte zu haben, die man ben"otigt um z.B. $1^{st}$ im normalen Text zu erzeugen, sei eigentlich ein Mi"sbrauch des Mathe-Modus. Nach kurzem "Uberlegen fand ich das auch, denn: Das NFSS sagt, Fontwechsel im Text sollten eine Formel nicht beeinflussen. Aber das ^{st} ist Text, und sollte den Font wechseln. Also die Frage: Gibt es schon ein Text-Superscript Makro. Oder stimmt meiner obigen Analyse keiner zu? Nils! -------------------------------------------------------------------------- _ _ _ _ _ _ ___ Altenessener Str. 93 |\ | | | ( |_) |_ |\ | |_ |_) /\ |_) | |_| 4300 Essen 12 | \| | |_ _) | \ |_ | \| |_ |_) /~~\ | \ | | | ++49 0201/328083 Internet: nils@sonya.exp-math.uni-essen.de BITNET: MEM070@de0hrz1 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Tue Mar 9 14:45:36 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 14:45:36 MET Subject: Gesucht: MF2PS oder aehnliches Hallo, ich weiss, dass dies eigentlich nicht die richtige Liste fuer meine Frage ist, aber mir ist keine bessere bekannt: Ein Bekannter von mir moechte die Vereinfachte Ausgangsschrift (VA) mit Word for Windows nutzen. Die einzige Quelle die mir bekannt ist, ist die VA als Metafont-Datei. Deshalb meine Fragen: a) Gibt es eine Moeglichkeit, die Metafont-Sourcen z.B. in Postscript bzw. eine unter Word for Windows lesbare Form umzuwandeln. Wenn ja, wie funktoniert diese? b) Gibt es eine andere Quelle fuer die VA? Vielen Dank, Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Tue Mar 9 15:01:06 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 15:01:06 MET Subject: Gesucht: MF2PS oder aehnliches Ein Bekannter von mir moechte die Vereinfachte Ausgangsschrift (VA) mit Word for Windows nutzen. Die einzige Quelle die mir bekannt ist, ist die VA als Metafont-Datei. ... b) Gibt es eine andere Quelle fuer die VA? Es gibt da 'ne komerzielle Quelle (f"ur Windows!), ich hab aber den Zettel verlegt... ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Tue Mar 9 14:55:01 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 14:55:01 MEZ Subject: Re: Superscripts im Text > > > Ein Benutzer hier meinte, die Verwendung des Mathe-Modus um Superscripte zu > haben, die man ben"otigt um z.B. $1^{st}$ im normalen Text zu erzeugen, sei > eigentlich ein Mi"sbrauch des Mathe-Modus. Nach kurzem "Uberlegen fand ich > das auch, denn: > Das NFSS sagt, Fontwechsel im Text sollten eine Formel nicht beeinflussen. > Aber das ^{st} ist Text, und sollte den Font wechseln. > Also die Frage: > Gibt es schon ein Text-Superscript Makro. Oder stimmt meiner obigen Analyse > keiner zu? > > Nils! > \newcommand{\hoch}[1]{ $^{\rm #1}$ } Anwendung : 1\hoch{st} Besser waere (R.Schoepf hat sicher einen Tip!) in der \newcommand-Definition vor einschalten des $-Modus den alten Schrifttyp zu speichern und diesen dann statt \rm wieder einzusc halten .. Ich kann's leider noch nicht aus dem Kopf... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From BROSIG@GMDZI.BITNET Tue Mar 9 17:33:21 +0100 1993 From: BROSIG@GMDZI.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 17:33:21 +0100 Subject: Re: Reply to MAKEINDEX-PROBLEM /* In your message "Reply to MAKEINDEX-PROBLEM" you (SCHWE822@rz.braunschweig.ptb.dbp.de) wrote: * * Hallo Indexer, * das Problem hatte ich ebenfalls vor einigen Monaten. Es ist ein bug * in der deutschen Anpassung, der inzwischen von A. Brosig behoben wurde. Hallo erst einmal, der Fehler lag nicht generell in der deutschen Anpassung, sondern an der Aktion "wie kann ich den Speicher besser verwalten?". Dabei wurde von N. Beebe wohl eine Abfrage 'if (german_sort)...' vergessen und daher wird nur ein Teil des Index-Schluessels weiterverarbeitet bzw. der Schluessel abgeschnitten, so dass laengere Schluessel nicht korrekt mit dem Endezeichen (\0) abschliessen und somit *&^#^&#*@!@) produzieren usw. * * Ich habe das korrigierte File hier und auch eine 386-DOS Version (Thanx Bodo) * von makeindx.exe. * Wie soll es weitergehen? Falls A. Brosig zusieht, kann er seine Korrektur * freigeben, sie laeuft bei mir problemlos. Warum nicht, hatte ich sowieso vor. Ich werde sehen, dass ich auf unserem FTP-Server hier (ftp.gmd.de) ein Directory einrichten kann und dort die korrigierte Version ablege, man benoetigt sowieso nur die Datei scanid.c. Ich werde sie Version 2.11.1 nennen. * Ansonsten muesste ich sie ueber die Liste schicken oder sonst wohin stellen. * * Tschuess, L. Schweitzer. */ Weiss jemand, ob und wer sich noch um die MakeIndex Pflege kuemmert (Nelson Beebe oder Joachim Schrod (hallo?))? Schau'n 'mer 'mal A. Brosig -- *********************************************************************** * Andreas Brosig * Gesellschaft fuer Mathematik und Datenverarbeitung * * brosig@gmd.de * ...und tschuess * *********************************************************************** ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From BROSIG@GMDZI.BITNET Tue Mar 9 17:40:49 +0100 1993 From: BROSIG@GMDZI.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 9 Mar 93 17:40:49 +0100 Subject: Re: Reply to MAKEINDEX-PROBLEM Das ist ja ein lustiger Mail Header, der da produziert wird! >From TEX-D-L@vm.gmd.de Tue Mar 9 17:34:14 1993 Received: from vm.gmd.de (vm) by gmdzi.gmd.de with SMTP id AA18646 (5.65c/IDA-1.4.4 for ); Tue, 9 Mar 1993 17:34:09 +0100 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Eben noch als brosig@gmdzi.gmd.de... Message-Id: <199303091634.AA18646@gmdzi.gmd.de> Received: from DEARN by vm.gmd.de (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 5226; Tue, 09 Mar 93 17:33:38 MET Received: from DEARN by DEARN (Mailer R2.10 ptf000) with BSMTP id 6222; Tue, 09 Mar 93 17:33:33 MET Date: Tue, 9 Mar 93 17:33:21 +0100 Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List From: BROSIG@GMDZI.BITNET ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ...jetzt als brosig@gmdzi.bitnet auf unserer Buehne! Subject: Re: Reply to MAKEINDEX-PROBLEM X-To: German TeX Users Communication List X-Cc: h@gmdzi.gmd.de ^^^^^^^^^^^^^^ wer soll denn das sein? To: Multiple Recipients of Es gibt viel zu tun... Na ja A. Brosig -- *********************************************************************** * Andreas Brosig * Gesellschaft fuer Mathematik und Datenverarbeitung * * brosig@gmd.de * ...und tschuess * *********************************************************************** ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From ug30101@SUN7.LRZ-MUENCHEN.DE Wed Mar 10 03:08:50 MET 1993 From: ug30101@SUN7.LRZ-MUENCHEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Mar 93 03:08:50 MET Subject: Re: Superscripts im Text > \newcommand{\hoch}[1]{ > $^{\rm #1}$ > } > > Anwendung : 1\hoch{st} > > Besser waere (R.Schoepf hat sicher einen Tip!) in der \newcommand-Definition > vor einschalten des $-Modus den alten Schrifttyp zu speichern und diesen > dann statt \rm wieder einzusc halten .. Ich kann's leider noch nicht > aus dem Kopf... Ein ``mathe-freies'' Superscript-Makro, das font-family, -series und -shape beibehaelt waere: \def\hoch#1{\raise.6ex\hbox{{\scriptsize #1}}} MfG Gerhard ........................................................................... : Gerhard Brey : gb.ign@mathematik.uni-muenchen.dbp.de : : Institut fuer Geschichte : : : der Naturwissenschaften : ug301ab@sun7.lrz-muenchen.de : : der Universitaet Muenchen : : : Deutsches Museum : : : Museumsinsel 1 : : : Postfach 26 01 02 : : : 8000 Muenchen 26 : : ........................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Mar 10 14:41:25 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Mar 93 14:41:25 MET Subject: Re: Superscripts im Text > > \newcommand{\hoch}[1]{ > > $^{\rm #1}$ > > } > > Besser waere (R.Schoepf hat sicher einen Tip!) in der \newcommand-Definition > > vor einschalten des $-Modus den alten Schrifttyp zu speichern und diesen > > dann statt \rm wieder einzusc halten .. Ich kann's leider noch nicht > > aus dem Kopf... > > Ein ``mathe-freies'' Superscript-Makro, das > font-family, -series und -shape beibehaelt > waere: > > \def\hoch#1{\raise.6ex\hbox{{\scriptsize #1}}} > > MfG schon viel besser, aber noch immer nur fuer \rm geeignet, nicht fuer \bf oder \it oder \sc. (nein, ich weiss leider auch keine Loesung und habe schon vor vielen Jahren bei meiner diesbezueglichen Frage in TeXhax keine Antwort bekommen.) -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Wed Mar 10 18:50:37 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Mar 93 18:50:37 MET Subject: Re: Superscripts im Text Mit dem NFSS (und der newlfont-Option) ist das zitierte \hoch-Makro f"ur alle Schriften geeignet, da \scriptsize nur noch die Gr"o"se verstellt. J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Wed Mar 10 19:07:55 +0100 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 10 Mar 93 19:07:55 +0100 Subject: TeX-Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 1. April 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, gegen"uber den Fahrst"uhlen (danach sind wir im Unikum) ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1423 Mar 10 18:59 post9304.asc.z ASCII-Version der Einladung 1104 Mar 10 18:59 post9304.dvi.z DVI-Version der Einladung 18624 Mar 10 18:59 post9304.lj2.z LJ2-Output-Version 28242 Mar 10 18:59 post9304.ps.z PS (300 dpi) 882 Mar 10 18:59 post9304.tex.z f"ur Puristen auch als TeX-File Alle Dateien sind mit gzip komprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexg \documentstyle[12pt,din_a4,fancybox,german]{article} \newfont{\hftfcmr}{cmr17 scaled 8916} \newfont{\egtycmr}{cmr17 scaled 4710} \newfont{\trtycmr}{cmr17 scaled 1728} \newfont{\metafont}{logo10 scaled 1440} \newfont{\twlvwasy}{wasy10 scaled 1200} \addtolength{\textheight}{\topmargin} \addtolength{\textheight}{\headheight} \addtolength{\textheight}{\headsep} \setlength{\topmargin}{0pt} \setlength{\headheight}{0pt} \setlength{\headsep}{0pt} \def\phone{{\twlvwasy\char"07}} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\AmSTeX{\leavevmode\hbox{$\cal A\kern-.2em\lower.376ex% \hbox{$\cal M$}\kern-.2em\cal S$-\TeX}} \pagestyle{empty} \begin{document} \begin{center} {\hftfcmr\TeX\\[0.5ex]} {\egtycmr\centerline{Stammtisch}\vspace{1ex}} \Large jeweils am 1. Donnerstag im Monat\\[1ex] {\it n"achster Termin:}\\[2ex] \centerline{% \shadowbox{% % Wir basteln uns ein 30pt... \let\twfvcmr=\twfvrm% Alte Bedeutung sichern \let\twfvrm=\trtycmr% "Uberladen \Huge% Umschalten Donnerstag, 1. April 1993, $18^{\mbox{{\twfvcmr30}}}$ c.t.% }% } \vspace{2ex} {\it Treffpunkt:}\\ \centerline{Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen} \large (danach sind wir im Unikum) \vspace{4ex} Der Stammtisch dient dem Erfahrungsaustausch unter allen \TeX/\LaTeX/\AmSTeX/% {\metafont METAFONT}/em\TeX/\ldots-BenutzerInnen. \vspace{\fill} {\it Kontakt:}\\ Martin Schr"oder\\ \normalsize L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE\\ \phone\ 0421/62\,88\,13 \end{center} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Monika Thu Mar 11 10:13:01 MET 1993 From: Monika Sester Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 10:13:01 MET Subject: landscape in portrait-text hi, gibt's die moeglichkeit, in einem text, der ganz normal in portrait gesetzt werden soll, eine seite im querformat (eine breite tabelle) anzulegen, danach aber wieder in portrait fortzufahren ? -moni ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Mar 11 11:11:04 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 11:11:04 MET Subject: landscape in portrait-text From: Monika Sester ... gibt's die moeglichkeit, in einem text, der ganz normal in portrait gesetzt werden soll, eine seite im querformat (eine breite tabelle) anzulegen, danach aber wieder in portrait fortzufahren ? Es gibt die ganz einfache Methode, die bewu"ste Seite wei"s zu lassen und die Tabelle als eigenes Dokument zu drucken. Die trickreichere M"oglichkeit erfordert meines Wissens nach PostScript. Hier ein paar Ausz"uge aus dem TeX-index: Name: lscape.sty Description: LaTeX style defining a landscape option, which rotates the pages in its scope through 90 degrees. The page head and foot are NOT affected. Keywords: LaTeX, landscape, rotation Author: David Carlisle Latest Version: 2.00, 18 November 1992 Archives: shsu*, aston Supported: yes Note: Requires Rokicki's rotate.sty, and his dvips driver. Documentation requires Mittelbach's doc.sty. See also: side.sty, portland.sty, landscape.sty Name: rotate.sty Description: LaTeX document-style option for rotating and flipping TeX boxes. Keywords: LaTeX, dvips Author: Tomas Rokicki Supported: yes Latest Version: 4 Nov 1990 Archives: labrea*, ymir Note: rotate.sty is part of the dvips distribution. See also: rotate.tex Name: rotating.sty Description: A set of macros for rotating all sorts of boxes in LaTeX, and allowing the right amount of space. Also supports rotated floats. Keywords: LaTeX, rotation Author: Sebastian Rahtz Supported: yes Latest Version: 1.6 (4 June 92) Note: Documented with Mittelbach's doc.sty (q.v.) system in a full manual, which was published in TUGboat 13(2):156--180, July 1992. Archives: Aston Name: rotate.tex Description: Macros for rotating and flipping a TeX box. Keywords: plain TeX, AMS-TeX, dvips Supported: yes Latest Version: 4 Nov 1990 Author: Tomas Rokicki Archives: labrea*, ymir Note: rotate.tex is part of the dvips distribution. See also: rotate.sty -moni ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Muehlhaeuser Thu Mar 11 11:19:06 MET 1993 From: "Muehlhaeuser Karlheinz - Max-Planck f. Extraterr.Physik" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 11:19:06 MET Subject: Hilfe bei: pattern memory exeeded Bei dem Versuch, als Trennmuster ghyphen.max zu laden, bekomme ich folgenden Fehler Tex capacity exeeded, sorry [pattern memory ops per language=255] Gibt es dafuer in den Change-files einen Parameter, den man entsprechend einstellen kann? Es geht um TeX 3.14 unter VMS. Vielen Dank fuer Tips Karlheinz Muehlhaeuser ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes Thu Mar 11 11:26:44 +0100 1993 From: "Johannes L. Braams" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 11:26:44 +0100 Subject: Re: Hilfe bei: pattern memory exeeded > > > Bei dem Versuch, als Trennmuster ghyphen.max zu laden, bekomme ich > folgenden Fehler > > Tex capacity exeeded, sorry [pattern memory ops per language=255] > > Gibt es dafuer in den Change-files einen Parameter, den man entsprechend > einstellen kann? > Es geht um TeX 3.14 unter VMS. Wenn du dich die Neueste Change File fuer VMS aus Aston oder Stuttgart besorgst ist dass Problem beseitigt. Am anfang meiner Version dieser File steht: 16-OCT-1992 JLB Added local modifications increment max_strings to 10000, increment trie_size to 65000, increment trie_op_size to 1500 increment max_quarterword to 511 Ich habe das an Brian {Hamilton Kelly} geschickt un der hat es aufgenommen. Johannes Braams PTT Research, P.O. box 421, 2260 AK Leidschendam, The Netherlands. Phone : +31 70 3325051 E-mail : J.L.Braams@research.ptt.nl Fax : +31 70 3326477 ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From General Thu Mar 11 10:54:00 N 1993 From: General Delivery Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 10:54:00 N Subject: Re: landscape in portrait-text Hallo! Daf"ur gibt es rotating.sty . Damit kann man Text, Tabellen und Bilder beliebig drehen. Caveat: Das ganze funktioniert nur, wenn hinterher in Postscript um- gewandelt wird. Der Stil sollte in Suttgart auf dem Server stehen, ansonsten aber leicht "uber Archie zu finden. Gurss, Martin * Martin P.J. Zinser Email: ddagsi5 (Bitnet) * KP II v6000a.gsi.de * Gesellschaft f. Schwerionenforschung GSI vipmzs.physik.uni-mainz.de * Postfach 11 05 52 mzdmza.zdv.uni-mainz.de * D-6100 Darmstadt 11 Voice: 0049+6151/359650 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ado.Haarer@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Thu Mar 11 12:17:34 MET 1993 From: Ado.Haarer@LRZ.LRZ-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 12:17:34 MET Subject: Info zu MultiTeX Kann mir jemand Informationen zu MultiTeX, dem Nachfolger (?) von Strunk-TeX geben? Mich wuerde interessieren, - was MultiTeX von Strunk-TeX unterscheidet, - welchen Status MultiTeX hat (public domain, shareware, kommerziell), - wieviel es ggf. kostet und - woher man es bekommen kann. Schoene Gruesse, Ado Haarer | Leibniz-Rechenzentrum Phone: +49 89 2105 7414 | Barer Strasse 21 Fax: +49 89 2809 460 | D-8000 Muenchen 2 Email: haarer@lrz.lrz-muenchen.dbp.de | Germany ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Thu Mar 11 14:19:17 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 14:19:17 MET Subject: Re: Eine gedrehte Seite unter LaTeX Hallo! Irgend jemand fragte nach einer Moeglichkeit eine einzelne Seite gedreht zu beschriften. Hier noch eine Idee, die allerdings so sicherlich nicht bei allen TeX-Installationen funktioniert. Mit EMTeX klappt es aber: 1. Man schreibt die zu drehende Seite in eine eigene Datei 2. Gibt diese als Graphik um 90 Grad gedreht aus (dafuer gibt es bei EMTeX einen extra Treiber, dies ist sicherlich i.a. das Problem!) 3. Diese Graphik kann man nun mit BM2Font in einen Font umwandeln und anschlieaend in das Dokument einbinden. Alternativ dazu kann man auch ueber den Ausgabetreiber mit einem \special-Befehl (wenn vorhanden) arbeiten. Der Vorteil des Wegs ueber BM2Font liegt darin, dass man die Groesse der "`Graphik"' nicht kennen muss um ausreichend Platz zu lassen. Interessant ist diese Moeglichkeit sicherlich, wenn man nicht ueber PS verfuegt, aber z.B. einzelne Buchstaben usw. haeufiger gedreht ausgeben moechte! MfG Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Thu Mar 11 14:54:02 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 14:54:02 +0100 Subject: Re: landscape im Portrait-Modus Hallo Moni. Ich benutze dafuer den PORTLAND.STY, mit dem man auf allen landscape- faehigen Druckern (z.B. Desk- oder LaserJet von HP) eine Tabelle o.a. quer ausdrucken kann. Die Umschaltung erfolgt ganz einfach per \landscape bzw. \portland. Es existiert, wenn ich mich recht erinnere, auch ein landscape.sty (oder so aehnlich). Gruss Stephan ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Mar 11 15:19:27 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 11 Mar 93 15:19:27 MET Subject: Re: landscape im Portrait-Modus > Ich benutze dafuer den PORTLAND.STY, mit dem man auf allen landscape- > faehigen Druckern (z.B. Desk- oder LaserJet von HP) eine Tabelle o.a. > quer ausdrucken kann. Die Umschaltung erfolgt ganz einfach per > \landscape bzw. \portland. Den habe ich vor langer Zeit geschrieben. Aber Achtung: Der ist zwar unabhaengig von PostScript, funktioniert aber nur fuer ganze Seiten im Breit- bzw. Hochformat, nicht fuer gemischte Seiten, und man muss dann die breiten und die hohen Seiten getrennt (mit DVILASER o.dgl.) ausdrucken und haendisch zusammenlegen. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe Fri Mar 12 06:50:00 GMT 1993 From: Uwe Klein Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 12 Mar 93 06:50:00 GMT Subject: Info zu MultiTeX Kommentar zu A45828@HB in der Gruppe TEX-D-L Hallo Ado, T> - was MultiTeX von Strunk-TeX unterscheidet, keine Ahnung, habe mit dem Strunk-Tex nie gearbeitet. T> - welchen Status MultiTeX hat (public domain, shareware, kommerziell), kommerziell T> - wieviel es ggf. kostet und 75 DM T> - woher man es bekommen kann. bei MAXON Computer GmbH Industriestr. 26 W-6236 Eschborn Tel. 06196-481811 Fax 06196-41885 Gruss Uwe ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 12 10:05:53 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 12 Mar 93 10:05:53 SET Subject: Re: Info zu MultiTeX Hallo, ich kenne MultiTeX nicht. Aber folgendes weiss ich: 1. MultiTeX lauft unter MultiGEM und man kann Editor, TeX und Preview parallel laufen lassen. (U.u. nicht an derselben DVI-Datei) 2. MultiTeX ist Shareware und ist zu beziehen bei MAXON siehe ST-Computer als Sonderdisk. Sie kostet 70 oder 75 DM. 3. Prinzipiell wird sich die Geschwindigkeit doch wohl bei Parallel- betrieb um einiges reduzieren. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 12 10:10:05 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 12 Mar 93 10:10:05 SET Subject: Re: Info zu MultiTeX Unsinn|| MultiTeX kann nicht Shareware sein, da man es nicht weitergeben darf, also kommerziell| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 12 11:56:56 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 12 Mar 93 11:56:56 SET Subject: Positionsfehler bei marginpar Hallo TeXler, Beim Stammtisch gestern haber wir zu einem Problem keine Loesung finden koennen. Ab und zu setzt LaTeX (u.a. Maerz 92-Version) eine Marginalie auf den falschen Seitenrand (erste oder letzte auf der Seite, die uebrigen stehen richtig). Der LaTeXer hat mir versichert, dass der /marginpar-Befehl im Absatz direkt hinter dem Bezugswort steht, und kein /reversemarginpar etc. benutzt wird. Ist das ein altes Problem, woran kann es liegen und wie kann man es loesen? Bisher habe ich die Eingabedatei noch nicht, ich wollte erst mal hoeren, ob sowas haeufiger passiert? Wenn nicht, bereite ich eine Fehler- beschreibung vor. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Sun Mar 14 10:55:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 14 Mar 93 10:55:00 GMT Subject: Unheimlicher Fehler Werte TeXniker, beim Uebersetzen von OGFUDA trat bei einem Anwender ein misterioeses Problem auf . Er erhaelt die folgende Meldung: >! Undefined control sequence. > l.12 \re > \TeX{}egehteineverschiedenstereWeiseemiteNumerierungeneum. Im Original steht: > \r \TeX{} geht in verschiedenster Weise mit Numerierungen um. Es wurden also alle auftretenden Leerzeichen durch den Buchstaben >e< ersetzt. Der Fehler tritt erst nach einer bestimmten Menge eingelesener Zeichen auf; falls also einige Module nicht eingelesen werden, tritt der Fehler weiter hinten auf. Ein Hardwarefehler scheint ausgeschlossen, da der Rechner (Atari TT, Lindner-TeX) ansonsten einwandfrei funktioniert. Residente Programme u.ae. konnten als Fehlerursache ebenso ausgeschlossen werden. Andere, auch grosse LaTeX-Texte konnten fehlerfrei uebersetzt werden. Wie ist dieser merkwuerdige Effekt zu erklaeren? Welche Diagnose- moeglichkeiten gibt es hier (etwa mit \showthe, \meaning,...)? Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Sun Mar 14 17:13:02 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 14 Mar 93 17:13:02 MET Subject: Re: Superscripts im Text Nils Rennebarth writes: > > Ein Benutzer hier meinte, die Verwendung des Mathe-Modus um Superscripte zu > haben, die man ben"otigt um z.B. $1^{st}$ im normalen Text zu erzeugen, sei > eigentlich ein Mi"sbrauch des Mathe-Modus. Nach kurzem "Uberlegen fand ich > das auch, denn: > Das NFSS sagt, Fontwechsel im Text sollten eine Formel nicht beeinflussen. > Aber das ^{st} ist Text, und sollte den Font wechseln. > Also die Frage: > Gibt es schon ein Text-Superscript Makro. Oder stimmt meiner obigen Analyse > keiner zu? \text (notfalls mittels amstext.sty zu importieren): ^{\text{bla}} Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Burkhard Mon Mar 15 10:05:21 CET 1993 From: Burkhard Thiele Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Mar 93 10:05:21 CET Subject: autotab.sty hallo, eine Kollegin erstellt in ihrer Diss. Viele Tabellen mit dem autotab.sty Frage: Wie k"onnen bei mehrmaliger Benutzung des Befehls \readtabline die Eingaben der Datenfile-Namen "uber die Tastatur zu \inputfile= ... umgabgeb werden? Gru"s Burkhard ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Muehlhaeuser Mon Mar 15 15:54:28 MET 1993 From: "Muehlhaeuser Karlheinz - Max-Planck f. Extraterr.Physik" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Mar 93 15:54:28 MET Subject: PK-files fuer 600dpi Drucker Bei uns im Institut wurde ein HP600 Laserdrucker gekauft und, wie ueblich, erst nachher gefragt, ob er auch fuer TeX geeignet ist. Meine Frage daher: Wo kann ich PK-files mit 600dpi bekommen ?? (Ich weiss, dass man sie sich uber ein Schema von Sauter selbst generieren kann, aber bequemer waere es schon, bestehende zu kopieren.) Vielen Dank fuer jede Hilfe Karlheinz Muehlhaeuser MPI fuer Extraterr. Physik ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Roland Mon Mar 15 18:47:00 LCL 1993 From: Roland Waldi Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Mar 93 18:47:00 LCL Subject: Fehler in CTeX 3.14t3 Roland Waldi Universitaet Karlsruhe DESY Inst. fuer Exp. Kernphysik F15 Physikhochhaus, P.O.Box 6980 Notkestr. 85 D-7500 Karlsruhe D-2000 Hamburg 52 Tel. (721)-608-3559 (40)-8998-3637 Fax (721)-607262 EMAIL: BD05@DKAUNI2.BITNET SMTP: bd05@ibm3090.rz.uni-karlsruhe.de Hallo! Ich habe einen Fehler in unserer TeX-Implementation auf einer DecStation gefunden: In manchen Faellen wird \righthyphenmin ignoriert. Der Fehler ist einfach zu reproduzieren, im Input muessen lediglich hinreichend viele ``showers'' und ein \end stehen. Wenn die Zeilenbreite dann noch entsprechend passt, trennt das Programm ``shower-s''. Ohne die '' trennt es richtig! Frage: Kennt jemand diesen Fehler? Gibt es eine korrigierte Version? - Wo? Hier sind weitere Informationen, zunaechst ein kommentiertes Protokoll: This is TeX, C Version 3.14t3 (format=plain 92.11.17) 15 MAR 1993 11:45 **etest (etest.tex righthyphenmin=3 <== mit \message ausgegeben! @firstpass <== \tracingparagraphs=1 @secondpass []\tenrm ``showers'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' `` show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show- @\discretionary via @@0 b=0 p=50 d=2600 @@1: line 1.2- t=2600 -> @@0 er- @\discretionary via @@0 b=81 p=50 d=10781 @@2: line 1.3- t=10781 -> @@0 s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' @\par via @@1 b=0 p=-10000 d=5100 @\par via @@2 b=0 p=-10000 d=5100 @@3: line 2.2- t=7700 -> @@1 ... [1] ) Output written on etest.dvi (1 page, 692 bytes). -------ende von etest.log----------------------- Ich habe auch verifiziert, dass catcode von ' und " beide 12 sind. Hier ist nun ein Protokoll, wie es richtig sein muesste, erstellt mit TeX auf einem PC: This is emTeX (tex386), Version 3.141 [3c-beta8] (preloaded format=plain 92.9.13 ) 14 MAR 1993 19:08 **etest (etest.tex righthyphenmin=3 @firstpass @secondpass []\tenrm ``showers'' ``show-ers'' ``show-ers'' ``show-ers'' ``show-ers'' ``show -ers'' ``show-ers'' ``show-ers'' ``show-ers'' ``show- @\discretionary via @@0 b=0 p=50 d=2600 @@1: line 1.2- t=2600 -> @@0 ers'' ``show-ers'' ``show-ers'' @\par via @@1 b=0 p=-10000 d=* @@2: line 2.2- t=2600 -> @@1 righthyphenmin=1 <== hier ist der Test, dass die Trenntabelle == diese Art der Trennung mit righthyphenmin=1 == tatsaechlich so macht. @firstpass @secondpass []\tenrm ``showers'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' `` show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' ``show- @\discretionary via @@0 b=0 p=50 d=2600 @@1: line 1.2- t=2600 -> @@0 er- @\discretionary via @@0 b=81 p=50 d=10781 @@2: line 1.3- t=10781 -> @@0 s'' ``show-er-s'' ``show-er-s'' @\par via @@1 b=0 p=-10000 d=5100 @\par via @@2 b=0 p=-10000 d=5100 @@3: line 2.2- t=7700 -> @@1 ... [1] ) Output written on etest.dvi (1 page, 692 bytes). ------ende von etest.log auf dem PC------------------- Was meinen die TeXperten? Gruss, R.Waldi ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Mon Mar 15 19:12:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Mar 93 19:12:00 LCL Subject: Re: Fehler in CTeX 3.14t3 Moin, > Was meinen die TeXperten? > 1. Werden dieselben(!) Trennmuster verwendet? 2. Wurde auf die richtige Sprache umgeschaltet? Ich nehme mal an, dass auf dem Grossrechner 2 Trennmuster (oder mehr?) drin sind... Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander Mon Mar 15 19:59:09 MEZ 1993 From: Osiander MEIXNER Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Mar 93 19:59:09 MEZ Subject: Fussnoten in Minipage Guten Abend, Ich m"ochte Fu"snoten innerhalb einer gleitenden Tabelle verwenden, die oben und unten von einer horizontalen Linie begrenzt wird. Die Tabelle ist dabei aber weniger breit als die Textbreite des "ubrigen Textes. In Helmut Kopkas Buch: "LaTeX, Eine Einf"uhrung" 4. Auflage, S.85, kann man so etwas "ahnliches sehen. Wie sowas geht, steht im selben Buch auf Seite 89. Zitat: "Wenn dagegen die tabular-Umgebung von einer minipage eingeschachtelt wird, so k"onnen normale \footnote Befehle auch innerhalb der Tabelle benutzt werden. Die Fu"snoten erscheinen dann unmittelbar unter der Tabelle, wenn hiernach gleichzeitig die minipage endet." Wie kommt man zu der letzten horizontalen Linie ? Wenn, man mit \minipage arbeitet, mu"ss die minipage- die tabular-Umgebung umklammern. Dann kann ich aber nicht \hline verwenden. Aber erst nach Ende der minipage werden die Fu"snoten gedruckt. Meine derzeitige Gruppierung der Umgebungen sieht so aus: \begin{table} \begin{center} \caption{blablabla} \begin{minipage}{8cm} \begin{tabular}{lccc} \hline \hline \end{tabular} \end{minipage} %hier gibt es einen |Misplaced \noalign - Fehler %wenn ich hier die \hline setze || \end{center} \end{table} Dann stellt sich noch die Frage, was als Breitenangabe f"ur die minipage angegeben werden soll. Diese ist ja vom Tabelleninhalt abh"angig und somit von Tabelle zu Tabelle verschieden. Ich verwende emTeX 3.0 (3.a). Danke im voraus, / Osiander Meixner Univ. of Vienna, Austria / / Department of Marine Biology Althanstr. 14, A-1090 Vienna / / A8721GAJ@AWIUNI11 phone +43 (1) 409 14 32 / / a8721gaj@awiuni11.edvz.univie.ac.at fax: +43 (1) 31330-700 / ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter Mon Mar 15 20:46:00 GMT 1993 From: Peter Nagel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 15 Mar 93 20:46:00 GMT Subject: Info zu MultiTeX Hi Ado! > - was MultiTeX von Strunk-TeX unterscheidet, Fehlerbeseitigung, etwas schneller, bessere Shell, Fenster-Bildschirmtreiber mit Zoom, Querdruck auch auf Nadeldruckern, zwei A5-Seiten auf ein A4-Blatt drucken... > - welchen Status MultiTeX hat (public domain, shareware, kommerziell), Komerziell > - wieviel es ggf. kostet und DM 75,- > - woher man es bekommen kann. MAXON Computer Schwalbacher Str. 52 6236 Eschborn Sonderdisk 78 (Paket aus 8 Disketten) Gruss, Peter (der's auch benutzt) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Tue Mar 16 08:25:06 MEZ 1993 From: Christian Cenker Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 08:25:06 MEZ Subject: COMMENTS Hallo Ich hab mal einen comment.sty oder verbatim.sty mit LaTeX verwendet. Ich will eine Umgebung begin-comment end-comment, die so definiert ist, dass der Kommentar einmal gedruckt wird, einmal nicht. Geht das mit dem neuen verbatim.sty noch (ist es je gegangen) ? Ich hab im Style-file leider nichts Aufschluessiges gefunden. Fuer Kommentare dankbar, Christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Tue Mar 16 11:24:59 +0100 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 11:24:59 +0100 Subject: Re: Hilfe bei: pattern memory exeeded Karlheinz Muehlhaeuser schreibt am Thu, 11 Mar 1993 11:21:02 +0100: >> Bei dem Versuch, als Trennmuster ghyphen.max zu laden, bekomme ich >> folgenden Fehler >> Tex capacity exeeded, sorry [pattern memory ops per language=255] >> Gibt es dafuer in den Change-files einen Parameter, den man entsprechend >> einstellen kann? >> Es geht um TeX 3.14 unter VMS. `ghyphen.max' und `ghyphen.min' sind obsolet und sollten nur noch verwendet werden, wenn man TeX 2.x benutzt. In diesem Falle waere aber ein Update auf TeX 3.x besser. Ansonsten sollte man stattdessen ghyphen3.tex als deutsche Trennmuster verwenden. Damit erledigt sich das obige Problem auch gleich mit, da diese Trennmuster weniger als 256 pattern memory ops benoetigen. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Willi Tue Mar 16 11:30:49 MET 1993 From: Willi Burmeister Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 11:30:49 MET Subject: itlepage.sty Hallo, ich bin heute auf die Kuerzung des Namens 'titlepage.sty' zu 'titlepag.sty' gestossen. Die Laenge des Names zeigt mal wieder den schlechten Einfluss von MS-DOOF. Was mich aber jetzt interessiert: Ist es jetzt offiziell so, dass 'titlepage.sty' immer und ueberall als 'titlepag.sty' angesprochen werden muss? Sowohl im article.sty, als auch im report.sty wird explizit 'titlepag.sty' eingebunden. Willi P.S. Die Styles wurden aus stuttgart geholt. -- Willi Burmeister, Department of Computer Science, Kiel University Tel: +49 431 5604 98 S-Mail: Preusserstrasse 1-9, D 2300 Kiel 1 Fax: +49 431 5661 43 E-mail: wib@informatik.uni-kiel.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Mar 16 11:35:21 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 11:35:21 MET Subject: Re: titlepage.sty Willi Burmeister writes: > ich bin heute auf die Kuerzung des Namens 'titlepage.sty' zu 'titlepag.sty' > gestossen. Die Laenge des Names zeigt mal wieder den schlechten Einfluss > von MS-DOOF. Was mich aber jetzt interessiert: Ist es jetzt offiziell so, > dass 'titlepage.sty' immer und ueberall als 'titlepag.sty' angesprochen > werden muss? Sowohl im article.sty, als auch im report.sty wird explizit > 'titlepag.sty' eingebunden. Das ist so. Es empfiehlt sich der Blick in latex.bug. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Mar 16 13:17:25 MET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 13:17:25 MET Subject: Re: Positionsfehler bei marginpar Andreas.Schrell@fernuni-hagen.de writes: > Ist das ein altes Problem, woran kann es liegen und wie kann man es > loesen? Ja, das ist ein altes Problem und bereits in latex.bug dokumentiert: 100. In rare instances, a figure can appear on the page preceding its environment, and a marginal note may appear on the wrong side. (Found by Oren Patashnik) Abhilfe: Verschiebung der Anweisung \marginpar im Eingabetext. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Willi Tue Mar 16 13:27:47 MET 1993 From: Willi Burmeister Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 13:27:47 MET Subject: Re: Hilfe bei: pattern memory exeeded [...] > `ghyphen.max' und `ghyphen.min' sind obsolet und sollten nur noch > verwendet werden, wenn man TeX 2.x benutzt. In diesem Falle waere > aber ein Update auf TeX 3.x besser. > > Ansonsten sollte man stattdessen > > ghyphen3.tex > > als deutsche Trennmuster verwenden. Damit erledigt sich das obige > Problem auch gleich mit, da diese Trennmuster weniger als 256 pattern > memory ops benoetigen. Ich dachte, die kann man nur benutzen, wenn man gleichzeitig die dc-Fonts benutzt? Willi ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Tue Mar 16 14:07:08 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 14:07:08 MET Subject: Re: COMMENTS Falls der Kommentar keine \if...\fi-Konstruktionen enth"alt, ist folgendes eine gute L"osung: \newif\ifcomment \commentfalse \ifcomment Kommentar, der nicht gedruckt wird \fi Mit \commenttrue w"urde der Kommentar gedruckt. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Tue Mar 16 14:16:53 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 16 Mar 93 14:16:53 MET Subject: Re: Hilfe bei: pattern memory exeeded ghyphen3.tex funktioniert auch mit den cm-Zeichens"atzen schon sehr brauchbar. Mer kann noch etwas mehr herausholen, indem mer es umbenennt in ghyphen3.cm und dann ^^ff durch ^^Y ersetzt. Damit lassen sich die "s enthaltenden Trennmuster auch noch ausnutzen. L"auft hier zu unserer vollen Zufriedenheit. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Wed Mar 17 08:58:52 MET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Mar 93 08:58:52 MET Subject: TeX-Stammtisch in Hamburg Der naechste Hamburger TeX-Stammtisch ist am Mittwoch, den 31. Maerz 1993 ab 18 Uhr, im TEX'S BAR-B-Q Grindelallee 31 2000 Hamburg 13 Gruss, Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Wed Mar 17 14:40:35 MET 1993 From: voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Mar 93 14:40:35 MET Subject: (emTeX)-dviscr mit p6m-Fonts Hallo allerseits, k"onnte mir bitte ein erfahrener emTeXer verraten, wie man dviscr dazu bringt, mit den p6m-Fonts richtig zu arbeiten? Wir bekommen immer ein verzerrtes (genauer: in die Breite gezogenes) Bild, was sicherlich an falsch eingestellten Aufl"osungen liegt. Wir benutzen dviscr @p6m.cnf, und in p6m.cnf steht /rx=360 /ry=180 /rfx=360 /rfy=180. (Es handelt sich um die "Standard"-p6m.cnf.) Vielen Dank im voraus f"ur jede Hilfe. H. Voigt ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TEX Wed Mar 17 16:43:54 MET 1993 From: "TEX at ICA" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Mar 93 16:43:54 MET Subject: Projekte Hallo TeXniker! Kann mir jemand Informationen schicken ueber zur Zeit laufende oder geplante Projekte in TeX, um TeX und um TeX herum, wie z.B. DIDOT, von dem ich auch nicht viel mehr weiss als den Namen. Insbesondere interessieren mich von der EG gefoerderte Projekte. Vielen Dank S. Kernstock ---------------------------------------------------------------------- %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Dipl.-Ing. Steffen Kernstock Institut f. Computeranwendungen (ICA) Institute for Computer Applications Universitaet Stuttgart University of Stuttgart Tel. 0711/685-3634 Tel. *49/711/685-3634 0711/685-3630 *49/711/685-3630 Fax 0711/685-3669 Fax *49/711/685-3669 E-Mail: kernstock@ica.uni-stuttgart.dbp.de !!!!!!!!!! My mail address VCU11671@DS0RUS54 is disconnected !!!!!!!!!!!!! Pfaffenwaldring 27 D-7000 Stuttgart 80 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Wed Mar 17 17:19:06 CET 1993 From: buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 17 Mar 93 17:19:06 CET Am 15 Mar 93 21:07:48 MEZ fragte: Osiander MEIXNER > Guten Abend, > Ich m"ochte Fu"snoten innerhalb einer gleitenden Tabelle verwenden, die oben > und unten von einer horizontalen Linie begrenzt wird. Die Tabelle ist dabei > aber weniger breit als die Textbreite des "ubrigen Textes. > In Helmut Kopkas Buch: "LaTeX, Eine Einf"uhrung" 4. Auflage, S.85, kann man so > etwas "ahnliches sehen. Wie sowas geht, steht im selben Buch auf Seite 89. > Zitat: > "Wenn dagegen die tabular-Umgebung von einer minipage eingeschachtelt wird, so > k"onnen normale \footnote Befehle auch innerhalb der Tabelle benutzt werden. > Die Fu"snoten erscheinen dann unmittelbar unter der Tabelle, wenn hiernach > gleichzeitig die minipage endet." > > Wie kommt man zu der letzten horizontalen Linie ? Wenn, man mit \minipage > arbeitet, mu"ss die minipage- die tabular-Umgebung umklammern. Dann kann > ich aber nicht \hline verwenden. Aber erst nach Ende der minipage werden die > Fu"snoten gedruckt. Meine derzeitige Gruppierung der Umgebungen sieht so aus: > sein Vorschlag > > Dann stellt sich noch die Frage, was als Breitenangabe f"ur die minipage > angegeben werden soll. Diese ist ja vom Tabelleninhalt abh"angig und somit > von Tabelle zu Tabelle verschieden. > Ich verwende emTeX 3.0 (3.a). Da ich auch schon ein "anliches Problem hatte hier mein Vorschlag, der als STYLE-File eingebunden werden k"onnte: %% unter Tabellen soll die Trennlinie zwischen Text und Fu"snote so breit %% sein wie die Tabelle: \newcommand{\tablefootnoterule}{\def\footnoterule{\kern-3\p@ \hrule width 1.0\columnwidth \kern 2.6\p@}} \ifx\undefined\fntabularbox\newbox{\fntabularbox}\fi \long\def\fntabular#1#2{% %% %% Idee: Tabelle zweimal setzen: 1. in eine Box \sbox{\fntabularbox}{\begin{tabular}{#1}#2\end{tabular}} \tablefootnoterule% %% lange Trennlinie verwenden %% %% 2. in eine zentrierte Minipage-Umgebung, die so breit ist, wie die %% vorher aufgebaute Box \begin{center} \begin{minipage}[t]{\wd\fntabularbox} \begin{tabular}{#1}#2\end{tabular} \end{minipage} %% %% unter den Fo"snoten noch einen Strich ziehen, der so lange ist, wie die %% Tabelle breit ist. \rule{\wd\fntabularbox}{0.3pt} \end{center} } Anwendung: \fntabular{Format-String}{Tabelleninhalt mit ganz normalen Fu"snoten} Ich hoffe dies hilft ein wenig. MfG Dietrich Baumann buers@v36.chemie.uni-konstanz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Thu Mar 18 13:47:04 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Mar 93 13:47:04 +0100 Subject: graue Boxen Hallo! Gibt es eine Moeglichkeit mit TeX Boxen mit grauem Hintergrund zu erzeugen ? Mir ist zwar bekannt, dass man z.B. mit PicTeX Felder mit verschiedenen Punktrastern fuellen kann, aber ich moechte, wenn dies geht, eine kontinuierliche graue Flaeche haben. Vielen Dank. Stephan Stephan Kiebler email: kiwi@nvt.uni-sb.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Thu Mar 18 16:04:29 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Mar 93 16:04:29 MET Subject: Re: epic und refman Konrad Blum schreibt: > Wenn ich epic verwende, dann kommt es zu einem Konflikt - es sei denn > epic wird als letztes (also hinter refman) aufgerufen. Welche epic-Version ist denn das? Ich erinnere mich an solche, die `\makeatother' gesagt haben und damit alle nachfolgenden Styles etwas verwirrten. In diesem Fall kann Hr. Partl nat"urlich nichts daf"ur, sondern epic.sty ist schuld. Neue epic.sty sind da, glaube ich, etwas besser erzogen. Anselm -- Anselm Lingnau (lingnau@math.uni-frankfurt.de) Schwanheimer Strasse 66 You see things, and you say `Why?' But I dream things 6000 Frankfurt/Main 71 that never were, and say `Why not?' --- G. B. Shaw Germany ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Thu Mar 18 15:52:28 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Mar 93 15:52:28 MEZ Subject: epic und refman REFMAN.STY sollte (laut Gebrauchsanweisung) in der Zeile \documentstyle[12pt,.....,refman]{article} als letzter Eintrag in der []-Klammer auftreten. Wenn ich epic verwende, dann kommt es zu einem Konflikt - es sei denn epic wird als letztes (also hinter refman) aufgerufen. Bis jetzt ist mir noch nichts Nachteiliges aufgefallen... Trotzdem, Herr Partl, irgendetwas hatten Sie sich doch sicher bei Ihrer Gebrauchsanweisung fuer REFMAN.STy gedacht. Gruesse -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Thu Mar 18 16:28:00 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Mar 93 16:28:00 MEZ Subject: Re: epic und refman > Konrad Blum schreibt: > > > Wenn ich epic verwende, dann kommt es zu einem Konflikt - es sei denn > > epic wird als letztes (also hinter refman) aufgerufen. > > Welche epic-Version ist denn das? Ich erinnere mich an solche, die > `\makeatother' gesagt haben und damit alle nachfolgenden Styles etwas > verwirrten. In diesem Fall kann Hr. Partl nat"urlich nichts daf"ur, sondern > epic.sty ist schuld. Neue epic.sty sind da, glaube ich, etwas besser erzogen. > > Anselm Hm, da ist was dran, habe V. 1.2 von '86 benutzt... Wenn's mit 'ner neuen epic-Version aus Stuttgart nicht knirscht, werde ich's berichten. -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Thu Mar 18 16:53:48 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 18 Mar 93 16:53:48 MEZ Subject: epic,refman Amseln hatte Recht: die in Stuttgart vorraetige epic.sty-Datei harmoniert mit refman.sty. Ich weiss nur beim besten Willen nicht, woran ein R.Juser merken soll, dass es in Stuttgart eine bessre,neuere Version gibt, wenn die Dateikoepfe von "unerzogen" und "wohlerzogen" (dictum A.L.) incl \typout-Message nicht zu unterscheiden sind - -- verschiedene versionsnummern hatte ich ja gar nicht erwartet... Danke fuer die Hilfe Gruss -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Fri Mar 19 09:19:44 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Mar 93 09:19:44 MET Subject: graue Boxen graue Boxen werden immer durch ein entsprechendes Hintergrundraster erzeugt. Wenn man mit TeX ein entsprechend feines Raster erzielen will, so ist dies immer SEHR speicheraufwendig und LANGSAM. Der zu beschreitende Weg ist immer mit Pictex oder einem "ahnlichen Verfahren. Daher hatte sich mir vor Jahren schon die Frage gestellt: brauche ich wirklich graue Boxen oder kann ich einen Hervorhebungseffekt nicht genau so gut mit anderen Mitteln erreichen? Ich habe dann entsprechende Rahmen z.B. in Textbreite vorgezogen. Allerdings des Menschen Wille ist sein Himmelreich :-) mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Fri Mar 19 09:47:28 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Mar 93 09:47:28 MET Subject: Re: epic und refman > REFMAN.STY sollte (laut Gebrauchsanweisung) in der Zeile > \documentstyle[12pt,.....,refman]{article} > als letzter Eintrag in der []-Klammer auftreten. > > Wenn ich epic verwende, dann kommt es zu einem Konflikt - es sei denn > epic wird als letztes (also hinter refman) aufgerufen. > > Bis jetzt ist mir noch nichts Nachteiliges aufgefallen... > Trotzdem, Herr Partl, irgendetwas hatten Sie sich doch sicher bei > Ihrer Gebrauchsanweisung fuer REFMAN.STy gedacht. refman.sty veraendert einiges, was in den Standard-Latex-Style-Options gesetzt wird, deshalb muessen diese VOR refman in der Optionen-Liste stehen. Style-Options, die nichts von den in refman.sty gesetzten Dingen veraendern, duerfen selbstverstaendlich auch NACH refman in der Liste stehen. Ihr Vorgehen war daher RICHTIG. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Fri Mar 19 13:50:54 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Mar 93 13:50:54 +0100 Subject: Re: graue Boxen Hallo! Erst einmal Danke fuer die Tips! Da sich die Aufgabenstellung insofern geaendert hat, dass ich nun eine Saeule mit sieben Feldern habe, in der ich ein Feld besonders hervorheben moechte (soll meine Arbeit darstellen), werde ich vermutlich auf PicTeX zurueckgreifen muessen (in Ermangelung eines PS-Druckers). Ciao Stephan Stephan Kiebler email: kiwi@nvt.uni-sb.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Fri Mar 19 16:58:11 +0100 1993 From: Stephan Kiebler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 19 Mar 93 16:58:11 +0100 Subject: Re: graue Boxen Hallo Marion! An den bar.sty hatte ich auch schon gedacht, aber noch nicht in Stuttgart gesichtet. Wenn ich mich recht an den Artikel erinnere konnte man damit nur Balkendiagramme erzeugen (zur Rasterung der Flaechen wird vermutlich PicTeX herangezogen) . Ich muesste aber etwas in dieser Art haben: ____ | | ---- | | ---- | | <-- diese Feld sollte z.B. hervorgehoben werden ---- | | ---- Ich suchte einfach nach einer vermeintlich einfachen Loesung, um mich vor der Benutzung von PicTeX zu druecken. Danke fuer den Hinweis Gruss Stephan Stephan Kiebler email: kiwi@nvt.uni-sb.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas Sat Mar 20 16:44:00 GMT 1993 From: Thomas Hack Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 20 Mar 93 16:44:00 GMT Subject: ASREEN Ich habe da mal ne' Frage zum Previewer ASCREEN (auf ATARI) Ich benutze die Version 3.2 v. 2.11.92 auf einem ATARI MEGAT ST4. Das Teil funktioniert hervorragend. Seit ich jedoch aus TeX heraus faxe und aus diesem Grunde ein \special fuer den FAX.Treiber benutze benutze, bombt ASCREEN bei Verwendung von Umlauten. % \def\faxnr#1{Fax.NR: #1 \special{fax nummer #1}} \def\faxname#1{#1 \special{fax name #1}} % Funktioniert: \begin{letter}{\faxnr{04141/3146}\\ \faxname{Olaf Koenig}\\ 4711 Entenhausen} % % Bombt: \begin{letter}{\faxnr{04141/3146}\\ \faxname{Olaf Koenig}\\ 4711 Entenhausen} % Ich benutze Lindner BigTeX 3.141 V 2.22, LaTeX 2.09 vom 25.3.92, GERMAN.STY 2.4a ATARI.TEX fuer Umlaute Was mache ich falsch? Oder habe ich einen Bug in ASCREEN gefunden? Gruss Thomas Hack ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Sat Mar 20 17:16:00 GMT 1993 From: Martin Ruf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 20 Mar 93 17:16:00 GMT Subject: Verschiedene Konverter-Fragen Hallo > 2) WORD < --- > TeX/LaTeX > -- Heinz Werntges (werntges@clio.rz.uni-duesseldorf.de) Ja ich bin auch an so einem Tools interessiert. Gibt es etwas brauchbares? Danke fuer Info's (Leider lese ich TeX-Bretter nicht mehr, zuwenig Zeit). Netten Gruss aus der Schweiz martin ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Sun Mar 21 14:08:47 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 21 Mar 93 14:08:47 MET Subject: ASCREEN und lange ?specials (war: Re: ASREEN) Thomas Hack schreibt: > Ich habe da mal ne' Frage zum Previewer ASCREEN (auf ATARI). > [...] Was mache ich falsch? Oder habe ich einen Bug in ASCREEN gefunden? Herzlichen Gl"uckwunsch, das ist tats"achlich ein Fehler in ASCREEN. > \def\faxname#1{#1 \special{fax name #1}} > % Funktioniert: > \begin{letter}{\faxnr{04141/3146}\\ \faxname{Olaf Koenig}\\ 4711 Entenhausen} > % Bombt: > \begin{letter}{\faxnr{04141/3146}\\ \faxname{Olaf Koenig}\\ 4711 Entenhausen} ~~ hier ist wohl ein "o Das Problem ist, dass das so unschuldig aussehende "o unter german.sty zu etwas ewig Langen expandiert wird. (Kostprobe: `fax name Olaf K\protect \unhbox \voidb@x \penalty \@M ...') Dies bringt den Puffer f"ur \special-Befehle in ASCREEN zum Platzen. Naja, wieder eine willk"urliche Grenze weniger, in der n"achsten Version wird das nicht mehr passieren. Wenn Du nicht auf die n"achste Version warten willst (denn das kann noch dauern), dann kannst Du das Problem von der anderen Seite aus anfassen, etwa mit einer Definition wie \newtoks\fntoks \def\faxname{\afterassignment\faxName\fntoks=} \def\faxName{\the\fntoks \special{fax name \the\fntoks}} statt Deines `\faxname'. Dies schreibt das Original-"o in den \special, aber benutzt das TeX-"o f"ur die Adresse auf dem Brief. Vermutlich ist das ohnehin das, was Du eigentlich willst, denn die Expansion des "o (mit \protect, \unhbox, \voidb@x usw.) macht sich als Adressenangabe auf einem Fax bestimmt auch nicht so gut. Ciao, Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Blind faith in your leaders, or in anything, will get you killed. --- Bruce Springsteen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Sun Mar 21 20:20:29 MET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 21 Mar 93 20:20:29 MET Subject: Ein gutes Dutzend german.sty :-) Ich habe mal eine kleine Archie-recherce zum Thema german.sty gemacht, deren Ergebnis ich den Lesern dieser Liste nicht vorenthalten mag. Viel Spa"s beim Vervollst"andigen der Antiqut"atensammlung (es ist gut ein Dutzend Versionen dabei). :-) Gru"s, J"org Knappen. Host akiu.gw.tohoku.ac.jp Location: /pub/tex/latex-styles/clarkson/latex-style FILE -rw-r--r-- 15510 Aug 11 00:00 german.sty Host barnacle.erc.clarkson.edu Location: /pub/tex/latex-style FILE -rw-r-xr-x 15510 Jan 19 1989 german.sty Host ccadfa.cc.adfa.oz.au Location: /pub/tex/StyleFiles FILE -rw-r--r-- 15510 Jan 26 1990 german.sty Location: /pub/tex/latex-style FILE -rw-r--r-- 15510 Jan 26 1990 german.sty Host clover.csv.warwick.ac.uk Location: /pub/tex/babel/german FILE -rw-r--r-- 17380 Sep 23 1991 german.sty Host colonsay.dcs.ed.ac.uk Location: /export/tex/texinputs FILE -rw-r--r-- 15520 Oct 20 09:43 german.sty Location: /pub/tex/texinputs FILE -rw-r--r-- 15520 Oct 20 09:43 german.sty Host csadfa.cs.adfa.oz.au Location: /tex/StyleFiles FILE -rw-r--r-- 15510 Jan 26 1990 german.sty Host daisy.waterloo.edu Location: /pub/maple/5.0/doc FILE -rw-rw-r-- 15360 Jun 22 1992 german.sty Location: /pub/maple/5.0/share/algcurve/doc FILE -rw-rw-r-- 19167 Aug 19 00:00 german.sty Host faui80.informatik.uni-erlangen.de Location: /pub/tex/gstyles FILE -rwxr-xr-x 17434 Nov 12 1990 german.sty Location: /pub/tex/kibuch FILE -rw-r--r-- 30216 Aug 27 00:00 german.sty Host iamsun.unibe.ch Location: /TextProcessing/TeX/latexstyle FILE -rw-r--r-- 15510 Jul 3 1992 german.sty Host ipc1.rvs.uni-hannover.de Location: /ftp1/rus/tex/fonts/metafont/chess12/inputs FILE -rw-r--r-- 10060 Feb 1 1992 german.sty Location: /ftp1/rus/tex/macros/latex/styles/contrib/german FILE -rw-r--r-- 30216 Jan 12 16:07 german.sty Location: /ftp1/rus/tex/macros/latex/styles/contrib/latexinfo-1_7/styles FILE -rw-r--r-- 16536 Feb 14 1992 german.sty Host isfs.kuis.kyoto-u.ac.jp Location: /TeX/styles/ymir.claremont.edu FILE -rw-rw-r-- 15510 Jul 29 1991 german.sty Host kth.se Location: /kth/tex/stuttgart/fonts/chess12/inputs FILE -rw-r--r-- 10060 Jan 31 1992 german.sty Location: /kth/tex/stuttgart/macros/latex/styles/contrib/german FILE -r--r--r-- 30216 Jan 12 16:07 german.sty Location: /kth/tex/stuttgart/macros/latex/styles/contrib/latexinfo-1_7/styles FILE -r--r--r-- 16536 Feb 14 1992 german.sty Host math12.mathematik.uni-bielefeld.de Location: /pub/tex/fonts/metafont/chess12/inputs FILE -r--r--r-- 10060 Feb 1 1992 german.sty Location: /pub/tex/latex/styles/contrib/german FILE -r--r--r-- 30216 Jan 12 17:07 german.sty Location: /pub/tex/latex/styles/contrib/latexinfo-1.7/styles FILE -r--r--r-- 16536 Feb 14 1992 german.sty Location: /pub/tex/latex/styles/contrib/latexinfo-1_7/styles FILE -r--r--r-- 16536 Feb 14 1992 german.sty Host neptune.ethz.ch Location: /maple/5.0/doc FILE -rw-r--r-- 15360 Jun 22 1992 german.sty Location: /maple/5.0/share/algcurve/doc FILE -rw-r--r-- 19167 Aug 19 00:00 german.sty Host nuri.inria.fr Location: /lang/maple/5.0/doc FILE -rw-rw-r-- 15360 Jun 22 1992 german.sty Location: /lang/maple/5.0/share/algcurve/doc FILE -rw-rw-r-- 19167 Aug 19 00:00 german.sty Host omnigate.clarkson.edu Location: /pub/tex/latex-style FILE -rw-r-xr-x 15510 Jan 19 1989 german.sty Host phloem.uoregon.edu Location: /pub/Sun4/lib/tex/inputs FILE -rw-r--r-- 15510 Nov 30 1990 german.sty Host reseq.regent.e-technik.tu-muenchen.de Location: /informatik.public/comp/typesetting/tex/tex3.14/ILaTeX/inputs FILE -rw-r--r-- 22924 Jun 5 1991 german.sty Location: /informatik.public/comp/typesetting/tex/tex3.14/ILaTeX/orig/inputs FILE -rw-r--r-- 18719 Jun 5 1991 german.sty Host rusmv1.rus.uni-stuttgart.de Location: /.serv2/soft/tex/fonts/metafont/chess12/inputs FILE -rw-rw-r-- 10060 Feb 1 1992 german.sty Host sol.cs.ruu.nl Location: /TEX/latexstyle FILE -rw-r--r-- 15510 Dec 9 1990 german.sty Host src.doc.ic.ac.uk Location: /packages/tex/fonts/chess/inputs FILE -rw-r--r-- 10060 Mar 18 1992 german.sty Location: /packages/tex/macros/latex/styles/contrib/german FILE -rw-r--r-- 30216 Apr 16 1992 german.sty Location: /packages/tex/macros/latex/styles/contrib/latexinfo-1.7/styles FILE -rw-r--r-- 16536 Feb 14 1992 german.sty Location: /packages/tex/support/word_tex FILE -r--r--r-- 23863 Aug 4 1991 german.sty Host sun.soe.clarkson.edu Location: /pub/tex/latex-style FILE -rw-r--r-- 15510 Jan 19 1989 german.sty Host svin02.info.win.tue.nl Location: /pub/tex/latexstyle FILE -rw-r--r-- 15510 Dec 9 1990 german.sty Host walton.maths.tcd.ie Location: /src/TeX/misc/chess-1.2 FILE -rw-r--r-- 10452 Nov 10 23:02 german.sty ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Mon Mar 22 08:12:04 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 08:12:04 MEZ Subject: archie-suche ... auch wenn man z.B. nach epic.sty oder refman.sty mit archie sucht bekommt man Erstaunliches: epic.sty existiert in mindestens vier verschiedenen Dateilaengen - aber alle die ich angeschaut habe, tragen die selbe Versionsnummer. Selbst refman.sty scheint in drei unterschiedlichen Varianten unterwegs zu sein, wenn ich den Dateilaengenangaben trauen kann. Wahrscheinlich waere das ganze nicht so tragisch, wenn z.B. speziell angepasste Versionen von .sty-Files, die irgendwo bei einem Paket als Hilfsmittel fuers Ausdrucken der Dokumentation beigepackt sind, einen deutlichen Hinweis ins \typeout{} geschrieben bekaemen. Sonst passiert es naemlich, dass der Nutzer erfreut, endlich xxyy.sty zu haben, die alte oder getunte Version in seine Sammlung aufnimmt. (Mir ist das mit epic.sty so passiert...) -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Mon Mar 22 10:51:31 MET 1993 From: voigt@MATHEMATIK.UNI-LEIPZIG.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 10:51:31 MET Subject: RE: Re: graue Boxen Andreas Schrell schreibt > > es gibt noch eine Loesung. Ich habe MF-Quellen fuer Rasterelemente > geschrieben, die mit einem TeX-Makro dann gesetzt werden. Das geht > recht schnell, denn ich teile mein Raster ungefaehr so auf: > > > |----------|----------|---|---|-| > | | | | | | > |----------|----------|---|---|-| > |----------|----------|---|---|-| > > Ich naehere die Ausmasse mit unterschiedlich grossen Rasterelementen > Da mu"s ich mal dumm fragen: Warum nimmt man nicht gleich die greyfonts, die mit gftodvi daherkommen? Mit denen sollte das doch auch funktionieren, immerhin f"ullt gftodvi auch kompliziertere Fl"achen als rechteckige Boxen. Herzliche Gr"u"se H. Voigt ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Mar 22 10:29:53 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 10:29:53 SET Subject: Re: graue Boxen Hallo, es gibt noch eine Loesung. Ich habe MF-Quellen fuer Rasterelemente geschrieben, die mit einem TeX-Makro dann gesetzt werden. Das geht recht schnell, denn ich teile mein Raster ungefaehr so auf: |----------|----------|---|---|-| | | | | | | |----------|----------|---|---|-| |----------|----------|---|---|-| Ich naehere die Ausmasse mit unterschiedlich grossen Rasterelementen an. Wichtig: Diese Methode ist nicht mehr DVI-unabhaengig. Da die Rasterteile hundertprozentig aneinanderpassen muessen, ist die TFM-Datei des Rasterfonts geraeteabhaengig, bei mir 300dpi. Immerhin hat das bei mir funktioniert. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter Mon Mar 22 12:26:07 MEZ 1993 From: Peter Schmitt Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 12:26:07 MEZ Subject: Re: graue Boxen On Mon, 22 Mar 93 10:29:53 SET you said: > >es gibt noch eine Loesung. Ich habe MF-Quellen fuer Rasterelemente >geschrieben, die mit einem TeX-Makro dann gesetzt werden. Das geht >recht schnell, denn ich teile mein Raster ungefaehr so auf: > > >|----------|----------|---|---|-| >| | | | | | >|----------|----------|---|---|-| >|----------|----------|---|---|-| > Wie der Zufall es will bin ich ueber das Wochenende - angeregt von den Anfragen zuletzt - auf dieselbe Loesung gestossen und habe meinen Code eben an das SHSU Archiv abgesendet (ehe ich diese Nachricht gelesen habe ... Sorry!) Die Files werden daher vermutlich bald abrufbar sein (SHADE) >Ich naehere die Ausmasse mit unterschiedlich grossen Rasterelementen >an. Wichtig: Diese Methode ist nicht mehr DVI-unabhaengig. Da die >Rasterteile hundertprozentig aneinanderpassen muessen, ist die TFM-Datei >des Rasterfonts geraeteabhaengig, bei mir 300dpi. > Ich habe versucht, den MF und TEX code geraeteunabhaengig zu schreiben, obwohl das *Resultat* aus den angefuehrten Gruenden geraeteabhaengig ist. >Immerhin hat das bei mir funktioniert. Bei mir auch. P.S. Zu dem Hinweis auf den grey font fuer die MF Probeausdrucke: Dieser Font ist sicher auch verwendbar, er enthaelt aber nur lange schmale Rechtecke - mir schien daher ein eigener Font oekonomischer. Ausserdem koennten leicht zusaetliche Charaktere definiert werden, sodass verschieden kraeftiges Grau erzeugt werden koennte. Ich habe vorlaeufig nur einen Grauton (weiss : schwarz = 8 : 1) verwendet. Peter Schmitt a8131dal@awiuni11.edvz.univie.ac.at schmitt@awirap.bitnet ----------------------------------------------------------------------------- Institute of Mathematics Strudlhofgasse 4 University of Vienna A-1090 Wien Austria ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Konrad Mon Mar 22 15:48:22 MET 1993 From: Konrad Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 15:48:22 MET Subject: Re: Re: graue Boxen [ text deleted ] > > Da mu"s ich mal dumm fragen: Warum nimmt man nicht gleich die > greyfonts, die mit gftodvi daherkommen? Mit denen sollte das doch > auch funktionieren, immerhin f"ullt gftodvi auch kompliziertere > Fl"achen als rechteckige Boxen. > > Herzliche Gr"u"se > H. Voigt Weil die Grayfonts von GFTODVI nicht geraeteunabhaengig sind, sondern fuer jedes ausgabegeraet neu erzeugt werden muessen und verschiedene metriken haben. die fonts sind naemlich keine geraeteunabhaengige rasterung, sondern setzen wirklich nur die punkte auf dem speziellen drucker. sonst kommt man ja in ziemliche probleme mit der umrasterung, wenn der font fuer eine andere basisaufloesung erzeugt ist! Also: pro druckeraufloesung ein TFM File fuer die gray fonts. MfG //konrad ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon Mar 22 16:08:33 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 16:08:33 +0100 Subject: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem Liebe TeXnologen, Hier ist ein LaTeX-Dokument: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> \documentstyle[11pt,german,twocolum]{article} \sloppy \begin{document} \section{Neues von \TeX} Alle Jahre wieder veranstaltet die Deutschsprachige Anwendervereinigung \TeX\ e.V. (DANTE) eine Tagung, auf der ein reger Austausch von Erfahrungen, Ideen, neuen Entwicklungen u.a.\ stattfindet. Diese Tagung fand vom 9.--12.\ M"arz dieses Jahres in Chemnitz statt, und damit erstmalig in einem der neuen Bundesl"ander. % Es folgt eine (unvollst"andige!) Zusammenfassung der Beitr"age. \end{document} <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< Dies erzeugt in etwa folgenden Umbruch: Alle Jahre <==== ! wieder veranstaltet die Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. (DANTE) eine Tagung, auf der ein reger Austausch von <==== ! Erfahrungen, Ideen, neuen Entwicklungen u.a. stattfindet. Diese Tagung fand vom 9.--12. M"arz dieses Jahres in Chemnitz statt, und damit erstmalig in einem der neuen Bundesl"ander. Es folgt eine (unvollst"andige!) Zusammenfassung der Beitr"age. Wie kann denn so eine Entgleisung moeglich sein?!? Ich habe dies zwar zum Anlass genommen, bei mir endlich einmnal die aktuelle LaTeX-Version zu installieren -- wie die Log-Datei zeigt -- (:-), aber das hat dem Unbruch nur unwesentlich veraendert! Vielen Dank im Voraus fuer alle Hilfe, Hubert Palme Log-Datei: This is emTeX, Version 3.0 [3a] (preloaded format=lplaing 93.3.22) 22 MAR 1993 15:47 **&lplaing.fmt FMTMURX.TEX (fmtmurx.tex LaTeX Version 2.09 <25 March 1992> (c:\emtex\texinput\article.sty Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (c:\emtex\texinput\art11.sty) \c@part=\count79 \c@section=\count80 \c@subsection=\count81 \c@subsubsection=\count82 \c@paragraph=\count83 \c@subparagraph=\count84 \c@figure=\count85 \c@table=\count86 ) (c:\emtex\texinput\german.sty Document Style Option `german' Version 2.4a of 12 Apr 1992 \U@D=\dimen99 ) (c:\emtex\texinput\twocolum.sty) (fmtmurx.aux) Underfull \hbox (badness 10000) in paragraph at lines 9--20 []\elvrm Alle Jahre \hbox(7.60416+0.0)x200.0, glue set 82.65582 .\setlanguage1 (hyphenmin 2,2) .\elvrm A .\elvrm l .\elvrm l .\elvrm e .etc. Underfull \hbox (badness 10000) in paragraph at lines 9--20 \elvrm von \hbox(4.71457+0.0)x200.0 .\elvrm v .\kern-0.30418 .\elvrm o .\elvrm n .\glue(\rightskip) 0.0 Underfull \hbox (badness 3168) in paragraph at lines 9--20 \elvrm statt, und damit erstmalig in einem \hbox(7.60416+2.12917)x200.0, glue set 3.16779 .\elvrm s .\elvrm t .\elvrm a .\elvrm t .\elvrm t .etc. Underfull \hbox (badness 2401) in paragraph at lines 9--20 \elvrm (unvollst[]andige!) Zusammenfassung der \hbox(8.2125+2.73749)x200.0, glue set 2.88612 .\elvrm ( .\elvrm u .\elvrm n .\kern-0.30418 .\elvrm v .etc. [1 ] (fmtmurx.aux) ) Here is how much of TeX's memory you used: 315 strings out of 6964 3003 string characters out of 13260 28811 words of memory out of 65533 2265 multiletter control sequences out of 3500 18996 words of font info for 72 fonts, out of 32766 for 127 0 hyphenation exceptions out of 307 12i,4n,17p,195b,87s stack positions out of 200i,40n,60p,1024b,600s Output written on fmtmurx.dvi (1 page, 864 bytes). ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Lothar Mon Mar 22 16:14:37 +0100 1993 From: "Lothar Meyer-Lerbs" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 16:14:37 +0100 Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem ganz klar: "\sloppy" ist der uebeltaeter. diesen Befehl sollte man aus seinem LaTeX Wortschatz streichen. Der schlechte Umbruch erfolgt weil "\tolerance" auf 10000 d.h. unendlich gesetzt wird -- wer das macht, muss auch den unendlich schlechten Umbruch akzeptieren. Besser waere "\fuzzy" und "\emergencystretch=3pt", damit sind normalerweise alle Probleme behoben. Was bleibt bedarf sowieso der Handarbeit (neue Trennungen etc.). Noch ein Hinweis: in allen Parboxen und p{} Spalten von Tabular wird stets "\sloppy" gesetzt -- also nicht wundern ;-) Lothar ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Mon Mar 22 17:08:16 MEZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 17:08:16 MEZ Subject: multicol.sty archie behauptet, dass MULTICOL.STY in Stuutgart nicht vorhanden ist. Nach einigem Suchen konnte ich das nicht widerlegen . Wer hilft mir auf die Spruenge... -KB ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Mon Mar 22 18:34:00 MET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 22 Mar 93 18:34:00 MET Subject: Re: multicol.sty > archie behauptet, dass MULTICOL.STY in Stuutgart nicht vorhanden ist. > Nach einigem Suchen konnte ich das nicht widerlegen . > Wer hilft mir auf die Spruenge... Das ist auch nur die halbe Wahrheit: Die Datei heisst in Stuttgart /soft/tex/macros/latex/styles/base/multicol/multicol.doc Nachdem man docstrip auf diese Datei losgelassen hat, bekommt man die Datei multicol.sty geliefert Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Mar 23 11:38:47 MET 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 11:38:47 MET Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem > > Alle Jahre <==== ! > wieder veranstaltet die Deutschsprachige > Anwendervereinigung TeX e.V. (DANTE) > eine Tagung, auf der ein reger Austausch > von <==== ! > Erfahrungen, Ideen, neuen Entwicklungen > u.a. stattfindet. Diese Tagung fand vom > 9.--12. M"arz dieses Jahres in Chemnitz > statt, und damit erstmalig in einem > der neuen Bundesl"ander. Es folgt eine > (unvollst"andige!) Zusammenfassung der > Beitr"age. > > > Wie kann denn so eine Entgleisung moeglich sein?!? > Vielen Dank im Voraus fuer alle Hilfe, > Underfull \hbox (badness 10000) in paragraph at lines 9--20 > []\elvrm Alle Jahre > Underfull \hbox (badness 10000) in paragraph at lines 9--20 > \elvrm von > Underfull \hbox (badness 3168) in paragraph at lines 9--20 > \elvrm statt, und damit erstmalig in einem > Underfull \hbox (badness 2401) in paragraph at lines 9--20 > \elvrm (unvollst[]andige!) Zusammenfassung der Das hat primaer folgende Ursache: TeX versucht bekanntlich, von allem moeglichen Umbruechen den mit den wenigsten Schlechtpunkten zu nehmen. Aber 10.000 Schlechtpunkte wird fuer unendlich schlecht verwendet. Dies bedeutet: eine unendlich schlechte Zeile zaehlt insgesamt besser als z.B. 6 Zeilen mit je 3000 Schlechtpunkten... Die fuer Sie interessantere Frage ist wohl, warum er ueberhaupt auf so schlechte Zeilen gekommen ist (alles ueber 2000 ist ja wirklich sehr schlecht), und aus den obigen Meldungen sehe ich, dass er Woerter wie erst-malig und un-voll-st[]an-dig nicht abteilen konnte, da duerfte also etwas mit den Hyphenation-Patterns schiefgelaufen sein, vielleicht haben Sie englische Silbentrennung verwendet. Drittens gibt es (wenn ich mich an meine schon 2 Jahre zurueckliegenden LaTeX-Erfahrungen richtig erinnere) eine Moeglichkeit, diese unendlich schlechten Zeilen trotzdem zu verhindern, indem man statt dem LaTeX- Befehl sloppy (der die maximale Schlechtigkeit auf 10.000 setzt) etwas aehnliches macht, bei dem man die maximale Schlechtigkeit auf z.B. 2.000 setzt... -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue Mar 23 12:11:11 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 12:11:11 +0100 Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem Lothar Meyer-Lerbs schreibt: > ganz klar: "\sloppy" ist der uebeltaeter. > diesen Befehl sollte man aus seinem LaTeX Wortschatz streichen. > Der schlechte Umbruch erfolgt weil "\tolerance" auf 10000 d.h. > unendlich gesetzt wird -- wer das macht, muss auch den unendlich > schlechten Umbruch akzeptieren. > Besser waere "\fuzzy" und "\emergencystretch=3pt", damit > sind normalerweise alle Probleme behoben. Was bleibt bedarf > sowieso der Handarbeit (neue Trennungen etc.). Vielen Dank, das war ein guter Hinweis! Allerdings heisst das Kommando \fussy :-) Kann es sein dass TeX danach restriktiver mit der Trennung umgeht oder sie gar ganz vergisst? Ich habe danach keine Trennungen mehr festgestellt. Die habe ich manuell vorgeben muessen! Uebrigens habe ich bei weiteren Versuchen festgestellt, dass das Dokument -- so wie uebermittelt -- auf drei verschiedenen Systemen drei verschiedene Umbrueche gebracht hat. Kann es sein, dass da einige Parameter (welche?) bei verschiedenen LaTeX-Vesionen so verschieden eingestellt sind? > Noch ein Hinweis: in allen Parboxen und p{} Spalten von Tabular > wird stets "\sloppy" gesetzt -- also nicht wundern ;-) Danke, merke ich mir ... > Lothar Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Tue Mar 23 13:10:52 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 13:10:52 MET Subject: ghyphen3 J"org Knappen schreibt: wenn man ^^ff durch ^^Y ersetzt lassen sich die Trennmuster mit "s besser ausnutzen... ich habe es also versucht und ALLE ^^ff durch ^^Y ersetzt. Danach hatte INITEX bei mir Verdauungsprobleme. Scheinbar war es so nicht gemeint. Ich glaube da besteht noch Diskussionsbedarf. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Tue Mar 23 13:33:35 +0100 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 13:33:35 +0100 Subject: Re: ghyphen3 "Jobst-Hartmut Lueddecke" schreibt: J"org Knappen schreibt: wenn man ^^ff durch ^^Y ersetzt lassen sich die Trennmuster mit "s besser ausnutzen... ich habe es also versucht und ALLE ^^ff durch ^^Y ersetzt. Danach hatte INITEX bei mir Verdauungsprobleme. Scheinbar war es so nicht gemeint. Tja, ein bisschen TeXnik gehoert schon noch mit dazu. TeX ueberprueft in \pattern, ob die Zeichen, die man ihm vorgibt, auch tatsaechlich Buchstaben sind. Letzteres erzwingt, dass die Zeichen einen \catcode `letter' oder `other' haben _und_ dass sie einen \lccode>0 haben. (Mehr dazu in Anhang H des TeXbook.) D.h. wenn man in `ghyphen3.tex' ^^ff durch ^^Y ersetzen will, sollte man nicht vergessen, auch einen \lccode`\^^Y=`\^^Y vor den \pattern-Befehl mit einzufuegen. (Ausserdem sollte man danach das File umbenennen und mit entsprechendem Kommentar versehen.) -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Tue Mar 23 13:49:52 MET 1993 From: langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 13:49:52 MET Subject: LaTeX Doc in TeXInfo Format? Hallo! Gibt es eigentlich irgend eine Dokumentation die hypertextmaessig LaTeX Befehle erklaert? Zu der TeXShell gibt es so etwas fuer PCs, mich wuerde interessieren, ob es so etwas nicht auch im TeXInfo gibt. Claus -- Claus Langhans $WORK $HOME Uni Frankfurt HRZ Graefstrasse 38 Unter den Nussbaeumen 19 6000 Frankfurt a.M. 11 6233 Kelkheim (Ts.) Tel: +49(0)69 798-8310 Tel: +49(0)6195 8868 Fax: +49(0)69 798-8313 Fax: +49(0)6195 72390 langhans@rz.uni-frankfurt.de Fido: 2:249/3.16 langhans@informatik.uni-frankfurt.de langhans@wildcat.fido.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard Tue Mar 23 13:56:28 +0100 1993 From: Eberhard Mattes Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 13:56:28 +0100 Subject: Re: (emTeX)-dviscr mit p6m-Fonts H. Voigt schreibt: > k"onnte mir bitte ein erfahrener emTeXer verraten, wie man > dviscr dazu bringt, mit den p6m-Fonts richtig zu arbeiten? Zitat README.GER: [...] Beispiel: @p6m.cnf /ox2 Man kann auch @p6l_p6m.cnf verwenden oder /sx2 statt /ox2. Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Dichtungseuter, wird es welker, Um so eifriger die Melker, Rinnt die Milch auch d"unner, d"unner, Wir die Sennen, wir die Sinner Sind Ideen-K"as-Gewinner. --- F. T. Vischer, Faust. Der Trag"odie dritter Teil ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan Tue Mar 23 13:59:33 +0100 1993 From: Stefan Steffens Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 13:59:33 +0100 Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format? > Gibt es eigentlich irgend eine Dokumentation die hypertextmaessig LaTeX > Befehle erklaert? Zu der TeXShell gibt es so etwas fuer PCs, mich wuerde > interessieren, ob es so etwas nicht auch im TeXInfo gibt. Ich habe die mit dem DECUS-TeX f"ur VMS verteilte VMS-Help-Bibliothek nach TeXinfo konvertiert, Fehler verbessert und sie erweitert (m"u"sig zu erw"ahnen, da"s ich erst anschlie"send erfahren habe, da"s es daf"ur schon Konverter gibt...) Falls Interesse besteht, so kann ich das TeXinfo-File ja auf den Stuttgarter Server spielen. --- Stefan Steffens Institut f"ur Kernpysik / Zentrum f"ur Datenverarbeitung Johannes Gutenberg-Universit"at, Mainz Bundesrepublik Deutschland internet: stefan@asterix.kph.uni-mainz.de steffens@goofy.zdv.uni-mainz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Willi Tue Mar 23 14:04:41 MET 1993 From: Willi Burmeister Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 14:04:41 MET Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format? > > Gibt es eigentlich irgend eine Dokumentation die hypertextmaessig LaTeX > > Befehle erklaert? Zu der TeXShell gibt es so etwas fuer PCs, mich wuerde > > interessieren, ob es so etwas nicht auch im TeXInfo gibt. > > Ich habe die mit dem DECUS-TeX f"ur VMS verteilte VMS-Help-Bibliothek > nach TeXinfo konvertiert, Fehler verbessert und sie erweitert (m"u"sig > zu erw"ahnen, da"s ich erst anschlie"send erfahren habe, da"s es > daf"ur schon Konverter gibt...) > > Falls Interesse besteht, so kann ich das TeXinfo-File ja auf den Stuttgarter > Server spielen. Interesse vorhanden :-) Willi -- Willi Burmeister, Department of Computer Science, Kiel University Tel: +49 431 5604 98 S-Mail: Preusserstrasse 1-9, D 2300 Kiel 1 Fax: +49 431 5661 43 E-mail: wib@informatik.uni-kiel.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Tue Mar 23 14:27:54 MET 1993 From: langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 14:27:54 MET Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format? Hallo! > > Gibt es eigentlich irgend eine Dokumentation die hypertextmaessig LaTeX > > Befehle erklaert? > Ich habe die mit dem DECUS-TeX f"ur VMS verteilte VMS-Help-Bibliothek > nach TeXinfo konvertiert, Fehler verbessert und sie erweitert. > > Falls Interesse besteht, so kann ich das TeXinfo-File ja auf den Stuttgarter > Server spielen. Ja, da besteht offensichtlich sehr starkes Interesse. Claus -- Claus Langhans $WORK $HOME Uni Frankfurt HRZ Graefstrasse 38 Unter den Nussbaeumen 19 6000 Frankfurt a.M. 11 6233 Kelkheim (Ts.) Tel: +49(0)69 798-8310 Tel: +49(0)6195 8868 Fax: +49(0)69 798-8313 Fax: +49(0)6195 72390 langhans@rz.uni-frankfurt.de Fido: 2:249/3.16 langhans@informatik.uni-frankfurt.de langhans@wildcat.fido.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Richard Tue Mar 23 16:16:00 LCL 1993 From: Richard Gussmann Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 16:16:00 LCL Subject: Treiber fuer Canon LBP 4+ Hallo, bei uns wird ein DVI-Treiberprogramm fuer einen Laserdrucker Canon LBP 4+ gesucht. Das Ding soll, wenn moeglich unter MS-DOOF laufen. Jeder Hinweis, auf Quellcode oder fertige Executables, wird dankbar verwertet. Mfg Richard ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Tue Mar 23 18:09:49 MET 1993 From: fhw@CDC2.THERMODYNAMIK.MASCHINENBAU.UNI-HANNOVER.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 23 Mar 93 18:09:49 MET Subject: Liniendicke in tabular-Umgebung Hallo wir haben folgendes Problem: In einer Tabelle, die mit tabular gesetzt werden soll, sollen Linien unterscheidlicher Dicke verwendet werden. Also z.B.: ... \begin{tabular}{|cc|} \hline %<-- Diese Linie soll dicker sein als die anderen a & b \\ \hline 1 & 2 \\ 3 & 4 \\ \hline %<-- Diese Linie soll dicker sein als die anderen \end{tabular} ... Gibt es dafuer eine moeglichst einfache Moeglichkeit. \arrayrulewidth geht (scheinbar) nur fuer alle Linien! Vielen Dank im Voraus Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Wed Mar 24 07:01:12 MET 1993 From: Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 07:01:12 MET Subject: Umschaltung zweispaltig/einspaltig Es ist mir ja sehr peinlich, aber die gleiche Frage habe ich vor einem halben Jahr schonmal gestellt, eine Antwort darauf erhalten und diese an den betreffenden Benutzer weitergegeben und sie dann vergessen. Deshalb muss ich die Frage nochmal stellen und es eilt wirklich: Ich habe einen langen Text, den ich zweispaltig gesetzt habe. Nun will ich mitten auf einer Seite wieder auf einspaltigen Satz umschalten, um ueber eine neue Section eine Ueberschrift ueber die volle Seitenbreite setzen zu koennen bzw. um mitten in einem zweispaltigen Text eine Figure oder Tabelle ueber die volle Seitenbreite setzen zu koennen. Ich weiss, es gibt dafuer einen Style der sowas oder sowas aehnliches macht, aber ich habe vergessen, wie der heisst und kann ihn in Stuttgart auch nicht am Namen erkennen. Kann mir irgendjemand moeglichst schnell mit dem Namen weiterhelfen? Danke im voraus Stefan Stefan Hofstetter Institut fuer Theoretische Physik II an der Justus-Liebig-Universitaet Giessen Postanschrift: Institut fuer Theoretische Physik II Heinrich-Buff-Ring 16 6300 Giessen Tel.: 0641/702-2815 FAX: 0641/78825 (Fax an: Stefan Hofstetter (U5460) Inst. f. Theoret. Physik) EMail (X.400): hofstetter@physik.uni-giessen.dbp.de EMail (Internet): gd01@hhlruxpm.hrz.th-darmstadt.de gd01@liebig.hrz.uni-giessen.de hofstetter@physik.uni-giessen.de EMail (Bitnet): STHOFST@DGIHRZ01.BITNET (ug03@ddagsi3.bitnet) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Wed Mar 24 06:37:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 06:37:00 GMT Subject: Re^2: TWOCOLUM:STY: Umbruch... T>ganz klar: "\sloppy" ist der uebeltaeter. Das ist nur ein kleiner Teil der Wahrheit. Ein wenig mehr ist in OGFUDA, S. 27--41, zu erfahren. Die volle Wahrheit steht im TeXbook. Michael ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Wed Mar 24 08:59:00 +0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 08:59:00 +0200 Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format? Tja, mir w"are es auch von grossem Interesse. "Ubrigens, mit welchem Programm soll man TeXinfo-Files auf dem Macintosh lesen ? mfg, Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Wed Mar 24 08:15:00 +0100 1993 From: "Michael H. Staehr" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 08:15:00 +0100 Subject: Re: Umschaltung zweispaltig/einspaltig I'm sorry to answer you in english, but my german is not good enough to bother you with that ! What you are looking for is Frank Mittelbach's MULTICOL.STY You can't get that but instead you can get MULTICOL.DOC and then unpack it with the docstrip-program. You get MULTICOL.DOC from the server at Stuttgart, i.e. rusmv1.rus.uni-stuttgart.de [129.69.1.12] Here you have to go to the directory soft/tex/macros/latex/styles/base/multicol In this directory you'll find the files install.mz1 multicol.bug multicol.doc readme.mz readme.mz1 The docstrip program is to be found in the directory soft/tex/macros/latex/styles/base/doc I hope this will help. Michael H. Staehr Institute of Economics University of Aarhus Denamrk ecomhs@ecostat.aau.dk ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Wed Mar 24 07:59:00 GMT+0200 1993 From: WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 07:59:00 GMT+0200 Subject: Re: Umschaltung zweispaltig/einspaltig Versuche es einmal mit multicol.sty. Dieser findet sich in Stuttgart unter /pub/soft/tex/macros/latex/styles/base/multicol/* MfG Bruno W"ohrer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Wed Mar 24 10:19:08 +0100 1993 From: Andreas Dworschak Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 10:19:08 +0100 Subject: Spell Checker Hallo, kennt jemand einen Spell Checker f"ur LaTeX auf DEC Ultrix Maschinen? Wo kann ich einen finden? Danke Andreas Dworschak ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan Wed Mar 24 11:02:54 +0100 1993 From: Stefan Steffens Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 11:02:54 +0100 Subject: LaTeX Doc in TeXInfo Format Wegen der Anfragen nach einer Hypertext-Dokumentation fuer LaTeX-Befehle habe ich die von mir zusammengestellte englischsprachige TeXinfo-Version als /soft/tex/incoming/latex.texinfo.tar.Z auf den Server gespielt. In diesem compressed-tar-File befinden sich folgende Dateien: latex.info latex.info-1 | Fertige Info-Files latex.info-2 / latex.texinfo Quelltext zum Erzeugen der Info-Files Stefan Steffens Zentrum fuer Datenverarbeitung Johannes Gutenberg-Universitaet Mainz Bundesrepublik Deutschland Internet: steffens@goofy.zdv.uni-mainz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Mar 24 11:55:41 MET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 11:55:41 MET Subject: frakturschrift wahrscheinlich liegen in Stuttgart die urspr"unglichen mf-Quellen. Sp"ater ist das Cork Codier Schema "verabschiedet" worden und ich nehme an Yannis hat sich da angepasst. Allerdings funktioniert der alte Font sehr gut, allerdings sollte man german.sty nicht mit einbinden und das kleine s bekommt man mit s: zu fassen. mfg Jobst-Hartmut L"uddecke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Marion Wed Mar 24 11:39:45 CET 1993 From: Marion Neubauer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 11:39:45 CET Subject: frakturschrift um eine einladung zu machen, wollten wir die frakturschrift von yannis haralambous verwenden. in einem paper von cork und in tugboat 12/1 ist der font yfrak beschrieben mit beispiel und fonttabelle. in dieser dokumentation hat der font die beiden unterschiedlichen s, ligaturen und auch umlaute (auf den positionen ascii 000-014). in den fonts aus stuttgart (/soft/tex/fonts/old-german) sind diese positionen unbesetzt. kann mir bitte jemand auf die spruenge helfen, warum das so ist. mit gruss und dank fuer einen hinweis marion neubauer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas.Feuerstack@FERNUNI-HAGEN.DE Wed Mar 24 13:18:12 SET 1993 From: Thomas.Feuerstack@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 13:18:12 SET Subject: Re: frakturschrift On Wed, 24 Mar 93 11:55:41 MET Jobst-Hartmut Lueddecke said: > >Allerdings funktioniert der alte Font sehr gut, allerdings sollte man >german.sty nicht mit einbinden und das kleine s bekommt man mit s: zu >fassen. > Stimmt | Du kannst aber auch den german.sty mit einbinden, und vor dem Aufruf des Y-Fonts /originalTeX (Den Schraeger bitte als umgedreht betrachten) den gleichen Effekt erzielen. >mfg >Jobst-Hartmut L"uddecke Viele Gruesse - Thomas ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Mar 24 14:49:43 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 14:49:43 +0100 Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format? Stefan Steffens schreibt: > Falls Interesse besteht, so kann ich das TeXinfo-File ja auf den Stuttgarter > Server spielen. Aber ja doch! Gruss und schon mal vielen Dank! Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Wed Mar 24 17:07:29 UTC+0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 24 Mar 93 17:07:29 UTC+0200 Subject: LaTeX Doc in TeXInfo Format Auf welchen Server hat Stefan Steffens /soft/tex/incoming/latex.texinfo.tar.Z ?? gespielt ? (Auf den Stuttgart-Server finde ich's nicht.) mfg, Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Thu Mar 25 07:53:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Mar 93 07:53:00 GMT Subject: Re: Liniendicke in tabular-... T>In einer Tabelle, die mit tabular gesetzt werden soll, sollen T>Linien unterscheidlicher Dicke verwendet werden. Also z.B.: Im Array-Paket findet sich hhline.sty, mit dem das Problem geloest werden kann. Michael ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan Thu Mar 25 09:27:40 +0100 1993 From: Stefan Steffens Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Mar 93 09:27:40 +0100 Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format >Auf welchen Server hat Stefan Steffens > > /soft/tex/incoming/latex.texinfo.tar.Z ?? > >gespielt ? (Auf den Stuttgart-Server finde ich's nicht.) Sorry, dies sollte kein Intelligenz-Test werden - der richtige Pfad lautet /soft/incoming/tex/latex.texinfo.tar.Z Stefan ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Thu Mar 25 18:09:00 +0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 25 Mar 93 18:09:00 +0200 Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format >>Auf welchen Server hat Stefan Steffens >> >> /soft/tex/incoming/latex.texinfo.tar.Z ?? >> >>gespielt ? (Auf den Stuttgart-Server finde ich's nicht.) > >Sorry, dies sollte kein Intelligenz-Test werden - der richtige Pfad >lautet > /soft/incoming/tex/latex.texinfo.tar.Z > >Stefan Nunja, immer noch bekomme ich einen PERMISSION DENIED. Was ist damit los ? Danke im voraus f"ur intelligenterere Antworte !! Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 26 08:46:05 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 08:46:05 SET Subject: RE: Re: graue Boxen Nochmal zu den Rastern... Die GreyFonts benutzte ich nicht, da ich unterschiedliche Rasterwerte (Graustufen) benoetigte. Ausserdem erzeuge ich auf meine Weise nur einmal einen Font, den Rest macht dann TeX. Man koennte natuerlich auch fuer jede graue Flaeche ein MF-Zeichen erstellen. Das verbraucht dann aber ziemlich viel Font-Speicher, Fonts, etc... Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 26 09:13:47 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 09:13:47 SET Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem Hallo Hubert, Das Problem mit den Trennmustern, die ja scheinbar nicht benutzt werden, kann auch an german.sty liegen. Alte Versionen erledigen die /language- Umschaltung nicht. Wenn Du ein LaTeX mit mehreren Trenntabellen benutzt, ist die Wahrscheinlichkeit gross, dass eine Sprache ohne Trenntabelle ausgewaehlt ist. Nachpruefen in lplain.log. Dort stehen die eingebundenen Pattern-Dateien und (glaub ich) auch die Language-Umschaltung proto- kolliert. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 26 09:18:33 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 09:18:33 SET Subject: Re: Liniendicke in tabular-Umgebung Es gibt ein Laengenregister in LaTeX, mit dem man die Abstaende zwischen horizontalen Tabellenlinien einstellen kann. Wenn man das auf Null setzt, erhaelt man mittels /hline/hline doppeltbreite Linien. Das Register heisst (glaub ich) arrayrulesep: /setlength/arrayrulesep(0pt) / = Backslash ( ) = geschweifte Klammern Dann geht natuerlich auch /hline/hline/hline... Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Fri Mar 26 10:49:28 +0100 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 10:49:28 +0100 Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem Vielen Dank fuer alle Hinweise -- insbesondere die auf eventuelle Probleme mit den Trenntabellen. In lhyphen.tex wird \language auf Null gesetzt, und das beisst sich mit der iniTeX-Installationsprozedur von Herrn Mattes, so dass die deutsche Trenntabelle an der falschen Stelle installiert wurde. Hier tut m.E. Vereinheitlichung not: Jede TeX-Installation macht da ihren eigenen Kram. Und wenn man dann ein neues LaTeX installiert muss man erst einmal stricken -- und Fehler machen :-) Nochmals vielen Dank, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 26 11:35:51 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 11:35:51 SET Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem Es scheint sich folgende Einstellung durchzusetzen: /language 0 USenglisch (Voreinstellung) lplain /language 1 deutsch (Umschaltung durch German.sty) /language 3 franzoesisch " /language 4 english " Dann kann der Name lplain beibehalten werden (Kompatibilitaet) Fuer nichtdeutschsprachige ist 2/3/4 vielleicht anders sinnvoller belegt. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Mar 26 11:48:55 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 11:48:55 SET Subject: incoming lesen Das Stuttgarter /incoming/ Verzeichnis kann nicht gelesen werden| Soweit ich mich erinnere wurde es zum Datenaustausch missbraucht. Man muss schon abwarten, bis die dort stehenden Dateien in den restlichen Verzeichnisbaum uebertragen worden sind. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Willi Fri Mar 26 12:49:33 MET 1993 From: Willi Burmeister Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 12:49:33 MET Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format > >Auf welchen Server hat Stefan Steffens > > > > /soft/tex/incoming/latex.texinfo.tar.Z ?? > > > >gespielt ? (Auf den Stuttgart-Server finde ich's nicht.) > > Sorry, dies sollte kein Intelligenz-Test werden - der richtige Pfad > lautet > /soft/incoming/tex/latex.texinfo.tar.Z Das macht keinen unterschied, da '/soft/tex/incoming' ein symbolischer link nach '/soft/incoming/tex' ist. Allerdings gibt es (wenigsten z.Z.) kein Verzeichnis 'tex': ftp> pwd 257 "/pub/soft/incoming" is current directory. ftp> ls -la 200 PORT command successful. 150 Opening ASCII mode data connection for /bin/ls. total 2 drwxr-xr-x 2 info 512 Feb 12 18:39 . drwxr-xr-x 29 info 1024 Mar 26 01:01 .. 226 Transfer complete. remote: -la 106 bytes received in 0.18 seconds (0.57 Kbytes/s) ftp> cd tex 550 tex: No such file or directory. ftp> Willi ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Fri Mar 26 15:58:26 +0100 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 26 Mar 93 15:58:26 +0100 Subject: Re: TWOCOLUM.STY: Umbruch-Problem on Fri, 26 Mar 93 11:35:51 SET, Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE said: AS> Es scheint sich folgende Einstellung durchzusetzen: AS> /language 0 USenglisch (Voreinstellung) lplain AS> /language 1 deutsch (Umschaltung durch German.sty) AS> /language 3 franzoesisch " AS> /language 4 english " AS> Dann kann der Name lplain beibehalten werden (Kompatibilitaet) AS> Fuer nichtdeutschsprachige ist 2/3/4 vielleicht anders sinnvoller AS> belegt. Besser waere, wenn man sich `german.sty' 2.4a oder das BABEL-Paket besorgt. Mit 2.4a hat `german.sty' das Namensschema \l@ fuer die \language-Nummer der geladenen Sprachen uebernommen. Damit dies funktioniert muss man beim IniTeX-Lauf den aktuellen Wert von \language beim Laden der usamerikanischen Patterns an \l@USenglish, der deutschen Patterns an \l@german, ... zuweisen. Ein Beispiel, wie dies gemacht wird, findet man in `germdoc.tex'. (Wer will, kann auch `babel.hyphen' aus dem Babel-Paket verwenden. Damit kann man die einzelnen Sprachen beim IniTeX-Lauf in einem separaten `language.dat' File angeben.) Dadurch wird die obige starre Zuordnung obsolet. Aus Kompatibilitaetsgruenden werden die von Andreas angegebenen Werte verwendet (in 2.4a leider ohne Warnung!), falls die `control sequences' fuer eine Sprache undefiniert ist. -bernd _______________________________________________________________________ Bernd Raichle, DANTE Koordinator `german.sty' | "Le langage est source privat: Stettener Str. 73, D-W-7300 Esslingen | de malentendus" email: raichle@informatik.uni-stuttgart.de | (A. de Saint-Exupery) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Mon Mar 29 10:18:21 MET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 10:18:21 MET Subject: Beschreibung von article, book, report / eigene style files >Wie man aus der 2. Frage vielleicht erkennt, will (soll) ich versuchen, eigene >Style-Files zu machen. Hat jemand einen heissen Tip, wie ich da am schnellsten >hinkomme?? Ein guter Tip sind die beiden B"ucher von H. Kopka (`LaTeX --- eine Einf"uhrung' und `LaTeX --- Erweiterungsm"oglichkeiten'). Empfehlenswerte Lekt"ure sind weiterhin der Quelltext von LaTeX latex.tex (ausf"uhrlichst kommentiert!!!!!) und nat"urlich die mitgelieferten Standard-Style-Files. Der k"urzeste Weg zum eigenen Stylefile ist sicher, von einem der Standard-Stile aus anzufanger. ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heike Mon Mar 29 10:36:25 MEZ 1993 From: Heike Landhaeusser Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 10:36:25 MEZ Subject: Beschreibung von article, book, report / eigene style files Hallo allerseits, ich bin noch ziemlich neu im Tex- und LaTeX-Geschaeft und versuche einen Ueberblick zu bekommen. - Gibt es irgendwo eine Beschreibung der Eigenschaften der einzelnen Styles "article", "book", "report"? (Damit man den richtigen style fuer ein bestimmtes Schriftstueck auswaehlen kann.) - Wie erzeuge ich einen brauchbaren (!) trace von der Abarbeitung eines LaTeX-Textes, vorallem des benutzten Style-Files? So dass man sieht welcher Befehle mit welchem Argument in welcher Reihenfolge aufgeloest wurde. Wie man aus der 2. Frage vielleicht erkennt, will (soll) ich versuchen, eigene Style-Files zu machen. Hat jemand einen heissen Tip, wie ich da am schnellsten hinkomme?? Vielen Dank im voraus Heike Landhaeusser DLR Deutsche Forschungsanstalt fuer Luft- und Raumfahrt Rechenzentrum Bunsenstr. 10 3400 Goettingen email: rz4p@vm.go.dlr.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Mon Mar 29 12:13:21 MET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 12:13:21 MET Subject: A5-Hefte auf duplexfaehigem Drucker Seit einer Weile stellen wir DIN-A5-Hefte mit unserem Laserdrucker her. Dazu nehmen wir eine passend formatierte DVI-Datei und erzeugen mit dem Programm DVIDVI von Tom Rokicki zwei DVI-Dateien, die jeweils auf einer neuen A4-Quer-Seite die richtigen zwei A5-Seiten nebeneinander enthalten, und zwar in der einen DVI-Datei die `Vorder-', in der anderen die `R"uckseiten'. Dann drucken wir die Vorderseiten, drehen den Papierstapel um und drucken die R"uckseiten. Falten, Heften, bingo, alles in Butter. Aber jetzt hat das Hochschulrechenzentrum uns Zugriff auf den neuen Laserdrucker einger"aumt, der Duplex drucken kann, also Vorder- und R"uckseite desselben Blattes automatisch und unmittelbar hintereinander bekritzelt. Wir haben inzwischen raus, wie man `normale' DVI-Dateien so ausdruckt (mit DVIPS kein Problem). Aber jetzt kommt das Problem: ich habe noch keinen Weg gefunden, wie man mit DVIDVI statt zwei DVI-Dateien mit Vorder- und R"uckseite eine DVI-Datei erzeugt, die die Vorder- und R"uckseiten abwechselnd enth"alt, halt zum Duplex-Drucken, und ich bin mir inzwischen auch recht sicher, dass das Einfach Nicht Geht (mit DVIDVI). Kann mir jemand das Gegenteil beweisen? Oder: weiss jemand einen einfachen Weg oder ein Programm, das die beiden DVI-Dateien mit den Vorder- und R"uckseiten passend zusammenmischt zu einer? Das w"are wohl nicht so schwer, man nimmt einfach die erste Vorder-, dann die erste R"uckseite usw. bis zum Dateiende, aber bevor ich mich selber ans Hacken mache... Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Sometimes it is more important to discover what one cannot do than what one can do. --- Lin Yutang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Mon Mar 29 12:24:11 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 12:24:11 BST Subject: Re: Beschreibung von article, book, report / eigene style files Hi Heike, um erstmal anzufangen habe ich dir eine Liste mit den meissten gestellten Fragen beigefuegt. Ich hoffe es hilft! (Ist aber leider in Emglisch.) Tschuess, \_ \_ \_\_\_\_ Manuel Carriba \_\_ \_\_ \_ Email: JANET: M.A.Carriba@sheffield \_ \_ \_ \_ INTERNET: M.Carriba@dcs.shef.ac.uk \_ \_ \_ BITNET: M.Carriba%uk.ac.shef.dcs@ac.uk \_ \_ \_\_\_\_ UUCP: {uknet,uunet}!dcs.shef.ac.uk!manuel From goya!mcsun!uunet!elroy.jpl.nasa.gov!nntp-server.caltech.edu!hot.caltech.edu !bobby Thu Mar 25 18:50:14 1993 From: bobby@hot.caltech.edu (Bobby Bodenheimer) Subject: TeX, LaTeX, etc.: Frequently Asked Questions with Answers [Monthly] Date: 12 Mar 1993 03:40:56 GMT Reply-To: bobby@hot.caltech.edu Archive-name: tex-faq Comp.text.tex is a forum for the discussion of TeX, LaTeX and other related things. TeX is a software system written by Donald Knuth to typeset text, especially text containing mathematics. LaTeX is a set of macros written in TeX, designed to simplify the the typesetting of a document by allowing the user to concentrate on the content and structure of the document rather than the exact appearance of the finished product. METAFONT, also discussed here, is a program which allows the user to design their own fonts. The definitive reference for TeX is _The TeXbook_, by Donald Knuth (Addison Wesley, 1984, ISBN 0-201-13447-0, paperback 0-201-13448-9). For LaTeX, see _LaTeX, a Document Preparation System_ by Leslie Lamport (Addison Wesley, 1986, ISBN 0-201-15790-X). For METAFONT, see _The METAFONTbook_ by Donald Knuth (Addison Wesley, 1984, ISBN 0-201-13445-4). This article contains answers to some frequently asked questions on comp.text.tex. Please don't ask these questions again, as they've been answered many times before. Note that Guoying Chen (chenguo@spunky.cs.nyu.edu) posts the monthly document ``Supplementary TeX Information'' to this newsgroup containing other information and software relevant to TeX users but beyond the scope of this article. This is version 1.34 for March, last changed 3/11/93. Sorry about missing the February edition, but I have been very busy lately. This article includes answers to: 1) How can I get a copy of this article? 2) Where can I get a DVI to PostScript conversion program? 3) How can I include a PostScript figure in LaTeX? 4) Where can I find a DVI previewer for machine Y running Q? 5) Where can I get the manual for PiCTeX? 6) What is VorTeX and where can I get it? 7) What is OzTeX and where can I get it (TeX for the Mac)? 8) What is Fig and where can I get it? 9) How do I get WEB for C, FORTRAN, or some other language? 10) How can I typeset music in TeX? 11) What is TUG and TUGboat? 12) How do I convert Adobe's afm files to tfm format? 13) In LaTeX, how do I get a double-spaced document? 14) In LaTeX, how do I include a file in the verbatim environment? 15) In LaTeX, how do I do Y? 16) Where can I find a TeX macro or LaTeX style file for doing Y? 17) How do I generate an index in TeX/LaTeX? 18) How do I get METAFONT to do what I want it to do? 19) Where do I get TeX/LaTeX for machine Y running Q? 20) Where can I get a thesis style for LaTeX? 21) How do I get symbols for ``the real numbers'', ``the complex numbers'', and so on? 22) What repositories of TeX material are available, and how can I access them? 23) How do I use PostScript fonts with LaTeX? 24) How can I convert from format Y to TeX or LaTeX, and vice-versa? 25) How do I get a file into the major style repositories? 26) Where can I get font Y? 27) Where can I get a dvi driver for the HP LaserJet? 28) TeX and LaTeX are hyphenating words weirdly. What can I do? 29) How can I convert a TeX or LaTeX file into a plain ASCII file, with all the formatting intact, a la nroff? 30) How do I enlarge TeX? I keep getting ``memory capacity exceeded'' errors. 31) In LaTeX, I used \pagestyle{empty}, but the first page is still numbered. What do I do? 32) Where do I find documentation about BibTeX? 33) How do I use BibTeX with plain TeX? 34) How do I draw Feynman diagrams in LaTeX? 35) What is the New Font Selection Scheme (NFSS)? 36) In LaTeX, my cross-references for floats (figures and tables) are incorrect. What's wrong? 37) I want to change the margins in LaTeX. What can I do? If you are looking, for instance, for the answer to question 17, and wish to skip everything else, you can search ahead for the regular expression ``ˆ17)''. These are all legitimate questions, but they seem to appear too frequently for long-time readers of the list. Many of the answers below tell you that you can obtain something through anonymous ftp. ``Ftp'' stands for file transfer protocol, and is also the name of a program implementing the protocol. The program allows users to transfer files to and from remote sites, if the sites are connected via a network such as the Internet. ``Anonymous ftp'' indicates a user may connect to a remote site as the user ``anonymous'' with a password consisting of their email address, and thus be able to retrieve files from that site. Remember, anonymous ftp is a privilege and the system administrators for these sites have made these files available out of their own generosity. Therefore please restrict your ftp'ing to non-prime hours at the various sites. I would like to acknowledge Don Hosek, Ken Yap, Tomas Rokicki, and Micah Beck, whose postings provided many of the answers. Joe Weening, Hal Perkins, Walter Carlip, Max Hailpern, Tad Guy, Raymond Chen, Henning Schulzrinne, Sebastian Rahtz, Mark James, Peter Galko, Mike Ernst, Rainer Sch\"opf, Oren Patashnik, Philippe Louarn, Rafal Zbikowski, Anita Marie Hoover, David Rhead, Darrell McCauley, Cameron Smith, and Emma Pease provided additional material and criticisms. The format of this document is based on the Frequently Asked Questions appearing in comp.unix.wizards, and written by Steve Hayman. Any mistakes are mine. Send corrections, suggestions, and additions to bobby@hot.caltech.edu. 1) How can I get a copy of this article? You're reading it aren't you? SAVE it :-). Seriously, though, this article is posted monthly to comp.text.tex and cross-posted to news.answers. It is therefore archived at any site that archives news.answers. News.answers is archived on pit-manager.mit.edu (18.172.1.27), and this article is available there via anonymous ftp in the directory ./pub/usenet/news.answers/tex-faq. If you do not have anonymous ftp, send an e-mail message containing the lines ``SENDME FAQ.'' to fileserv@shsu.edu (fileserv@shsu.bitnet). Another way to retrieve it via email is through the mailserver at pit-manager: send a message containing the lines ``help'' and ``index'' to mail-server@pit-manager.mit.edu for information on how to obtain it. Other news.answers/FAQ archives are: cnam.cnam.fr (192.33.159.6) in the anonymous ftp directory /pub/FAQ; ftp.uu.net (137.39.1.2 or 192.48.96.2) in the anonymous ftp directory /pub/usenet (also available via mail server requests to netlib@uunet.uu.net, or via uunet's 1-900 anonymous UUCP phone number); and ftp.cs.ruu.nl (131.211.80.17) in the anonymous ftp directory NEWS.ANSWERS (also accessible via mail server requests to mail-server@cs.ruu.nl). Many of the archives mentioned in question 22 also maintain current versions of this article. 2) Where can I get a DVI to PostScript conversion program? Two very nice DVI to PostScript conversion programs that run under Unix are: dvips - by Tomas Rokicki. This driver is very nice and has the ability to deal with virtual fonts. Available via anonymous ftp from labrea.stanford.edu (36.8.0.112) in ./pub. Dvips is written in C and ports easily to other operating systems. It is available for VMS via anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [.tex.drivers.dvips_new] and also through the DECUS library (see question 22). A precompiled version for MSDOS is available from monu1.cc.monash.edu.au (130.194.1.101) in ./pub/dvips54.zip or from shape.mps.ohio-state.edu (128.146.7.200) in ./pub/msdos/dvips/dvips54.zip. If you wish to use postscript fonts, get dvipslib.zip as well. Documentation is available in dvips.ps.Z. dvitops - by James Clark. Available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [anonymous.tex.drivers.dvitops]. Dvitops is written in C and will compile under Unix, MSDOS, VMS, and Primos. 3) How can I include a PostScript figure in LaTeX? Perhaps the best way to do this is to use the psfig macros written by Trevor Darrell. They are available via anonymous ftp from whitechapel.media.mit.edu (18.85.0.125) in ./pub/psfig. You will also need a dvi to PostScript conversion program that supports \specials. The ones mentioned in question 2 do, and the first two drivers come with a version of psfig ready to use with them. The psfig macros work best with Encapsulated PostScript Files (EPS). In particular, psfig will need the file to have a BoundingBox (see Appendix C of the _PostScript Language Reference Manual_). If you don't have an EPS file, life can be difficult. For people who don't have ftp access or can't deal with tar files, the files are also available from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [anonymous.tex.graphics.psfig]. One further note about including PostScript figures is that they are not part of the dvi file, but are included when you use a dvi to PostScript conversion program. As a result, most dvi previewers will simply show the blank space TeX has reserved for your figure, not the figure itself. 4) Where can I find a DVI previewer for machine Y running Q? This briefly lists some previewers available via anonymous ftp: dvipage - For SunView. This was published in volume 15 of comp.sources.unix and is available at sites that archive this. One such source is archive.cis.ohio-state.edu (128.146.8.52). xtex - For the X Window System. Available via anonymous ftp from ftp.cs.colorado.edu (128.138.243.151) in ./pub/cs/misc/SeeTeX/SeeTeX/SeeTeX-*.tar.Z. dviapollo- for Apollo Domain. Available via anonymous ftp from labrea.stanford.edu (36.8.0.112) in ./pub/dviapollo.tar.Z. dvidis - For VAXstation VWS. Available via anonymous ftp from src.doc.ic.ac.uk (146.169.2.1) in /packages/tex/dviware/dvidis. xdvi - Also for the X Window System. Available via anonymous ftp from export.lcs.mit.edu (18.24.0.12) in ./contrib/xdvi.tar.Z. dvitovdu - for Tektronix 4010 and other terminals under Unix. Available via anonymous ftp from wsmr-simtel20.army.mil (192.88.110.20) in the directory pd6: as dvi2vdu.tar-z (ftp in ``tenex'' mode). A C version is also available from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [anonymous.tex.drivers.dvitovdu_c_1]. dvi2tty - A dvi to ASCII conversion program, for normal terminals. Available from ftp.cs.ruu.nl (131.211.80.17) in ./pub/TEX/DVI/dvi2tty.shar. A VMS version is available from fileserv@shsu.edu (see question 22). texsgi - For SGI under Irix. Available via anonymous ftp from ftp.brl.mil (128.63.16.158) in ./info-iris/tex. Both a binary and source are available, but be sure to get the fonts as well. 5) Where can I get the manual for PiCTeX? The PiCTeX manual is not free. It is available for $30 ($35 with the disk) from the TeX Users Group: TeX Users Group P. O. Box 869 Santa Barbara, CA 93102 (USA) 805-899-4673 tug@math.ams.org The proceeds from this sale go to Michael Wichura, the author of PiCTeX, and TUG. 6) What is VorTeX and where can I get it? VorTeX is a package of programs written at the University of California. It includes several nice previewers and some Emacs modes for TeX and BibTeX. It is not free. Inquiries should be directed to vortex@ucbarpa.berkeley.edu or Professor Michael A. Harrison Att. Vortex Dist. Computer Science Division University of California Berkeley, CA 94720 Actually, the emacs modes are freely available separate from VorTeX itself. They are available via anonymous ftp as vortex-macros.tar.Z from a.cs.uiuc.edu (128.174.252.1) in ./pub/TeX. 7) What is OzTeX and where can I get it (TeX for the Mac)? OzTeX is a public domain version of TeX for the Macintosh. A DVI Previewer and PostScript driver are also included. It should run on any Macintosh Plus, SE, II, or newer model, but will not work on a 128K or 512K Mac. It was written by Andrew Trevorrow, and is available via anonymous ftp from from midway.uchicago.edu (128.135.12.73) in ./pub/OzTeX, which contains other public domain TeX-related software for the Mac as well, or on a floppy disk from TUG (see question 11). Questions about OzTeX may be directed to oztex@midway.uchicago.edu. 8) What is Fig and where can I get it? Fig is a menu driven tool similar to MacDraw that allows you to draw objects on the screen of a Sun Workstation running SunView. TransFig is a set of tools which translate the code fig produces to other graphics languages including PostScript and the LaTeX picture environment. Both are available via anonymous ftp from ftp.cs.cornell.edu (128.84.218.75) in ./pub/fig. Both Fig and TransFig are also available from the Clarkson archive server at sun.soe.clarkson.edu (see question 22). Both Fig and TransFig are supported by Micah Beck (beck@cs.cornell.edu). XFig is essentially the same program except it runs under the X Window System. It is available via anonymous ftp from export.lcs.mit.edu (18.24.0.12) in ./contrib/R5fixes/xfig-patches/xfig-2.1.*.Z. It was written by Brian Smith. 9) How do I get WEB for C, FORTRAN, or some other language? There is a version of WEB for C called CWEB written by Silvio Levy. It is available via anonymous ftp from princeton.edu (128.112.128.1) in the directory ./pub/cweb. There is a version of WEB called Spidery WEB which supports many languages including ADA, awk, and C. It was written by Norman Ramsey and, while not in the public domain, is usable free for research purposes. It is available via anonymous ftp from princeton.edu in ./pub/spiderweb.tar.Z. There is a version of WEB called FWEB for Fortran, Ratfor, and C written by John Krommes (krommes@lyman.pppl.gov). Version 1.13 is available via anonymous ftp from lyman.pppl.gov (192.55.106.129) in ./pub/fweb. SchemeWEB is a Unix filter that translates SchemeWEB into LaTeX source or Scheme source. It was written by John Ramsdell and is available from the Clarkson archive (see question 22) in ./submit/schemeweb.sh. APLWEB is a version of WEB for APL and is available from watserv1.waterloo.edu (129.97.129.140) in ./languages/apl. All of the above are also available from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [anonymous.tex.utilities]. 10) How can I typeset music in TeX? A package called MuTeX, written by Andrea Steinbach and Angelika Schofer, aids in doing this. It is available via anonymous ftp from ftp.cs.ruu.nl (131.211.80.17) in pub/TEX/MuTeX.tar.Z and from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [anonymous.tex.music.mtex]. This package allows you to typeset single-staff music and lyrics. A more powerful package which allows the typesetting of orchestral and polyphonic music is MusicTeX, written by Daniel Taupin (taupin@frups51.bitnet). It is available via anonymous ftp from rsovax.ups.circe.fr (130.84.128.100) [.musictex]. It should also be available from the archive sites detailed in question 22. There is a mailing list for discussion of typesetting music in TeX. To subscribe, send a request to mutex-request@stolaf.edu. 11) What is TUG and TUGboat? TUG is the TeX Users Group. TUGboat is their newsletter, containing useful articles about TeX and METAFONT. TUG also distributes TeX-related microcomputer software on disks. Inquiries should be directed to: TeX Users Group P. O. Box 869 Santa Barbara, CA 93102 (USA) 805-899-4673 tug@math.ams.org 12) How do I convert Adobe's afm files to tfm format? Use the afm2tfm program distributed with dvips, available via anonymous ftp from labrea.stanford.edu (36.8.0.112) in ./pub. For the Macintosh, there is a program called EdMetrics which does the job (and more). It is available free from: Blue Sky Research 534 Southwest Third Avenue Portland, Oregon 97204 (USA) 800-622-8398 or 503-222-9571 13) In LaTeX, how do I get a double-spaced document? Are you producing a thesis, and trying to obey regulations that were drafted in the typewriter era? LaTeX is a typesetting system, so the appropriate design conventions are for ``real books''. Find whoever is responsible for the regulations, and try to get the wording changed to cater for typeset theses (e.g., to say ``if using a typesetting system, aim to make your thesis look like a well-designed book''). If you fail to convince your officials, or want some inter-line space for copy-editing: - Try changing \baselinestretch: \renewcommand{\baselinestretch}{1.2} may be enough to give officials the impression you've kept to their regulations. Don't try changing \baselineskip: its value is reset at any size-changing command. - Alternatively, get doublespace.sty from ./pub/tex/latex-style at sun.soe.clarkson.edu, or, if you are using the new font selection scheme, get doublespace.sty from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [anonymous.tex.inputs.latex-contrib]. There's a setspace.sty from fileserv@shsu.edu which is more flexible, and consistent with the latest release of LaTeX. See question 22. It's not worth going to a lot of trouble. (If officials won't allow standard typographic conventions, you won't be able to produce an aesthetically pleasing document anyway!) 14) In LaTeX, how do I include a file in the verbatim environment? A good way to do this is to use Rainer Sch\"opf's verbatim.sty, which provides the command \verbatiminput that takes a file as an argument. This file is available from both the Aston archive (see question 22) and ymir.claremont.edu (134.173.4.23). Several files are needed. From ymir.claremont.edu, get the file [tex.inputs.latex-mainz]verbatim.readme to find out what other files you will need. Another way to do this is to use the alltt environment defined in the style file alltt.sty available in ./pub/tex/latex-style from sun.soe.clarkson.edu (see question 22). 15) In LaTeX, how do I do Y? If you can't figure out how to do something in LaTeX after you have read the manual very carefully, asked your local LaTeX guru, and thought about it, there is a LaTeX help service available. Please note that the way to accomplish something in LaTeX is often by using an appropriate style file, so please check this also (see question 16). If none of this works, send mail in English describing your problem to latex-help@cs.stanford.edu. If you haven't gotten a reply to your problem within about a week, send mail to latex-help-coordinator@cs.stanford.edu. 16) Where can I find a TeX macro or LaTeX style file for doing Y? Before you ask for a TeX macro or LaTeX style file to do something, please search the TeX macro index written by David M. Jones (dmjones@theory.lcs.mit.edu) and available via anonymous ftp from theory.lcs.mit.edu (18.52.0.92) in ./pub/tex/TeX-index. Those without access to anonymous ftp can send a message containing the line ``send tex TeX-index'' to archive-server@theory.lcs.mit.edu. The index is an excellent reference document with plenty of cross-references. Also, many of the archive sites mentioned in question 22 maintain extensive latex style collections, which you can look through if you need something not in the index. 17) How do I generate an index in TeX/LaTeX? Making an index is not trivial. There are several indexing programs which aid in doing this. Some are: makeindex - for LaTeX under Unix (but runs under other OS's without changes). Available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23, VMS) in the directory [.tex.utilities.makeindex]. A version for the Macintosh is available from Johnny Tolliver at tolliver%atf.mfenet@nmfecc.llnl.gov. The Makeindex documentation is a pretty good source of information on how to create your own index. idxtex - for LaTeX under VMS. Available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu in the directory [.tex.utilities.idxtex]. texix - for TeX on CMS and Macintosh machines. Available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu in the directory [.tex.utilities.texix]. indexor - for LaTeX under Unix, VMS, and DOS. Available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu in [.tex.utilities.indexor]. texindex - for LaTeX under Unix. Available from comp.sources.misc archives in Volume 23. 18) How do I get METAFONT to do what I want it to do? METAFONT allows you to create your own fonts, and ordinary TeX users will never need to use it. METAFONT, unlike TeX, requires some customization. Each output device for which you will be generating fonts needs a mode associated with it. Modes are defined using the mode_def convention described on page 94 of _The METAFONTbook_. So first create a file, which we will call local.mf, containing all the mode_defs you will be using. The file modes.mf by Karl Berry, available via anonymous ftp from ftp.cs.umb.edu (192.12.26.23) in ./pub/tex is a good starting point for this. Listings of settings for various output devices are also published periodically in TUGboat (see question 11). Now create a plain base file using inimf, plain.mf, and local.mf: % inimf This is METAFONT.... **plain # you type plain (output) *input local # you type this (output) *dump # you type this Beginning to dump on file plain.... (output) % This should create a base file named plain.base (or something close) and should be moved to the directory containing the base files on your system. Now you need to make sure METAFONT loads this base when it starts up. If METAFONT loads the plain base by default on your system, then you're ready to go. Under Unix, we might, for instance define a command mf which executes ``virmf &plain,'' loading the plain base file. The usual way to create a font with plain METAFONT is to then start it with the line \mode=; mag=; input in response to the * prompt or on the METAFONT command line. If is unknown or omitted, then the mode defaults to proof mode. If this has happened METAFONT will produce an output file called .2602gf. The is a floating point number or magstep (magsteps are defined in _The METAFONTbook_ and _The TeXbook_). If mag= is omitted, then the default is 1. For example, to generate cmr10 at 12pt for an epson printer you would type mf \mode=epson; mag=1.2; input cmr10 Note that under Unix the '\' and ';' characters must usually be escaped, so this would typically look something like mf \\mode=epson\; mag=1.2\; input cmr10 If you don't have inimf or need a special mode that isn't in the base, you can put its commands in a file (e.g., ln03.mf) and invoke it on the fly with the \smode command. For example, to create ln03.300gf for an LN03 printer, using the file % This is ln03.mf as of 2/27/90 % mode_def courtesy of John Sauter proofing:=0; fontmaking:=1; tracingtitles:=0; pixels_per_inch:=300; blacker:=0.65; fillin:=-0.1; o_correction:=.5; (note the absence of the mode_def and enddef commands), you would type mf \smode="ln03"; input cmr10 19) Where do I get TeX/LaTeX for machine Y running Q? Unix - The Unix TeX distribution is no longer available via anonymous ftp from one location. An up-to-date version of Unix TeX can be assembled, however, by ftp'ing from several different sites. If you don't want to do this, you can order it from the University of Washington, for a small fee. Contact: Director Northwest Computing Support Center Thomson Hall, Mail Stop DR-10 University of Washington Seattle, WA 98195 (USA) (206)543-6259 or send electronic mail to Elizabeth Tachikawa at elisabet@max.u.washington.edu (note the ``s''). The fee charged for getting the TeX distribution through the University of Washington helps fund the further development of Unix TeX, so it's a good idea to order it this way. This distribution compiles under Ultrix. Executables for the 386/ix are available via anonymous ftp from tik.vtt.fi (130.188.52.2) in ./pub/tex/bin-386ix and from math.berkeley.edu (128.32.183.94) in ./pub/tex386ix.tar.Z. To get TeX via anonymous ftp, first get the current web2c distribution from ftp.cs.umb.edu (192.12.26.23) in ./pub/tex. If you plan on using METAFONT, also grab the current version of modes.mf (see question 18). The web2c distribution will allow you to create initex, virtex, inimf, virmf, bibtex, and several programs for manipulating fonts. Next you will need the basic TeX and METAFONT macro files, available from labrea.stanford.edu (36.8.0.112) in ./pub/tex/lib. The basic BibTeX style files are here as well, in ./pub/tex/bibtex. If you want LaTeX, the current distribution is available from rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) in ./soft/tex/latex. I recommend LaTeX be installed with the New Font Selection Scheme (NFSS) (see question 35). It resides in ./soft/tex/latex-style-supported/nfss. If you want AMSLaTeX or AMSTeX, get them from e-math.ams.com (130.44.1.100) in ./ams. Finally, you need fonts. TeX itself needs font files with the extension ``.tfm''. Your output device driver needs fonts in a different format, probably ``.pk''. Both ymir.claremont.edu (134.173.4.23) and rusinfo.rus.uni-stuttgart.de maintain collections of fonts in these formats. These collections contain the necessary fonts for the plain format and LaTeX, and other fonts you might want. Alternatively, the necessary font formats can be generated from the METAFONT source, either by you, or automatically if you use the dvips driver mentioned in question 2. The METAFONT sources are available from the ymir and rusinfo archives. Note that I have tried to mention the definitive sources for all the programs above. The nearest archive server (see question 22) may have everything mentioned above, without having to ftp around the world. AIX - TeX for the IBM RS6000 running AIX can be found on rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) in ./soft/tex/machines/unix/aix3.1. PC - A TeX package for the PC, including LaTeX, BibTeX, previewers, and drivers is available via anonymous ftp from vax.eedsp.gatech.edu (130.207.226.7) in ./pub/TeX. The variety here is sbtex version 30 by Wayne Sullivan. EmTeX, another TeX package for the PC by Eberhard Mattes, is available via anonymous ftp from rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) in ./soft/tex/machines/pc/emtex and also from niord.shsu.edu (192.92.115.8) in [.emtex]. This package includes LaTeX, METAFONT, BibTeX, etc., as well. Documentation is available in both German and English. All Public Domain TeX software for the PC is also available through TUG. A catalog is available free from them at the address given in question 11. This collection is maintained by Jon Radel, who will answer technical questions on the material (with no service guarantee). Send electronic mail to jon@radel.com. Mac - see question 7 for a public domain version. TOPS-20 - TeX was originally written on a DEC-10 under WAITS, and so was easily ported to TOPS-20. A Distribution that runs on TOPS-20 is available via anonymous ftp from science.utah.edu (128.110.198.2) in ./pub/tex/pub/web. VAX/VMS - VMS executables are available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [.tex.exe]. Source is available in [.tex.sources]. Version 3.1 is available in [.tex.sources.tex3_1]. Ymir has a mailserver for those without ftp access, although executables are not available through it. Send a message containing the line ``help'' to mailserv@ymir.claremont.edu. Standard tape distribution is through DECUS or Maria Code. Atari - TeX is available for the Atari ST from atari.archive.umich.edu (141.211.164.8) in ./atari/tex. If anonymous ftp is not available to you, send a message containing the line ``help'' to atari@atari.archive.umich.edu. The mail server can uuencode binary files. Another version can be obtained via anonymous ftp from ifi.informatik.uni-stuttgart.de (129.69.211.1) in ./pub/atari.st/tex. There is also lots of TeX stuff for the Atari on the rusinfo and ftp.cs.ruu.nl archives mentioned in question 22. Amiga - Disk 1 of the Amiga CommonTeX distribution is available via anonymous ftp from ab20.larc.nasa.gov (128.155.23.64) in ./amiga/commontex.lzh. The file copying.tex in the distribution contains information on how to obtain the other disks. Also, experimental versions of TeX 3.1 and METAFONT 2.7 are available in ./incoming/amiga/TEX. There is also a full implementation of TeX 3.1 called PasTeX available via anonymous ftp from forwiss.uni-passau.de (132.231.1.10) in ./pub/amiga/tex. Tandy 6000 - If you are interested in building TeX on this machine contact Ken Yap (ken@syd.dit.csiro.au), and he'll help you. 20) Where can I get a thesis style for LaTeX? Thesis styles are usually very specific to your University, so it's usually not profitable to ask the whole newsgroup for one. If you want to write your own, a good place to start is the ucthesis style available in the latex style collection at sun.soe.clarkson.edu (see question 22). 21) How do I get symbols for ``the real numbers'', ``the complex numbers'', and so on? These symbols are known as ``blackboard bold'' and are available in the AMS fonts ``msam'' (e.g., ``msam10'' for 10pt) and ``msbm''. They replace the older ``msxm'' and ``msym''. The fonts have a large number of mathematical symbols to supplement the ones provided by TeX. The fonts are available via anonymous ftp from e-math.ams.com (130.44.1.100) in the directory ./ams/amsfonts. Two files which load the fonts and define the symbols are provided, and both work with either TeX or LaTeX. Questions or suggestions regarding these fonts should be directed to tech-support@math.ams.com. A set of LaTeX macros for a ``lazy person's'' blackboard bold are: \newcommand{\R}{{\sf R\hspace*{-0.9ex}\rule{0.15ex}% {1.5ex}\hspace*{0.9ex}}} \newcommand{\N}{{\sf N\hspace*{-1.0ex}\rule{0.15ex}% {1.3ex}\hspace*{1.0ex}}} \newcommand{\Q}{{\sf Q\hspace*{-1.1ex}\rule{0.15ex}% {1.5ex}\hspace*{1.1ex}}} \newcommand{\C}{{\sf C\hspace*{-0.9ex}\rule{0.15ex}% {1.3ex}\hspace*{0.9ex}}} 22) What repositories of TeX material are available, and how can I access them? There are many repositories of TeX material available. Most of them also have a mail server, i.e., a program that will send you files via electronic mail. Here are some of the better ones: - In the US, the archive at ymir.claremont.edu (134.173.4.23) has a lot of PD TeX software, and even if it's not explicitly stated, much of the software mentioned in this document is available there. Anonymous ftp is supported, as is a mail server. Unfortunately, executables are not available through the mail server. Send a message containing the line ``help'' to MAILSERV@ymir.claremont.edu. - The archive at Clarkson University, although out of date, still has some things of interest. Use anonymous ftp to get files from sun.soe.clarkson.edu (128.153.12.3). An archive server is available if you can send mail to the United States. Send a one-line message ``help'' to archive-server@sun.soe.clarkson.edu and it will send you a file describing how to use it more fully. If you have problems, contact archive-management@sun.soe.clarkson.edu - In the United Kingdom, you can get TeX-related material from the UK TeX archive at the University of Aston. (FTP access is also available for people on JANET or the Internet. Use anonymous ftp to tex.ac.uk (134.151.40.18). You will be placed in the root of of the [tex-archive]. Telnet access is also allowed, to permit more intelligent browsing. Use the username PUBLIC and the same password. A known file is [tex-archive]000directory.list.) For electronic mail access, send a message to texserver@tex.ac.uk. The first non-blank line of the message must contain a valid TeXserver command (help, directory, files, whereis, search, or path). The program will then mail you a response notifying you that your request has been received. If you fail to get a response from the TeXserver, you may need to use the ``path'' command to help the program out. For Internet users the return address is of the form name%site@nsfnet-relay, while for Bitnet and EARN it is name%site@earn-relay (i.e., include a line that says ``path name%site@nsfnet-relay'' along with a line containing ``help''). Note that the old three hyphen format is obsolete, but still accepted by the program for backward compatibility. - ftp.cs.ruu.nl (131.211.80.17) also contains a substantial TeX archive with ftp access. To use it via email, send a message containing the line ``help'' to mail-server@cs.ruu.nl. This mail server can send binary files in a variety of different formats. - In Germany, the host rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) is an anonymous ftp site with much TeX material. In particular it is the definitive source for new font selection scheme in LaTeX, for emtex (TeX for the IBM PC, see question 19), and contains a set of hyphenation patterns for languages other than English. To use it via email, send a message containing the line ``help'' to mail-server@rusinfo.rus.uni-stuttgart.de. - There are LISTSERV facilities for TeX at LISTSERV@DHDURZ1.BITNET. Send a message containing the line ``help'' to this address. - Another aggressively maintained archive is FILESERV@SHSU.BITNET. Sending a message with the line HELP will get help, and SENDME FILELIST will get an annotated listing of all packages available there. The archive is accessible via anonymous ftp to the host niord.shsu.edu (192.92.115.8). - For users on BITNET, access to anonymous ftp for some files can be obtained indirectly by sending mail to BITFTP@PUCC.BITNET. Send a message containing the line ``help'' to this address for more information. There is also the DECUS TeX collection, a collection of TeX material for VMS, Unix, MS-DOS, and the Macintosh. It is available via anonymous ftp from wuarchive.wustl.edu (128.252.135.4) in ./decus/tex. It can also be obtained from the DECUS Library (reference number VS0058) in the US, or through your DECUS office outside of the US. To contact the DECUS Library, send mail or call: The DECUS Program Library 219 Boston Post Road BP02 Marlboro, MA 01752-1850 (508)480-3418 or send electronic mail to the DECUS TeX Collection Editor, Ted Nieland, at decus_tex@nieland.dayton.oh.us. Another good source of information is NETWORK SOURCES OF TeX WARE by Peter Flynn which appeared in TeXhax, volume 90, issues 45-47 (in May 1990). 23) How do I use PostScript fonts with LaTeX? The best way to do this is to install the New Font Selection Scheme (NFSS) (see question 35), and use the psnfss package written by Sebastian Rahtz. It is available from all the major archives mentioned in question 22. Unfortunately, on some it is known as soton and on others as psnfss. The definitive home for it is the UK TeX archive, tex.ac.uk (134.151.40.18) in [tex-archive.latex.styles.fontsel.soton]. Other methods for using PostScript fonts in LaTeX are cumbersome at best. 24) How can I convert from format Y to TeX or LaTeX, and vice-versa? troff - TROFF-TO-LATEX.TAR-Z is available via anonymous ftp from wsmr-simtel20.army.mil (26.2.0.74) in the directory pd2:. This program, written by Kamal Al-Yahya at Stanford, assists in the translation of a troff document into LaTeX format. It recognizes most -ms and -man macros, plus most eqn and some tbl preprocessor commands. Anything fancier needs to be done by hand. Two style files are provided. There is also a man page (which converts very well to LaTeX :-). The program is copyrighted but free. An enhanced version of this program, tr2latex, is available from tupac-amaru.informatik.rwth-acchen.de (137.226.112.31) in ./pub/textproc/TeX. The DECUS TeX distribution (see question 22) also contains a program which converts troff to TeX. If you are interested in obtaining a copy of this program without getting the entire DECUS TeX distribution, send the command: SENDME TROFFTOTEX in the body of a mail message to FILESERV@SHSU.BITNET (FILESERV@SHSU.edu), or use anonymous ftp to the directory [.TROFFTOTEX] on Niord.SHSU.edu (192.92.115.8). scribe - Mark James has a copy of scribe2latex he has been unable to test but which he will let anyone interested have. Send email to jamesm@procor.dialogic.com. The program was written by Van Jacobson of Lawrence Berkeley Laboratory. wordperfect - wp2latex.zip is available on wuarchive.wustl.edu (128.252.135.4) in the directory ./mirrors/msdos/tex and on wsmr-simtel20.army.mil (26.2.0.74) in the directory pd1:. This is a PC program written in Turbo Pascal by R. C. Houtepen at the Eindhoven University in the Netherlands. It converts WordPerfect 5.0 documents to LaTeX. Pascal source is included. Users find it ``helpful'' and ``decent'' in spite of some limitations. It gets high marks for handling font changes. Limitations include no indices, table of contents, margins or graphics. It also won't handle the new features of WordPerfect 5.1, in particular the equation formatter. The program is copyrighted but free. Glenn Geers of the University of Sydney (glenn@qed.physics.su.oz.au) is translating wp2latex into C and adding some WordPerfect 5.1 features, in particular its equation handling. This is an ongoing project; the most recent version can be retrieved via anonymous ftp from suphys.physics.su.oz.au (129.78.129.1) in ./wp2latex. It is also available by anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in the directory [anonymous.tex.ibm_pc.front_ends.wp2latex]. It was posted to alt.sources on 8 August 1990. PC-Write - pcwritex.arc is available on wuarchive.wustl.edu (128.252.135.4) in directory mirrors/msdos/tex and on wsmr-simtel20.army.mil (26.2.0.74) in directory pd1:. This is a print driver for PC-Write that ``prints'' a PC-Write V2.71 document to a TeX-compatible disk file. It was written by Peter Flynn at University College, Cork, Ireland. It is public domain. runoff - Peter Vanroose (vanroose@esat.kuleuven.ac.be) has written a RUNOFF-to-TeX conversion program in VMS Pascal. It is available from comp.text archives (they do exist, don't they? The program was submitted in December 1987) or from the author (peter@dit.lth.se) or from Mark James (jamesm@procor.dialogic.com). refer/Tib - There are a few programs for converting bibliographic data between BibTeX and refer/Tib formats. They are available via anonymous ftp from ftp.ai.mit.edu (128.52.32.6) in the directory ./pub/refer-to-bibtex. In spite of the directory name, it also contains a shell script to convert BibTeX to REFER as well. This collection is maintained by Thomas M. Breuel (tmb@ai.mit.edu). RTF - A program for converting Microsoft's Rich Text Format to TeX is available via anonymous ftp from astro.princeton.edu (128.112.128.131) in ./pub/rtf2TeX.tar.Z. It was written and is maintained by Robert Lupton (rhl@astro.princeton.edu). Microsoft Word - A rudimentary program for converting MS-Word to LaTeX is wd2latex, for MS-DOS, available via anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [.tex.ibm_pc.front_ends]. Probably a better idea, however, is to convert the document to RTF format and use the RTF converter mentioned above. In addition, a group at Ohio State University is working on a common document format based on SGML. In theory any format could be translated to or from this one. Also, Framemaker supposedly has ``import filters'' to aid in the translation from alien formats (presumably including TeX) to Framemaker; perhaps other desktop publishing programs have similar things. 25) How do I get a file into the major style repositories? Use anonymous ftp to rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) and transfer the file into the directory ./soft/tex/incoming. Then send notification texinfo1@rusinfo.rus.uni-stuttgart.de. From there it will propagate to other inclusive archives. If you cannot use ftp, mail your contribution to sty-mgr@shsu.edu and it will be passed along. You will make everyone's life easier if you choose a descriptive and unique name for your submission, so it's probably good idea to browse through some of the style repositories mentioned in question 22 to insure your style file's name is not already in use. 26) Where can I get font Y? A comprehensive list of METAFONT fonts is posted to Comp.fonts about once every six weeks by Lee Quin (lee@sq.sq.com). It contains both commercial fonts and fonts available via anonymous ftp. Most of the fonts available via anonymous ftp are available from ymir.claremont.edu (134.173.4.23). Also, the file wujastyk.txh on ymir.claremont.edu in [anonymous.tex.mf] is a copy of Dominik Wujastyk's font article, and contains information on METAFONT fonts as well. 27) Where can I get a dvi driver for the HP LaserJet? PC - The emtex package mentioned in question 19 contains a driver for the LaserJet, dvihplj. The driver is available by itself from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [.tex.ibm_pc.drivers.emtex] in the files dvidrv[123].zip. Version 2.10 of the Beebe drivers support the LaserJet. These drivers will compile under Unix, VMS, and on the Atari ST and DEC-20's. They are available from science.utah.edu (128.110.198.2) in ./pub/tex/dvi and from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in [.tex.drivers.beebe2_10]. 28) TeX and LaTeX are hyphenating words weirdly. What can I do? You have a version mismatch problem. The hyphenation algorithm changed between version 2.9 and 3.0. If you are using TeX version 3.0 or later, make sure you have plain.tex and lplain.tex files with a version number of at least 3.0. For those of you curious about the change, here's what happened: in versions of TeX before 3.0 the hyphenation algorithm would not break a word if the part before the break was not at least two characters long, and the part after the break at least three characters long. Starting with version 3.0 two integer parameters, \lefthyphenmin and \righthyphenmin, control the length of these fragments. These are set to 2 and 3, respectively, in the new plain and lplain formats. They can be set to any value, of course, but if \lefthyphenmin + \righthyphenmin is greater than 62, all hyphenation is suppressed. 29) How can I convert a TeX or LaTeX file into a plain ASCII file, with all the formatting intact, a la nroff? Ralph Droms (droms@bucknell.edu) has a style file and a C program that provide the LaTeX equivalent of nroff. Although it doesn't do a good job with tables and math, it's the best way to convert that I've seen. The software is available for anonymous ftp from sol.cs.bucknell.edu (134.82.1.8) in ./droms/txt-dist.tar. Another possibility is to use screen.sty, available from all the major archives. However you need a program called crudetype to process the resulting dvi file. It is available from emx.utexas.edu (128.83.1.33) in ./pub/mnt/source/tex/tex-3.0/DVIware/lpr-viewers/crudetype and from rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) in ./serv2/soft/tex/drivers/screenview. Another possibility is to use the LaTeX-to-ASCII conversion program, l2a, available from comp.sources.misc archives (one archive site is ftp.uu.net (137.39.1.2)), although this is really more of a de-TeXing program. Finally, if you are running under Unix and have C++ and perl, you might try Jonathan Monsarrat's LameTeX package (which actually does much more than this), available from wilma.cs.brown.edu (128.148.31.66) in ./pub/lametex.tar.Z. 30) How do I enlarge TeX? I keep getting `memory capacity exceeded' errors. Most of the time, a ``memory capacity exceeded'' error can be fixed without enlarging TeX. The most common causes are unmatched braces, extra-long lines, and poorly-written macros. Extra-long lines are often introduced when files are transferred incorrectly between operating systems. (The tell-tale sign of an extra-long line error is when the complaint is that the `buf_size' has overflowed.) If you really need to extend your TeX's capacity, the proper method varies depending on your installation. In the purest form, you change the parameters in module 11 (``The following parameters can be changed...'') In less pure forms, you might need to modify a change file, or perhaps change some environment variables. Consult the documentation that came with your particular implementation. 31) In LaTeX, I used \pagestyle{empty}, but the first page is still numbered. What do I do? If you see this problem, you are using the \maketitle command too. This is a bug in LaTeX. The workaround is to put the command \thispagestyle{empty} immediately after the \maketitle command, with no blank line between them. 32) Where do I find documentation about BibTeX? BibTeX, a program originally designed to produce bibliographies in conjunction with LaTeX, is explained in Section 4.3 and Appendix B of Leslie Lamport's LaTeX manual. The ``BibTeXing'' document, contained in the file btxdoc.tex, gives a more complete description. The ``Designing BibTeX Styles'' document, contained in the file btxhak.tex, explains the postfix stack-based language used to write BibTeX styles (.bst files). The file btxbst.doc is the template file for the four standard styles (plain, abbrv, alpha, unsrt). It also contains the documentation for them. The current Unix-BibTeX man page, contained in the file bibtex.1, was updated in January 1992 and is about one page long. There's an old and obsolete version floating around, written in 1985 before ``BibTeXing'' and ``Designing BibTeX Styles'' appeared, that is several pages long. You should ignore it (or throw it away), since it describes BibTeX version 0.98, style files of which are incompatible with the current version, 0.99 (to be precise, 0.99c). All files mentioned in this answer are available via anonymous ftp from labrea.stanford.edu (36.8.0.112) in the BibTeX ftp area, tex/bibtex. All the non-Unix files should be available on any system that runs BibTeX; if they're not on your system, please complain to your BibTeX installer or to your distribution source. 33) How do I use BibTeX with plain TeX? The file btxmac.tex contains TeX macros and documentation for using BibTeX with plain TeX, either directly or with Karl Berry's Eplain package. It is available via anonymous ftp from labrea.stanford.edu (36.8.0.112) in tex/bibtex (see question 32 for more information about BibTeX). 34) How do I draw Feynman diagrams in LaTeX? Michael Levine's macro package for drawing Feynman diagrams in LaTeX is available via mail-server from physics.utoronto.ca. Send a message containing the line ``send INDEX'' to mail-server@physics.utoronto.ca for information on how to retrieve it. 35) What is the New Font Selection Scheme (NFSS)? NFSS is an extension to LaTeX written by Frank Mittelbach and Rainer Sch\"opf. It is described in TUGboat, volume 10 (1989), No. 2. In traditional typesetting, fonts are described by four parameters: the family (e.g., computer modern), the series (i.e., the weight and width of the font, like light or bold), the shape (e.g., italic), and the size. NFSS is a mechanism allowing the user to change any of these independently. NFSS makes it relatively easy to use nonstandard fonts such as the PostScript ones with LaTeX, and easy to change math fonts. It also allows dynamic loading of fonts at runtime (not when the format file is created). NFSS will be part of version 3.0 of LaTeX. Currently, you need to create a new format file to use it. It is available via anonymous ftp from all the major archives mentioned in question 22. Its home is on rusinfo.rus.uni-stuttgart.de (129.69.1.12) in ./soft/tex/latex-style-supported/nfss. NFSS can be used in plain TeX as well, through an interface written by Wayne Sullivan. There is one caveat that applies to LaTeX documents written for the OLD scheme: some of them use special styles for special fonts which will not work under the NFSS. 36) In LaTeX, my cross-references for floats (figures and tables) are incorrect. What's wrong? The \label command must come after the \caption command, or be part of it. For example, \begin{figure} \begin{figure} \caption{A Figure} or \caption{A Figure\label{fig}} \label{fig} \end{figure} \end{figure} 37) I want to change the margins in LaTeX. What can I do? This answer first helps you change the margins throughout a document, then tells you how to change the margins in a portion of the document. Perhaps the easiest way to get more out of a page in LaTeX is to get fullpage.sty, available from all the major archive servers mentioned in question 22. This sets the margins of the page identical to those of Plain TeX, i.e., 1-inch margins at all four sides of the paper. It also contains an adjustment for A4 paper. Here is a brief explanation of what's going on with the page parameters in LaTeX. They are explained in section C.4.2 of the LaTeX manual (p. 163). The margin parameters represent measurements made to the DVI file. The origin in DVI coordinates is one inch from the top of the paper and one inch from the left side. This explains the ``one inch less than'' terminology used in the LaTeX manual. In DVI coordinates, positive horizontal measurements extend right across the page, and positive vertical measurements extend down the page. Thus, for margins closer to the left and top edges of the page than 1 inch, the corresponding parameters, e.g., \evensidemargin, \oddsidemargin, \topmargin, can be set to negative values. Finally, to change the margins of a document within the document, modifying the parameters listed on page 163 will not work. They can only be changed in the preamble of the document, i.e, before the \begin{document} statement. To adjust the margins within a document we define an environment which does it: \newenvironment{changemargin}[2]{\begin{list}{}{ \setlength{\topsep}{0pt}\setlength{\leftmargin}{0pt} \setlength{\rightmargin}{0pt} \setlength{\listparindent}{\parindent} \setlength{\itemindent}{\parindent} \setlength{\parsep}{0pt plus 1pt} \addtolength{\leftmargin}{#1}\addtolength{\rightmargin}{#2} }\item }{\end{list}} This environment takes two arguments, and will indent the left and right margins by their values, respectively. Negative values will cause the margins to be widened, so \begin{changemargin}{-1cm}{-1cm} widens the left and right margins by 1cm. -- Bobby Bodenheimer @hot.caltech.edu // ARPA : bobby@hot.caltech.edu | // BITNET: bobby@caltech.bitnet | Woof! // UUCP : {amdahl,ames!elroy}!cit-vax!bobby | ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Mar 29 13:15:20 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 13:15:20 SET Subject: Re: Beschreibung von article, book, report / eigene style files Weitere Anhaltspunkte und Tips zum Erstellen eigener Styles erhaelt man aus layout.tex und refman.sty. Statt in article.sty etc. nach- zusehen, benutze man besser article.doc etc. Dort stehen Kommentare drin. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon Mar 29 13:46:08 METDST 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 13:46:08 METDST Subject: Re: Beschreibung von article, book, report / eigene style files > Wie man aus der 2. Frage vielleicht erkennt, will (soll) ich versuchen, eigene > Style-Files zu machen. Hat jemand einen heissen Tip, wie ich da am schnellsten > hinkomme?? "Layout Aenderungen mit LaTeX", eine kurze Anleitung von mir, Files layout.tex, layout2.tex, refman.sty und german.sty im Education-Directory des Stuttgarter Servers -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Mar 29 16:00:32 +0200 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 16:00:32 +0200 Subject: Re: LaTeX Doc in TeXInfo Format Stefan Steffens writes: > Wegen der Anfragen nach einer Hypertext-Dokumentation fuer LaTeX-Befehle > habe ich die von mir zusammengestellte englischsprachige TeXinfo-Version > als /soft/tex/incoming/latex.texinfo.tar.Z auf den Server gespielt. > > In diesem compressed-tar-File befinden sich folgende Dateien: > > latex.info \ > latex.info-1 | Fertige Info-Files > latex.info-2 / > latex.texinfo Quelltext zum Erzeugen der Info-Files Diese Dateien wurden unter soft/tex/support/latexinfo installiert. Bitte keine Ankuendigungen veroeffentlichen, die Hinweise auf incoming enthalten; diese Directory ist nicht allgemein zugaenglich. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Mon Mar 29 18:39:46 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 18:39:46 MET Subject: Modes fur QMS 1700 (Canon NX) Hallo! Ich suche eine Mode-Definition f"ur QMS 1700 Drucker (Canon NX Laufwerk) Die neueste modes.mf (Version 12) enth"alt nur HP LJIV und IBM-Laser. MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel Ostlandring 19 Rechenzentrum der TU Clausthal W-3363 Eisdorf/Harz HiWi: Unix-Applications / FTP-server Germany Internet: Kiel@rz.tu-clausthal.de Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) MAHUK@ibm.rz.tu-clausthal.de =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Herbert Mon Mar 29 20:55:00 GMT 1993 From: Herbert Framke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 29 Mar 93 20:55:00 GMT Subject: Beschreibung von article, book Kommentar zu A60353@HB in der Gruppe TEX-D-L T>- Gibt es irgendwo eine Beschreibung der Eigenschaften der einzelnen T>Styles "article", "book", "report"? (Damit man den richtigen style fuer ein T>bestimmtes Schriftstueck auswaehlen kann.) Die Buecher von H. Kopka ( LaTeX eine Einfuehrung und LaTeX Erweiterungs- moeglichkeiten ) sollte man sich zumindest ansehen. Dort wird auf die Styles im einzelnen eingegangen. Am besten ist es, sich in einer Buch- handlung einen Ueberblick zu verschaffen gruss herbert -------------------------------------------------------------- Herbert Framke | MausNetz:Herbert Framke @ BN Oberlarer Platz 7 | 5210 Troisdorf-Oberlar | Tel.:02241/400018 | InterNet:Herbert_Framke@BN.MAUS.DE Fax nach Vereinbarung | ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heike Tue Mar 30 07:59:21 MEZ 1993 From: Heike Landhaeusser Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 07:59:21 MEZ Subject: Re: Beschreibung von article, book, report / eigene style files On Mon, 29 Mar 93 13:46:08 METDST Hubert Partl said: > >> Wie man aus der 2. Frage vielleicht erkennt, will (soll) ich versuchen, >eigene >> Style-Files zu machen. Hat jemand einen heissen Tip, wie ich da am >schnellsten >> hinkomme?? > >"Layout Aenderungen mit LaTeX", eine kurze Anleitung von mir, >Files layout.tex, layout2.tex, refman.sty und german.sty >im Education-Directory des Stuttgarter Servers > >-- >Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at >EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 >Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 >A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) Vielen Dank fuer den Tip, der Titel hoert sich interessant an, ich hab auch gleich in Stuttgart danach gesucht, kann aber in /pub/soft/tex/education keines der oben angegebenen Files finden. Ist es das falsche Directory oder gibt es die nicht mehr? Als server hab ich rusinfo.rus.uni-stuttgart.de benutzt. Danke auch fuer die anderen tips. Die FAQs enthalten etlich nuetzliche Hinweise. Die "Kopka-Buecher" habe ich. Sie sind zum Durcharbeiten gut geeignet, aber fuer mich nicht so gut als Referenzhandbuch, weil die Informationen oft an vielen Stellen verteilt stehen (als solche sind sie wahrscheinlich auch nicht unbedingt gedacht). Gruss Heike Landhaeusser DLR Deutsche Forschungsanstalt fuer Luft- und Raumfahrt Rechenzentrum Bunsenstr. 10 3400 Goettingen email: rz4p@vm.go.dlr.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Tue Mar 30 08:46:37 MEZ 1993 From: Christian Cenker Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 08:46:37 MEZ Subject: bibliography Hallo gibt es eine Moeglichkeit, die in einer bibliography enthaltenen Zitate vollstaendig auszugeben, nd zwar mit den fuer die citations verwendeten Mnemonics. christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria / Europe FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Tue Mar 30 08:49:46 MEZ 1993 From: Christian Cenker Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 08:49:46 MEZ Subject: wasy+nfss Hallo da wir hier schon seit langen LaTeX und das (gute alte) NFSS verwenden, hab ich - in Unkenntnis einer besseren Loesung - wasy bzw wasyfont.sty (eine Menge von Symbolen) so an NFSS angepasst, dass es sich mit den AMSfonts und AMSsymbolen vertraegt, und ausserdem in mehr als der 10pt Schrift verfuegbar ist. Ich habe nun von den Interna von TeX ein bisschen Ahnung, aber nicht die Zeit, alle Fehler auszumaerzen. insbesondere ist mathchardef in NFSS problematisch - ich bekomme die Integralzeichen unter der Grundlinie und weiss nicht, wie das problem zu loesen ist. Kann/will mir jemand weiterhelfen ? Gibt es in der Welt eine professionelle Anpassung ? -christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria / Europe FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Tue Mar 30 11:26:00 +0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 11:26:00 +0200 Subject: TreeTeX Die mit TreeTeX erzeugte B"aume sind wundersch"on. Bloss kann mann grosse B"aume nicht erstellen, da TeX zu wenig Registern bietet. Weisst jemand wie man trotzdem relativ grosse B"aume erzeugen kann? Ein TreeTeX-Beispiel folgt. Vielen Dank, Gabriel This is TeX, C Version 3.14t3 (format=lplain 91.10.27) 29 MAR 1993 12:48 **unfolding (unfolding.tex LaTeX Version 2.09 <7 Dec 1989> (/home/IPC1B/TeX3.14/local/lib/tex/inputs/report.sty Document Style `report' <13 Nov 89>. (/home/IPC1B/TeX3.14/local/lib/tex/inputs/rep11.sty) \descriptionmargin=\dimen99 \c@part=\count79 \c@chapter=\count80 \c@section=\count81 \c@subsection=\count82 \c@subsubsection=\count83 \c@paragraph=\count84 \c@subparagraph=\count85 \c@figure=\count86 \c@table=\count87 (/home/IPC1B/TeX3.14/local/lib/tex/inputs/titlepage.sty)) (fullpage.sty Style Option FULLPAGE Version 2 as of 15 Dec 1988 ) (treetex.tex \cnta=\count88 \cntb=\count89 \cntc=\count90 This is TreeTeX, Version 2.3, for use with LaTeX. \@xcount=\count91 \t@mes=\count92 \thickn@ss=\skip41 \@nner=\skip42 \@uter=\skip43 \leftdist=\dimen100 \rightdist=\dimen101 \TeXTree=\box25 \sl@pe=\count93 \l@vels=\count94 \s@ze=\count95 \circleb@x=\box26 \squareb@x=\box27 \dotb@x=\box28 \triangleb@x=\box29 \textb@x=\box30 \frameb@x=\box31 \circlew@dth=\dimen102 \squarew@dth=\dimen103 \dotw@dth=\dimen104 \trianglew@dth=\dimen105 \textw@dth=\dimen106 \framew@dth=\dimen107 \vd@st=\dimen108 \hd@st=\dimen109 \based@st=\dimen110 \dummyhalfcenterdim@n=\dimen111 \t@mpcnta=\count96 \t@mpcntb=\count97 \t@mpcntc=\count98 \t@mpcntd=\count99 \t@mpdima=\dimen112 \t@mpdimb=\dimen113 \t@mpdimc=\dimen114 \t@mpboxa=\box32 \t@mpboxb=\box33 \leftb@x=\box34 \rightb@x=\box35 \centerb@x=\box36 \beneathb@x=\box37 \typ@=\toks11 \centerb@@x=\box38 \centerdim@n=\dimen115 \halfcenterdim@n=\dimen116 \mins@p=\dimen117 \halfmins@p=\dimen118 \tots@p=\dimen119 \halftots@p=\dimen120 \currs@p=\dimen121 \adds@p=\dimen122 \l@ftht=\count100 \r@ghtht=\count101 \l@ftinfo=\count102 \r@ghtinfo=\count103 \l@ftbox=\box39 \r@ghtbox=\box40 \@larg=\count104 \@rarg=\count105 \lm@ff=\dimen123 \rm@ff=\dimen124 \lb@ff=\dimen125 \rb@ff=\dimen126 \lt@p=\dimen127 \rt@p=\dimen128 \l@sttreebox=\count106 \l@sttreeheight=\count107 \l@stdiminfo=\count108 \l@sttreetype=\count109 (classes.tex \b@nno=\count110 \b@nlv=\count111 \b@ndl=\count112 \no@=\count113 \f@bht=\count114 )) No file unfolding.aux. ! Bad register code (256). = \@ppenddummy ...t\g \l@stlboff =0pt\g \l@strboff = 0pt\g \l@stltop =0pt\g \l@... \d@mmy ... \g \l@strtop -\halfmins@p \@ppenddummy \g \l@stltop -\halfmins@p \node ...t \r@ghtthick \relax #1\@pdcenter \d@mmy \n@de \ignorespaces l.49 \node{\external\type{square}\cntr{r}} ? q OK, entering \batchmode... ! Bad register code (257). = \@ppenddummy ...pt\g \l@strboff =0pt\g \l@stltop = 0pt\g \l@strtop =0pt\g \l@... \d@mmy ... \g \l@strtop -\halfmins@p \@ppenddummy \g \l@stltop -\halfmins@p \node ...t \r@ghtthick \relax #1\@pdcenter \d@mmy \n@de \ignorespaces l.49 \node{\external\type{square}\cntr{r}} A register number must be between 0 and 255. I changed this one to zero. ! Bad register code (258). ... (That makes 100 errors; please try again.) Here is how much of TeX's memory you used: 571 strings out of 4463 4887 string characters out of 63240 38134 words of memory out of 262141 2519 multiletter control sequences out of 9500 19304 words of font info for 73 fonts, out of 72000 for 255 14 hyphenation exceptions out of 607 12i,2n,15p,158b,181s stack positions out of 300i,40n,60p,3000b,4000s No pages of output. \documentstyle[11pt,fullpage]{report} \input{treetex} \begin{document} \chapter*{Unfolding support trees} \Treestyle{\minsep{10pt}} \begin{Tree} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{h}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{f}} \node{\cntr{c}} \node{\cntr{b}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{i}} \node{\external\type{square}\cntr{r}} \node{\cntr{h}} \node{\cntr{q}} \node{\cntr{f}} \node{\cntr{b}} \node{\cntr{a}} \node{\cntr{d}} \end{Tree} \begin{center} \hspace*{\leftdist} \mbox{\usebox{\TeXTree}} \hspace*{\rightdist} \end{center} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Tue Mar 30 10:07:00 GMT+0200 1993 From: WOEHRER@EGDUV1.UNA.AC.AT Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 10:07:00 GMT+0200 Subject: Re: A5-Hefte auf duplexfaehigem Drucker Es gibt einen LaTeX-Style 2up.tex, der m"oglicherweise hilft. Zu finden in Stuttgart unter: soft/tex/macros/latex/styles/contrib/seminar/inputs/2up.tex 2up.sty /doc/2up.doc Das sortieren der Seiten geschieht dabei in TeX, soda"s die Methode nur f"ur kleinere Brosch"uren geeignet ist. MfG Bruno W"ohrer email: woehrer@egduv1.una.ac.at (nicht mehr lange) bwoehrer@fbgeo1.tuwien.ac.at ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Tue Mar 30 10:57:05 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 10:57:05 CET Subject: A5-Hefte auf duplexfaehigem Drucker Die ganze Sache h"angt stark vom Treiber und der Maschine (Betriebssystem) ab. Es gibt z.B. Switches im Treiber mit denen man die Reihenfolge der auszudrucken den Seiten festlegen kann (siehe dvips) und Switches mit denen man z.B. 2 Seite n pro DinA4-Seite und doppelseitigen Druck einschalten kann (Betriebssystem). Einen allgemeing"ultigen Weg kenne ich nicht. Ich produziere in dieser Art DinA5 Drucke (doppelseitig) mit einen einfachen Offset zum Abheften. Die Switches kenne ich allerdings nur f"ur VAX-VMS. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Tue Mar 30 13:28:05 CET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 13:28:05 CET Subject: Re: wasy+nfss Auf dem Stuttgarter Server steht schon ein wasy.sty f"urs NFSS, das funktioniert. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Tue Mar 30 16:34:43 +0200 1993 From: "Peter-Klaus Schilling" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 16:34:43 +0200 Subject: bug in report.sty hallo, bei der untersuchung der frage, warum 2-stellige kapitelnummern im inhaltsverzeichnis zu wenig platz haben, bin ich auf den folgenden effekt gestossen: ich benutze LaTeX Version 2.09 <25 March 1992> mit NFSS. im Standard Document Style `report' <14 Jan 92>. enthaelt die folgende definition einen fehler: 1. \def\l@chapter#1#2{\addpenalty{-\@highpenalty}% 2. \vskip 1.0em plus\p@ 3. \@tempdima 1.5em 4. \begingroup 5. \parindent \z@ \rightskip \@pnumwidth 6. \parfillskip -\@pnumwidth 7. \bf 8. \leavevmode 9. \advance\leftskip\@tempdima 10. \hskip -\leftskip 11. #1\nobreak\hfil \nobreak\hbox to\@pnumwidth{\hss #2}\par 12. \penalty\@highpenalty 13. \endgroup} der in zeile 3 gesetzte wert von \@tempdima wird durch den switch nach bf in zeile 7 veraendert, sodass die box, die durch den indirekten aufruf von \numberline in zeile 11 gesetzt wird, eine falsche breite hat. der wert wird im macro \fontsize des files lfonts.new ( File: `fam' v1.3h <92/09/24> (FMi and RmS) English Documentation <92/09/03> (FMi and RmS) ) in zeile 4 veraendert: 1. \def\fontsize#1#2{% 2. \edef\f@size{#1}% 3. \edef\setnew@baselineskip{% 4. \@tempdima #2\relax 5. \baselineskip \noexpand\baselinestretch\@tempdima}} abhilfe: in der definition von \def\l@chapter die zeile 3 HINTER die zeile 7 schieben. aber abgesehen davon: der transport von werten zwischem macros ueber die temp-variablen ist eine riskante sache! peter schilling p.s.: in article.sty findet sich eine entsprechende konstruktion im macro \l@section. wo noch? ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Mar 30 21:56:56 CET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 30 Mar 93 21:56:56 CET Subject: Re: bug in report.sty "Peter-Klaus Schilling" writes: > bei der untersuchung der frage, warum 2-stellige kapitelnummern im > inhaltsverzeichnis zu wenig platz haben, bin ich auf den folgenden > effekt gestossen: > > ich benutze > > LaTeX Version 2.09 <25 March 1992> > mit NFSS. > > im > Standard Document Style `report' <14 Jan 92>. > enthaelt die folgende definition einen fehler: > > 1. \def\l@chapter#1#2{\addpenalty{-\@highpenalty}% > 2. \vskip 1.0em plus\p@ > 3. \@tempdima 1.5em > 4. \begingroup > 5. \parindent \z@ \rightskip \@pnumwidth > 6. \parfillskip -\@pnumwidth > 7. \bf > 8. \leavevmode > 9. \advance\leftskip\@tempdima > 10. \hskip -\leftskip > 11. #1\nobreak\hfil \nobreak\hbox to\@pnumwidth{\hss #2}\par > 12. \penalty\@highpenalty > 13. \endgroup} > > der in zeile 3 gesetzte wert von \@tempdima wird durch den switch nach > bf in zeile 7 veraendert, sodass die box, die durch den indirekten > aufruf von \numberline in zeile 11 gesetzt wird, eine falsche breite > hat. > der wert wird im macro \fontsize des files lfonts.new > ( > File: `fam' v1.3h <92/09/24> (FMi and RmS) > English Documentation <92/09/03> (FMi and RmS) > ) > in zeile 4 veraendert: > 1. \def\fontsize#1#2{% > 2. \edef\f@size{#1}% > 3. \edef\setnew@baselineskip{% > 4. \@tempdima #2\relax > 5. \baselineskip \noexpand\baselinestretch\@tempdima}} Die Analyse des Problems ist korrekt. > abhilfe: > in der definition von \def\l@chapter > die zeile 3 HINTER die zeile 7 schieben. VORSICHT! 1.5em ist eine fontabhaengige Groesse, daher aendert diese Verschiebung das Layout! Der Unterschied betraegt im report style etwa 2.25pt! > aber abgesehen davon: der transport von werten zwischem macros > ueber die temp-variablen ist eine riskante sache! Ohne Zweifel. > p.s.: > in article.sty findet sich eine entsprechende konstruktion im macro > \l@section. > wo noch? Vermutlich in vielen, vielen, vielen zusammengehackten Styles. Die naechste Version von NFSS wird \@tempskipa statt \@tempdima benutzen. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Wed Mar 31 07:12:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 31 Mar 93 07:12:00 GMT Subject: mode_def f"ur HP LJ4 T>Die neueste modes.mf (Version 12) enth"alt nur HP LJIV und IBM- T>Laser. K"onnte mir jemand den mode_def fuer den HP LJ4 zukommen lassen? Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Wed Mar 31 10:42:32 CET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 31 Mar 93 10:42:32 CET Subject: Re: Beschreibung von article, book, report / eigene style files > >"Layout Aenderungen mit LaTeX", eine kurze Anleitung von mir, > >Files layout.tex, layout2.tex, refman.sty und german.sty > >im Education-Directory des Stuttgarter Servers > > Vielen Dank fuer den Tip, der Titel hoert sich interessant an, ich hab auch > gleich in Stuttgart danach gesucht, kann aber in /pub/soft/tex/education > keines der oben angegebenen Files finden. Ist es das falsche Directory > oder gibt es die nicht mehr? Als server hab ich rusinfo.rus.uni-stuttgart.de > benutzt. Nach der Grossen Umsortierung steht's nun in soft/tex/macros/latex/styles/contrib/layout/layout.tex soft/tex/macros/latex/styles/contrib/layout/layout2.tex soft/tex/macros/latex/styles/contrib/refman.sty Gruss, Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Wed Mar 31 10:59:42 CET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 31 Mar 93 10:59:42 CET Subject: Re: A5-Hefte auf duplexfaehigem Drucker > Aber jetzt hat das Hochschulrechenzentrum uns Zugriff auf den neuen > Laserdrucker einger"aumt, der Duplex drucken kann, also Vorder- und R"uckseite > desselben Blattes automatisch und unmittelbar hintereinander bekritzelt. Wir > haben inzwischen raus, wie man `normale' DVI-Dateien so ausdruckt (mit DVIPS > kein Problem). Aber jetzt kommt das Problem: ich habe noch keinen Weg > gefunden, wie man mit DVIDVI statt zwei DVI-Dateien mit Vorder- und R"uckseite > eine DVI-Datei erzeugt, die die Vorder- und R"uckseiten abwechselnd enth"alt, > halt zum Duplex-Drucken, und ich bin mir inzwischen auch recht sicher, dass > das Einfach Nicht Geht (mit DVIDVI). Mit dem Original DVIDVI habe ich das auch nicht hingekriegt; aber ich habe im letzten Sommer in der Quelle ein wenig herumgehackt, so dass ich mit etwas erweiterten Aufruf-Parametern (Trennzeichen ';') bei einem Aufruf der Art dvidvi '4:-3,0(14.9cm,0cm);1,-2(14.9cm,0cm)' foo tmp in der Datei foo.dvi die Seiten in die neue Reihenfolge 1 2 n-1 n 3 4 n-3 n-2 ... (je zwei alte DVI-Seiten auf eine neue) bringe. Die Ausgabe auf dem Zweiseitendrucker geschieht dann etwa mit den Kommandos dvidvi '4:-3,0(14.9cm,0cm);1,-2(14.9cm,0cm)' foo tmp dvips -Pd105_lw -t landscape -h reverse-back-page.ps tmp rm tmp.dvi wobei die PostScript-Header-Datei reverse-back-page.ps dafuer sorgt, dass jede Rueckseite um 180 Grad gedreht wird, weil sie andernfalls auf dem Kopf steht. % reverse-back-page.ps: print back page bottom up /start-hook {/oddpage false def} def /bop-hook {oddpage {595 845 translate 180 rotate} if /oddpage oddpage not def} def Meine gepatchten DVIDVI-Quellen stehen auf ftp.informatik.uni-hamburg.de in pub/tex/dvidvi-rz.tar.Z Happy Hacking, Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Wed Mar 31 11:09:18 CET 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 31 Mar 93 11:09:18 CET Subject: Re: A5-Hefte auf duplexfaehigem Drucker Reinhard Zierke schreibt: > Mit dem Original DVIDVI habe ich das auch nicht hingekriegt; aber ich habe > im letzten Sommer in der Quelle ein wenig herumgehackt Genau sowas habe ich auch gerade gemacht, aber es ist nicht ganz perfekt (man k"onnte auch `wild zusammengeschustert' sagen). Ich hole mir mal Deins. Vielen Dank! > [...] wobei die PostScript-Header-Datei reverse-back-page.ps dafuer sorgt, > dass jede Rueckseite um 180 Grad gedreht wird, weil sie andernfalls auf dem > Kopf steht. > > % reverse-back-page.ps: print back page bottom up > /start-hook {/oddpage false def} def > /bop-hook {oddpage {595 845 translate 180 rotate} if > /oddpage oddpage not def} def Unser Drucker bekommt einen kurzen Prolog geschickt, in dem er auf Duplex geschaltet wird. Man kann im selben Atemzug die Boolesche Variable `tumble' so setzen, dass das R"uckseitendrehen automatisch passiert. Da der Drucker im Rechenzentrum von HP ist und ich den `tumble'-Kram aus dem PostScript-Handbuch unseres Canon-Druckers habe, halte ich dies f"ur einigermassen standardisiert: statusdict begin true setduplexmode true settumble end Dies sollte von der Papiergr"osse unabh"angig funktionieren. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Motif is for those who miss Microsoft Windows now that they're `forced' to use UNIX. --- Dave Williams ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TEX Wed Mar 31 14:44:38 CET 1993 From: "TEX at ICA" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 31 Mar 93 14:44:38 CET Subject: VMS-Distribution Liebe TeX-Freunde! Endlich ist es geschafft! Ich gebe heute die letzten kopierten VMS-Tapes der DANTE Distribution von Peter Saueressig zur Post. Durch die Hilfe meines Kollegen, Herrn Schmid, konnten wir alle Baender fertig machen, so dass diese Woche hoffentlich alle noch zu ihrer neuen Implementierung kommen. Die Originalbaender gehen zu Herrn Friesland-Koepke nach Hamburg, die Backups versuche ich auf den Stuttgarter Server zu spielen. Viel Spass -Steffen Kernstock, ICA, Uni Stuttgart ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Wed Mar 31 19:50:09 CET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 31 Mar 93 19:50:09 CET Subject: Re: Beschreibung von article, book, report / eigene style files Heike Landhaeusser writes: > Vielen Dank fuer den Tip, der Titel hoert sich interessant an, ich hab auch > gleich in Stuttgart danach gesucht, kann aber in /pub/soft/tex/education > keines der oben angegebenen Files finden. Ist es das falsche Directory > oder gibt es die nicht mehr? Als server hab ich rusinfo.rus.uni-stuttgart.de > benutzt. In diesem Fall: Nach telnet rusinfo.rus.uni-stuttgart.de login: info kommt man in ein Menue, in dem unter Eintrag 3 der soft Browser gestartet wird. Man bewege den Cursor auf `tex/', tippe , waehle (S)ervices, fuer search, gebe `layout' ein, , und nach einer Weile (Geduld ist von Noeten!) erscheint die gewuenschte Angabe: /serv/soft/tex/education/layout /serv/soft/tex/education/layout/layout.tex /serv/soft/tex/education/layout/layout2.tex /serv/soft/tex/education/tex-kurs/layout2.sty /serv/soft/tex/latex-style-unsupported/layout.tex /serv/soft/tex/latex-style-unsupported/layout2.tex /serv/soft/tex/teaching/layout /serv/soft/tex/teaching/layout/layout.tex /serv/soft/tex/teaching/layout/layout2.tex /serv/soft/tex/teaching/tex-kurs/layout2.sty Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Thu Apr 1 09:55:10 +0200 1993 From: "Peter-Klaus Schilling" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 1 Apr 93 09:55:10 +0200 Subject: re: re: bug in report.sty "Rainer Schoepf" writes: > > > aber abgesehen davon: der transport von werten zwischem macros > > ueber die temp-variablen ist eine riskante sache! > > Ohne Zweifel. > > > p.s.: > > in article.sty findet sich eine entsprechende konstruktion im macro > > \l@section. > > wo noch? > > Vermutlich in vielen, vielen, vielen zusammengehackten Styles. > sind report.sty, article.sty etc "zusammengehackte" styles? > > Die naechste Version von NFSS wird \@tempskipa statt \@tempdima > benutzen. > das ist ja eigentlich nicht die richtige loesung, denn in diesem fall benutzt lfonts.new die variable \@tempdima korrekt in der von lamport selbst autorisierten weise, naemlich lokal. es muessten wohl eher die standard styles debugged werden. peter k. schilling -desy- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu Apr 1 17:13:14 CET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 1 Apr 93 17:13:14 CET Subject: re: re: bug in report.sty "Peter-Klaus Schilling" writes: > > > aber abgesehen davon: der transport von werten zwischem macros > > > ueber die temp-variablen ist eine riskante sache! > > > > Ohne Zweifel. > > > > > p.s.: > > > in article.sty findet sich eine entsprechende konstruktion im macro > > > \l@section. > > > wo noch? > > > > Vermutlich in vielen, vielen, vielen zusammengehackten Styles. > > > > sind report.sty, article.sty etc "zusammengehackte" styles? Die habe ich auch nicht gemeint. > > > > Die naechste Version von NFSS wird \@tempskipa statt \@tempdima > > benutzen. > > > > das ist ja eigentlich nicht die richtige loesung, denn in diesem fall > benutzt lfonts.new die variable \@tempdima korrekt in der von lamport > selbst autorisierten weise, naemlich lokal. > es muessten wohl eher die standard styles debugged werden. Es muesste das Uebergabeprotokoll fuer den entsprechenden Parameter geaendert werden. Das wuerde dazu fuehren, dass eben jene genannten zusammengehackten Styles nicht mehr funktionieren wuerden. Das hatten wir schon einmal, nach der Aenderung in thebibliography beim letzten Update. Wir haben nicht genuegend Manpower, um neben LaTeX3 auch noch inkompatible Aenderungen in 2.09 durchzuziehen. Da die Aenderung im NFSS unabhaengig davon sowieso schon vorgesehen war, und sie das Problem umgeht, wird es an den Standard Styles keine Aenderung geben. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Erich Sun Apr 4 23:37:16 MEZ 1993 From: Erich Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 4 Apr 93 23:37:16 MEZ Subject: emacs fuer windows liebe mit-texler auf ftp.cica.indiana.edu ist in /pub/pc/wind3/uploads ein file wine02bx.zip aufgetaucht. das ist eine beta version eines ports vom VOLLEN gnu emacs unter windows. darauf haben wahrscheinlich doch einige von euch gearbeitet. uebrigens: informationen darueber, welche versionen von tex unter windows in den verschiedenen modes laufen, gibts in meinem benchmark im tugboat 13/4 dezember 92 tex implementations for IBM PCs: comparative timings. ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics, Operations Research, and Computer Methods UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Marion Mon Apr 5 02:16:45 CET 1993 From: Marion Neubauer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 5 Apr 93 02:16:45 CET Subject: Re: emacs fuer windows On Sun, 4 Apr 93 23:37:16 MEZ Erich Neuwirth said: > >.... >das ist eine beta version eines ports vom VOLLEN gnu emacs unter windows. >darauf haben wahrscheinlich doch einige von euch gearbeitet. hm. bei windows faellt mir immer der spruch von lutz birkhahn, und/oder stefan lindner ein: windows - from the people who brought you edlin. (bitte jetzt aber keinen grabenkrieg, ich konnt einfach nicht widerstehen. :-) >uebrigens: >informationen darueber, welche versionen von tex unter windows >in den verschiedenen modes >laufen, gibts in meinem benchmark im tugboat 13/4 dezember 92 >tex implementations for IBM PCs: comparative timings. dazu zwei fragen: - warum ist PubliCTeX bei dem test nicht dabei? - OS/2 ist ein sehr schoenes, stabiles multitaskingfaehiges system, wird aber im test mit keinem wort erwaehnt!? mit gruss marion neubauer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Apr 5 14:16:05 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 5 Apr 93 14:16:05 SET Subject: Bug in LaTeX-Styles? Hallo LaTeX-Wartung und LaTeX-Benutzer. Die folgenden Zeilen stamen aus art10.sty: \def\paragraph{\@startsection {paragraph}{4}{\z@}{3.25ex plus1ex minus.2ex}{-1em}{\reset@font \normalsize\bf}} \def\subparagraph{\@startsection {subparagraph}{4}{\parindent}{3.25ex plus1ex minus .2ex}{-1em}{\reset@font\normalsize\bf}} Es handelt sich um die \"Ubergabe von Abschnitt-\"Uberschrift-Einstellungen an \@startsection. Bei beiden Definitionen wird jedoch als "`Tiefe"' 4 \"uber- geben. Muss nicht beim subparagraph 5 stehen. Entsprechendes fand ich auch in rep12.sty, wahrscheinlich steht es auch noch in anderen!? Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From SLREVIEW@IUBACS.BITNET Mon Apr 5 12:18:00 EST 1993 From: SLREVIEW@IUBACS.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 5 Apr 93 12:18:00 EST Subject: internet available resources re review of modern German Does anyone know if there are resources available through the internet designed to aide in reviewing modern German? Please respond privately to slreview@ucs.indiana.edu or eklof@ucs.indiana.edu as I am not on any of the lists addressed at the to: prompt (except 9nov89). Danke! ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TEX Tue Apr 6 12:31:02 CET 1993 From: "TEX at ICA" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 6 Apr 93 12:31:02 CET Subject: METAFONT-Liste Liebe METAFONT-Listen-Freunde, verzweifelt versuche ich, mich auf der METAFONT-Liste zu SIGNOFFen, um mich unter einer anderen Benutzernummer wieder zu subscribieren. leider kommt mein request weder beim LISTSERV@ENS.FR, noch beim SERVER@DMI.ENS.FR, noch beim LISTSERV@FRULM11.BITNET zu der gewuenschten Erfuellung meines Wunsches. Wo, resp. wie, ich mich einst eingeschrieben habe, wissen die Goetter. Hat jemand einen Tip (evtl. einen dt. Listserver)? MM (Merci mehrmals) -Steffen Kernstock ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Tue Apr 6 13:05:18 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 6 Apr 93 13:05:18 CET Subject: METAFONT-Liste Das Einschreiben in die Metafont-Liste geht mit SUBSCRIBE METAFONT das Austragen mit UNSUBSCRIBE METAFONT jeweils im SBJECT-Teil der Mail. an LISTSERV@ENS.FR mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Tue Apr 6 13:16:53 CET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 6 Apr 93 13:16:53 CET Subject: Re: Bug in LaTeX-Styles? Andreas.Schrell@fernuni-hagen.de writes: > > > Hallo LaTeX-Wartung und LaTeX-Benutzer. > > Die folgenden Zeilen stamen aus art10.sty: > > \def\paragraph{\@startsection > {paragraph}{4}{\z@}{3.25ex plus1ex minus.2ex}{-1em}{\reset@font > \normalsize\bf}} > \def\subparagraph{\@startsection > {subparagraph}{4}{\parindent}{3.25ex plus1ex minus > .2ex}{-1em}{\reset@font\normalsize\bf}} > > Es handelt sich um die \"Ubergabe von Abschnitt-\"Uberschrift-Einstellungen an > \@startsection. Bei beiden Definitionen wird jedoch als "`Tiefe"' 4 \"uber- > geben. Muss nicht beim subparagraph 5 stehen. Entsprechendes fand ich auch > in rep12.sty, wahrscheinlich steht es auch noch in anderen!? Ich sch"atze, in so ziemlich allen. Das wird im n"achsten Update korrigiert sein. Danke, Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard Tue Apr 6 16:52:28 +0200 1993 From: Eberhard Mattes Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 6 Apr 93 16:52:28 +0200 Subject: Re: emacs fuer windows Erich Neuwirth schreibt: > das ist eine beta version eines ports vom VOLLEN gnu emacs unter windows. Ich habe ihn mir mal angeschaut, weil ich gerade an einer Presentation-Manager-Fassung von Emacs 19 arbeite (bitte nicht fragen wann's fertig ist -- ich werde mich melden). Nun ja, ein VOLLER GNU Emacs ist es nicht, da eines der wichtigsten Features von GNU Emacs fehlt: Synchrone und asynchrone Prozesse. Das heisst, TeX- und Previewer-Aufrufe vom TeX-mode oder AUCTeX aus gehen nicht. Das Ding ist sehr wacklig (ich wuerde mich nicht getrauen, so was als Beta auf die Leute loszulassen), es gibt oefters mal einen Absturz (natuerlich mit Textverlust) und es mag die deutschen Tastennamen nicht (habe es unter WIN-OS/2 getestet, nicht Windows). Ohne Prozesse gehen natuerlich auch all die anderen schoenen Dinge wie z.B. emacsclient, transparente RCS-Unterstuetzung (wie konnte ich jemals ohne auskommen?) compile und Shell-mode nicht. Und schliesslich wurde auch noch die daemliche Eigenschaft von Demacs uebernommen, dass an Textdateien hinten ein Ctrl-Z angehaengt wird. Das wird seit ueber zehn Jahren nicht mehr gebraucht (oder verwendet noch jemand WordStar 2.x?) und stoert nur. Uebrigens scheint es eine $199-Shareware zu sein, die Demo-Version ist aber kostenlos. (Der GNU Emacs fuer OS/2 ist ein wirklich vollstaendiger.) Marion Neubauer schreibt: > - OS/2 ist ein sehr schoenes, stabiles multitaskingfaehiges system, > wird aber im test mit keinem wort erwaehnt!? Nun, OS/2 laeuft nicht auf dem "IBM PC" (der mit dem 8088-Prozessor). (Dort laufen die 32-Bit- Versionen wie z.B. emTeX386 natuerlich auch nicht -- die sind aber seltsamerweise erwaehnt.) Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Ja, ja, es mordet, das ist wahr, Der Mensch allein, und jeder zwar; Denn, schau dich um, wo findst du einen So frommen und unm"a"sig reinen, Der niemand ha"st auf weiter Erden? --- N. Lenau, Faust ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Erich Wed Apr 7 19:58:44 MEZ 1993 From: Erich Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 7 Apr 93 19:58:44 MEZ Subject: nachtrag zu windows gnu emacs ich muss mich etwas korrigieren. wie e.mattes richtige bemerkt hat ist der emacs, den man sich am cica holen kann, kein ganz voller emacs, weil spawning nicht geht. ich war also etwas ungenau. gemeint habe ich, dass er elisp versteht (und damit all die netten macros fuer tex, die so durch die gegend schwirren, verwertbar werden). zu marion neubauer's bemerkung wegen: was ist mit os/2 in dem benchmark in tugboat sollte ich spezifizieren, dass ich dort nur versionen, die auf msdos zumindest aufsetzen testen wollte. wenn os/2 dann wuerden die selben gruende ja auch fuer die diversen unix-implementationen gelten, die auf der 386-er architektur laufen. und da gibts dann ja auch einiges in der tex welt. ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics, Operations Research, and Computer Methods UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander Sat Apr 10 19:04:11 MEZ 1993 From: Osiander MEIXNER Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 10 Apr 93 19:04:11 MEZ Subject: Refer / BibIX Bitte kann mich jemand ueber die Bibliographie-Programme REFER und BibIX aufklaeren ? Sind sie brauchbar, schnell, bedienungsfreundlich? Beide Formate sind fuer Import/Export mittels EndNote (zumindest fuer MacIntosh) geeignet. Da wir hier weit mehr als 10000 Referencen haben, ueberlege ich laengere Zeit schon, wie man die Daten vom Mac zum PC und umgekehrt schaufeln koennte. Es stellt sich das Problem, dasz es hier eingeschworene Mac-User gibt, die staendig die EndNote Datei mittels Current Contents und haendisch weiterfuettern und auf der anderen Seite auch andere Leute auf PCs arbeiten. Eine gemeinsame Datenbank gibt es noch nicht. Derzeit geht der Datenaustausch nur kompliziert mittels Export, Nachbearbeiten Mac->DOS-Umwandlung, Import, Nachbearbeiten von statten. Ein Ethernet bzw. AppleTalk-Netzwerk ist geplant aber noch nicht im Einsatz. Ist es klug, eine grosze gemeinsame Datenbank fuer alle anzulegen, die dann aber fuer EndNote *und* emTeX (BibTeX) und Get-A-Ref lesbar ist ? Wo bekomme ich die Programme fuer PC, Unix und vielleicht auch sogar fuer den Mac? Laut Archie gibt es dann noch einige Programme wie "refer2BibTeX". Was gibt es sonst noch auf diesem Sektor ? Welche Bibliographie-Programme sind denn so im Einsatz im Zusammenhang mit LaTeX (Ich denke hier mehr an die PCs und Unixe) ? Ich verwende derzeit Get-A-Ref auf dem PC, das wirklich schnell eine Volltext- Suche erlaubt. Das Programm ist speicherresident und simuliert Tastureingabe. Man aktiviert mittels HotKeys das Programm, sucht die Referenz und kopiert sie direkt in das LaTeX-Dokument ein. Die Datenbank ist einfaches ASCII, die Daten-Records durch eine Leerzeile getrennt. Daher denke ich,dasz es moeglich waere, Get-A-Ref fuer das Refer-Datei-Durchsuchen zu miszbrauchen. / Osiander Meixner Univ. of Vienna, Austria / / Department of Marine Biology Althanstr. 14, A-1090 Vienna / / A8721GAJ@AWIUNI11 phone +43 (1) 409 14 32 / / a8721gaj@awiuni11.edvz.univie.ac.at fax: +43 (1) 31336-700 / ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Erich Sun Apr 11 21:41:40 MEZ 1993 From: Erich Neuwirth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 11 Apr 93 21:41:40 MEZ Subject: angle fuer sun3, bittebittebitte wir versuchen grade, tex auf einer "alten" sun 3 hochzuziehen, und da stehen wir vor einem bootstrapping problem. kann uns bitte irgendjemand binaries fuer den tangle auf diesem system schicken, dann kriegen wir das ding schon hoch. oder einfach compilierbare c-sourcen vom tangle. auf dem netz seh ich uebernall nur mehr sparc binaries, aber unsere sun 3 soll ja auch noch was sinnvolles tun. danke im voraus ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics, Operations Research, and Computer Methods UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Tue Apr 13 08:14:53 CET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 13 Apr 93 08:14:53 CET Subject: Re: nfss-doc / concrete.sty > wahrscheinlich ist das mal wieder eine FAQ, aber: > ich habe (endlich) die AMS Fonts (euler, cyrillic, extracm ..) installiert > und wollte nun den NFSS Original Artikel, der beim NFSS Packet dabei liegt, in > voller Schoenheit bearbeiten. > Im LaTeX File ist gesagt (so in etwa) (uebersetzt) "Wenn Sie die Euler Fonts > haben, dann aendern Sie folgendes:". Nein. In nfss.tex steht: % If you do have the concrete fonts comment out the next line % of code and remove the comment on the line following. > Die Aenderungen sind dann: benutze > concrete.sty und benutze eine andere family als Grundfont, naemlich 'ccr'. > Beim LaTeXen beschwert sich TeX dann aber, dass ein Font ccr unbekannt ist. > Das stimmt auch, denn so etwas ist in den AMS-Euler-Fonts nicht dabei > (gezogen von e-math.ams.com oder so). Graham/Knuth/Patashnik benutzen in ihrem Buch "`Concrete Mathematics"' die AMS Fonts fuer Formeln *und* die Concrete Fonts fuer Text. Vielleicht hast Du's dort verwechselt. Die Concrete Fonts findet man auf jedem gutsortierten Server (Hallo Stuttgart :-)) im Directory soft/tex/fonts/concrete Reinhard --- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Tue Apr 13 15:33:13 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 13 Apr 93 15:33:13 EST Subject: nfss-doc / concrete.sty Hallo, wahrscheinlich ist das mal wieder eine FAQ, aber: ich habe (endlich) die AMS Fonts (euler, cyrillic, extracm ..) installiert und wollte nun den NFSS Original Artikel, der beim NFSS Packet dabei liegt, in voller Schoenheit bearbeiten. Im LaTeX File ist gesagt (so in etwa) (uebersetzt) "Wenn Sie die Euler Fonts haben, dann aendern Sie folgendes:". Die Aenderungen sind dann: benutze concrete.sty und benutze eine andere family als Grundfont, naemlich 'ccr'. Beim LaTeXen beschwert sich TeX dann aber, dass ein Font ccr unbekannt ist. Das stimmt auch, denn so etwas ist in den AMS-Euler-Fonts nicht dabei (gezogen von e-math.ams.com oder so). Was habe ich da verwechselt? Es muss ja etwas einfaches und offensichtliches sein...... Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2603, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Wed Apr 14 06:31:38 MEZ 1993 From: Christian Cenker Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 06:31:38 MEZ Subject: bibtex cites Hallo out there fuer die spaerlichen aber doch vorhandenen antworten auf meine bibtex frage herzlichen dank. habe mich hingesetzt und mal selbst herumgehackt, um eine utility (fuer DOS, sorry) zu schreiben, die aus einer bibliography ALLE eintraege extrahiert eine tex datei erstellt und diese nach bibliographystyle alpha (latex) formatiert wobei ZUSAETZLICH die fuer die cite befehle notwendigen kuerzel eingetragen sind. sollte derzeit noch in soft/incoming/tex stehen dort nicht verfuegbar (nicht mal ich hab sie nachher listen koennen), darum geht diese mail auch an den verantwortlichen (und wahrscheinlich) ueberlasteten zustaendigen texinfo1. mfg, Christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria / Europe FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed Apr 14 10:12:33 CET 1993 From: Hubert Feyrer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 10:12:33 CET Subject: [fb]box und verbatim Hallo! Ich habe die Adresse der Liste von einem Freund und folgendes Problem mit (La)TeX: Ich will eine Signature setzen, mit einem Rahmen aussen rum. Im Prinzip kein Problem, z. B. \fbox{ \begin{verbatim} --------------------------------------------------------------------------- Hubert Feyrer, Bachstr. 40, W-8304 Mallersdorf, GERMANY Internet: feyrer@rrzc1.rz.uni-regensburg.de Tel.: +049 (0)8772 / 6084 \end{verbatim} } NUR(!) das (La)TeX keine verbatim mehr macht, sobald eine \fbox oder \mbox um ein verbatim herum ist!!! "\verb= %%% xxx=" geht wunderbar, "\mbox{\verb= %%% xxx=}" und "\fbox{\verb= %%% xxx=}" scheitern jedoch, da die Prozentzeichen wieder als Kommentar erkannt werden. Kennt irgendwer dieses Problem bzw. wie kann ich um einen verbatim-Text einen Rahmen herummachen? Antworten bitte ueber E-Mail an feyrer@rrzc1.rz.uni-regensburg.de, da ich nicht auf der Liste bin (s.o.) Danke im Voraus, Hubert --------------------------------------------------------------------------- Hubert Feyrer, Bachstr. 40, W-8304 Mallersdorf, GERMANY Internet: feyrer@rrzc1.rz.uni-regensburg.de Tel.: +049 (0)8772 / 6084 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From RAINER Wed Apr 14 11:06:15 CET 1993 From: RAINER LUX Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 11:06:15 CET Subject: Re: DeskJet 500 > hat jemand einen guten mode-setup fuer MF2.71 fuer den HPDeskJet500 Drucker > rumliegen (sollte fast wie HPLaserJet sein, aber eben nur fast...)? Hallo miteinander, wenn wir gerade bei dem Thema sind: Wo liegt denn der Unterschied zwischen beiden Setups bzw. was kann man denn bei einem DeskJet durch ein veraendertes Setup verbessern? Ich bin bisher immer davon ausgegangen, dass ich (ohne grossen Qualitaets- verlust, so sauber druckt der DeskJet sowieso nicht) fuer beide Drucker die selben Einstellungen verwenden kann. Tschau,_ |_) | \ainer +-------------------------------------------------------------------------+ | Internet: lux@alf1.ngate.uni-regensburg.de | | Fido-Net: 2:246/200.37 (Die Box Passau) | | 2:2400/401 (RainboX Regensburg) | +-------------------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Apr 14 11:15:28 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 11:15:28 CET Subject: [fb]box und verbatim genau dieses Problem hatte ich auch vor ein paar Jahren. Ich wollte Programm- beispiele in einem Text mit Rahmen einf"ugen. Ich habe mir also eine entsprechende Umgebung (\begin{rahmen} ... \end{rahmen}) geschrieben, die um beliebige Objekte (auch verbatim) einen Rahmen in der aktuellen Textbreite zieht. Ist diese Sache von allgemeinem Interresse? Soll ich esw in dieser Liste posten? mfg Jobst-Hartmut ---------------------------------------------------------------------- +---------------------------------------------------------------------------+ | Dipl. Ing. Jobst-Hartmut Lueddecke | +------------------------+--------------------------+-----------------------+ | Fachhochschule Hamburg | Phone: +49 40 2488 2889 | FAX: +49 40 2488 2890 | | Rechenzentrum +--------------------------+-----------------------+ | Berliner Tor 21 | RFC-822: lueddecke@rzbt.fh-hamburg.dbp.de | | D-2000 Hamburg 1 | VMSMail: PSI%DATEXP.45050251911::lueddecke | | Germany | X400: C=de;A=dbp;p=fh-hamburg;OU=rzbt;S=lueddecke| +------------------------+--------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes Wed Apr 14 13:46:58 +0200 1993 From: "Johannes L. Braams" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 13:46:58 +0200 Subject: Re: jhlmac.sty > > \typeout{New enviroment RAHMEN by J.-H. Lueddecke, V1.2, 17.03.92} > \typeout{New command SCAPTION by J.-H. Lueddecke, V1.0, 26.09.90} [...] > % \scaption{Text} erzeugt einen Eintrag im Tabellenverzeichnis analog > % zum \caption Befehl der Tabularumgebung und eine Ueberschrift der > % Form 'Tabelle x.x Text'. Bei Supertab hat man dann die Moeglichkeit > % den Befehl ueber die Tabelle zu setzen, oder in den Tablehead aufzunehmen. > % Im ersten Fall bekommt man einen Verzeichniseintrag und eine Tabellennummer. > % Im zweiten Fall bekommt man fuer jede Tabellenfortsetzung einen Tabellen- > % eintrag und eine Ueberschrift mit Folgenummer. > % > % 26.09.90 Lueddecke > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > \def\scaption#1{\stepcounter{table}% > \addcontentsline{lot}{table}{\protect\numberline{\thetable}{#1}}% > Tabelle \thetable : #1} > Das bracht mann nicht wenn mann die neueste version von supertab/supertabular (3.6f, demnaechst 3.7a) benutzt. Johannes Braams PTT Research, P.O. box 421, 2260 AK Leidschendam, The Netherlands. Phone : +31 70 3325051 E-mail : J.L.Braams@research.ptt.nl Fax : +31 70 3326477 ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From RAINER Wed Apr 14 12:09:53 CET 1993 From: RAINER LUX Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 12:09:53 CET Subject: Re: [fb]box und verbatim > Ich habe mir also eine entsprechende Umgebung (\begin{rahmen} ... \end{rahmen }) > geschrieben, die um beliebige Objekte (auch verbatim) einen Rahmen in der > aktuellen Textbreite zieht. > > Ist diese Sache von allgemeinem Interresse? > Soll ich esw in dieser Liste posten? Wenn's nicht zu lang wird, dann waere das super. Notfalls koenntest Du die Datei aber auch in Stuttgart oder auf irgendeinem anderen FTP-Server uploaden (beides, also posten und upladen waere wohl am allerbesten). Tschau,_ |_) | \ainer +-------------------------------------------------------------------------+ | Internet: lux@alf1.ngate.uni-regensburg.de | | Fido-Net: 2:246/200.37 (Die Box Passau) | | 2:2400/401 (RainboX Regensburg) | +-------------------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Apr 14 12:46:50 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 12:46:50 CET Subject: jhlmac.sty \typeout{New enviroment RAHMEN by J.-H. Lueddecke, V1.2, 17.03.92} \typeout{New command SCAPTION by J.-H. Lueddecke, V1.0, 26.09.90} % % Macro fuer einen Rahmen um Verbatim Boxen und beliebige andere % Objekte. Der Rahmen wird mit \begin{rahmen} ... \end{rahmen} % in der aktuellen Textbreite erzeugt. % % 25.06.90 Lueddecke %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Neues enviroment 'rahmen' %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % \newsavebox{\inhalt} %Inhalt des Rahmens \newdimen\rahmenwd %Breite der Box \newdimen\rahmenht %Hoehe der Box % \def\rahmen{\sbox{\inhalt}\bgroup\vbox\bgroup\hsize\textwidth} %\def\endrahmen{\par\vskip-\lastskip\egroup\egroup\fboxsep3mm% %\framebox[\textwidth][l]{\usebox{\inhalt}}} \def\endrahmen{\egroup\egroup\fboxsep3mm% \framebox[\textwidth][l]{\usebox{\inhalt}}} % % Macro um Supertab-Tabellen gleichberechtigt mit normalen Tabellen % ins Tabellenverzeichnis aufnehmen zu koennen. % % \scaption{Text} erzeugt einen Eintrag im Tabellenverzeichnis analog % zum \caption Befehl der Tabularumgebung und eine Ueberschrift der % Form 'Tabelle x.x Text'. Bei Supertab hat man dann die Moeglichkeit % den Befehl ueber die Tabelle zu setzen, oder in den Tablehead aufzunehmen. % Im ersten Fall bekommt man einen Verzeichniseintrag und eine Tabellennummer. % Im zweiten Fall bekommt man fuer jede Tabellenfortsetzung einen Tabellen- % eintrag und eine Ueberschrift mit Folgenummer. % % 26.09.90 Lueddecke %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \def\scaption#1{\stepcounter{table}% \addcontentsline{lot}{table}{\protect\numberline{\thetable}{#1}}% Tabelle \thetable : #1} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Wed Apr 14 08:58:11 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 08:58:11 EST Subject: DeskJet 500 Guten Tag! Ich weiss, das ist schon x-mal gefragt worden, aber ich habe an meiner neuen Arbeitsstelle noch keinen Zugang zu den alten Sachen, also: hat jemand einen guten mode-setup fuer MF2.71 fuer den HPDeskJet500 Drucker rumliegen (sollte fast wie HPLaserJet sein, aber eben nur fast...)? Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TeXmanager Wed Apr 14 15:17:00 N 1993 From: "TeXmanager at GSI VAXes -Volker RW Schaa-, Darmstadt, Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 14 Apr 93 15:17:00 N Subject: re: [fb]box und verbatim > Ich will eine Signature setzen, mit einem Rahmen aussen rum. Da gibt es was h"ubsches namens code.sty von George Ferguson, ferguson@cs.rochester.edu zusammen mit Rainer Sch"opf's verbatim-Style kann dieser Style beliebige verbatim-Sequenzen zentrieren, umranden, einr"ucken etc. Hier der Doku-Kopf des Files %% code.sty : LaTex environment for verbatim program code displays %% %% The code environment formats the text between \begin{code}{opts} %% \end{code} in verbatim mode. The box containing the code is only as %% wide as its longest line. The `opts' are interpreted as follows: %% c : center the block of code %% l : make the block of code flush to the left margin %% r : make the block of code flush to the right margin %% i : indent the block of code (by \parskip) from the left %% f : draw a frame around the block of code %% t : make the resulting box have its baseline at the top %% b : make the resulting box have its baseline at the bottom %% Any combination and order of options is acceptable, but only the last %% of {c,l,r,i} and {t,b} will have horizontal and vertical effect, Wo ist das alles zu finden ? Wie "ublich in Stuttgart: soft/tex/macros/latex/styles/contrib/code: -rw-rw-r-- 1 texinfo1 2464 Jul 4 1991 code.sty -rw-rw-r-- 1 texinfo1 1188 Jul 4 1991 foo.tex > Danke im Voraus, Hubert Ich hoffe, es ist das gew"unschte ... Gru"s Volker --------------------------------------------------------------------------- Volker RW Schaa Gesellschaft f"ur Schwerionenforschung mbH TeX@Fritz.gsi.de Planckstra"se 1 Schaa@Fritz.gsi.de D-6100 Darmstadt ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ralf Thu Apr 15 12:20:34 +0100 1993 From: Ralf Utermann Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 15 Apr 93 12:20:34 +0100 Subject: Aplle LaserPro Kennt jemand optimale Parameter fuer Metafont (blacker,...) fuer den neuen 600 dpi Drucker Apple LaserPro 630 ? Ralf Utermann ________________________________________________________________ University of Augsburg (Germany) Institut of Physics - Theoretical Physics I Memmingerstr.6 W-8900 Augsburg Tel.: +49 +821/5977-235 Fax: 5977-225 e-mail: Utermann@Uni-Augsburg.DE ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Frank Thu Apr 15 11:43:31 JAN_TIME_ZONE 1993 From: Frank Holzwarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 15 Apr 93 11:43:31 JAN_TIME_ZONE Subject: (La)TeX -> 3B2 Liebe (La)TeXer und Innen, Wir moechten LaTeX input mit dem Programm 3B2 weiterverarbeiten. Leider machen dann die automatischen Verweise (\ref, \label, \cite et. al.) Probleme. Kennt jemand ein Programm, das diese Verweise aufloesen kann, sodass man als Ergebnis eine (TeX-)Datei hat, in der die Nummern statt der Variablen stehen, die man dann weiterverwenden kann. Waere das Programm docstrip ein Weg? Oder weiss jemand eine ganz andere Loesung? Schon im Voraus vielen Dank fuer alle Tips. Angelika Binding Springer-Verlag Heidelberg Abt. Neue Techniken / Produktentwicklung binding@dhdspri6 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Richard Thu Apr 15 15:18:00 LCL 1993 From: Richard Gussmann Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 15 Apr 93 15:18:00 LCL Subject: Lautschrift Hallo, gibt es einen Zeichensatz (mf-Quelle oder pk und tfm) mit der internationalen Lautschrift, wie sie in W"orterb"uchern zur Darstellung der Aussprache einer fremden Sprache verwendet wird? Richard ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu Apr 15 15:27:30 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 15 Apr 93 15:27:30 CET Subject: Lautschrift Nat"urlich, die IPA-Familie. (wbxipa10, wbxipa11... wslipa10 ...wsuipa10...) mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Thu Apr 15 10:39:19 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 15 Apr 93 10:39:19 EST Subject: Re: [fb]box und verbatim Also, ich zumindest haette die Rahmen um Verbatim Texte schon gerne... aber: macht fancybox nicht auch sowas? Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Thu Apr 15 17:56:42 CET 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 15 Apr 93 17:56:42 CET Subject: Re: [fb]box und verbatim Naja, verbatim kann nicht im Argument eines Makros verwendet werden. Deswegen vileeicht anders herum: Mit der Option alltt, die ,,fast alles`` verbatim setzt mit Ausnahme der Schweifklammern und die weiterhin \Befehle erkennt: \begin{alltt} \fbox{Some nearly \bsl{}verbatim text} \end{alltt} (Nicht getestet, daher ohne Gew"ahr) J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Fri Apr 16 10:13:32 +0200 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 16 Apr 93 10:13:32 +0200 Subject: Re: [fb]box und verbatim Christian Boettger schreibt: > Also, ich zumindest haette die Rahmen um Verbatim Texte schon gerne... > aber: macht fancybox nicht auch sowas? Ja! Gruss, Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Fri Apr 16 09:40:15 CET 1993 From: Wolfgang Weitz Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 16 Apr 93 09:40:15 CET Subject: Mode fuer Sun SparcPrinter? Wo die mf-`modes'-Diskussion gerade so schoen im Gange ist, moechte ich auch noch eine Frage loswerden: Hat jemand gute Einstellungen fuer den Sun SparcPrinter? Wir benutzen z.Zt. hier ``CanonCX'', aber das kommt mir persoenlich etwas duenn vor... Gruss, Wolfgang -- Wolfgang Weitz weitz@aifb.uni-karlsruhe.de Public PGP20 key: finger -l wwe@aifbmozart.aifb.uni-karlsruhe.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Fri Apr 16 10:49:33 CET 1993 From: Juergen Schlegelmilch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 16 Apr 93 10:49:33 CET Subject: Problem mit \textheight Liebe Leute, ich habe da ein Problem mit dem Festlegen der \textheight. In einem eigenen Brief-Style wollte ich die H"ohe des Seitenkopfes und des -Fusses aus den aktuellen Parametern berechnen durch etwas wie \setbox0=\vbox{\@letterhead} \setlength{\headheight}{\ht0} \addtolength{\headheight}{\dp0} (analog f"ur \footheight; \@letterhead soll oben im Seiten- kopf erscheinen, wird mit \def\@oddhead{\@letterhead} dann gemacht) und dann \textheight entsprechend verkleinern: \addtolength{\textheight}{-\headheight} \addtolength{\textheight}{-\footheight} Das Problem ist, da"s sich die "Anderung von \textheight nicht auszuwirken scheint. Ich habe alle oben aufgef"uhrten Dinge in den Pagestyle firstpage gesteckt: \def\ps@firstpage{ % hier alle obigen Definitionen } und die erste Seite mit \thispagestyle{firstpage} in der Definition von \opening auch in diesem Seitenstil setzen lassen. Kopf- und Fu"sinhalte stimmen, es gibt auch keine overfull boxes, nur die \textheight stimmt nicht, soda"s der Seitenfu"sbereich zu weit nach unten gedr"uckt wird. Kann mir bitte jemand sagen, wie man dieses Problem an- geht? Mit freundlichem Gru"s, J"urgen Schlegelmilch ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Apr 16 12:25:44 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 16 Apr 93 12:25:44 SET Subject: Re: Problem mit \textheight Tja, das Problem ist wohl, dass textheight innerhalb des Dokuments zwar geaendert werden kann, dass das aber keine Ausirkungen hat. Soweit ich mich erinnere weist LaTeX beim begin(document) textheight dem Register @colht oder so zu. LaTeX benutzt eine ganze Reihe interner Register zum Seitenaufbau. Ich wuerde mal in latex.tex nach textheight suchen. Das gibt vielleicht Aufschluss. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Yannis Fri Apr 16 16:44:00 +0200 1993 From: Yannis Haralambous Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 16 Apr 93 16:44:00 +0200 Subject: wo small corrections Sorry but two errors slipped in my "small tutorial on the multilingual features of PatGen2": it is \newcommand{\XeT}{... and not \newcommand{XeT}{... and it is $\pi$ and not \$pi$. The second is a typo, the first is because I always use \def, so now I wanted to be law-obediant and use \newcommand... and of course I did it wrong. Sorry for the inconvenience. Yannis PS. There is also a \maketitle missing. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Fri Apr 16 15:18:57 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 16 Apr 93 15:18:57 EST Subject: modes fuer HP-DJ500 Hallo, dann fasse ich nochmal zusammen: Modes-Setup fuer HPDeskJet 500 Strunck Lindner Fieber Meergans blacker 0.6 -0.2 0.0 0.4 fillin 0.1 0.2 0.0 0.2 o_correction 0.6 0.2 0.6 0.2 Das sieht alles ziemlich inkonsistent aus .... Na ja, mal sehen .... Christian ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz Sun Apr 18 21:46:45 +0200 1993 From: Heinz Werntges Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 18 Apr 93 21:46:45 +0200 Subject: New hp2xx release: 3.1.2 Version 3.1.2 of the GNU HP-GL converter "hp2xx" is now available for anonymous ftp from clio.rz.uni-duesseldorf.de [134.99.128.3] in the files ./hp2xx/hp2xx-3.1.2.tar.[Zz] (compress'ed and gzip'ped) It contains some new features and many fixes, in particular: * improved makefiles for more platforms; easier installation * all file names compliant with DOS restrictions * a new ATARI previewer * various bug fixes related to the recently introduced HP-GL command LT (line type) * A few small fixes in character generation * Support of UC (user character) (by A. Treindl) * Minor fixes in arc and circle generation * New internal color coding (faster, but needs more memory) * PostScript: BoundingBox generation; VMstatus report modified * HP-PCL: CMYK color support for HP Deskjet 550C added * Separate distribution of binaries for -- AMIGA support (hp2xx.amigalib.zoo) -- PC/HGC support (hp2xx.hgc.showit.zoo) For details, see file ./hp2xx/changes Please note that the ftp server "clio" is overloaded -- don't try to access it directly except at off-office hours (18:00 - 08:00 GMT+1), or better: *** Wait until the hp2xx files are copied *** to the major GNU distribution sites -- Thanks ! Please send contributions and bug reports directly to me: werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de Enjoy! -- Heinz ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Mon Apr 19 09:19:24 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 19 Apr 93 09:19:24 EST Subject: Re: Mode fuer Sun SparcPrinter? Also, zumindest ist in dem (neuesten?) modes.mf ftp.cs.umb.edu : pub/tex/modes.mf ein Eintrag fuer einen SparcPrinter vorgesehen (400dpi). Wir verwenden hier den mode RicohFourZeroEightZero aus dem gleichen modes.mf, (300dpi), warum, weiss allerdings wohl nur der System administrator.. Christian ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Tue Apr 20 09:26:07 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 20 Apr 93 09:26:07 EST Subject: MFJOB/ modes.mf I tried to submit this onece before, but I did get no response from the listserver/list (as I normally do), so I suspect that it hasn't been distributed at all. > From cxb Fri Apr 16 10:17:55 1993 > To: emtex-user@methan.chemie.fu-berlin.de > Subject: MFJOB and new modes.mf > Cc: sjh > Status: RO > > Hi, > I am using emtex386 etc under OS/2 2.0 > Currently, I am on the way of installing a few new fonts. My printer is a > HPDeskJet 500, and I found an entry for that one in modes.mf.1.02 > (ftp.cs.umb.edu: /pub/tex/modes.mf), that differs slightly in the fillin > value from the hplaser setup. > > As I cannot access all my emTeX docus at the moment (still packed after > my move to Australia): > Is there a better setup for the HPDeskJet? > To use it, is it necessary to generate a new mfbase file? > If yes, how? > To generate the new fonts, I would prefer to juse mfjob (of course) and > just create mag=1.0, so that afterwards dvips 5.515 and/or dvihplj7 start > mfjob again to create missing fonts (in fact, I am planning to remove the > lj*.fli files and create only the fonts I need this way...(with the > \mode=HPDeskJet setting instead)) > To do this: > How to tell MFJOB to start mf386 instead of mfp when invoked automatically > from dvips32 or dvihplj (command line is easy: /3 option...) ?? > How to tell mfjob to use \mode=HPDeskJet instead of \mode=hplaser as a > default? > There must be a configuration file for mfjob, but I can't remember the name... > Another question in this area is: what is the advantage/disadvantage of using DC (EC?) fonts instead of CM fonts? > Thanks for help ... > > Christian Boettger > ------------------------------------------------------------------------ > Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, > University of New South Wales > Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia > email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 > ----------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Wed Apr 21 09:29:09 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 21 Apr 93 09:29:09 MEZ Subject: Probleme mit HP Laserjet Hallo, einer unserer Benutzer hat ein seltsames Problem mit dem HP Laserjet 2p, egal, ob er dvilj, dvilj2 oder dvlj2p benutzt (alle aus dem dvi2xx Paket). Und zwar schaltet der Drucker beim ersten Umlaut um in eine Pitch Schrift (wahrscheinlich Courier), malt ein Dreieck und einen Kreis, und schreibt den Rest der Zeile in dieser Schrift. Ab der naechsten Zeile ist alles in Ordnung, einschliesslich Umlauten. Die Version von dvi2xx ist 0.51 fuer AIX 3.2, soweit ich weiss die neueste, die es (zumindest in Stuttgart) gibt. Weiss irgend jemand, was man dagegen tun kann? Vielen Dank fuer jede Hilfe, Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From MELCHIOR@CFRUNI52.BITNET Wed Apr 21 10:21:00 N 1993 From: MELCHIOR@CFRUNI52.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 21 Apr 93 10:21:00 N Subject: Question about letter.sty Searching for a tool that includes addresses for letter.sty. Here is the problem. When one write a letter to a group of persons, I mean the content is exactly the same, one want to have a file which is the address datafile, and be able to write the letters using letter.sty, but giving as parameter to \begin{letter}{.....} an address read form the datafile. Is there such a tool, that reads, in a loop, the address list and include the addresses in the source file ? Thank you for any hints. Melchior Ndarugendamwo LIUF-Laboratoire d'Informatique Universite de Fribourg Chemin du Musee 3 1700 FRIBOURG (Suisse) e-mail: melchior@cfruni52.bitnet ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed Apr 21 10:27:34 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 21 Apr 93 10:27:34 CET Subject: Probleme mit HP Laserjet reicht den der Spreicher im Drucker. Der Drucker ist von Haus aus mit Speicher knapp ausgestattet. Ansonsten w"urde ich mal die "Ubertragungsparamete r"uberpr"ufen. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From postmaster@IAAS-BERLIN.DBP.DE Wed Apr 21 11:40:53 CET 1993 From: postmaster@IAAS-BERLIN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 21 Apr 93 11:40:53 CET Subject: RE: Probleme mit HP Laserjet From: NAME: German TeX Users Communication List FUNC: DEARN <6=TEX-D-L@5=DEARN@3=BITNET@2=DBP@1=DE@DFNRELAY@CANTOR> To: NAME: Multiple Recipients of FUNC: DEARN <6=TEX-D-L@5=DEARN@3=BITNET@2=DBP@1=DE@DFNRELAY@CANTOR> Hallo, einer unserer Benutzer hat ein seltsames Problem mit dem HP Laserjet 2p, egal, ob er dvilj, dvilj2 oder dvlj2p benutzt (alle aus dem dvi2xx Paket). Und zwar schaltet der Drucker beim ersten Umlaut um in eine Pitch Schrift (wahrscheinlich Courier), malt ein Dreieck und einen Kreis, und schreibt den Rest der Zeile in dieser Schrift. Ab der naechsten Zeile ist alles in Ordnung, einschliesslich Umlauten. Die Version von dvi2xx ist 0.51 fuer AIX 3.2, soweit ich weiss die neueste, die es (zumindest in Stuttgart) gibt. Weiss irgend jemand, was man dagegen tun kann? Vielen Dank fuer jede Hilfe, Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Wed Apr 21 19:57:55 +0200 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 21 Apr 93 19:57:55 +0200 Subject: Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 6. Mai 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen (danach sind wir im Unikum) ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1047 Apr 21 19:48 post9305.asc.z ASCII-Version der Einladung 1175 Apr 21 19:48 post9305.dvi.z DVI-Version der Einladung 19251 Apr 21 19:48 post9305.lj2.z LJ2-Output-Version 29059 Apr 21 19:48 post9305.ps.z PS (300 dpi) 926 Apr 21 19:48 post9305.tex.z f"ur Puristen auch als TeX-File Alle Dateien sind mit gzip komprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexg \documentstyle[12pt,german]{article} \newfont{\hftfcmr}{cmr17 scaled 8916} \newfont{\trtycmr}{cmr17 scaled 1728} \newfont{\egtycmrb}{cmb10 scaled 7430} \newfont{\metafont}{logo10 scaled 1440} \newfont{\twlvwasy}{wasy10 scaled 1200} \setlength{\textheight}{23cm} \setlength{\textwidth}{16cm} \setlength{\oddsidemargin}{0pt} \addtolength{\textheight}{\topmargin} \addtolength{\textheight}{\headheight} \addtolength{\textheight}{\headsep} \setlength{\topmargin}{0pt} \setlength{\headheight}{0pt} \setlength{\headsep}{0pt} \newcommand{\phone}{{\twlvwasy\char"07}} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\AmSTeX{\leavevmode\hbox{$\cal A\kern-.2em\lower.376ex% \hbox{$\cal M$}\kern-.2em\cal S$-\TeX}} \pagestyle{empty} \begin{document} \begin{center} {\hftfcmr\TeX\\[0.5ex]} {\egtycmrb\centerline{Stammtisch}\vspace{2ex}} \Large jeweils am 1. Donnerstag im Monat\\[1ex] {\it n"achster Termin:} \vspace{1.5ex} {\trtycmr\centerline{Donnerstag, 6. Mai 1993, 18:30 c.t.}} \vspace{3ex} {\it Treffpunkt:} \vspace{0.5ex} \centerline{Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen} \large (danach sind wir im Unikum) \vspace{5ex} Der Stammtisch dient dem Erfahrungsaustausch unter allen \TeX/\LaTeX/% \AmSTeX/{\metafont METAFONT}\ldots-BenutzerInnen. \vspace{2ex} \begin{normalsize} Anf"angerInnen und alle anderen, die Fragen zu \TeX{} etc. oder einer \TeX-Installation haben, sind $\heartsuit$lich willkommen. \end{normalsize} \vspace{\fill} \begin{Huge} $\ddot{\smile}$ \end{Huge} \vspace{\fill} {\Large\it Kontakt:}\\ Martin Schr"oder\\ \normalsize e-mail: L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE\\ \phone{} 0421/62\,88\,13 \end{center} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From AE08@DKAUNI2.BITNET Thu Apr 22 14:39:00 LCL 1993 From: AE08@DKAUNI2.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 22 Apr 93 14:39:00 LCL Subject: Weitere Fixschriften fuer LaTex gesucht Zur Ausgabe von Programmlistings suche ich eine Fixschrift (Schreib- maschinenschrift), die nicht so fett erscheint wie die Standard \tt Schriftarten. Wer kann mir weiterhelfen? ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Thu Apr 22 20:44:00 GMT 1993 From: Volker Huettenrauch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 22 Apr 93 20:44:00 GMT Subject: Stammtisch in Hamburg Hallo TeXniker, Der naechste Hamburger TeX-Stammtisch ist am Mittwoch, den 28. April 1993 ab 18 Uhr, im TEX'S BAR-B-Q Grindelallee 31 2000 Hamburg 13 MfG Volker ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andre Thu Apr 22 21:09:00 GMT 1993 From: Andre Wevers Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 22 Apr 93 21:09:00 GMT Subject: Question about letter.sty Kommentar zu A17073@HB Hello Melchior, > Is there such a tool, that reads, in a loop, the address list and include > the addresses in the source file ? There is a style called: finder.sty It was published March or April/1992 in the c't - Journal. I think this one can help you. It reads the address out of a separate file and include it to the source ... and so on, until no more addresses are selected. Bye .... Andre ------------------------------------------------------------------------------ Andre Wevers Eilerweg 15 W-3160 Lehrte Germany Tel: +49-5175-1319 FAX: +49-5175-31116 ------------------------------------------------------------------------------ e-Mail: Andre Wevers @ pe.maus.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Apr 23 11:48:32 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 23 Apr 93 11:48:32 SET Subject: Re: Question about letter.sty Dies ist zwar eine deutschsprahige Liste, aber... There exists a LaTeX-Style finder.sty (ftp.uni-stuttgart.de) and an extended version xfinder.sty (you can ask me for it). This styles accept a data file and extract data to TeX commands. finder.sty expects hard-wired fields in the data file (name, street, town ..), xfinder can be set up by a field description. If you want me to mail xfinder, send me a message. There is no documentation to xfinder yet. I will only include an example. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Oskar Fri Apr 23 17:50:00 GMT 1993 From: Oskar Hagen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 23 Apr 93 17:50:00 GMT Subject: BibTeX, NAMED.STY Name: Oskar_Hagen@ol.maus.de Betr: BibTeX, NAMED.STY Hallo, kann mir jemand sagen, ob zu dem NAMED.STY Style eine besondere .BST Datei notwendig ist? Wenn ja, welche? und wo zu finden? Grund: neben \citename{...} mvchte ich "author (year)" und "author, year" benutzen (letzteres in Aufzdhlungen). MfG Oskar Hagen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Oskar Fri Apr 23 17:54:00 GMT 1993 From: Oskar Hagen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 23 Apr 93 17:54:00 GMT Subject: EQNARRAY Name: Oskar_Hagen@ol.maus.de Betr: EQNARRAY Hallo, kann mir jemand sagen, wie ich in der EQNARRAY Umgebung Text oder Symbole (z.B. \Longrightarrow) an den linken Rand bekomme? ^^^^^^^^^^^ Grund: Hdufig sind ein oder zwei Worte oder Abk|rzungen einzuf|gen, die eigentlich normaler Text sein solltem. Aber 1.) ist der zusdtzliche vertikale Raum |berfl|ssig und 2.) wird dabei die EQNARRAY Ausrichtung verdndert MfG Oskar Hagen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan Fri Apr 23 19:29:05 CET 1993 From: Stefan Schmaelzle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 23 Apr 93 19:29:05 CET Subject: no subject (file transmission) Hallo ! Ich benutze Latex 2.09, mit ghyphen3.tex hyphenation patterns, german.sty ver2.3c, NFSS und m"ochte bei \hyphenation{z.B Ei-gen-tm-lich-keit} Worte mit Umlauten ins Exceptions-Dictionary aufnehmen. TeX strt sich aber an den Umlauten. (nur Zeichen mit \lccode >0 werden akzeptiert) Beim normalen Zeilenumbruch trennt TeX die Worte mit Umlauten normal. Kennt jemand eine L"osung ? \bye Stefan Stefan Schmaelzle,203-3034 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Al Sat Apr 24 20:51:00 EST 1993 From: Al Lione Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 24 Apr 93 20:51:00 EST Subject: FREENET ACCOUNTS... Hello. I am looking for a list of world-wide or nation-wide freenet systems in which I can get accounts at. If anyone has a list, can you please send it to me. If not, can you please inform me of how I may obtain a list. Thank you very much. Al Lione Please send replys to: cj026@hela.ins.cwru.edu ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Sun Apr 25 08:02:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 25 Apr 93 08:02:00 LCL Subject: Re: FREENET ACCOUNTS... Moin, Have you ever thought what you have done? I think you mailed to more the 10 MIO people. I got you mail from the TeX List, and alas I tell you: YOUR QUESTION HAS NOTHING TO DO WOTH TeX!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Juergen Egeling ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Mon Apr 26 09:43:23 CET 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 09:43:23 CET Subject: Re: EQNARRAY Oskar Hagen writes: > > Name: Oskar_Hagen@ol.maus.de > Betr: EQNARRAY > Hallo, > kann mir jemand sagen, wie ich in der EQNARRAY Umgebung Text oder > Symbole (z.B. \Longrightarrow) an den linken Rand bekomme? > ^^^^^^^^^^^ > Grund: Hdufig sind ein oder zwei Worte oder Abk|rzungen einzuf|gen, > die eigentlich normaler Text sein solltem. Aber 1.) ist der > zusdtzliche vertikale Raum |berfl|ssig und 2.) wird dabei die > EQNARRAY Ausrichtung verdndert > \intertext im AMS-LaTeX ist die richtige Loesung. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 W-1000 Berlin 31 Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Apr 26 10:38:19 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 10:38:19 SET Subject: PUT per ftp in stuttgart Hallo ftp-Kenner, Ich versuche gerade die ATARI-BM2FONT-Portierung ins Stuttgarter /soft/incoming/tex bzw. /soft/incoming einzuspielen mit put readme.ger bm2font.atari.readme.ger (ich arbeite unter VM) Ich bekomme immer die Meldung SITE VARrecfm: command not unetrstood und dann permission denied etc. Wie sieht die Loesung aus Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Mon Apr 26 11:54:55 CET 1993 From: Volker Dobler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 11:54:55 CET Subject: Sicherung der TeX-D-L Artikel ? Hallo, ich weiss, nachfolgender Frage bezieht sich nicht auf TeX, aber auf die TeX-D-L, deshalb die Anfrage in diese Gruppe. Meine Urlaub steht kurz bevor. 4 Wochen werde ich nicht am Rechner sitzen koennen :-(. Und daraus ergibt sich ein "Problem" fuer mich. Ich moechte eigentlich in dieser Zeit gerne die Artikel in dieser Liste weiterhin lesen, doch folgende Schwierigkeiten ergeben sich dabei: - ich hatte ueber Weihnachten die Liste nicht abbestellt, obwohl ich 5 oder 6 Tage nicht am Rechner war. Daraufhin hat sich (ohne mein Verschulden) das Problem ergeben, dass durch eine Stoerung alle Mail an meine Adresse zurueckgeschickt wurde und somit die TeX-D-L Liste unnoetigerweise belastet wurde. - eine Abbestellen hat aber zur Folge, dass ich keine Artikel erhalte. Da ich aber schon oft durch das lesen der Liste ein Problem geloest bekommen habe, ohne eine "eigene Anfrage" zu stellen, moechte ich ein Abbestellen der Liste nur ungerne machen. Deshalb meine Frage: Gibt es eine Moeglichkeit, die Artikel auch irgendwie "postlagern" zu lassen, d.h. die Liste zwar abzubestellen, die Artikel, die in der Zeit gepostet werden, aber spaeter irgendwie/-wo (ftp in Stuttgart o.a.) zu erhalten? Fuer Hinweise oder Anregungen bin ich sehr dankbar. Volker ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Mon Apr 26 13:02:28 SET 1993 From: Andreas Berthold Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 13:02:28 SET Subject: Mathezeichen im Text Hallo, wenn ich, um beispielsweise um auf einen linestyle in einer Abbildung zu verweisen, im Text so was wie $\ast \ast \ast \ast$ oder $- - - -$ verwende, dann ist der Zwischenraum zwischen letztem und vorletztem Zeichen deutlich kleiner als der zwischen den ersten Zeichen. (Der Effekt tritt nur bei einer geraden Anzahl von Zeichen auf !) Woran liegts und wie kann ichs aendern? Gruss, Andreas (uph065@ddohrz11) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Apr 26 13:19:39 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 13:19:39 SET Subject: Re: Mathezeichen im Text Hallo, Ich nehme an, dass der Effekt darauf beruht, dass TeX - und * als Operatoren behandelt (binaer bzw. beim - auch unaer). Dann sollte die gesuchte Loesung sein: Setze um jedes Zeichen geschweifte Klammern. Wenn der Abstand dann nicht ausreicht, kann man Backslash-Komma benutzen. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Apr 26 13:40:37 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 13:40:37 SET Subject: ATARI-BM2Font Hallo, Atari-TeXer! Ich habe eben eine beta Version (0.1b) von BitmapToFont 2.0 f"ur die ATARI-ST/TT Computer in Stuttgart aufgespielt. Sobald die zust"andigen Stellen die Dateien in ein Verzeichnis mit Lesezugriff gestellt haben, steht der kompatiblen Integration von Bitmaps in TeX auf dem Atari nichts mehr im Wege. Ich bitte alle Interessierten, das Programm kritisch zu testen. Ich freue mich "uber jede Postkarte, die mir Erfolge oder Mi"serfolge signalisiert. Ich arbeite "ubrigens an einem kleinen Zusatzprogramm, mit dem man die Parameter f"ur BM2Font in einer Dialogbox einstellen kann. Da ich aber einen ziemlich hohen Stapel Arbeit liegen habe, dauert das noch ein paar Tage... Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim Mon Apr 26 14:36:05 CET 1993 From: Joachim Lammarsch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 14:36:05 CET Subject: Re: Sicherung der TeX-D-L Artikel ? On Mon, 26 Apr 93 11:54:55 CET Volker Dobler said: > >Hallo, > >ich weiss, nachfolgender Frage bezieht sich nicht auf TeX, aber >auf die TeX-D-L, deshalb die Anfrage in diese Gruppe. Die TEX-D-L ist in Sachen elektronischer Komunikation das offizielle Organ von DANTE e.V., auch wenn das nicht immer bekannt ist :-). >Meine Urlaub steht kurz bevor. 4 Wochen werde ich nicht am Rechner >sitzen koennen :-(. > ... Das wollte ich auch sagen koennen. > ... >Deshalb meine Frage: Gibt es eine Moeglichkeit, die Artikel auch irgendwie >"postlagern" zu lassen, d.h. die Liste zwar abzubestellen, die Artikel, die in >der Zeit gepostet werden, aber spaeter irgendwie/-wo (ftp in Stuttgart o.a.) zu >erhalten? Ich habe die Artikel monatlich gespeichert, da sie via Disketten- verteilung von DANTE e.V. fuer unsere Mitglieder erhaeltlich sind. Aber wir sind ja nicht so. Wenn Rainer Schoepf noch ein Plaetzchen in Stuttgart frei hat, stelle ich die Files auch fuer unsere Nicht- mitglieder zur Verfuegung. >Fuer Hinweise oder Anregungen bin ich sehr dankbar. Wenn man laengere Zeit nicht da ist, braucht man sich nicht aus der TEX-D-L austragen, es reicht wenn man die Option NOMAIL an den Listserver schickt. Das kann man dann jederzeit wieder aufheben. >Volker Mit freundlichen Gruessen Joachim Lammarsch ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon Apr 26 15:00:07 METDST 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 15:00:07 METDST Subject: Re: Mathezeichen im Text > wenn ich, um beispielsweise um auf einen linestyle in einer Abbildung > zu verweisen, im Text so was wie $\ast \ast \ast \ast$ oder > $- - - -$ verwende, dann > ist der Zwischenraum zwischen letztem und vorletztem Zeichen deutlich > kleiner als der zwischen den ersten Zeichen. > (Der Effekt tritt nur bei einer geraden Anzahl von Zeichen auf !) > Woran liegts und wie kann ichs aendern? Es liegt wohl an den Regeln fuer Operanden und Operatoren, und man kann es eventuell mit { und } beeinflussen... -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From spqr@UK.AC.YORK.MINSTER Mon Apr 26 15:11:17 GMT 1993 From: spqr@UK.AC.YORK.MINSTER Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 15:11:17 GMT Subject: TeX Users Group 1993 Annual Meeting, July 26--30th, Aston, UK ************************************** TeX Users Group 1993 Annual Meeting Aston University, Birmingham, UK July 26th -- 30th, 1993 ************************************** The committee of the TUG '93 conference would like to bring you up to date with plans for this summer's big TeX meeting at Aston University, Birmingham, UK. Booking forms were mailed to all TUG members in mid March, and are now being sent to other user groups. Readers with Internet access who have not received a form can fetch the file "booking.tex" using ftp from directory pub/tug93 on ftp.TeX.ac.uk, or may request it by email from tug93-enquiries@vax.rhbnc.ac.uk. IMPORTANT NOTE: we want to encourage a wide participation in this meeting from all over the world, but we recognize that some people from countries in economic difficulty will have have problems obtaining finance. We have therefore set up a bursary fund, to which anyone can apply for funding to help their attendance at Tug'93. If you want to come, send in a booking form with a request for financial help. We will consider all requests at the end of May, and will reply in the first week of June to inform people of our decisions. If in doubt, contact us for advise on what we can help with. The five magnificent days of TeX conference will include: - A first day which includes an introduction TeX to newcomers; bring your partner and get them to learn your obsession! Plus tutorials and special sessions for experienced users. - A day on typography and design, in conjunction with the DIDOT project. - A detailed workshop on LaTeX3. - A session on language and font issues. - A session on TeX standards and the future developments of TeX and related software. - Discussions of TeX archives. - A `problem-solving' panel. - Birds-of-a-feather groups. Invited speakers include Christina Thiele, the TUG president, the President of the German TeX User Group, DANTE, and Boguslav Jackowski, the winner of the `best paper' award at recent conferences in Prague and Karlsruhe. Some highlights from the accepted papers by speakers from around the world are: - The Khmer Script tamed by the Lion (of TeX): Yannis Haralambous - Virtual fonts in a production environment: Michael Doob & Craig Platt - Readability of math typesetting: David Murphy - Russian TeX issues; Looking about and outlook: Irina A Makhovaya - Beginners Guide to DSSSL: Martin Bryan - A PostScript font installer written in TeX: Alan Jeffrey - A versatile TeX device driver: Minato Kawaguti - Typesetting Catalan TeXts with TeX: Gabriel Valiente Feruglio - Bibliography Prettyprinting and Syntax Checking: Nelson Beebe - Syntactic Sugar: Kees van der Laan There is a full week of varied TeX courses both before and after the conference proper, of which full details can be found on the booking form. Socially, we can promise delegates that there will be no dull moments at TUG '93, with - A half-day trip to Shakespeare country, ending with a performance of King Lear by the Royal Shakespeare Company - Evening trips to visit a Chocolate Experience or take part in a bowling tournament - A TeX-related competition with prizes - Receptions and banquets - The TeX Users Group annual general meeting Booking forms returned by May 15th can save 15 pounds ($22.00), and guarantee a place on the trip to Stratford-upon-Avon. Sebastian Rahtz spqr@minster.york.ac.uk ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Mon Apr 26 15:39:25 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 15:39:25 CET Subject: Re: Sicherung der TeX-D-L Artikel ? >Aber wir sind ja nicht so. Wenn Rainer Schoepf noch ein Plaetzchen >in Stuttgart frei hat, stelle ich die Files auch fuer unsere Nicht- >mitglieder zur Verfuegung. Noch ein Grund f"ur unsere Nichtmitglieder sich in den Kreis unserer Mitglieder aufnehmen zu lassen :-) :-) :-) Friedhelm Sowa Schatzmeister DANTE e.V. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Mon Apr 26 18:05:57 +0200 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 18:05:57 +0200 Subject: TeXdraw Hallo, ich poste folgendes f"ur einen Freund ohne e-mail-Zugang: Hallo TeXdraw-User, ich melde mich mit einer Frage und mit einem Angebot. Zuerst die Frage: - Da Jens Pirnay den Support von TeXdraw eingestellt hat, moechte ich anfragen, ob sich schon jemand bereit erklaert hat, seine Nachfolge anzutreten. Nun das Angebot: - Sollte sich noch niemand gefunden haben, wuerde ich mich gern dazu bereit erklaeren TeXdraw weiter zu pflegen. Zwar habe ich auch nicht gerade Zeit im Ueberfluss, aber es waere schade, wenn ein so gutes Produkt wie TeXdraw einfach sterben wuerde. Ich werde also mit Sicherheit nicht mit Versionen die nur so vor neuen Features strotzen um mich schmeissen, aber wenigstens versuchen, a) die jetzige TeXdraw-Version zu debuggen (d.h. alle Bugreports zu mir, und falls auch schon verbesserte Module vorliegen, diese ebenfalls, damit ich dafuer sorgen kann, dass jeweils die fehlerfreieste und am weitesten entwickelte Version in Umlauf kommt) b) die von Jens Pirnay angekuendigten Features zu beenden (ich hoffe dabei auf seine Mithilfe und werde mich auch bei ihm direkt melden, vielleicht kann er mir ja einige seiner Unterlagen zukommen lassen, damit ich nicht nur auf die Quelltexte angewiesen bin). Ansonsten bin ich natuerlich fuer Anregungen jeder Art dankbar und habe auch schon selbst einiges im Hinterkopf: - kontextsensitive (das Wort musste ich einfach bringen) Popupmenues mit den Bearbeitungsikons fuer kuerzere Mauswege, - Portierung auf den Falcon (scheitert momentan am Megamax-Modula, aber vielleicht laesst sich da ja was machen) Ich warte gespannt auf Eure Antworten. Bis dann Jochen. P.S. Ich habe momentan noch keine eigene E-Mail-Adresse (kommt noch), bin aber ueber Martin Schroeder zu erreichen. Wen die Post noch nicht so veraergert hat, dass er eventuell noch Briefe schreibt, meine Adresse: Jochen Skupin Kopenhagener Str. 161 W-2820 Bremen 77 (neue Postleitzahl folgt nach) Tel.0421 / 636 70 35 /--------------------------------------------------------------------\ |Martin Schr{\"o}der, Computer Science Student, University of Bremen | |Internet: L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE (preferred) | | or L15D%ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE@MAIL.GERMANY.EU.NET | |Snail Mail: Friedrich-Humbert-Str. 124, D 28759 Bremen, Germany | \--------------------------------------------------------------------/ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim Mon Apr 26 16:07:29 CET 1993 From: Joachim Lammarsch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 16:07:29 CET Subject: Bedienung des LISTSERV On Mon, 26 Apr 93 15:39:25 CET Friedhelm Sowa said: > >>Aber wir sind ja nicht so. Wenn Rainer Schoepf noch ein Plaetzchen >>in Stuttgart frei hat, stelle ich die Files auch fuer unsere Nicht- >>mitglieder zur Verfuegung. > >Noch ein Grund f"ur unsere Nichtmitglieder sich in den Kreis unserer >Mitglieder aufnehmen zu lassen :-) :-) :-) > >Friedhelm Sowa >Schatzmeister DANTE e.V. Aber, aber Friedhelm. Wer wird denn .... :-):-). Nachdem es scheinbar nicht allgemein klar ist, was ein LISTSERV alles kann, habe ich mir den File LISTEARN MEMO schicken lassen (das kann uebrigens jeder), ihm auf die wichtigsten Punkte gekuerzt und fuege ihm dieser Mail bei. Allgemein gilt, dass man mit dem Kommando INFO ? vom LISTSERV eine Information ueber die vorhandene Dokumentation bekommen kann. Bitte aber dieses Kommando nicht an die TEX-D-L sondern an einen LISTSERV schicken, z.B. LISTSERV@DEARN. Wenn man alles holt und liest, ist der Abend gerettet :-). Mit freundlichen Gruessen Joachim Lammarsch -------------------------------LISTEARN MEMO-------------------------------- LISTEARN List Processor, Release 1.3 ------------------------------------------- LISTEARN 1.0 (c) EARN Association 1989 is derived from: LISTEARN 1.5o (c) Eric Thomas 1986,1987,1988,1989 *********************************************** * Commands description (non-privileged users) * ---> GENCOM <--- *********************************************** A description of command-keywords format (eg "F=") can be found at the end of this section. Please refer to it for more information on how, where and when to specify these keywords. Info Sends you an information file like this one. Use "Info ?" for a list of topics. Please note that some of the documents available through the INFO command are restricted to certain categories of users. Help Sends you a brief description of the most useful commands, along with the names and network addresses of the server's postmasters. Query listname Displays your list distribution options for the corresponding list. Refer to the SET command description for more details on the meaning of these options. SUBscribe listname SIGNUP Use this command to subcribe to a list. You will be automatically added to it unless the list owner has disabled this option, in which case he will be sent a request-for-addition note. If you have misspelled your name when issuing this command in the first place, you will be able to correct it by re-issuing it without having to sign off from the list first. In that case no notification is sent to the list owner. Note that it is not necessary to supply your full name if you have already signed up to another list of the same server. The name you provided on your first signup command will automatically be used for the new subscription. Also note that you will always be able to issue a signup command to correct your name, regardless of the list being open for au- tomatic subscription or not: as long as you are already on the list, the SUBSCRIBE command is not disabled (unless the list is set to "Validate= All commands" to protect you from UREP hackers and suchlike who might issue a SUBSCRIBE command "from" you and change your name to something you would not want to see in front of your userid; in that case, your request will be forwarded to the list owner). In the case that the list has one or more peers and that the server you are sending your SUBscribe request to is not the nearest to your node, it will automatically determine the nearest host server for the list you are subscribing to and forward your request to it. This applies only if you are not yet subscribed to the list, of course. SIGNOFF listname UNSubscribe This is the counterpart of the SUBSCRIBE command. Note that you can remove yourself from any list you have been added to, unless it is specially protected by a "Validate= All commands" keyword. Whether you have subscribed to the list yourself or you have been added to it by the list owner is irrelevant. SET listname options Mail/NOMail Files/NOFiles ACK/NOACK/MSGAck Repro/NORepro SHOrthdr/FULLHdr/IETFHdr Conceal/NOConceal Changes your distribution options for the specified list. You can spe- cify more than one option if desired. The previous settings will be retained unless specifically changed, ie if you want to change only one of the options you do not have to specify the settings of the options you do not want to change if they differ from the standard ones. If the list is protected by a "Validate= All commands" keyword, your command will not be executed but it will be forwarded to the list owner. Mail/Nomail indicate whether you want to receive mail from this list or not. The default value is "Mail", of course. Files/NOFiles indicate whether you want to receive non-mail files from the list or not. The default is "Files", but it is recommended that no more than one person per node has this option active on any given list, for obvious network efficiency reasons. ACK/NOACK/MSGAck define the mode in which acknowledgements for mailing or file distribution are to be sent to you. ACK is the default and in- dicates that you want a file acknowledgement (short mail file which in- cludes some statistics on the mailing). NOACK directs the server not to send out any acknowledgement; a single message will be sent to you when the file has been processed, but nothing else. MSGAck indicates that you are interested in the statistics report contained in the acknowled- gement but want it sent to you as messages rather than mail. It is pro- bably the best alternative for local lists (ie lists comprised of users from your local node only). ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Mon Apr 26 18:09:20 +0200 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 26 Apr 93 18:09:20 +0200 Subject: e-mail-Adresse von Jens Pirnay Hallo, kennt jemand die aktuelle e-mail-Adresse von Jens Pirnay, dem Entwickler von TeXdraw? Die vorhandene (pirnay@vax1.rz.uni-regensburg.de) funktioniert nicht. Danke im voraus Martin /--------------------------------------------------------------------\ |Martin Schr{\"o}der, Computer Science Student, University of Bremen | |Internet: L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE (preferred) | | or L15D%ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE@MAIL.GERMANY.EU.NET | |Snail Mail: Friedrich-Humbert-Str. 124, D 28759 Bremen, Germany | \--------------------------------------------------------------------/ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Tue Apr 27 08:06:59 CET 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 08:06:59 CET Subject: Re: Sicherung der TeX-D-L Artikel ? > > Noch ein Grund f"ur unsere Nichtmitglieder sich in den Kreis unserer > > Mitglieder aufnehmen zu lassen :-) :-) :-) > Tja, das koennte schon sein, wenn denn Anfragen an dante@dhdurz (stimmt dante@vm.urz.uni-heidelberg.de > doch?, verwendet habe ich jedenfalls eine gueltige adresse) mal > beantwortet wuerden (Kosten, Satzung, Bedingungen, immerhin sitze ich in > Australien, da koennte schon was anders sein als fuer Europaer...). Hol's Dir von ftp.uni-stuttgart.de, Directory soft/tex/dante. Dort stehen die Dateien antrag.dvi info.tex satzung.dvi > Wenn ich's mir leisten kann, waere ich gerne dabei ... Nur zu ... Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-2000 Hamburg 54 postmaster@uni-hamburg.de (ab 01.07.93: D-22527 Hamburg) Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich Tue Apr 27 09:50:04 CET 1993 From: Ulrich Sellner Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 09:50:04 CET Subject: Re: e-mail-Adresse von Jens Pirnay > Hallo, > kennt jemand die aktuelle e-mail-Adresse von Jens Pirnay, dem Entwickler > von TeXdraw? Die vorhandene (pirnay@vax1.rz.uni-regensburg.de) funktioniert > nicht. Ich habe folgende Adresse, weiss allerdings auch nicht, ob sie noch funktioniert. Jedenfalls hat sie das mal. pirnay@rphs1.physik.uni-regensburg.de Viele Gruese Ulrich -- EMAIL: sellneuh@mickey.informatik.uni-stuttgart.de mu3@miraculix.ipa.fhg.de ---------------------------------------------------------------------------- Diese Nachricht wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gueltig. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Tue Apr 27 09:34:05 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 09:34:05 EST Subject: Re: Sicherung der TeX-D-L Artikel ? > > > Noch ein Grund f"ur unsere Nichtmitglieder sich in den Kreis unserer > Mitglieder aufnehmen zu lassen :-) :-) :-) Tja, das koennte schon sein, wenn denn Anfragen an dante@dhdurz (stimmt doch?, verwendet habe ich jedenfalls eine gueltige adresse) mal beantwortet wuerden (Kosten, Satzung, Bedingungen, immerhin sitze ich in Australien, da koennte schon was anders sein als fuer Europaer...). Wenn ich's mir leisten kann, waere ich gerne dabei ... > > Friedhelm Sowa > Schatzmeister DANTE e.V. > Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Mehmet.Yilmaz@CYBER.URZ.UNI-WUPPERTAL.DBP.DE Tue Apr 27 15:25:46 CET 1993 From: Mehmet.Yilmaz@CYBER.URZ.UNI-WUPPERTAL.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 15:25:46 CET Subject: EPSON-STYLUS 800 Drucker Fonts Liebe TeXniker! Wir suchen fuer einen Benutzer o.g. Fonts, falls existent. Ueber eine Antwort waeren wir sehr sehr erfreut, bedanken uns schon im voraus fuer die Hilfe :-) Benutzerberatung Uni-Wuppertal ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Tue Apr 27 17:08:35 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 17:08:35 BST Subject: Was ist TEXDRAW? Hallihallo, da wird ja eifrig ueber TEXDRAW gesprochen. Kann mir einer vielleicht sagen, was das ueberhaupt ist? Wir haben hiereinen Modula-2 Compiler auf der Basis von PCs? Was soll denn wo hin? MfG, Manuel Carriba (M.Carriba@dcs.shef.ac.uk) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue Apr 27 17:27:17 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 17:27:17 +0100 Dietrich Baumann fragt: > Kann man TEXDRAW von Jens Pirney auf andere Rechner portieren? [...] > Ein Umschreiben in C erscheint ja, nach Angabe von Jens, sehr > schwer zu sein. Allgemein kann schon wegen der Graphischen Oberfl"ache > eine Portierung nicht trivial sein. MODULA-2 ist so ungef"ahr die unportabelste Programmiersprache, die es gibt (niedere Assembler mal ausgenommen), da die Hersteller diverser Implementierungen sich oft nicht mal darauf einigen k"onnen, wie die Funktionen zur Ausgabe von Text, Zahlen usw. heissen sollen, vom GEM mal ganz abgesehen. Eine Portierung l"auft daher meist auf eine Reimplementierung des Laufzeitsystems des vorigen "Ubersetzers heraus. Selbst auf dem Atari ist es nichttrivial, ein MODULA-2-Programm von einem MODULA-2-System auf ein anderes zu transportieren. Und da ist wenigstens das GEM dasselbe. Was andere Rechner angeht... neu schreiben w"are MUMN einfacher. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de It is easier to port a shell than a shell script. --- Larry Wall ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Tue Apr 27 17:11:40 CET 1993 From: buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 17:11:40 CET Hallo Allerseits, eine ganz dumme Frage: Kann man TEXDRAW von Jens Pirney auf andere Rechner portieren? Mir kam die Idee schon vor einiger Zeit, als ich hpgl-Plotdateien in TeX-Inputdateien umgewandelt habe und an der geringen Speicher- kapazit"at unseres Uni-Atari's gescheitert bin. Ich habe keine Ahnung von MODULA, speziell ob's das auch auf anderen Plattformen gibt, ob die Programmiertools, die Jens ben"utzt hat auch vorhanden sind. Ein Umschreiben in C erscheint ja, nach Angabe von Jens, sehr schwer zu sein. Allgemein kann schon wegen der Graphischen Oberfl"ache eine Portierung nicht trivial sein. MfG Dietrich Baumann buers@v36.chemie.uni-konstanz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Tue Apr 27 19:10:14 CET 1993 From: buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 19:10:14 CET Hallo, schon schade war da Anselm schreibt. TEXDRAW h"atte meiner Meinung nach eine weitere Verbreitung verdient! MfG Dietrich Baumann buers@v36.chemie.uni-konstanz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Oskar Tue Apr 27 20:17:00 GMT 1993 From: Oskar Hagen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 20:17:00 GMT Subject: Re: EQNARRAY Kommentar zu A25540@HB in der Gruppe TEX-D-L Name: Oskar_Hagen@ol.maus.de RD>Von : TEX-D-L%DEARN.BITNET@vmxa.hrz.uni-oldenburg.de (Mo, 26.04.93 RD>19:21) Name: Rainer Schoepf (Schoepf@SC.ZIB-BERLIN.DBP.DE) RD> Auf meine Frage > kann mir jemand sagen, wie ich in der EQNARRAY Umgebung Text oder >Symbole (z.B. \Longrightarrow) an den linken Rand bekomme? > ^^^^^^^^^^^ bekam ich von Rainer Schoepf den Hinweis auf \intertext in AMSTeX. Das loest das Problem der Ausrichtung. Danke. Aber es erlaubt nicht, kurzen Text oder Symbole in die gleiche Zeile ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ wie die Gleichung zu schreiben. Ich bin kein Buchdrucker, aber der zusaetzliche vertikale Zwischenraum zwischen den Gleichungen erscheint mir haeufig ueberfluessig. MfG Oskar Hagen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Achim Tue Apr 27 20:57:00 GMT 1993 From: Achim Scheve Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 27 Apr 93 20:57:00 GMT Subject: TeXdraw Jochen Skupin Kommentar zu A25551@HB in der Gruppe TEX-D-L Hallo Jochen! Das wdre eine tolle Idee. Die letzte verf|gbare Version von TexDraw ist die Mintversion von Dirk_Steins@K2.Maus.de Dirk hatte die Sourcen durch einen neueren Compiler genudelt, damit das Programm auch unter Mint(Neues Betriebssystem f|r ST/TT) lduft. Achim ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From MELCHIOR@CFRUNI52.BITNET Wed Apr 28 15:38:00 N 1993 From: MELCHIOR@CFRUNI52.BITNET Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 28 Apr 93 15:38:00 N Subject: Zusammenfassung "About letter.sty" Zu alle tex-d-l list benutzer. Entschuldigen sie, bitte, als ich schinke an english meldung zu diese liste. Ich bin nicht so gut in Deutsch, deshalb erlaube ich mich zu schreiben und schicken an englishe Zusammenfassung bei ein problem dass ich stellte ein Woche vorher. Danke fuer euhre Verstaendnis. Melchior. One week ago, I posted this message : > Subj: About letter.sty > > Searching for a tool that includes addresses for letter.sty. > > Here is the problem. When one write a letter to a group of persons, I > mean the content is exactly the same, one want to have a file which is > the address datafile, and be able to write the letters using letter.sty, > but giving as parameter to \begin{letter}{.....} an address read form > the datafile. > > Is there such a tool, that reads, in a loop, the address list and include > the addresses in the source file ? > Thank you for any hints. > > Melchior Ndarugendamwo > LIUF-Laboratoire d'Informatique > Universite de Fribourg > Chemin du Musee 3 > 1700 FRIBOURG (Suisse) > > e-mail: melchior@cfruni52.bitnet Here is the summary of the answers: I received six answers, namely from 1. Yannis Haralambous (yannis@gat.citillile.fr), 2. Henning Astheimer (astheimer@imdm.uke.uni-hamburg.dbp.de), 3. Luzia Dietsche, secretary of DANTE (dante@vm.urz.uni-heidelberg.de), 4. Andreas Schrell (schrell@fernuni-hagen.de), 5. M. Schwarz (schwarz@ing-math.uni-essen.de), 6. Andre Wevers (andre_wevers@pe.maus.de). Thank you very much to all. All these replies give five tools as solutions to the given problem. a) Tools that are styles for LaTeX : - merge.sty (see, for instance, the ftp server "niord.shsu.edu"), - finder.sty (see the ftp server 129.69.1.12, in Stuttgart), - xfinder.sty (contact directly the author, Andreas Schrell), b) Tools that are programs: - db2tex (on 129.69.1.12, in soft/tex/utilities/db2tex.zoo), - dbtex (on 129.69.1.12, in soft/tex/utilities/db2tex.zoo), Now, which comments about theses tools ? I have tested the three LaTeX styles. They are namely solutions to my problem. They are interesting in the sense that one just have to give them as an option in the \documentstyle line command. Meanwhile, xfinder.sty seems to be more general, more flexible than the two others. Concerning the two programs dbtex and db2tex, I have not yet compiled them. Thus I can give no precise comments about them. But reading their documentation, it seems to me that db2tex were more general than dbtex. Their idea is to use the outputfile of a database system as an inputfile to the program, and then produce a LaTeX file and finally a dvifile. I propose to people who are interested by the question to download these tools and experiment with them. Once more again, thanks to all who replied to my mail. With regards. Melchior Ndarugendamwo LIUF-Laboratoire d'Informatique Universite de Fribourg Chemin du Musee 3 1700 FRIBOURG (Suisse) e-mail: melchior@cfruni52.bitnet ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Apr 29 22:46:00 GMT 1993 From: Andreas Kohout Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 29 Apr 93 22:46:00 GMT Subject: ATARI-BM2Font Du hast am 26.04.93 in der Gruppe TEX-D-L geschrieben: Hi Andreas, TDL> Ich habe eben eine beta Version (0.1b) von BitmapToFont 2.0 f"ur die TDL> ATARI-ST/TT Computer in Stuttgart aufgespielt. "Ahem, kvnnte es evtl. mvglich sein, mir das Proggi zu mailen ??? Meine Adresse ist : shanee@rabbit.abg.sub.org F"ur Deine M"uhe besten Dank im Voraus ... Gru_, Andy ... PS: Gibt es f"ur den Atari ein Programm, mit dem man eine ASCII Datei in eine TeX Datei wandeln kann ??? Mir geht es darum, eine ASCII Datei mit TeX auszudrucken, wegen den Formatierungen ... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Fri Apr 30 09:13:16 SET 1993 From: Andreas Schrell Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 09:13:16 SET Subject: db2TeX: (Datenbank-)Adressen -> LaTeX Ich denke, das folgende interessiert auch Euch andere.... Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ----------------------------Original message---------------------------- Message inbox:11 - Sent From: Henning Astheimer To: Subject: Serienbriefe mit db2TeX Das Programm db2TeX fuegt tabellierte Angaben -- Test und/oder Zahlen -- zeilenweise an den gewuenschten Stellen in ein Briefformular ein. Je Tabellenzeile entsteht dabei ein Exemplar des Serienbriefes. Als Formulare verwenden wir meist unseren hauseigenen LaTeX-Briefstil fuer ein Dokument, welches den fuer alle Empfaenger gleichlautenden Text sowie die Platzhalter enthaelt. Die Tabelle kann per Hand erstellt werden oder eine Datenbank- Ergebnistabelle sein, welche als Betriebssystemdatei abgespeichert wurde (daher der Name db, Datenbank, 2, nach, TeX). Das Programm kann alle Informationen der Tabelle in den Serienbrief einbauen, man muss darauf achten, dass diese von TeX nicht fehlinterpretiert werden: Bsp. %, _, $ usw. Eine automatische Anpassung des Brieftextes an grammatikalisch korrekte Ausdruecke wie "Dir/Ihnen, Du/Sie, Dein/Ihr, ..." findet nicht statt -- es sei denn, man hat alle diese Ausdruecke schon in der Tabelle stehen. Wir erstellen bei Bedarf zwei Versionen (Du-, Sie-Form) des Serienbriefes und erledigen das Problem in zwei Schritten mit unterschiedlichen Tabellen; aber auch das geht nur, wenn man in seiner Datenbank einen Indikator hat zur Unter- scheidung der Du- und Sie-Adressen. Ein weiteres Spezialproblem hier ist die angemessene Behandlung von NULL- (fehlenden) Werten aus der Datenbank. Das Programm ist frei verfuegbar und steht in Stuttgart in der Datei db2tex.zoo. 1) per e-Mail an mail-server@rusinfo.rus.uni-stuttgart.dbp.de schickt man: send soft/tex/utilities/db2tex.zoo 2) per ftp an Nr. 129.69.1.12 Das Programm ist in "C", dokumentiert, laeuft bislang unter UNIX und DOS; weitere Implementationen und Anregungen sind stets willkommen! Mit TeXnischen Gruessen, Henning Astheimer PS. Dieses Programm ist nicht zu verwechseln mit "dbtex" von H. Kraml, welches aus Datenbanklisten schoene Tabellen erzeugt. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Fri Apr 30 09:17:00 GMT 1993 From: Michael Hoppe Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 09:17:00 GMT Subject: Re^2: EQNARRAY TEX-D-L%DEARN.BITNET@vmxa.hrz.uni-oldenburg.de schrieb am 27.04.93 in der Msg A30279@HB (Gruppe TEX-D-L): Aber es erlaubt nicht, kurzen Text oder Symbole in die gleiche Zeile ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ wie die Gleichung zu schreiben. Doch, daf|r gibt es unter AMSLaTeX den Befehl \text{}. Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Apr 30 09:35:54 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 09:35:54 SET Subject: Bug in BM2FONT.C und bm2font.ttp (ATARI) Hallo Leute, Mittags auf den Server gespielt, abends einen Fehler gefunden.... In bm2font.c wird in zwei Zeilen der Routine pkword ein double uebergeben. pkword erwartet aber einen long-Wert: Es wurde eine falsche horizontale und vertikale Auflșsung im PK-Font gespeichert. double wurde als long interpretiert. @x pkword(floor( @y pkword((long)floor( @z Dieser Fehler taucht in zwei aufeinanderfolgenden Zeilen auf. Ich habe ihn in der bm2font-Version fuer Atari korrigiert (0.1c) und spiele sie (wenns klappt) noch heute ins incoming in stuttgart. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ludger Fri Apr 30 15:04:58 +0200 1993 From: Ludger Kunz Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 15:04:58 +0200 Subject: Neue Postleitzahlen Hallo, Die Frage laesst sich mit ja beantworten. Wie ich heute in der iX gelesen habe, gibt es an der Universitaet Erlangen einen Novell-Server, wo man sich die Dateien holen kann: Novell-Fileserver: Name: gonzo Login: gonzo/freeware Password: - Anonymer FTP-Server: Name: cd.4680fs.rrze.uni-erlangen.de IP-Adresse: 131.188.71.2 Login: anonymous Password: eigene E-Mail-Adresse Anonymer Kermit-Server: Name: cd.4680fs.rrze.uni-erlangen.de IP-Adresse: 131.188.71.2 WIN-Adresse: 45 05 09 86 572 Login: kermit Password:- Ausserdem befindet sich eine Kopie in Stuttgart in info/allgemein/PLZ/*. Fuer die Angaben kann ich allerdings keine Gewaehr uebernehmen. lket -- Ludger Kunz | ____________|Tel.: 02371/566-230 FernUniversitaet Hagen| /| / / \ |FAX: 02371/52212 Lehrgebiet ES | / |/ /_ \ |EMAIL: Frauenstuhlweg 31 | / |\ / \ |ludger.kunz@fernuni-hagen.de 5860 Iserlohn |/___|_\/_______\| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Fri Apr 30 14:12:13 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 14:12:13 BST Subject: Re: Neue Postleitzahlen > Mehr als hundert Adressen aus > dem PLZ-Buch rauszusuchen, macht bestimmt keinen grossen Spass. Meine > Anfrage bei der Postreklame GmbH, die fuer PLZ-CDs und Disketten > zustaendig ist, ergab: Es gibt ne CD fuer 200,-- und ein Auskunfts-System > auf Diskette fuer ueber 300,--. "Wir bieten PLZ-Verzeichnisse fuer > alle Systeme fuer alle Anwendungen|||" Ha, Ha Ha| Hast Du mal gefragt, ob die nicht einfach eine Liste in der Form einer zweispaltigen Tabelle mit alter Postleitzahl und neuer Postleitzahl anbieten? Sollte dies nur als Papier geben (ich glaube, die lokalen Postleitzahlen werden in den Telefonabschlussrechnungen beigefuegt) kann man das ganze einfach Scannen und mit OCR erarbeitet in eine Datei schreiben. Hilft das nicht? > Ok, das ist nicht die passende Liste, aber eine POST-UNSINN-D-L gibts > ja noch nicht.... Ich hoffe, sowas wird es ... geben. Manuel Carriba (M.Carriba@dcs.shef.ac.uk) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe Fri Apr 30 15:13:01 +0200 1993 From: Uwe Leinberger GSI Darmstadt Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 15:13:01 +0200 Subject: Re: Neue Postleitzahlen Und wo da in Erlangen?? ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Fri Apr 30 15:09:12 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 15:09:12 +0100 Subject: Re: Neue Postleitzahlen Andreas Schrell schreibt, leicht neben dem eigentlichen Thema der Liste: > Frage also: Gibt es irgendjemanden, der das PLZ-Verzeichnis als ASCII- > Datei, gepackt oder aehnlich auf Disketten *billig* anbietet? Ich habe > allerdings keine Ahnung, ob das nicht vielleicht ziemlich viele > Disketten werden|? Alle Leute, die von einem Verzeichnis der neuen Postleitzahlen auf Diskette tr"aumen, sollten sich vor Augen f"uhren, dass es dabei um ca. 100 MB Daten geht --- zumindest das, was die Post verteilt. Zweifellos k"onnte man diese geschickt komprimieren (die Strassennamen sind ja eh oft dieselben), aber ich weiss von niemandem, der das mal gemacht hat --- und ob sich das wirklich lohnt? In der iX vom Mai ist eine Bezugsquelle f"ur die Postleitzahlen per FTP angegeben (es sind *wirklich* 100 MB!), ausserdem kann man "uber gopher eine indizierte Suche vornehmen. Eine automatische Umsetzung ist --- insbesondere wegen unterschiedlichen Schreibweisen bei Strassennamen --- alles andere als trivial, und einschl"agige Software ist selten und teuer. Selbermachen der Software dauert eventuell l"anger als Nachschlagen der Postleitzahlen selbst. Vielleicht ist es f"ur den heimischen Adressenbestand am g"unstigsten, auf das dicke Buch zu warten und dann einen fr"ohlichen Sommerabend auf dem Balkon zu verbringen; laden wir doch die Nachbarn ein, sie sollen ihr Buch mitbringen, und dann spielen wir `wer hat als erster die PLZ von Buxtehude...' Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de [Fortran 90 has semicolons.] Also, it is no longer column based. It starts to resemble program languages of about 1965. --- Dik T. Winter ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Fri Apr 30 15:37:15 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 15:37:15 +0100 Subject: Re: Neue Postleitzahlen Manuel Carriba schreibt: > Hast Du mal gefragt, ob die nicht einfach eine Liste in der > Form einer zweispaltigen Tabelle mit alter Postleitzahl und > neuer Postleitzahl anbieten? Ja wenn das denn so einfach w"are... Mal von dem Problem abgesehen, dass es f"ur grosse St"adte mit mehreren Zustellbezirken jeweils diverse neue Postleitzahlen geben wird, sind selbst bei kleineren Ansiedlungen ohne Zustellbezirke "Uberraschungen nicht auszuschliessen. Z. B. 6239 Eppstein --> 65817 Eppstein 6239 Kriftel --> 65830 Kriftel Zwischen diesen beiden Orten liegen ca. 12 km und eine weitere Stadt mit einer anderen Postleitzahl, wir haben das nie so richtig kapiert. Eine einfache Umsetzung alte PLZ -> neue PLZ ist also nicht das Richtige. Von den neuen PLZ f"ur Postf"acher, Grosskunden usw. mal ganz zu schweigen! Hoffentlich k"onnen wir damit das Thema zu den Akten legen (es ist ja in letzter Zeit genug dar"uber ver"offentlicht worden) und wieder "uber TeX reden. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de The sad thing about experience is, by the time you got it, it's usually all you've got. --- Richard Stilgoe ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri Apr 30 14:42:24 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 14:42:24 SET Subject: Neue Postleitzahlen Hallo TeX-Brief-Schreiber| Da ich zum Briefeschreiben aus TeX immer auf meine Adress-Datenbank zurueckgreife, stellt sich ja demnaechst das Problem, die Postleit- zahlen dem neuen System anzugleichen. Mehr als hundert Adressen aus dem PLZ-Buch rauszusuchen, macht bestimmt keinen grossen Spass. Meine Anfrage bei der Postreklame GmbH, die fuer PLZ-CDs und Disketten zustaendig ist, ergab: Es gibt ne CD fuer 200,-- und ein Auskunfts-System auf Diskette fuer ueber 300,--. "Wir bieten PLZ-Verzeichnisse fuer alle Systeme fuer alle Anwendungen|||" Ha, Ha Ha| Frage also: Gibt es irgendjemanden, der das PLZ-Verzeichnis als ASCII- Datei, gepackt oder aehnlich auf Disketten *billig* anbietet? Ich habe allerdings keine Ahnung, ob das nicht vielleicht ziemlich viele Disketten werden|? Ok, das ist nicht die passende Liste, aber eine POST-UNSINN-D-L gibts ja noch nicht.... Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Fri Apr 30 15:04:39 CET 1993 From: Andreas Jakobs Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 15:04:39 CET Subject: Re: Neue Postleitzahlen > > > Hallo TeX-Brief-Schreiber| > > Da ich zum Briefeschreiben aus TeX immer auf meine Adress-Datenbank > zurueckgreife, stellt sich ja demnaechst das Problem, die Postleit- > zahlen dem neuen System anzugleichen. Mehr als hundert Adressen aus > dem PLZ-Buch rauszusuchen, macht bestimmt keinen grossen Spass. Meine > Anfrage bei der Postreklame GmbH, die fuer PLZ-CDs und Disketten > zustaendig ist, ergab: Es gibt ne CD fuer 200,-- und ein Auskunfts-System > auf Diskette fuer ueber 300,--. "Wir bieten PLZ-Verzeichnisse fuer > alle Systeme fuer alle Anwendungen|||" Ha, Ha Ha| > > Frage also: Gibt es irgendjemanden, der das PLZ-Verzeichnis als ASCII- > Datei, gepackt oder aehnlich auf Disketten *billig* anbietet? Ich habe > allerdings keine Ahnung, ob das nicht vielleicht ziemlich viele > Disketten werden|? Warum in die Ferne schweifen ..., wenn's per anonymous FTP zu haben ist. Laut iX, Ausgabe Mai sind die neuen PLZen auf dem FTP-Server der Uni Erlangen zu haben. IP-Adresse: 131.188.71.2, Name: cd.4680fs.rrze.uni-erlangen.de > > Ok, das ist nicht die passende Liste, aber eine POST-UNSINN-D-L gibts > ja noch nicht.... > > Viele Gruesse > Andreas Jakobs ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Fri Apr 30 17:29:12 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 17:29:12 BST Subject: Neue Postleitzahlen: Wo ist das Verzeichnis? Andreas Jakobs schreibt: > > Warum in die Ferne schweifen ..., wenn's per anonymous FTP zu haben ist. > > Laut iX, Ausgabe Mai sind die neuen PLZen auf dem FTP-Server der Uni Erlangen > zu haben. IP-Adresse: 131.188.71.2, Name: cd.4680fs.rrze.uni-erlangen.de > Habe da schon rumgeschaut, konnte aber nichts Verdaechtiges finden das auf Irgendetwas mit PLZ zeigen koennte. Wo bitte schoen finde ich nun die Information? Manuel Carriba (M.Carriba@dcs.shef.ac.uk) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wilson Fri Apr 30 18:09:42 MEZ 1993 From: Wilson Mendonca Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 30 Apr 93 18:09:42 MEZ Subject: VTEX Liebe Texniker, weiss jemand, welche Firma in Deutschland VTEX (VectorTEX) vertritt? (Das ist anscheinend eine sehr interessante Implementation von TEX. Besten Dank, W.P. Mendonca (PIMENDO@DKNKURZ1) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Sun May 2 12:53:00 GMT 1993 From: Rainer Luettmann Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 2 May 93 12:53:00 GMT Subject: Zeilennummerierung in LaTeX Liebe LaTeXniker Wir suchen eine Moeglichkeit, um in LaTeX eine Zeilennummerierung vorzunehmen. Etwa so: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 5 xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 10 xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 15 xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx usw. Diese Nummerierung benoetigen wir fuer eine Examensarbeit. Jede Seite soll fuer sich durchnummeriert sein. Wer weiss, wie dieses Problem zu loesen ist? Rainer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From spqr@MINSTER.YORK.AC.UK Sun May 2 22:03:12 GMT 1993 From: spqr@MINSTER.YORK.AC.UK Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 2 May 93 22:03:12 GMT Subject: preliminary programme for Tug93 meeting July26--30 1992 ********************************** TeX Users Group July 26th-30th 1993 Aston University, Birmingham, UK Provisional Programme (May 1st 1993) ---------------------------------------------------------- contact tug93-enquiries@vax.rhbnc.ac.uk for a booking form if you have not already received one, or ftp it from ftp.tex.ac.uk:pub/tug93 ---------------------------------------------------------- CONFERENCE THEMES * Multilingual TeX: in addition to many reports on the spreading use of TeX to typeset an ever-increasing variety of languages and scripts, there will be important announcements from TUG's technical working group. * TeX Integration: where does TeX sit in the world of ever-increasing integration of software? windowing systems, document-oriented systems, document interchange and processing standards, active documents, multi-media. . . *TeX Futures: whither TeX? # TeX--XeT-TeX, VTeX, the NTS project. . . , what next? *TeX Archives: the Comprehensive TeX Archive Network (CTAN) # what it is and what can it do for you? CONFERENCE PAPERS (provisional titles) Graham Asher Tension Nelson Beebe Bibliography Prettyprinting and Syntax Checking Martin Bryan Beginner's Guide to DSSSL Michael Doob & Craig Platt Virtual fonts in a production environment Gabriel Valiente Feruglio Typesetting Catalan Texts with TeX Jonathon Fine Fundamental TeX macros for processing structured documents Peter Flynn Mixing TeX and SGML: a recipe for disaster? George Greenwade The comprehensive TeX archive network -- CTAN Yannis Haralambous The Khmer Script tamed by the Lion (of TeX) Berthold & Blenda Horn Scalable outline fonts Alan Jeffrey A PostScript font installer written in TeX Minato Kawaguti A versatile TeX device driver Kees van der Laan Syntactic Sugar Kees van der Laan Sorting in BLUe Michel Lavaud Future TeX again Irina A Makhovaya Russian TeX issues: Looking about and outlook David Murphy Readability of mathematical typesetting John Plaice Language-dependent ligatures David Rhead Some suggestions on how LaTeX3 might approach biblographic references Larry Siebenmann A format compiLaTion framework for European languages Larry Siebenmann The spacing around mathematics: a quick trip to the limits of TeX Daniel Taupin Maps in Metafont Philip Taylor A future to TeX Christina Thiele The future of TeX and TUG Michael Vulis Building a future for TeX Xinxin Wang & Derick Wood An Abstract Model for Tables Eddy Zedlewski A beginner's guide to the Internet EVENTS Panel discussions: many of these subjects will be covered by `question times' with a galaxy of distinguished panelists; contact the organisers if you want to make short contributions: # Futures (chair: Philip Taylor) # LaTeX3 (chair: Rainer Shoepf) # Multilingualism (chair: Yannis Haralambous) # Archives (chair: George Greenwade). Tutorials (in parallel on the morning of Monday 26th, each approximately 1 hour long): # Introduction to LaTeX: what it is and what it is not, Flavours # of TeX: a brief tour of Plain TeX, eplain, LaTeX, AMSTeX, AMS-LaTeX, LAMS-TeX, etc. # Getting TeX: how to set up and maintain a TeX system for yourself and for your friends # Fonts for TeX: how fonts are accessed by TeX itself and the many possibilities for getting `typeset output'. Workshops: informal tutorials and discussions of a range of subjects, including: # Virtual fonts (Michael Doob), # TeX and multilingualism (Yannis Haralambous), # Future of BIBTeX and Makeindex (David Rhead, Joachim Schrod), # LaTeX3 (Frank Mittelbach), # Problem-solving (Philip Taylor). Special interest groups (re-named bofs). There will also be opportunities for other special interest groups to meet. #Welcome party: evening of Monday 26th. #Orientation: a short introduction to England's `Second city'. #Conference Banquet: evening of Thursday 29th #Either Bowling (10-pin), or visit to `The Chocolate Experience': evening of Tuesday 27th. #TUG general meeting: scheduled for the start of the afternoon session #on Thursday 29th. We also hope to attract exhibits and presentations covering many activities in the area of Electronic Publishing, such as: Bibliographic software, SGML-reLaTed software, Structured- document editors, TeX User Groups from around the world. . . ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Sun May 2 22:37:28 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 2 May 93 22:37:28 CET Subject: reiber fuer hp laserjet am mac es scheint immer beliebter zu werden, anstelle eines apple laserdruckers einen hp laserjet an einen mac zu haengen. zumindest haben mich inzwischen mehrere anfragen deswegen erreicht. gibt es einen solchen treiber fuer OzTeX? mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Mon May 3 09:33:34 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 09:33:34 +0200 Subject: Re: Neue Postleitzahlen: Wo ist das Verzeichnis? Manuel Carriba schreibt am Fri, 30 Apr 93 17:29:12 BST: > Andreas Jakobs schreibt: >> Laut iX, Ausgabe Mai sind die neuen PLZen auf dem FTP-Server der Uni Erlangen >> zu haben. IP-Adresse: 131.188.71.2, Name: cd.4680fs.rrze.uni-erlangen.de > Habe da schon rumgeschaut, konnte aber nichts Verdaechtiges finden > das auf Irgendetwas mit PLZ zeigen koennte. > Wo bitte schoen finde ich nun die Information? Auf ftp.uni-stuttgart.de (also dem wohlbekannten Stuttgarter TeX-Server) liegen die neuesten, aber immer noch nicht ganz fehlerfreien Versionen der neuen/alten PLZ unter info/allgemein/PLZ. Alle Dateien zusammengenommen, inkl. Uebersichtsbild in gif-Format, sind das in ge-gnuzip-ter Form ca. 10MB. Um kurz mal nach einer neuen PLZ Ausschau zu halten, gibt es in Muenchen einen Service, der ueber `gopher' erreichbar ist: Name=Die neuen Postleitzahlen (Muenchen) Type=1 Port=70 Path=1/isar-data/infos/postleitzahlen Host=gopher.informatik.tu-muenchen.de Ausserdem gibt es auf meinem Heimatrechner ein simples Umsetzungsskript, das ueber `telnet plz.isr.uni-stuttgart.de', login `PLZ' zugaenglich ist. Damit ist es moeglich, auch PLZ von Postfaechern herauszufinden und bei falscher Ort-/Strassenschreibweise oder unbekannter alter PLZ die neue PLZ herauszufinden. (ACHTUNG: dieses Skript wird in naher Zukunft auf einem anderen Rechner installiert!) Anselm Lingnau schreibt: > [..] und dann spielen wir `wer hat als erster die PLZ von Buxtehude...' Mit dem obigen Umsetzungsskript: 0000 Buxtehude W0000 Buxtehude; = PLZ/Ort nicht gefunden Orte mit gleichen Anfangsbuchstaben: W8079 Buxheim, Oberbay; W8941 Buxheim b Memmingen; W2150 Buxtehude W2150 Buxtehude W2150 Buxtehude; = 21614 Buxtehude; -bernd PS: Wie waer's, wer schreibt ein paar Makros in TeX, das die Umsetzung automatisch macht? Dann koennte man ab 1. Juli einfach nur in die alten LaTeX-Briefe die Styleoption `plzumsetz.sty' einfuegen und waere alle Sorgen los ;-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Mon May 3 07:42:44 CET 1993 From: Stefan.Hofstetter@PHYSIK.UNI-GIESSEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 07:42:44 CET Subject: Reply to Neue Postleitzahlen: Wo ist das Verzeichnis? Es hat ja wirklich nichts mit TeX zu tun, aber ist anscheinend fuer genuegend Teilnehmer der Liste interessant, deshalb wage ich noch eine Mail zu dem Thema: Ich weiss nicht, wo die PLZ in Erlangen zu finden sind, ich hab sie dort auch nicht gesehen, aber sie sind auf dem Giessener FTP-Server drauf (sowie bestimmt noch auf vielen anderen!), und zwar dort: ftp.uni-giessen.de (134.176.2.177): pub/postleitzahlen Ich empfehle niemanden, diesen ganzen Schwung runterzuziehen, zumal man per gopher doch sehr einfach auf vielen gopher-Servern die Sachen abfragen kann. Auch hier wieder als Beispiel der gopher-Server in Giessen (ist mir nun mal der naechste): gopher gopher.uni-giessen.de (134.176.2.14) dort (derzeit) unter "Neue Eintraege" nachsehen, da findet man dann "Neue Postleitzahlen". Rest ist selbsterklaerend. Der Punkt "Neue Postleitzahlen" wandert dann naechste Woche ins Hauptmenue. Ich hoffe, damit ist das Thema dann aber wirklich von der Liste. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Mon May 3 11:46:41 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 11:46:41 +0100 Subject: plzumsetz.sty (war: Re: Neue Postleitzahlen: Wo ist das Bernd Raichle schreibt: > PS: Wie waer's, wer schreibt ein paar Makros in TeX, das die Umsetzung > automatisch macht? Dann koennte man ab 1. Juli einfach nur in die > alten LaTeX-Briefe die Styleoption `plzumsetz.sty' einfuegen und > waere alle Sorgen los ;-) Hm. Ob es dann nicht vielleicht schneller geht, den Brief selber zum Empf"anger zu bringen, als darauf zu warten, dass LaTeX die richtige neue Postleitzahl gefunden hat? :-) Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de And remember, no matter where you go, there you are. --- Buckaroo Banzai ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon May 3 11:24:56 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 11:24:56 SET Subject: Zusammenfassung PLZ Hallo, Zum endgueltigen Abschluss der PLZ-Geschichte eine Zusammenfassung der Informationen: Die Daten liegen auf mehreren Servern. In Stuttgart (ftp) huebsch gepackt. Das Riesenproblem ist die Datenmenge. Sie ist fuer den Ottonormalmenschen zu gross. Das, was ich mir vorgestellt hatte, eine Datei, die nur die notwendigsten Daten enthaelt um per Rechner nach Ort, Strasse und Nummer die neue PLZ zu finden, gibt es nicht. Die Dateien enthalten in Mengen ueberfluessige Felder fuer meinen Zweck, z.B. Ortsname als Sortierschluessel (Grossbuchstaben ohne Umlaute) etc. Einzige Moeglichkeit waere wohl, die Dateien auf einem Grossrechner zu entpacken, ueberfluessiges zu entfernen, wieder zu packen und zu sehen wie gross die Daten dann noch sind. Ziemlich umstaendlich| Ich werde mir daher mit meiner Frau einen >>gemuetlichen<< Abend machen und alles zu Fuss suchen. Allen, die geantwortet haben, dennoch einen herzlichen Dank| Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From TEX Mon May 3 11:48:37 CET 1993 From: "TEX at ICA" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 11:48:37 CET Subject: Re: Neue Postleitzahlen > Und wo da in Erlangen?? rrze/plz ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Mon May 3 12:27:16 UTC+0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 12:27:16 UTC+0200 Subject: reiber fuer hp laserjet am mac Ich glaube, es gibt zur Zeit keine Treiber fuer den HP LaserJet unter OzTeX. Irgendwann in Mai wird aber OzTeX 1.5 erscheinen, die PS-Druecker und nicht-PS Druecker behandelt. Ich werde inzwischen dem Autor nachfragen. -- Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Mon May 3 13:59:33 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 13:59:33 MET Subject: Re: Neue Postleitzahlen On Fri, 30 Apr 93 15:13:01 +0200 Uwe Leinberger GSI Darmstadt said: > >Und wo da in Erlangen?? Nicht auf ftp.uni-erlangen.de (131.188.1.43) sondern auf cd4680fs.rrze.uni-erlangen.de (131.188.3.2) in /rrze/plz alternativ in Clausthal ftp.tu-clausthal.de in /pub/docs/plz oder Mail an mail-server@ftp.tu-clausthal.de Die Dateien sind als .z gepackt; der Server kann aber nach belieben umpacken. MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel EMail: Kiel@rz.tu-clausthal.de Ostlandring 19 mahuk@ibm.rz.tu-clausthal.de W-3363 Eisdorf/Harz Rechenzentrum der TU Clausthal Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) Tel. 05323/72-3896 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Yannis Mon May 3 15:59:02 +0200 1993 From: Yannis Haralambous Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 15:59:02 +0200 Subject: TeX and Arabic script Conference Announcement +---------------------------------------------------------------------------+ | | | x x | | xx xx xxx xxx | | xx xxx x x | | xx xx x | | xx xx xxx xxx | | x xxxxx xx xx xx x xx xx | | xx x x xx xx xx xx xx x | | xx xx x xx xx xx xx xx | | x xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx | | x xx xx xx xxx | | xx x x xx xx xxx | | xxxxxx xxx xx x xx xx | | x x xx xx xxx | | x x xx | | xx x | | xx xx | | xx xxx | | xxxx | | | +---------------------------------------------------------------------------+ | tK walRat alK"t al`rby t_h wal.gat al_h.t al`rby | +---------------------------------------------------------------------------+ CONFERENCE ON ``TeX AND THE ARABIC SCRIPT'' JOURNEE THEMATIQUE SUR << TeX ET L'ECRITURE ARABE >> +---------------------------------------------------------------------------+ | L'Association Francophone des | The Frenchspeaking TeX Users Group Utilisateurs de TeX (GUTenberg) et | (GUTenberg) and the National Institute l'Institut National des Langues et | of Oriental Languages and Civilisations Civilisations Orientales (INALCO) | of Paris (INALCO) are organizing a organisent une journee thematique | one-day conference on the theme sur | | << TeX et l'ecriture arabe >> | ``TeX and the Arabic script'' | qui aura lieu le | which will be held on | mardi 11 mai 1993 de 9h a 17h | Tuesday May 11, 1993, 9:00 -- 17:00 | aux Grands Salons de l'INALCO, 2 | at the ``Grands Salons'' of the rue de Lille, Paris 7e, metro | INALCO, 2 rue de Lille, Paris 7e, St Germain-des-Pres. | near to subway station St Germain- | des-Pres. | +---------------------------------------------------------------------------+ | Voici le programme preliminaire de | Follows a preliminary program of the la conference : | conference: | 9h00 -- 12h30 | 9:00 -- 12:30 | Ahmad Lakhdar-Ghazal : Le systeme ASV et introduction a l'informatique arabe (The Arabic simplified vowelized system and introduction to Arabic informatics) Michel Fanton : Codification et normalisation de l'arabe (Codification and standardization of Arabic script) Salem Chaker & Abdellah ElMountassir : Graphie arabe de la langue berbere (Arabic script of the Berber language) Yannis Haralambous : Systemes TeX arabe et berbere dans le domaine public (Public domain Arabic and Berber TeX systems). | 12h30 -- 14h30 | 12:30 -- 14:30 | Pause de midi | Lunch break | 14h30 -- 17h00 | 14:30 -- 17:00 | Klaus Lagally: ArabTeX, latest developments (ArabTeX, derniers developpements) Alaaddin Al-Dhahir: Calligraphic Techniques in Arabic Font Design (Techniques calligraphiques pour le dessin de polices arabes) (sous reserve :) Ahmed Banaye Yazdipour: ParsiTeX, a TeX implementation developped in Tehran (ParsiTeX, une implementation arabisee de TeX developpee a Teheran) Maurice Laugier : La composition arabe a l'Imprimerie Louis-Jean (Arabic typesetting at the Louis-Jean printing house) Yannis Haralambous : Al Amal, un systeme de composition du Coran, base sur TeX (Al Amal, a TeX system for typesetting the Holy Quran) | +---------------------------------------------------------------------------+ | La participation a la conference est | Participation to the Conference is libre. Veuillez ---pour des raisons | free. For organisatory reasons, you organisatoires--- vous inscrire en | are kindly requested to subscribe envoyant un message a | yourself by sending a message to yannis@gat.citilille.fr Les comptes-rendus seront publies | The proceedings will be published as sous forme de volume special des | a special volume of the ``Cahiers << Cahiers GUTenberg >>. | GUTenberg''. | Venez nombreux ! | Join us! | +---------------------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Mon May 3 14:37:02 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 14:37:02 CET Subject: Umlaute Ich muss mal meinen Unmut ueber die Verwendung von Umlauten in e-mails Luft machen. Die Umlaute werden in der Regel vom X400-System NICHT unterstuetzt. Ausserdem liegen sie bei verschiedenen Rechnertypen auf unterschiedlichen Codes. Es ist auch damit zu rechnen dass irgendein Gateway das 8.Bit kappt. Ergebnis ist eine verstuemmelte Mail. Also mein Appell: nur ISO 7-bit (ASCII) Code in e-mails verwenden (oder evtl. die TeX/LaTeX Schreibweise mit "a, "o, "u usw.) mfg Jobst-Hartmut Lueddecke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Mon May 3 15:05:56 UTC+0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 15:05:56 UTC+0200 Subject: reiber fuer hp laserjet am mac > Ich glaube, es gibt zur Zeit keine Treiber fuer den > HP LaserJet unter OzTeX. Irgendwann in Mai wird aber OzTeX 1.5 > erscheinen, die PS-Druecker und nicht-PS Druecker behandelt. > Ich werde inzwischen dem Autor nachfragen. Tja, in ein paar Wochen wird OzTeX 1.5 erscheinen mit Treibern f"ur HP LaserJet Dr"ucker. -- Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Mon May 3 15:13:00 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 3 May 93 15:13:00 MEZ Subject: Re: Umlaute On Mon, 3 May 93 14:37:02 CET Jobst-Hartmut Lueddecke said: ... > >Ergebnis ist eine verstuemmelte Mail. Also mein Appell: nur ISO 7-bit >(ASCII) Code in e-mails verwenden (oder evtl. die TeX/LaTeX Schreibweise >mit "a, "o, "u usw.) > Bloss nicht, das ist auch nicht leserlicher als verstuemmelte Mails. (Sollte jemand meinen, als TeX-Benutzer muesste man daran gewoehnt sein: 1. schreibt nicht jeder, der mit TeX zu tun hat, selber viel TeX, und 2. wenn ich's mal benutze, schreibe ich Umlaute und konvertiere die hinterher.) Und noch eine Bitte: Wenn's nicht noetig ist, keine eckigen Klammern und Tabulatoren verwenden, die werden naemlich nicht nach EBCDIC umgesetzt. Und ein paar von den Dingern soll's ja noch geben... >mfg Jobst-Hartmut Lueddecke ebenso Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue May 4 09:54:54 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 09:54:54 +0100 Subject: Re: Umlaute Klaus Kretschel meint "uber Umlaute in TeX-Konvention ("a"o"u): > Bloss nicht, das ist auch nicht leserlicher als verstuemmelte Mails. Da bin ich anderer Ansicht. Umlaute in TeX-Konvention kann man auch maschinell in richtige Umlaute zur"uckkonvertieren, mit `AeOeUe' geht das nicht. Das aktuelle Beispiel hierzu ist das Wort `Quellensteuer'. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de You can no more win a war than you can win an earthquake. --- Jeannette Rankin ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich Tue May 4 10:49:50 CET 1993 From: Ulrich Sellner Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 10:49:50 CET Subject: Re: Neue Postleitzahlen: Wo ist das Verzeichnis? > > > > Andreas Jakobs schreibt: > > > > Warum in die Ferne schweifen ..., wenn's per anonymous FTP zu haben ist. > > > > Laut iX, Ausgabe Mai sind die neuen PLZen auf dem FTP-Server der Uni Erlangen > > zu haben. IP-Adresse: 131.188.71.2, Name: cd.4680fs.rrze.uni-erlangen.de > > > > Habe da schon rumgeschaut, konnte aber nichts Verdaechtiges finden > das auf Irgendetwas mit PLZ zeigen koennte. > Wo bitte schoen finde ich nun die Information? > > Manuel Carriba (M.Carriba@dcs.shef.ac.uk) > Die PLZ-Dateien befinden sich auch auf rusmv1.rus.uni-stuttgart.de im Verzeichnis pub/info/allgemeines/plz/ Aber Achtung: RIESENGROSSE Dateien Ulrich -- EMAIL: sellneuh@mickey.informatik.uni-stuttgart.de mu3@miraculix.ipa.fhg.de ---------------------------------------------------------------------------- Diese Nachricht wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gueltig. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Tue May 4 11:50:20 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 11:50:20 CET Subject: Re: Zeilennummerierung in LaTeX On Sun, 2 May 93 12:53:00 GMT Rainer Luettmann said: >Liebe LaTeXniker > >Wir suchen eine Moeglichkeit, um in LaTeX eine Zeilennummerierung vorzunehmen. ... folgende mail ging vor kurzem ueber die info-tex liste und stammte von george greenwade: "There's been a few questions recently about LaTeX style options to number "lines automatically. Michal Jaegermann forwarded me a style this week "which he and James Fortune wrote named numline.sty. From its abstract: "%%% abstract = "LaTeX style file for putting line numbers on "%%% margins of at least some documents which will "%%% survive such treatment. It works modifying "%%% LaTeX output routine, so do not expect that "%%% this will work on anything but simple text! "%%% If it does then you are very lucky person. "%%% "%%% In some situations you should be able to "%%% adjust it for special needs but do not expect "%%% miracles. For plain TeX try EDMAC by Dominik "%%% Wujastyk. "%%% "%%% This style provides: "%%% - continuous line numbering for the whole "%%% document or, if \lnumpagetrue, restarted "%%% on every page "%%% - numbers on alternate margins when 'twoside' "%%% document option is in force "%%% - ajustable interval between line numbers "%%% given by a value of \lineCountInterval counter "%%% - settable ranges of numbered lines "%%% with \nlinesBoundary macro "%%% - changing line witdth together with indent.sty "%%% See comments and examples below.", ... der style file duerfte sich vermutlich in stuttgart auf dem server befinden (ip nummer 129.69.1.12 oder mail-server@rus.uni-stuttgart.de) >Wer weiss, wie dieses Problem zu loesen ist? > >Rainer mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Tue May 4 11:58:26 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 11:58:26 CET Subject: Re: WEB fuer Modula II On Mon, 3 May 93 15:10:06 +0200 you said: folgende anfrage erreichte mich vor kurzem. kann da jemand weiterhelfen? antworten bitte an den fragenden direkt (und in kopie an die liste), nicht an mich. mit freundlichen gruessen Luzia Dietsche (schriftfuehrerin DANTE e.V.) >Hallo, > >kann mir jemad sagen, wo es ein WEB-System fuer Modula II gibt, ich hab zwar > schon davon gelesen, hab es bisher aber noch nirgendwo gefunden. > >MfG > Elmar Haneke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Tue May 4 13:13:57 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 13:13:57 +0100 Subject: Re: WEB fuer Modula II Wayne Sewells Buch "uber WEB beschreibt sowas (MWEB). Siehe @BOOK{se:web, author = "Wayne Sewell", title = "Weaving A Program: Literate Programming in {\tt WEB}", publisher = "Van Nostrand Reinhold", year = 1989, address = "New York", isbn = "0--442--31946--0", library = "A", keywords = {Softwareentwicklung Werkzeuge WEB}, annote = {Wem die technischen Berichte von Don Knuth zu knapp sind, der findet hier eine breite Einf"uhrung in das {\tt WEB}-System f"ur strukturierte Dokumentation. Neben dem urspr"unglichen {\tt WEB} f"ur Pascal kommen auch Versionen f"ur C und Modula-2 und das sprachunabh"angige {\tt SpiderWEB} zur Sprache. Die H"alfte des Buchs nehmen allerdings Programmlistings ein.} } Die Software selber sollte es in maschinenlesbarer Form wohl da geben, wo es auch andere WEBs gibt. N"aheres steht im Buch, aber das steht zuhause... Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Accomplishing the impossible means only that the boss will add it to your regular duties. --- Doug Larson ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Tue May 4 17:47:42 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 17:47:42 +0200 Subject: Re: Umlaute Anselm Lingnau schreibt: Klaus Kretschel meint "uber Umlaute in TeX-Konvention ("a"o"u): > Bloss nicht, das ist auch nicht leserlicher als verstuemmelte Mails. Da bin ich anderer Ansicht. Umlaute in TeX-Konvention kann man auch maschinell in richtige Umlaute zur"uckkonvertieren, mit `AeOeUe' geht das nicht. Das aktuelle Beispiel hierzu ist das Wort `Quellensteuer'. Es gibt ein Programm names `diac', das auch solche Ausnahmen handhabt. Zwar nicht ganz fehlerfrei, aber doch sehr gut, wenn man mal einen schon fertigen Text schnell in ein TeX-Doku uebernehmen will: Aus den "Supplementary TeX Information": diac.shar nestroy.wu-wien.ac.at by Gustaf Neumann pub/src/Typeset diac converts "ae" "oe" "ue" and "ss" to the appropriate German characters. Not infallible due to ambiguities like "Masse" and "Ma{\ss}e". Beispiel: Eingabe: Quellensteuer Unterlass unterlassen Schoepf Ausgabe: Quellensteuer Unterla{\ss} unterlassen Sch\"opf Zur Umlautdiskussion: Soll doch jeder so seine Umlaute schreiben, wie er will. Wenn ein Text unleserlich ist, wird er von mir einfach nicht gelesen und kommt nach /dev/null. Wenn dem Autor einer Mail also daran gelegen ist, dass man seine Mails auch liest, dann soll _er_ an die Leser denken und eine entsprechende Notation verwenden. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Tue May 4 18:51:35 CET 1993 From: Martin Lercher Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 18:51:35 CET Subject: Gnus and Gnats Hallo, Was ist denn eigentlich die aktuelle Lehrmeinung zu der Frage: "Warum kommen im TeXbook in den Beispielen Gnus und Gnats h"aufig vor?" Liegt das vielleicht daran, da"s manche Amerikaner den Namen des Autors in dieser Weise (falsch?) aussprechen und Ihm das nicht passt? Wie spricht man "Knuth" richtig aus? -martin (c3524@rrzc1.rz.uni-regensburg.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Helmut Tue May 4 23:29:00 GMT 1993 From: Helmut Kindler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 4 May 93 23:29:00 GMT Subject: Erstellen von dc-Fonts Hallo, ich moechte gerne von den cm-Zeichensaetzen auf die neueren dc-Zeichen- saetze umsteigen. Dazu sollte ich jedoch wohl zuerst mit inimf eine neue Base (dxbase) erzeugen. Wenn ich jedoch "inimf dxbase" eingebe erhalte ich folgende Fehlermeldung: > (C) Copyright 1988-91 by Radical Eye Software---All Rights Reserved > This is METAFONT, Amiga Version 2.7 (INIMF) > (dxbase.mf > ! Missing `=' has been inserted. > > , > l.38 vardef serif(suffix $, > $$,@) % serif at |z$| for stroke from |z$$| > ? Transcript written on dxbase.log. Ich verwende die dc-Files vom Stuttgartet Server, die sollten also eigentlich in Ordnung sein. Kann es sein, dass ich eine neuere Version von Metafont brauche? Immerhin haben die neuen Zeichensaetze ja mehr Buchstaben als die alten... Kann mir jemand bei dem Problem weiterhelfen? Danke |-|elmut ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Wed May 5 09:17:07 CET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 09:17:07 CET Subject: Gnus and Gnats Martin Lercher fragt: > Wie spricht man "Knuth" richtig aus? Mein nicht-authorativer Vorschlag: Knooth, mit langem Uh. Wie in `Ask Dr Ruth.' > > -martin (c3524@rrzc1.rz.uni-regensburg.de) > ___ Wolfgang | | :-) ------------------------------------------------ | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Wed May 5 10:22:19 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 10:22:19 +0100 Subject: Re: Gnus and Gnats Martin Lercher schreibt: > Was ist denn eigentlich die aktuelle Lehrmeinung zu der Frage: > "Warum kommen im TeXbook in den Beispielen Gnus und Gnats h"aufig vor?" > Liegt das vielleicht daran, da"s manche Amerikaner den Namen des Autors > in dieser Weise (falsch?) aussprechen und Ihm das nicht passt? Vielleicht bin ich pingelig, aber `Gnus' und `Gnats' findet man im LaTeX-Buch viel h"aufiger als im TeXbook. Tats"achlich kann ich mich gar nicht dran erinnern, diese beiden W"orter im 1. Buch Knuth "uberhaupt gefunden zu haben. Und `Lamport' kann ja wohl jeder Amerikaner richtig aussprechen :-) Diese Verbindung sehe ich also nicht. Die ganze Sache erinnert mich aber an die Anekdote, die man sich "uber Niklaus Wirth erz"ahlt, den Urheber von Pascal: In Amerika nach der Aussprache seines Namens gefragt, soll er gesagt haben `You can either call me by name, pronouncing it ``Veert'', or call me by value, pronouncing it ``Worth''.' Oder sowas. `Gnus' bieten sich nat"urlich auch an f"ur Wortspiele aller Art ('Gnus of the World', `No gnus was very good gnus this year'), und Leslie Lamport ist ja in seinen Beispielen immer f"ur ein Witzchen gut (`D. E. Knudson' und sein `World Gnus Almanac' fallen mir da spontan ein). Auf Dr. Partls Idee mit den Ober- und Unterl"angen bin ich gar nicht gekommen, aber auch das klingt plausibel. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Those that can do, do; that that cannot form consortia. --- John McNealy ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed May 5 10:00:50 METDST 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 10:00:50 METDST Subject: Re: Gnus and Gnats > Was ist denn eigentlich die aktuelle Lehrmeinung zu der Frage: > "Warum kommen im TeXbook in den Beispielen Gnus und Gnats h"aufig vor?" > Liegt das vielleicht daran, da"s manche Amerikaner den Namen des Autors > in dieser Weise (falsch?) aussprechen und Ihm das nicht passt? Ein bisschen vielleicht auch damit, aber in erster Linie sind die Woerter gnu, gnat und amardillo dadurch ausgezeichnet, dass das eine nur Unterlaengen, das andere nur Oberlaengen und das mittlere sowohl Ober- als auch Unterlaengen enthaelt. Sie eignen sich daher gut fuer Beispiele fuer "wie hoch wird eine hbox, die dieses Wort enthaelt". -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Wed May 5 11:31:11 MET 1993 From: Andreas Hitzke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 11:31:11 MET Subject: Breite von Tabellen Liebe TeXnikerInnen! Ich habe eine kurze Frage: Gibt es bei LaTeX eine M"oglichkeit, die Breite einer Tabelle abzufragen, nachdem sie gesetzt wurde? Vielen Dank f"ur Hinweise MfG Andreas Hitzke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Wed May 5 11:33:10 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 11:33:10 CET Subject: Suetterlin Hallo, ich habe letztens eine neue, schraege Suetterlin-Variante gesehen. Sie soll bei der letzten Dante-Tagung vorgestellt worden sein. Kann mir jemand schreiben wo ich die Quellen finden kann? In Stuttgart habe ich sie leider nicht finden koennen. mfg Jobst-Hartmut Lueddecke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Wed May 5 13:51:22 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 13:51:22 +0200 Subject: Re: Breite von Tabellen Andreas Hitzke schreibt: AH> Ich habe eine kurze Frage: Gibt es bei LaTeX eine M"oglichkeit, AH> die Breite einer Tabelle abzufragen, nachdem sie gesetzt wurde? ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Nein, in "Standard"-LaTeX eigentlich nicht. Aber wenn man das TeX-Primitive \lastbox verwendet, kann man noch etwas machen. Folgendes ist ein _Hack_ und funktioniert nur, solange sich an der momentanen Realisierung der tabular/array-Umgebung (und \newlength) in LaTeX nicht viel aendert. (Naeheres zu \lastbox findet sich im TeXbook.) Jedoch ist es besser, wenn man die Tabelle vermisst, bevor sie gesetzt wird (siehe Posting von Anselm). Beispiel: \documentstyle{article} \newlength{\tabwidth} \newcommand{\getlasttabwidth}{\begingroup \ifhmode\setbox0=\lastbox \global\tabwidth=\wd0 \box0 \else \global\tabwidth=0pt \fi \endgroup \showthe\tabwidth % <<=== Zum Testen } \begin{document} \begin{tabular}{c} Ja \end{tabular}\getlasttabwidth \begin{tabular}{cc} Ja & Nein \end{tabular}\getlasttabwidth \begin{tabular}{cc} Ja & Nein \end{tabular} \getlasttabwidth % <<== Falsches Ergebnis, da Space nach \end{tabular} \begin{tabular}{cc} Ja & Nein \end{tabular} \getlasttabwidth % <<== Falsches Ergebnis, da neuer Absatz \end{document} -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Wed May 5 13:45:03 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 13:45:03 +0100 Subject: Re: Breite von Tabellen Andreas Hitzke fragt: > Gibt es bei LaTeX eine M"oglichkeit, > die Breite einer Tabelle abzufragen, nachdem sie gesetzt wurde? `Im Prinzip ja'. Man kann sie erst einmal unverbindlich in eine Box setzen und diese dann vermessen. Etwa so: \documentstyle{article} \newsavebox{\tabelle} % zum Speichern der Tabelle \begin{document} \sbox{\tabelle}{\begin{tabular}{lr} % Wir merken sie uns Links & Rechts\\ Oben & Unten \end{tabular}} Die folgende Tabelle \begin{center} \usebox{\tabelle} \end{center} % ausgeben ist \the\wd\tabelle\ breit, % vermessen \the\ht\tabelle\ hoch und \the\dp\tabelle\ tief. \end{document} D. h. die Breite kann man mit \wd, die H"ohe analog mit \ht und die Tiefe mit \dp abfragen. (Das \the davor tut die L"angenangabe ausgeschrieben in den Text.) Leider muss man auf TeX-Primitive zur"uckgreifen, LaTeX selbst kennt nur den Befehl \settowidth{}{} D. h. man kann einem `L"angenbefehl' (s. 1. Buch Kopka) die Breite eines zuweisen, in unserem Beispiel w"are das etwas wie \settowidth{\tabellenbreite}{\usebox{\tabelle}} \settoheight und \settodepth gibt es leider nicht, und direkt bekommen kann man die Breite auch nicht, sondern muss den Umweg "uber den L"angenbefehl gehen. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de If it's stupid but works, it isn't stupid. --- Amphibious Warfare Review, Spring '89 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Wed May 5 15:17:25 MEZ 1993 From: Andreas Wojczynski Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 5 May 93 15:17:25 MEZ Subject: Gesucht: Makropaket f"ur Verweise auf Formelnr. (PLAIN !) Liebe LeserInnen, einer unserer Benutzer ist gezwungen mit Plain TeX zu arbeiten, um ein Vorlesungsmanusskript zu erstellen. Deshalb sucht er ein Makropaket f"ur Plain TeX mit folgenden Anforderungen: 1. Erzeugen und automatisches Numerieren von Kapitel"uberschriften. 2. Automatisches Numerieren von mathematischen Formeln, Abbildungen und Tabellen (kapitelweise) 3. M"oglichkeit, im Text auf die Numerierungen zu verweisen Vielen Dank im voraus f"ur hilfreiche Hinweise A. Wojczynski ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Elmar.David@CYBER.URZ.UNI-WUPPERTAL.DBP.DE Thu May 6 07:54:27 CET 1993 From: Elmar.David@CYBER.URZ.UNI-WUPPERTAL.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 07:54:27 CET Subject: dotfill in description-Umgebung Hallo liebe TeXler, Ich moechte in einer description-Umgebung die erste Zeile (hinter dem \item) auffuellen mit Punkten. Am Ende der Zeile soll eine \ref{} stehen. Also etwa: \begin{description} \item [main] \dotfill \ref{main} \\ blablabla \item ... Beim LaTeX-Lauf bekomme ich dann folgende Meldung: ! Leaders not followed by proper glue. \hfill \dotfill ...rn 1.5mu.\mkern 1.5mu$}\hfill \kern \z@ l.12 \item[MAIN/] \dotfill [\ref{main}]\\ ? Wenn ich die Fehler ignoriere, wird die Zeile zwar aufgefuellt, aber nur mit leerem Platz. Wenn ich statt \dotfill \hspace{\dotfill} einfuege, kommen zwar immer noch Fehlermeldungen (keine Warnungen) aber der gewuenschte Effekt tritt ein. Da es sich aber um ca. 50 \dotfill"s handelt, ist der gesamte Vorgang recht muehselig. Was muss ich aendern bzw. woran liegt's ?? MfG Elmar David BUGH Wuppertal david@cyber.urz.uni-wuppertal.dbp.de cadber@wrin39.urz.uni-wuppertal.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Thu May 6 10:37:32 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 10:37:32 +0100 Subject: Re: \dotfill in description-Umgebung Elmar David schreibt: > Ich moechte in einer description-Umgebung die erste Zeile (hinter dem \item) > auffuellen mit Punkten. Am Ende der Zeile soll eine \ref{} stehen. > Also etwa: > \begin{description} > \item [main] \dotfill \ref{main} \\ > blablabla > \item ... > > Beim LaTeX-Lauf bekomme ich dann folgende Meldung: > ! Leaders not followed by proper glue. > [...] > > Was muss ich aendern bzw. woran liegt's ?? Hinter dem \item w"ahnt LaTeX sich im vertikalen Modus, da noch kein Absatz mit dem eigentlichen Text der Beschreibung angefangen wurde. (Der Text vom \item z"ahlt nicht mit.) Daher mag es den horizontalen Freiplatz, den das \hfill in der Definition von \dotfill produziert, nicht herunterschlucken, denn er ist `improper' ... `unangebracht'. Der `angebrachte' Freiplatz in dieser Situation w"are vermutlich vertikaler. Die Abhilfe besteht darin, LaTeX gewaltsam in den horizontalen Modus zu bringen, bevor das \dotfill bearbeitet wird. Das \hspace{\dotfill} ist eine M"oglichkeit, denkbar w"are wohl auch \newcommand{\Dotfill}{\leavevmode\dotfill} und dann jeweils \Dotfill statt \dotfill. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de When the grammar checker identifies an error, it suggests a correction and can even makes some changes for you. --- Microsoft Word for Windows 2.0 User's Guide, p.35 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Thu May 6 13:10:04 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 13:10:04 +0200 Subject: Re: Tabellenbreite "Jobst-Hartmut Lueddecke" schreibt: JHL> Warum das Pferd von hinten aufzaeumen? Man kann sich viel Arbeit sparen, JHL> wenn man die Breite der Tabelle selbst setzt. Man kennt doch die JHL> textwidth, dann kann man sich seine Spalten mit p{Breite} einteilen. Das stimmt natuerlich, jedoch kann man mit p{..} nicht zentrieren oder den Inhalt rechtsbuendig setzen. (Ich habe es schon manchmal vermisst, dass man in Tabellen nicht in der Praemble die (Mindest)breite einer Spalte angeben kann. Man kann sich z.B. aber mit \hphantom in einer extra-Zeile o.ae. behelfen.) JHL> Pro Spalte ist dann zur Breite 2 mal tabcolsep zu addieren und man JHL> hat die tatsaechliche Breite der Spalte. Alles muss natuerlich in JHL> textwidth reinpassen und fertig ist die Tabelle. Und wenn man die `array'-Styleoption verwendet, muss man noch \arrayrulewidth dazuaddieren, falls man `|' in der Preamble verwendet. Grund: Die vertikale Linie hat im Original eine effektive Breite von 0pt, mit `array' aber eine Breite von \arrayrulewidth, da damit einiges an `main memory' gespart wird, der einem bei grossen Tabellen leicht ausgeht. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Thu May 6 11:28:50 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 11:28:50 CET Subject: Re: \dotfill in description-Umgebung On Thu, 6 May 93 07:54:27 CET said: >Ich moechte in einer description-Umgebung die erste Zeile (hinter dem \item) >auffuellen mit Punkten. Am Ende der Zeile soll eine \ref{} stehen. >Also etwa: >\begin{description} >\item [main] \dotfill \ref{main} \\ > blablabla >\item ... ... weniger aufwendig als die loesung von anselm und fuer hohe ansprueche ungenuegend, aber schnell und wirksam ist es, wenn man einfach einen punkt vor und nach das \dotfill schreibt. >Wenn ich die Fehler ignoriere, wird die Zeile zwar aufgefuellt, >aber nur mit leerem Platz. ... fehler sind eigentlich auch nicht dazu da, dass man sie ignoriert. das kann naemlich auch noch ganz andere unschoene effekte haben :-) mit freundlichen gruessen Luzia Dietsche ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Thu May 6 11:52:04 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 11:52:04 CET Subject: Tabellenbreite Warum das Pferd von hinten aufzaeumen? Man kann sich viel Arbeit sparen, wenn man die Breite der Tabelle selbst setzt. Man kennt doch die textwidth, dann kann man sich seine Spalten mit p{Breite} einteilen. Pro Spalte ist dann zur Breite 2 mal tabcolsep zu addieren und man hat die tatsaechliche Breite der Spalte. Alles muss natuerlich in textwidth reinpassen und fertig ist die Tabelle. Uebrigens die gesetzten Werte kann man im verwendeten Style nachsehen. mfg Jobst-Hartmut Lueddecke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Martin Thu May 6 18:15:15 +0200 1993 From: Martin Schroeder Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 18:15:15 +0200 Subject: TeX-Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 3. Juni 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen (danach sind wir im Unikum) ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1049 May 06 18:11 post9306.asc.z ASCII-Version der Einladung 1177 May 06 18:11 post9306.dvi.z DVI-Version der Einladung 19026 May 06 18:11 post9306.lj2.z LJ2-Output-Version 28732 May 06 18:11 post9306.ps.z PS (300 dpi) 928 May 06 18:11 post9306.tex.z f"ur Puristen auch als TeX-File Alle Dateien sind mit gzip komprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexg \documentstyle[12pt,german]{article} \newfont{\hftfcmr}{cmr17 scaled 8916} \newfont{\trtycmr}{cmr17 scaled 1728} \newfont{\egtycmrb}{cmb10 scaled 7430} \newfont{\metafont}{logo10 scaled 1440} \newfont{\twlvwasy}{wasy10 scaled 1200} \setlength{\textheight}{23cm} \setlength{\textwidth}{16cm} \setlength{\oddsidemargin}{0pt} \addtolength{\textheight}{\topmargin} \addtolength{\textheight}{\headheight} \addtolength{\textheight}{\headsep} \setlength{\topmargin}{0pt} \setlength{\headheight}{0pt} \setlength{\headsep}{0pt} \newcommand{\phone}{{\twlvwasy\char"07}} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\AmSTeX{\leavevmode\hbox{$\cal A\kern-.2em\lower.376ex% \hbox{$\cal M$}\kern-.2em\cal S$-\TeX}} \pagestyle{empty} \begin{document} \begin{center} {\hftfcmr\TeX\\[0.5ex]} {\egtycmrb\centerline{Stammtisch}\vspace{2ex}} \Large jeweils am 1. Donnerstag im Monat\\[1ex] {\it n"achster Termin:} \vspace{1.5ex} {\trtycmr\centerline{Donnerstag, 3. Juni 1993, 18:30 c.t.}} \vspace{3ex} {\it Treffpunkt:} \vspace{0.5ex} \centerline{Universit"at Bremen, MZH, 4. Ebene, gegen"uber den Fahrst"uhlen} \large (danach sind wir im Unikum) \vspace{5ex} Der Stammtisch dient dem Erfahrungsaustausch unter allen \TeX/\LaTeX/% \AmSTeX/{\metafont METAFONT}\ldots-BenutzerInnen. \vspace{2ex} \begin{normalsize} Anf"angerInnen und alle anderen, die Fragen zu \TeX{} etc. oder einer \TeX-Installation haben, sind $\heartsuit$lich willkommen. \end{normalsize} \vspace{\fill} \begin{Huge} $\ddot{\smile}$ \end{Huge} \vspace{\fill} {\Large\it Kontakt:}\\ Martin Schr"oder\\ \normalsize e-mail: L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE\\ \phone{} 0421/62\,88\,13 \end{center} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Thu May 6 19:23:45 +0200 1993 From: "Peter-Klaus Schilling" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 6 May 93 19:23:45 +0200 Subject: problem mit nfss 1) der folgende input: \documentstyle{article} \def\thesection{\sl\Alph{section}.} \begin{document} \section{Section} \end{document} gibt das erwartete ergebnis mit dem alten non-NFSS LaTeX: die section hat eine slanted "nummer" A. log-file: Output written on R02SCH.$WORK1.DVI (1 page, 276 bytes). This is TeX, MVS Version 3.14 6 MAY 1993 19:06 **&lplain8 $work1 (R02SCH.$WORK1.TEX LaTeX Version 2.09 <14 January 1992> (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ARTICLE) Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ART10)) \c@part=\count79 \c@section=\count80 \c@subsection=\count81 \c@subsubsection=\count82 \c@paragraph=\count83 \c@subparagraph=\count84 \@Tempdima=\dimen99 \c@figure=\count85 \c@table=\count86 ) (R02SCH.$WORK1.AUX) [1 ] (R02SCH.$WORK1.AUX) ) Here is how much of TeX's memory you used: 158 strings out of 62461 1512 string characters out of 93914 25860 words of memory out of 262141 2118 multiletter control sequences out of 9500 18996 words of font info for 72 fonts, out of 100000 for 255 29 hyphenation exceptions out of 607 12i,4n,15p,142b,84s stack positions out of 300i,40n,60p,32760b,6000s Output written on R02SCH.$WORK1.DVI (1 page, 320 bytes). 2) das gleiche file: \documentstyle{article} \def\thesection{\sl\Alph{section}.} \begin{document} \section{Section} \end{document} laueft NICHT mit NFSS-LaTeX (default: oldlfont). log-file: This is TeX, MVS Version 3.14 6 MAY 1993 19:03 **&lplain $work1 (R02SCH.$WORK1.TEX LaTeX Version 2.09 <14 January 1992> (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ARTICLE) Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ART10)) \c@part=\count79 \c@section=\count80 \c@subsection=\count81 \c@subsubsection=\count82 \c@paragraph=\count83 \c@subparagraph=\count84 \@Tempdima=\dimen99 \c@figure=\count85 \c@table=\count86 ) (R02SCH.$WORK1.AUX) ! Missing control sequence inserted. \inaccessible c \@svsec ...tect \protect \edef c mr{cmr}\protect \edef m{m}\pr... \@hangfrom ...tempboxa \hbox {#1 }\hangindent \wd \@tempboxa \... \@sect ...kip #3\relax \@svsec } {\interlinepenalty \@M #8\par... l.5 \section{Section} ? ! Missing control sequence inserted. \inaccessible m \@svsec ...{cmr}\protect \edef m {m}\protect \edef n{sl}\prote... \@hangfrom ...tempboxa \hbox {#1 }\hangindent \wd \@tempboxa \... \@sect ...kip #3\relax \@svsec } {\interlinepenalty \@M #8\par... l.5 \section{Section} ? ! Missing control sequence inserted. \inaccessible n \@svsec ... m{m}\protect \edef n {sl}\protect \xdef \lasy/m/n/... \@hangfrom ...tempboxa \hbox {#1 }\hangindent \wd \@tempboxa \... \@sect ...kip #3\relax \@svsec } {\interlinepenalty \@M #8\par... l.5 \section{Section} ? [1 ] (R02SCH.$WORK1.AUX) ) Here is how much of TeX's memory you used: 183 strings out of 62284 1632 string characters out of 87590 26580 words of memory out of 262141 2292 multiletter control sequences out of 9500 18987 words of font info for 72 fonts, out of 100000 for 255 29 hyphenation exceptions out of 607 16i,4n,15p,141b,101s stack positions out of 300i,40n,60p,32760b,6000s 3) das file: \documentstyle[newlfont]{article} \def\thesection{\sl\Alph{section}.} \begin{document} \section{Section} \end{document} laueft AUCH NICHT mit NFSS-LaTeX (option: newlfont). aber mit nur einer fehlermeldung! log-file: This is TeX, MVS Version 3.14 6 MAY 1993 19:00 **&lplain $work1 (R02SCH.$WORK1.TEX LaTeX Version 2.09 <14 January 1992> (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ARTICLE) Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ART10)) \c@part=\count79 \c@section=\count80 \c@subsection=\count81 \c@subsubsection=\count82 \c@paragraph=\count83 \c@subparagraph=\count84 \@Tempdima=\dimen99 \c@figure=\count85 \c@table=\count86 ) (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(NEWLFONT) Style-Option: `newlfont' v1.4d <92/09/22> (FMi and RmS) English Documentation <92/09/22> (FMi and RmS) ) (R02SCH.$WORK1.AUX) ! Missing control sequence inserted. \inaccessible n \@svsec ...tect \protect \edef n {sl}\protect \xdef \lasy/m/n/... \@hangfrom ...tempboxa \hbox {#1 }\hangindent \wd \@tempboxa \... \@sect ...kip #3\relax \@svsec } {\interlinepenalty \@M #8\par... l.5 \section{Section} ? [1 ] (R02SCH.$WORK1.AUX) ) Here is how much of TeX's memory you used: 187 strings out of 62284 1672 string characters out of 87590 26850 words of memory out of 262141 2294 multiletter control sequences out of 9500 18987 words of font info for 72 fonts, out of 100000 for 255 29 hyphenation exceptions out of 607 16i,4n,15p,151b,101s stack positions out of 300i,40n,60p,32760b,6000s Output written on R02SCH.$WORK1.DVI (1 page, 276 bytes). 4) Frage: Was geht da vor? bzw. Was mache ich falsch? peter schilling -desy r2- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Fri May 7 17:31:31 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 7 May 93 17:31:31 MET Subject: Unix-TeX im heterogenen Netz Hallo! F"ur unser Rechenzentrum habe ich TeX (Dante-Tape 5.851b) auf verschiedenen Workstations installiert (Sun4 (SunOS 4.1.3), RS6000 (Aix 3.2), NeXT (NS3.0)). Die Installation befindet sich auf einer Platte, die system"ubergreifend gemounted ist und auf der nur die Binaries unterschiedlich sind; also auch Formats und Bases sind f"ur alle gleich, was fehlerfrei klappte, da ich "uberall die gleiche Gnu-C Version verwendet habe. Vor einigen Wochen habe ich ein weiteres System aufgenommen (DECstation (Ultrix 4.3)). Dieses macht aber Probleme: Die system"ubergreifend gleichen Format-Dateien werden von virtex ohne Fehlermeldung gelesen und Texte ohne Fehlermeldung "ubersetzt, aber das entstehende DVI-File ist komplett unbrauchbar (enth"alt nur einen Bruchteil des Textes). Weitere Erl"auterungen: - Es wurden ebenfalls die selbe Compiler-Version genutzt - "Ubertragungsfehler "uber das Netz sind auszuschliessen - Das TeX funktioniert aber mit auf der DECstation neu generierten Formaten - Alle Input-Files und Log-Files sind im Vergleich zu den korrekten Durchl"aufen identisch. Mir stellen sich deshalb folgende Fragen: 1. Wo kann der Fehler liegen? 2. Ist es "uberhaupt zul"assig Formate system"ubergreifend zu verwenden oder reiner Zufall, dass es bisher klappte? MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel EMail: Kiel@rz.tu-clausthal.de Ostlandring 19 mahuk@ibm.rz.tu-clausthal.de W-3363 Eisdorf/Harz Rechenzentrum der TU Clausthal Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) Tel. 05323/72-3896 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Fri May 7 20:20:07 MET 1993 From: "Hans-Ulrich Kiel" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 7 May 93 20:20:07 MET Subject: Nocheinmal Postleid: Dos-Shareware-Programm Hallo! Nach der langen Postleitzahlen-Diskussion, die ja nichts mit TeX zu tun hat, traue ich mich eingentlich gar nicht mehr,hier zu posten ... Ich habe ein DOS-Programm gefunden, dass das bietet, was sich ein normaler Anwender so verschpricht. Es stammt aus Karlsruhe und ist Shareware. Ich habe es auf unseren FTP-Server getan: ftp.tu-clausthal.de in /pub/docs/plz/dos-prg oder mail-server@ftp.tu-clausthal.de nat"urlich auch in Karlsruhe direkt. Sind gepackt 6 Disketten und installiert zwischen 30 und 40 MB MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel EMail: Kiel@rz.tu-clausthal.de Ostlandring 19 mahuk@ibm.rz.tu-clausthal.de W-3363 Eisdorf/Harz Rechenzentrum der TU Clausthal Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) Tel. 05323/72-3896 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sat May 8 12:26:32 CET 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 8 May 93 12:26:32 CET Subject: Unix-TeX im heterogenen Netz Hans-Ulrich Kiel writes: > 2. Ist es "uberhaupt zul"assig Formate system"ubergreifend zu verwenden oder > reiner Zufall, dass es bisher klappte? > > MfG Hans-Ulrich Kiel Es scheint vorgesehen zu sein. In lib/c-auto.h.in gibt's ein Praeprozessor-Symbol NO_FMTBASE_SWAP, das undefiniert sein sollte, damit es funktioniert. Der Zufall d"urfte wohl was mit dem Byte-sex der Maschinen zu tun haben. (DECstations sind da, glaube ich, ein wenig eigen...) ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Sun May 9 17:13:42 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 9 May 93 17:13:42 BST Subject: Re: WordPerfect to TEX "W.P. Mendonca" schreibt am Sun, 9 May 93 16:30:44 MEZ: > Liebe Texniker, > wir haben hier eine Word Perfect Datei (auch in RTF Format), die wir sehr > gerne in eine TEX Datei konvertieren m"ochten. K"onnte jemand, der eventuell > das entsprechende Konvertierungsprogramm hat, uns dabei helfen? > Im voraus vielen Dank, > W. P. Mendonca (PIMENDO@DKNKURZ1) > Es gibt da einmal 'rtf2tex' und 'rtf2latex'. Liegt die Datei im WordPerfect Format kann man auch 'wp2latex' verwenden. Zu finden im CTAN (Comprehensive TeX Archive Network) under dem Verzeichnis 'support' von den folgenden Stammverzeichnissen aus: ftp host CTAN root Sponsor ----------------------------------------------------------------- ftp.TeX.ac.uk pub/archive Aston University, UK ftp.Uni-Stuttgart.de soft/tex University of Stuttgart, D pip.SHSU.edu tex-archive Sam Houston State University, USA ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From W.P. Sun May 9 16:30:44 MEZ 1993 From: "W.P. Mendonca" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 9 May 93 16:30:44 MEZ Subject: WordPerfect to TEX Liebe Texniker, wir haben hier eine Word Perfect Datei (auch in RTF Format), die wir sehr gerne in eine TEX Datei konvertieren m"ochten. K"onnte jemand, der eventuell das entsprechende Konvertierungsprogramm hat, uns dabei helfen? Im voraus vielen Dank, W. P. Mendonca (PIMENDO@DKNKURZ1) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Mon May 10 08:58:48 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 10 May 93 08:58:48 +0200 Subject: Re: Unix-TeX im heterogenen Netz "Hans-Ulrich Kiel" schreibt am Fri, 7 May 93 17:31:31 MET: [...] HUK> Vor einigen Wochen habe ich ein weiteres System aufgenommen (DECstation HUK> (Ultrix 4.3)). Dieses macht aber Probleme: HUK> Die system"ubergreifend gleichen Format-Dateien werden von virtex ohne HUK> Fehlermeldung gelesen und Texte ohne Fehlermeldung "ubersetzt, aber das HUK> entstehende DVI-File ist komplett unbrauchbar (enth"alt nur einen Bruchteil HUK> des Textes). Ich habe hier ein TeX & MF laufen, das auch dieselben format/base-Files verwendet, fuer: Sun3 + Sun4, DECstations, RS6000 und HP 9000/845 Probleme gab es nur mit den RS6000 (alte C-Compilerversionen enthalten einen Optimizerbug). HUK> Weitere Erl"auterungen: [..] HUK> - Das TeX funktioniert aber mit auf der DECstation neu generierten Formaten Wie waer's mit folgendem kleinen Test der Formatfiles: Auf einer der bisherigen Maschine wird initex aufgerufen und sofort mit \dump ein Minimalformatfile erstellt. Dto. auch auf der DECstation. Die beiden Formatfiles muessen, damit sie austauschbar sind, dieselbe Laenge haben und nur ein paar unterschiedliche Bytes besitzen (wer's genauer wissen will: diese Bytes beinhalten das Datum/Uhrzeit der Formatfile- Erstellung). Wenn das klappt, kann man dann einmal zwei groessere Formatfiles miteinander vergleichen. [..] HUK> Mir stellen sich deshalb folgende Fragen: HUK> 1. Wo kann der Fehler liegen? 1. Unterschiedlich grosse C-Basistypen (z.B. schar einmal als `signed char', einmal als `short' gewaehlt) 2. fehlerhaftes Byteswapping auf der DECstation (der Compiler hat uebrigens noch ein Flag mit dem man den angeben kann, ob man MSB oder LSB haben will!) 3. Formatfiles fuer normales TeX und Big-TeX vertauscht 4. sonstiges HUK> 2. Ist es "uberhaupt zul"assig Formate system"ubergreifend zu verwenden oder HUK> reiner Zufall, dass es bisher klappte? Im generellen sind Formatfiles und Basefiles nicht austauschbar, da sie maschinen- und implementationsabhaengig sind. Im Falle von Web2C sind sie in gewissen Grenzen austauschbar. Fuer einen Test auf Austauschbarkeit: siehe oben. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gerhard Mon May 10 08:44:19 MEZ 1993 From: "Gerhard H. Fischer" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 10 May 93 08:44:19 MEZ Subject: Re: WordPerfect to TEX Lieber Kollege Carriba, Ich habe vor l{ngerer Zeit einmal wp2latex (oder pw2tex ?) ausprobiert. Reine Texte wurden transformiert, nicht aber Formeln. Damit war das Konversionsprogramm praktisch unbrauchbar. Haben Sie Erfahrung mit der Konversion von Formeln? Mit besten Gr}~en Gerhard H. Fischer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Mon May 10 09:30:18 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 10 May 93 09:30:18 CET Subject: Erstellen von dc-Fonts ich habe ganz einfach die einzelnen DC-Fonts durch Metafont laufen lassen und es hat geklappt. Vorteil: man hat direkt und als einzelne Zeichen so ziemlich alle europaeischen Sonderzeichen zu fassen. Dadurch ergibt sich auch eine bessere Ausnutzung der Trennregeln. Nachteil: Platzbedarf der Zeichens"atze und kompatibilitaetsprobleme mit anderen schoenen Fonts die nicht dieses Kodierschema haben. mfg Jobst-Hartmut Lueddecke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Mon May 10 09:09:04 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 10 May 93 09:09:04 EST Subject: Re: Erstellen von dc-Fonts > From: Helmut Kindler > Subject: Erstellen von dc-Fonts > X-To: tex-d-l%dearn.bitnet@vmxa.hrz.uni-oldenburg.de > > Hallo, > > ich moechte gerne von den cm-Zeichensaetzen auf die neueren dc-Zeichen- > saetze umsteigen. Das moechte ich auch gerne.. Kann mir vielleicht jemand "ganz fuer Dumme" erklaeren, was ich da alles machen muss. Die dc fonts haben 256 Character, wie kann ich die denn spaeter in LaTeX, AMS-LaTeX, etc mit NFSS benutzen? War da nicht was, das die Umlaute auf anderen Positionen sind? Geht dann "u "s etc (german.sty) noch? Welche Vor- und Nachteile haben die dc Fonts generell? BTW: hat jemand die gueltige Email von Yannis? > > Ich verwende die dc-Files vom Stuttgartet Server, die sollten also > eigentlich in Ordnung sein. Kann es sein, dass ich eine neuere Version von > Metafont brauche? Immerhin haben die neuen Zeichensaetze ja mehr Buchstaben > als die alten... Der Punkt sollte kein Problem sein... Christian ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Luzia Mon May 10 15:10:39 CET 1993 From: Luzia Dietsche Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 10 May 93 15:10:39 CET Subject: serienbriefe und etiketten mag sein, dass ich heute nicht meinen besten tag habe, aber ich bin bisher nicht fuendig geworden, weder in stuttgart noch im tex-index. ein benutzer hier moechte gerne serienbriefe erstellen. das ist kein problem. ausserdem moechte er etiketten von den verwendeten adressen drucken. auch das ist kein problem. aber --- er moechte die briefe und die etiketten aus ein- und derselben datenbasis erzeugen und dazu noch verschiedene brief-stylefiles verwenden (dinbrief und einen selbstgestrickten). meine frage nun: gibt es so etwas wie merge.sty, das mit beliebigen brief-stylefiles arbeitet und zusaetzlich die moeglichkeit bietet, etiketten zu erzeugen? mfg -- luzia dietsche (universitaetsrechenzentrum heidelberg) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Tue May 11 16:18:56 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 11 May 93 16:18:56 BST Subject: Re: WordPerfect to TEX "Gerhard H. Fischer" schreibt am Mon May 10 07:50:53 1993: > Ich habe vor l{ngerer Zeit einmal wp2latex (oder pw2tex ?) > ausprobiert. Reine Texte wurden transformiert, nicht aber Formeln. > Damit war das Konversionsprogramm praktisch unbrauchbar. Haben > Sie Erfahrung mit der Konversion von Formeln? Mit der "Ubersetzung von Formeln in TeX/LaTeX bin ich bis jezt noch nicht konfrontiert (und ich habe ich seit "uber f"unf Jahern nicht mehr WordPerfect benutzt). Aber ich habe mich ein bisschen umgeschaut und folgendes gefunden, da"s ich aus den TeX FAQ's (Ausgabe Mai) (leider in English) zitiere: wordperfect - wp2latex.zip is available on wuarchive.wustl.edu (128.252.135.4) in the directory ./mirrors/msdos/tex and on wsmr-simtel20.army.mil (26.2.0.74) in the directory pd1:. This is a PC program written in Turbo Pascal by R. C. Houtepen at the Eindhoven University in the Netherlands. It converts WordPerfect 5.0 documents to LaTeX. Pascal source is included. Users find it ``helpful'' and ``decent'' in spite of some limitations. It gets high marks for handling font changes. Limitations include no indices, table of contents, margins or graphics. It also won't handle the new features of WordPerfect 5.1, in particular the equation formatter. The program is copyrighted but free. Glenn Geers of the University of Sydney (glenn@qed.physics.su.oz.au) is translating wp2latex into C and adding some WordPerfect 5.1 features, in particular its equation handling. This is an ongoing project; the most recent version can be retrieved via anonymous ftp from suphys.physics.su.oz.au (129.78.129.1) in ./wp2latex. It is also available by anonymous ftp from ymir.claremont.edu (134.173.4.23) in the directory [anonymous.tex.ibm_pc.front_ends.wp2latex]. It was posted to alt.sources on 8 August 1990. Vielleicht hilft das ein bisschen, Manuel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans.Braun@UNI-BAYREUTH.DBP.DE Tue May 11 17:22:56 CET 1993 From: Hans.Braun@UNI-BAYREUTH.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 11 May 93 17:22:56 CET Subject: RE: serienbriefe und etiketten selbstgestrickten). meine frage nun: gibt es so etwas wie merge.sty, das mit beliebigen brief-stylefiles arbeitet und zusaetzlich die moeglichkeit bietet, etiketten zu erzeugen? gibt es: soft/tex/digests/tugboat/merge.sty und funktioniert mit dinbrief.sty, druckt damit auch etiketten. mfg Hans Braun hans.braun@uni-bayreuth.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Wed May 12 13:45:32 METDST 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 12 May 93 13:45:32 METDST Subject: Spanische LaTeX-Kurzbeschreibung Una Descripcion de LaTeX Herr Prof. Bautista an der Universitaet von Las Palmas auf Gran Canaria (Mail-Adresse bautista@cic.teleco.ulpgc.es) hat unsere deutsche "LaTeX-Kurzbeschreibung" ins Spanische uebersetzt. Da ich annehme, dass das fuer mehrere Leute interessant ist, sende ich die .tex- und .sty-Files an Rainer Schoepf, damit er sie auf den Servern in Stuttgart, Aston und SHSU abspeichert. Ich bin sicher, er wird uns alle informieren, wenn und wann er dazu Zeit gefunden haben wird, bis dahin also bitte noch um Geduld! (-: Natuerlich kann man auch auf die Kanarischen Inseln fahren und dort im Sonnenschein... :-) -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Manuel Wed May 12 15:58:31 BST 1993 From: Manuel Carriba Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 12 May 93 15:58:31 BST Subject: Re: Fragen zu "cite" > ... und hiermit sei nocheinmal verwiesen auf (M"uller (1986)), wobei ... > > Weiss jemand einen Style, oder eine andere Moeglichkeit, den cite-Befehl > auf diese weise zu aendern, ohne ihn gleich komplett neu zu schreiben. Die HARVARD Style Familie ist die Loesung, zu finden in CTAN. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Wed May 12 16:09:34 CET 1993 From: Volker Dobler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 12 May 93 16:09:34 CET Subject: Fragen zu "cite" Hallo, wir hier suchen eine Moeglichkeit, den Cite-Befehl in LaTeX etwas "schoener" zu gestalten. Standartmaessig kommt ja bei dem Befehl die Referenznummer in eckigen Klammern in den Text. Hier soll jedoch eine andere Art genutzt werden. Es sei z.B. folgender Text gegeben: (/ = backslash) ... und hiermit sei nocheinmal verwiesen auf (/cite{Mueller:83}), wobei ... dieser Text wird mit folgendem BIB-Text vermischt: (/ = backslash; . = klammeraffe; () = geschweifte Klammern auf bzw. zu) .article(Mueller:83, author = (Huber M"uller), year = (1983), title = (Richtig TeX-en), ) Der Text, der dabei erstehen soll, soll so aussehen: ... und hiermit sei nocheinmal verwiesen auf (M"uller (1986)), wobei ... Weiss jemand einen Style, oder eine andere Moeglichkeit, den cite-Befehl auf diese weise zu aendern, ohne ihn gleich komplett neu zu schreiben. Fuer jeden Hinweis bin ich sehr dankbar, Volker =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- | Volker Dobler, Universitaet Karlsruhe (TH), Deutschland | | Postfach 6980; W-7500 Karlsruhe 1; Tel.: 0721 / 608-4770 | | *** ACHTUNG! ab 01.07.93 neue Postleitzahl: "76128" *** | | | | e-mail: dobler@etu.wiwi.uni-karlsruhe.de ,-----------------------| | oder ul1f@dkauni2.bitnet | I don't like chaos, | | PGP20-Public Key: | but chaos likes me. | | finger dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de | | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed May 12 16:49:13 MESZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 12 May 93 16:49:13 MESZ Subject: Re: Spanische LaTeX-Kurzbeschreibung > > Una Descripcion de LaTeX > > Herr Prof. Bautista an der Universitaet von Las Palmas auf > Gran Canaria (Mail-Adresse bautista@cic.teleco.ulpgc.es) > hat unsere deutsche "LaTeX-Kurzbeschreibung" ins Spanische > uebersetzt. Da ich annehme, dass das fuer mehrere Leute ... > Dr. Hubert Partl Mail: Bitte AUCH nach Stuttgart, wenn moeglich ... -Konrad Blum ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Robert.Frank@SEMECON.VWL.UNI-MUENCHEN.DBP.DE Thu May 13 16:55:04 CET 1993 From: Robert.Frank@SEMECON.VWL.UNI-MUENCHEN.DBP.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 13 May 93 16:55:04 CET Subject: nochmal: WordPerfect to TeX Tja, hmm es trifft zwar nicht genau den Punkt, aber es gibt da einen Gleichungskon- vertierer von TeX nach WordPerfect von Marc Murison (murison@cfa.harvard.edu). Er stellt den Quellkode in C++, laut Dokumentation, gerne zur Verf"ugung. Vielleicht gibt es ja einen begnadeten Programmierer, der den anderen Weg beschreiten m"ochte. Das Programm selbst hei"st wpeqn12.zip und liegt auf: ftp.u-tokyo.ac.jp (130.69.254.254) /pub/msdos/wordperf nic.funet.fi (128.214.6.100) /pub/msdos/simtel20-mirror/wordperf /pub/msdos/editors/wordperf Dipl.-Vw. Robert Frank Volkswirtschaftliches Institut Seminar f"ur Theorie und Politik der Einkommensverteilung Ludwig-Maximilians-Universit"at Schackstr. 4/IV W-8000 M"unchen 22 Federal Republic of Germany phone: ++49-89-2180-2218 fax: ++49-89-2180-2219 email: rfrank@semecon.vwl.uni-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Partl Fri May 14 08:55:18 METDST 1993 From: Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 08:55:18 METDST Subject: Re: Spanische LaTeX-Kurzbeschreibung Rainer Schoepf hat die "Descripcion" schon nach Stuttgart gebracht. Er schrieb mir: > Ich habe die spanische LaTeX-Kurzbeschreibung vorlaeufig in > tex/education/lkurz-spanish abgelegt. Die drei Dateien aus dem babel > Paket habe ich durch links auf die aktuellen Versionen ersetzt. > Die Beschreibung wird wahrscheinlich noch einmal wandern, wenn wir uns > einig sind, wo derlei Dokumente untergebracht werden. Ich danke ihm fuer die prompte Erledigung und wuensche allen Benutzern, dass Ihnen dieses Dokument nicht nur "spanisch vorkommt". (Das ist eine oesterreichische Redensart, die aus der Zeit der spanischen Habsburger stammt und bedeutet, dass man die Sprache des Kaisers nicht versteht...) -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Heike Fri May 14 09:48:33 MEZ 1993 From: Heike Landhaeusser Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 09:48:33 MEZ Subject: Picture-Umgebung, Textanordnung Hallo allerseits, wie kriege ich es hin, dass LaTeX Text hinter eine Picture-Umgebung plaziert? Mit Hilfe der Picture-Umgebung will ich Namenslisten, die unterschiedlich lang sein koennen, auf bestimmte Art und Weise auf der ersten Seite anordnen. Nach den Listen folgt dann der eigentlich Text. Ich hab diesen Weg (s.u.) aus einem memo.sty (dem Rat folgend, dass man eigene style-files nie von Grund auf selber schreibt, sondern bestehende aendert). Der Autor von memo.sty plaziert den Text, indem er eine vrule der Dicke 0 mit bestimmter Laenge zieht und dann den Text, der auf die Namenslisten folgt, schreibt. Er hat dabei das Glueck, dass fuer die Listen immer der gleiche Platz freigehalten wird, die Laenge also bekannt ist und gesetzt werden kann. Bei mir sind die Listen immer unterschiedlich lang und es soll nur der wirklich noetige Platz dafuer freigehalten werden. Und gerade die Berechnung der Laenge, bzw. die Benutzung der Werte scheint das Problem zu sein. Auf jeden Fall wird bei mir der Text "- Text nach Liste -" VOR den Listen ausgegeben und (bei laengerem Text) darueber gedruckt, was dann so aussieht: --------------------------------------------------------------------- - Text nach Liste - An: Von: Name1 Absender Name2 Telefon: 12345 Info: Name3 Datum: 1.April 1993 Name4 ---> hier soll der Text eigentlich hin <-------- --------------------------------------------------------------------- Was mache ich falsch? Vielen Dank im voraus. Heike Landhaeusser DLR Deutsche Forschungsanstalt fuer Luft- und Raumfahrt Rechenzentrum Bunsenstr. 10 3400 Goettingen Germany email: rz4p@vm.go.dlr.de Hier ist das TeX-File, das nicht tut was es soll: / = backslash < > stehen fuer die geschweiften Klammern /documentstyle[german]
/newsavebox /newdimen/dimenlengthofpicture /begin /large /begin(0,0)(65,0) % linke Spalte /sbox% [t]<239pt>% /raggedright /baselineskip=2ex /vspace<22pt> /vspace<22pt> /end>% /put(65,-130)>% % rechte Spalte /sbox% [t]<239pt>% /raggedright /baselineskip=2ex /vspace<22pt> <12345//> /vspace<22pt> <1.April 93//> /vspace<22pt> /end>% % Box ausgeben /put(327,-130)>% %Laenge der Boxen berechnen /dimenlengthofpicture=/the/ht/boxtemp /typeout<===> length = /the/dimenlengthofpicture> /advance/dimenlengthofpicture by /the/dp/boxtemp /typeout<===> length = /the/dimenlengthofpicture> /end %/newline /vrule height/the/dimenlengthofpicture width0pt - Text nach Liste - /end Hier das dazugehoerige Log-File: This is TeX, C Version 3.141 (format=lplain 92.9.7) 14 MAY 1993 07:55 **picture (picture.tex LaTeX Version 2.09 <25 March 1992> (/usr/local/tex/inputs/latex/article.sty Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (/usr/local/tex/inputs/latex/art10.sty) /c@part=/count79 /c@section=/count80 /c@subsection=/count81 /c@subsubsection=/count82 /c@paragraph=/count83 /c@subparagraph=/count84 /c@figure=/count85 /c@table=/count86 ) (/usr/local/tex/inputs/german.sty Document Style Option `german' Version 2.3e of 31 Jul 1991 /U@D=/dimen99 ) /boxtemp=/box25 /dimenlengthofpicture=/dimen100 (picture.aux) ===> length = 8.33331pt ===> length = 107.66666pt [1 ] (picture.aux) ) Here is how much of TeX's memory you used: 268 strings out of 11973 2503 string characters out of 87075 28452 words of memory out of 262141 2222 multiletter control sequences out of 9500 18996 words of font info for 72 fonts, out of 100000 for 255 14 hyphenation exceptions out of 607 14i,4n,15p,141b,156s stack positions out of 300i,40n,60p,3000b,4000s Output written on picture.dvi (1 page, 560 bytes). ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut Fri May 14 10:12:41 CET 1993 From: "Jobst-Hartmut Lueddecke" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 10:12:41 CET Subject: Picture-Umgebung, Textanordnung ich habe zwar jetzt nicht die konkrete Problemloesung, aber fuer eine aehnliche Anwendung habe ich statt der picture-Umgebung die Supertab-Umgebung verwendet. Die Spalten habe ich mit p{Breite} entsprechend eingeteilt und es gibt keine Probleme. Moeglicherweise ist dies ein Loesungsweg. mfg Jobst-Hartmut Lueddecke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Fri May 14 11:46:59 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 11:46:59 SET Subject: Re: serienbriefe und etiketten Hallo, ich habe einen kleinen Style, der zusammem mit xfinder (habe ich auch) 21er Etiketten-A4-Bl€tter bedruckt. xfinder l"auft auch zusammen mit allen anderen Dingen. Ich bringe die Sachen Montag mal mit hier zum Rechner. Bitte eine Mitteilung an mich, wenn ich sie schicken soll. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Willi Fri May 14 13:24:16 CET 1993 From: Willi Burmeister Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 13:24:16 CET Subject: ugboat abo Hallo, wie kann ich als Privatmann die tugboat abonnieren? Ich vermute mal, dass ich dazu Mitglied in der TUG werden muss (wo gibt es das Antrags- formular?). Wie wuerde dann die Bezahlung von statten gehen? Ich kann mich dunkel erinnern, dass es eine Moeglichkeit der Zahlung uber die DANTE e.V. gibt. Was kostet das ganze? Ich bin auch gefragt worden, ob es eine Moeglichkeit gaebe die tugboat fuer die Uni Bibliothek zu beschaffen. Wie sieht es hier aus? Muss die Uni dann Mitglied werden? Wie sieht es hier mit den Gebuehren aus? Natuerlich interessiert mich auch, ob das mit der TUG denn auch alles so klappt. Es gab (gibt?) da wohl einige Probleme?! Ich bin fuer jede Information dankbar. Willi -- Willi Burmeister, Department of Computer Science, Kiel University Tel: +49 431 5604 98 S-Mail: Preusserstrasse 1-9, D 2300 Kiel 1 Fax: +49 431 5661 43 E-mail: wib@informatik.uni-kiel.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Fri May 14 13:38:06 METDST 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 13:38:06 METDST Subject: Una Descripcion de LaTeX Die Spanische LaTeX-Kurzbeschreibung gibt es nicht nur in Stuttgart, sondern auch am spanischen FTP-Server ftp.eunet.es im Directory info/unix/text/TeX/spanish/tutorial (laut Auskunft von Tomas Bautista). -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Fri May 14 14:15:05 UTC+0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 14 May 93 14:15:05 UTC+0200 Subject: ugboat abo > wie kann ich als Privatmann die tugboat abonnieren? ... Also wenn man TUG-Mitglied wird, bekommt man alle TUGBoat. Antragsformulaere sind in labrea.stanford.edu im Verzeichnis /pub/tex/tug zu finden. ------------------------------------------------------------------------------- Gabriel Valiente Feruglio Telefon +3471 172967 Dept. de Ciencies Matematiques i Informatica Telefax +3471 173003 Universitat de les Illes Balears E-07071 Palma (Balears) Spain Internet: dmigva0@ps.uib.es ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Mon May 17 10:51:20 +0200 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 17 May 93 10:51:20 +0200 Subject: METAFONT-Parameter fuer 360dpi Nadeldrucker To the German list: Bitte um Entschuldigung, dass ich englisch schreibe, aber ich schicke diese Frage auch an die (internationale) METAFONT-Liste! Dear METAFONT wizards, I just reinstalled the fonts for my 360dpi dot printer with the following parameters I found somewhere in the lists: mode_def nec_p_six_hd= proofing:=0; fontmaking:=1; tracingtitles:=0; pixels_per_inch:=360; blacker:=-.75; fillin:=0.2; o_correction:=0.75; enddef; OK -- blacker should not be negative, but blacker=0 makes the fonts very much looking like boldface. The new blacker value braught a great improvement, but MF didn't like some of the fonts at certain magsteps. As an example I append part of a .log file. At the letters where MF complains ([97]=a, [103]=h, ...) some arcs are lost -- so you cannot ignore the messages :-(. This behaviour for negative blacker values seems to be a well known phenomenon. Can anyone give a hint how to work around this problem? Thanks in advance! Hubert Palme This is METAFONT, Version 2.7 // 2.5cs (base=CM 93.5.14) 15 MAY 1993 16:21 **&CM \mode=nec_p_six_hd; mag=2.074; scrollmode; input cmr10 (cm/param/cmr10.mf (cm/drive/roman.mf (cm/drive/romanu.mf [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90]) (cm/drive/romanl.mf ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.26 pos6(.3[thin_join,vair],90) ; x6=x4; bot y6=bh; This error message was generated by an `errmessage' command, so I can't give any explicit help. Pretend that you're Miss Marple: Examine all clues, and deduce the truth by inspired guesses. ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.30 pos9(thin_join,360) ; z9l=z5l; (That was another `errmessage'.) [97] [98] [99] [100] [101] [102] ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.210 pos0(thin_join,angle(z0-z8')+90) ; (That was another `errmessage'.) ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.211 pos8(thin_join,angle(z0-z8')-90) ; z8=.618[z8',z8'']; (That was another `errmessage'.) > 0 SSE 1 (ESE ENE) NNE ENE 2 (ESE SSE) SSW 3 WSW 0 (SSW) ! Strange path (turning number is zero). ; l.215 filldraw stroke z0e..{right}z5e; bulb(5,6,7); % ear The path doesn't have a counterclockwise orientation, so I'll probably have trouble drawing it. (See Chapter 27 of The METAFONTbook for more help.) ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.221 ...de,-180); pos10'(.5[thin_join,vair],-270) ; (That was another `errmessage'.) > 0 NNW 1 (WNW) WSW SSW SSE ESE 2 ENE 3 (ESE SSE) SSW 4 WSW 5 WNW NNW NNE ENE 0 (NNE) ! Strange path (turning number is zero). ; l.224 filldraw stroke z8e{z8-z0}..z10e---z11e; % link The path doesn't have a counterclockwise orientation, so I'll probably have trouble drawing it. (See Chapter 27 of The METAFONTbook for more help.) > 0 NNE 1 (ENE) ESE 2 SSE 3 SSW WSW 4 5 WNW 6 NNW 7 NNE ENE 8 9 NNE 10 (NNW WNW ) WSW 11 SSW 12 SSE ESE 13 14 ENE 15 NNE 16 NNW WNW 17 0 (NNW) ! Strange path (turning number is zero). ; l.226 ...super_arc.e(13,14) & super_arc.e(14,10'); % loop The path doesn't have a counterclockwise orientation, so I'll probably have trouble drawing it. (See Chapter 27 of The METAFONTbook for more help.) [103] . . . Much more complaints! Font metrics written on d:/metafont/outputs/cmr10.tfm. Output written on d:/metafont/outputs/cmr10.gf (128 characters, 29656 bytes). ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Tue May 18 10:27:44 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 18 May 93 10:27:44 MEZ Subject: TeXshell Hallo, weiss vielleicht jemand die Adresse von Juergen Schlegelmilch, dem Autor der TeXshell fuer EmTeX, oder hoert er vielleicht selber zu? Ich habe eine aehnliche Shell fuer X-Motif geschrieben und wuerde sie gern auch TeXshell nennen, weil ja keine Verwechslungsgefahr besteht, da sie auf einer anderen Plattform laeuft. Spricht etwas dagegen? Aber bitte noch keine Anfragen, sie ist noch nicht reif zum aus der Hand geben. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Tue May 18 15:15:23 +0200 1993 From: Andreas Dworschak Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 18 May 93 15:15:23 +0200 Subject: alpha.bst Problem Hey, das 'alpha.bst' erzeugt folgenden ausdruck: [ABC87a] Nun wollen wir aber: [87ABC1] Kann mir jemand sagen, welche Zeilen ich im 'alpha.bst' editieren muss, damit ich diesen Ausdruck erhalte? Danke! Andreas Dworschak ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Volker Tue May 18 16:31:50 CET 1993 From: Volker Dobler Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 18 May 93 16:31:50 CET Subject: Re: alpha.bst Problem Hallo Andreas, Andreas Dworschak schreibt: > > Hey, > das 'alpha.bst' erzeugt folgenden ausdruck: > [ABC87a] > > Nun wollen wir aber: > [87ABC1] > > Kann mir jemand sagen, welche Zeilen ich im 'alpha.bst' editieren muss, > damit ich diesen Ausdruck erhalte? Also, Expert bin ich auch nicht, aber immerhin hab ich es schon geschafft, meine eigene Wunschausgabe zu erhalten :-) Also, mit einer Zeile ist es leider nicht getan. Aber vielleicht eine Notloesung. In Zeile 1031 beginnt die Function calc.label. In der wird der Label "errechnet". Hier steht ein Auszug: : FUNCTION {calc.label} : { type$ "book" = : type$ "inbook" = : or : 'author.editor.key.label : { type$ "proceedings" = : 'editor.key.organization.label : { type$ "manual" = : 'author.key.organization.label : 'author.key.label : if$ : } : if$ : } : if$ Hier wird der erste Teil aufbereitet, also die ABC Sache. : duplicate$ : year field.or.null purify$ #-1 #2 substring$ und hier wird das Jahr angehaengt. Also, falls es auch [87aABC] tut, so tausche doch einfach mal die beiden Bloecke um, also die beiden Zeilen ganz an den Anfang, vor type$ "book" =. ABER, getestet hab ich das jetzt auf die Schnelle auch nicht :-) Also, FLAMES bitte nur nach vorheriger Absprache ;-> : * : 'label := : year field.or.null purify$ #-1 #4 substring$ : * : sortify 'sort.label := : } Nu ja, des ka'ma' lasse ! > > Danke! > > Andreas Dworschak > > Bitte, Volker =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- | Volker Dobler, Universitaet Karlsruhe (TH), Deutschland | | Postfach 6980; W-7500 Karlsruhe 1; Tel.: 0721 / 608-4770 | | *** ACHTUNG! ab 01.07.93 neue Postleitzahl: "76128" *** | | | | e-mail: dobler@etu.wiwi.uni-karlsruhe.de ,-----------------------| | oder ul1f@dkauni2.bitnet | I don't like chaos, | | PGP20-Public Key: | but chaos likes me. | | finger dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de | | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Tue May 18 16:41:54 CET 1993 From: Juergen Schlegelmilch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 18 May 93 16:41:54 CET Subject: Re: TeXshell > weiss vielleicht jemand die Adresse von Juergen Schlegelmilch, dem Autor > der TeXshell fuer EmTeX, oder hoert er vielleicht selber zu? ich h"ore meinen Namen ?? :-))) Meine E-mail-Adresse ist: schlegel at decst.in.tu-clausthal.de (auf der Tastatur hier am Mac ist wieder kein at-Symbol zu finden). > Ich habe eine aehnliche Shell fuer X-Motif geschrieben und wuerde sie > gern auch TeXshell nennen, weil ja keine Verwechslungsgefahr besteht, > da sie auf einer anderen Plattform laeuft. Spricht etwas dagegen? Ja und nein. Nein, weil eigentlich klar ist, wer welche Leute betreut, d.h. an wen Fragen zu richten sind. Nein, weil ich damit sehr schlechte Erfahrungen gemacht habe. Vor nicht ganz einem Monat hat Johannes Martin eine TeXShell f"ur OS/2 rausgebracht; in den 5 Tagen, da sie auf ftp- servern verf"ugbar war, habe ich zwei mails bekommen von Leuten, die Fragen zur OS/2-TeXShell hatten, und Martin hat drei mails an mich weitergeleitet, die f"alschlicherweise ihn erreicht hatten. Also: Die Leute sind zu dumm, um in der Doku den Namen des Autors nachzulesen! J. Martin hatte sehr schnell eingesehen, da"s das nicht weiter gutgeht, und den Namen seines Programms ge"andert. Ich hatte ihm eine Liste von Alternativen zugeschickt, die ich auch Dir geben kann. > Aber bitte noch keine Anfragen, sie ist noch nicht reif zum aus der Hand geben. Wenn's irgendwann soweit ist, bin ich hei"s dran interessiert. Seit ich arbeite, verwende ich t"aglich eine DECstation unter Ultrix 4.2 mit DECwindows, der X-Windows-Implementierung von DEC. Die tcsh erledigt dabei viel an Arbeit durch Command-History u."a., aber eine X-Shell w"are nat"urlich super. Gru"s, J"urgen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Tue May 18 17:46:48 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 18 May 93 17:46:48 CET Subject: Re: TeXshell On Tue, 18 May 93 16:41:54 CET Juergen Schlegelmilch said: >Ja und nein. Nein, weil eigentlich klar ist, wer welche Leute betreut, >d.h. an wen Fragen zu richten sind. Nein, weil ich damit sehr schlechte >Erfahrungen gemacht habe. Vor nicht ganz einem Monat hat Johannes Martin >eine TeXShell f"ur OS/2 rausgebracht; in den 5 Tagen, da sie auf ftp- >servern verf"ugbar war, habe ich zwei mails bekommen von Leuten, die >Fragen zur OS/2-TeXShell hatten, und Martin hat drei mails an mich >weitergeleitet, die f"alschlicherweise ihn erreicht hatten. Also: >Die Leute sind zu dumm, um in der Doku den Namen des Autors nachzulesen! >J. Martin hatte sehr schnell eingesehen, da"s das nicht weiter gutgeht, >und den Namen seines Programms ge"andert. Ich hatte ihm eine Liste >von Alternativen zugeschickt, die ich auch Dir geben kann. jajaja, dem kann ich nur zustimmen. verwirrung und aerger sind voraus- programmiert, wenn man die gleichen namen vergibt. auch mit unterschied- lichen namen gibt es noch genug verwechslungen. drum bitte eine eigene bezeichnung. ist ja auch viel individueller ;-) mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Wed May 19 09:55:03 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 19 May 93 09:55:03 +0100 Subject: Re: TeXshell Luzia Dietsche schreibt zur TeXShell-DOS-OS/2-Unix-Motif-Kontroverse: > jajaja, dem kann ich nur zustimmen. verwirrung und aerger sind voraus- > programmiert, wenn man die gleichen namen vergibt. auch mit unterschied- > lichen namen gibt es noch genug verwechslungen. drum bitte eine eigene > bezeichnung. ist ja auch viel individueller ;-) Auf dem Atari ST gibt es schon seit vielen Jahren ein Programm namens `TeXShell', von Robert Kiessling et al. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de The viability of standards is inversely proportional to the number of people on the committee. --- James Warner ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes Fri May 21 16:14:53 CET 1993 From: Johannes Heinecke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 21 May 93 16:14:53 CET Subject: LaTeX style file for interlinear morphemic translation required In order to present examples from less known languages in a paper typeset with LaTeX, I'm searching for a style file or macro which helps to produce interlinear morphemic translation easily. I want this to have the words and their morphemic analysis appear one above the other with a translation underneath, e.g. (Basque) Nik gizona ikusi dut I-ERG man-DEF-ABS see-PERF 3SG-ABS-AUX-1SG-ERG "I'm seeing the man." With LaTeX this might be possible with the tabular-environment, but, as soon as the examples exceed the line width this proves to be rather unhandy. Similarly the LaTeX verbatim-environment is not very useful, as it cannot treat with diacritcs. Is there anybody on the list who has experience using LaTeX for interlinear translation and could give me a hint whether such a style file is available and if so where I could get or ftp it from. Please respond directly to me, I'll put a summary on the list later on. Thanks a lot, Johannes Heinecke Linguistic Department of Heidelberg University cb7@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart Fri May 21 19:05:54 +0100 1993 From: Eckart Meyer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 21 May 93 19:05:54 +0100 Subject: Schrift FUTURA gesucht Weiss jemand einen fuer TeX geeigneten Font, der der bekannten Schrift FUTURA nahe kommt? Zur Not auch fuer PostScript. Und wenn nicht Public Domain, wo dann kommerziell? Danke. Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 3300 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 I7100501@DBSTU1.BITNET (not preferred) VMSmail: PSI%45050351130::MEYER (DATEX-P) ----------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart Fri May 21 19:08:39 +0100 1993 From: Eckart Meyer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 21 May 93 19:08:39 +0100 Subject: bm2font fuer VMS? Hat jemand schon bm2font auf VMS portiert? Fuer die erste Version hab ich das mal versucht - keinen Erfolg, da gab's irgendwie Probleme mit der Zahlendarstellung (ich erinnere mich nicht mehr genau). Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 3300 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 I7100501@DBSTU1.BITNET (not preferred) VMSmail: PSI%26245050351130::MEYER (DATEX-P) ----------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Mon May 24 10:11:30 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 24 May 93 10:11:30 MEZ Subject: Re: Schrift FUTURA gesucht Die Futura (und viele andere) gibt es als PostScript Schrift bei Linotype, Postfach 5660, Mergenthaler Allee 55-75, 6236 Eschborn. Paketpreis fuer 6 Schnitte 710 DM (Stand 89). Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Mon May 24 14:00:14 CET 1993 From: Juergen Schlegelmilch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 24 May 93 14:00:14 CET Subject: ANKUENDIGUNG: TeXShell v2.5.2 freigegeben Die TeXShell ist eine integrierende Oberfl"ache f"ur emTeX, die exzellente TeX-Implementierung f"ur MS-DOS und OS/2 von E. Mattes. Sie integriert alle Programme des emTeX-Pakets (TeX --- normales, big- und 386er ---, Previewer, Druckertreiber, BibTeX, MakeIndex) zusammen mit Editoren in einer Fenster-orientierten Umgebung "ahnlich der von Borlands TurboPascal. Zu LaTeX-Makros steht kontext-sensitive Hilfe bereit. Ich habe heute die neue Version 2.5.2 der TeXShell freigegeben. Sie wird bald auf folgenden ftp-Servern erscheinen: ftp.uni-stuttgart.de, dir soft/tex/systems/msdos/emtex-texshell ftp.shsu.edu, dir tex-archive/systems/msdos/emtex-texshell ftp.tu-clausthal.de, dir pub/tex/pc/shells Die Datei TS252.ZIP ist mit pkzip 1.02 gepackt und sollte mit pkunzip ts252.zip entpackt werden. Dadurch erh"alt man die Dateien ts252_.zip readme.ts upgrade.bat README.TS enth"alt wichtige Informationen, die vor dem weiteren Vorgehen gelesen werden sollten. Diese Version korrigiert im wesentlichen Fehler und bringt nur kleinere Neuigkeiten, mit einer Ausnahme: englische LaTeX Syntax-Hilfe Ich bitte, Vorschl"age und Kritik an folgende Adresse zu senden: schlegel@decst.in.tu-clausthal.de Mit freundlichen Gr"u"sen, J"urgen Schlegelmilch ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Monika Mon May 24 14:32:08 CET 1993 From: Monika Sester Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 24 May 93 14:32:08 CET Subject: latex to word/wordperfect hi, kaum zu glauben, aber... manche verleger arbeiten lieber mit word oder wordperfect und wollen daher, dass man seine manuskripte in diesen formaten einreicht. wenn man nun aber lieber texelt, was dann ? gibt es einen converter von tex nach wp oder nach word ? danke, -moni ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Mon May 24 17:04:00 +0200 1993 From: "J%org Knappen" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 24 May 93 17:04:00 +0200 Subject: Re: Schrift FUTURA gesucht Die Frasge nach Futura ist interessant, weil die Futura von Paul Renner eine sehr gute und interessante Serifenlose ist. Mich w"urde interessieren, ob bei den Linotype-Versionen auch die speziellen Formen der Gemeinen (z.B f"ur a, g, m, n, r, langes s (ja!)) dabei sind. Es f"allt mit schwer diese besonderen Formen mit Worten oder ASCII-Zeichen so zu beschreiben, da"s sie f"ur uneingeweihte vorstellbar sind. Ein Versuch f"ur das `g': Obere H"lfte aus Schlaufe und kleinem schwarzen Kreis oben rechts, untere H"alfte bestehend aus waagerechtem Strich und darunter nach unten zeigendem V-f"ormigen Keil. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Tue May 25 09:26:31 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 25 May 93 09:26:31 MEZ Subject: Re: Schrift FUTURA gesucht On Mon, 24 May 93 17:04:00 +0200 J%org Knappen said: > >Die Frasge nach Futura ist interessant, weil die Futura von Paul Renner >eine sehr gute und interessante Serifenlose ist. Mich w"urde interessieren, >ob bei den Linotype-Versionen auch die speziellen Formen der Gemeinen (z.B >f"ur a, g, m, n, r, langes s (ja!)) dabei sind. ... Ich hab sie zwar nicht, aber nach dem Schriftenkatalog sieht es nicht so aus. Gruss, Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Tue May 25 12:10:03 +0200 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 25 May 93 12:10:03 +0200 Subject: METAFONT-Parameters for 360dpi dot printers Some days ago I posted a question to this list with no response. Due to our systems being down at that time perhaps some answers did not reach me. Thus I repost it: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> To the German list: Bitte um Entschuldigung, dass ich englisch schreibe, aber ich schicke diese Frage auch an die (internationale) METAFONT-Liste! Dear METAFONT wizards, I just reinstalled the fonts for my 360dpi dot printer with the following parameters I found somewhere in the lists: mode_def nec_p_six_hd= proofing:=0; fontmaking:=1; tracingtitles:=0; pixels_per_inch:=360; blacker:=-.75; fillin:=0.2; o_correction:=0.75; enddef; OK -- blacker should not be negative, but blacker=0 makes the fonts very much looking like boldface. The new blacker value braught a great improvement, but MF didn't like some of the fonts at certain magsteps. As an example I append part of a .log file. At the letters where MF complains ([97]=a, [103]=h, ...) some arcs are lost -- so you cannot ignore the messages :-(. This behaviour for negative blacker values seems to be a well known phenomenon. Can anyone give a hint how to work around this problem? Thanks in advance! Hubert Palme This is METAFONT, Version 2.7 // 2.5cs (base=CM 93.5.14) 15 MAY 1993 16:21 **&CM \mode=nec_p_six_hd; mag=2.074; scrollmode; input cmr10 (cm/param/cmr10.mf (cm/drive/roman.mf (cm/drive/romanu.mf [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90]) (cm/drive/romanl.mf ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.26 pos6(.3[thin_join,vair],90) ; x6=x4; bot y6=bh; This error message was generated by an `errmessage' command, so I can't give any explicit help. Pretend that you're Miss Marple: Examine all clues, and deduce the truth by inspired guesses. ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.30 pos9(thin_join,360) ; z9l=z5l; (That was another `errmessage'.) [97] [98] [99] [100] [101] [102] ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.210 pos0(thin_join,angle(z0-z8')+90) ; (That was another `errmessage'.) ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.211 pos8(thin_join,angle(z0-z8')-90) ; z8=.618[z8',z8'']; (That was another `errmessage'.) > 0 SSE 1 (ESE ENE) NNE ENE 2 (ESE SSE) SSW 3 WSW 0 (SSW) ! Strange path (turning number is zero). ; l.215 filldraw stroke z0e..{right}z5e; bulb(5,6,7); % ear The path doesn't have a counterclockwise orientation, so I'll probably have trouble drawing it. (See Chapter 27 of The METAFONTbook for more help.) ! bad pos. ; pos->...XPR3)<=currentbreadth:errmessage"bad pos"; fi.fi(x(SUFFIX2)r-x(SUFFIX... l.221 ...de,-180); pos10'(.5[thin_join,vair],-270) ; (That was another `errmessage'.) > 0 NNW 1 (WNW) WSW SSW SSE ESE 2 ENE 3 (ESE SSE) SSW 4 WSW 5 WNW NNW NNE ENE 0 (NNE) ! Strange path (turning number is zero). ; l.224 filldraw stroke z8e{z8-z0}..z10e---z11e; % link The path doesn't have a counterclockwise orientation, so I'll probably have trouble drawing it. (See Chapter 27 of The METAFONTbook for more help.) > 0 NNE 1 (ENE) ESE 2 SSE 3 SSW WSW 4 5 WNW 6 NNW 7 NNE ENE 8 9 NNE 10 (NNW WNW ) WSW 11 SSW 12 SSE ESE 13 14 ENE 15 NNE 16 NNW WNW 17 0 (NNW) ! Strange path (turning number is zero). ; l.226 ...super_arc.e(13,14) & super_arc.e(14,10'); % loop The path doesn't have a counterclockwise orientation, so I'll probably have trouble drawing it. (See Chapter 27 of The METAFONTbook for more help.) [103] . . . Much more complaints! Font metrics written on d:/metafont/outputs/cmr10.tfm. Output written on d:/metafont/outputs/cmr10.gf (128 characters, 29656 bytes). ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart Tue May 25 20:14:34 +0100 1993 From: Eckart Meyer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 25 May 93 20:14:34 +0100 Subject: RE: bm2font fuer VMS Habe selbst geforscht: Hier ist die Installationsanleitung fuer BM2FONT fuer VMS: Getestet unter VAX/VMS 5.5-2 mit VAXC V3.2. Alpha-VMS und DEC-C werd' ich auch noch testen. Der entscheidende Tip kam von Volker RW Schaa, GSI Darmstadt (tex@fritz.gsi.de): INTEL muss definiert sein. Ist mir zwar schleierhaft, ich dachte immer, die VAX waere in dieser Beziehung so wie 'n 68000, aber trial and error sagt was anderes. Hier eine Prozedur zum Kompilieren, danach eine Prozedur fuer den Aufruf, in der das Kommando "rm" (zum loeschen von .TMP files) "unschaedlich" gemacht wird (bm2font.c macht ein EXEC zum loeschen von Files... hat Pascal keine File-Delete-Prozedur???). Danach werden die .TMP files geloescht. Zum Schluss werden die RMS-Fileattribute auf die Werte, die in VMS-TeX ueblich sind gesetzt. Dazu wird ein Programm FILE verwendet. Auch BILF tut's. Hat man keines von beidem, muss man BM2FONT.C so aendern, dass beim fopen dieser files gleich das richtige Format erzeugt wird. So aber musste ich an keinem der Orginal-Files etwas veraendern. Noch 'ne Anmerkung: Dank an den, der die C-Version erstellt hat. Ohne Sourcen haetten wir BM2FONT auch nicht auf den PC's eingesetzt, denn es wuerde dem widersprechen, was TeX u.a. ausmacht: Es laeuft auf (fast) jedem Rechner. Daher werden bei uns grundsaetzlich nur solche allgemeinen Tools eingesetzt, wenn sie diesem Gedanken entsprechen, d.h. wenn sie auf allen Maschinen zum laufen zu bringen sind. Und das geht eben nur, wenn man Sourcen hat. -------- BUILD.COM -------------------------------------------------------- $ $! Creating bm2font $ $ cflags = "/define=(HAS_STDLIB,INTEL)" $ cc'cflags' bm2font.c $ cc'cflags' p2clib.c $ cc'cflags' loc_p2clib.c $ link bm2font,p2clib,loc_p2clib,sys$input:/opt sys$share:vaxcrtl/share -------- bm2font.com ------------------------------------------------------ $ v=f$verify(0) $! $! Define symbol to use this procedure: $! $! bm2font :== @tex_exe:bm2font $! $ bm2font_exe:=$tex_exe:bm2font $ delete:=delete $ time = f$cvtime(,"COMPARISON") $ rm:="!" $ a = "''P1' ''P2' ''P3' ''P4' ''P5' ''P6' ''P7' ''P8'" $ bm2font_exe 'f$edit(a,"TRIM")' $! $! Delete .TMP files. Note that we can't define "rm" to "delete" since $! VMS expects a version number in the delete command. So we simply $! delete all .TMP files (trash anyway - by definition!) $! $ if f$search("*.TMP") .nes. "" then delete/noconfirm *.tmp;* $! $! Convert .TFM and .PK files to fixed length record, 512 byte format, $! which is the expected format under TeX-VMS. $! $ floop: $ fn = f$search("*.TFM;0") $ if fn .eqs. "" then goto fin $ if f$cvtime(f$file_attribute(fn,"CDT"),"COMPARISON") .lt. time then goto floop $ fn = f$parse(fn,,,"DEVICE")+f$parse(fn,,,"DIRECTORY")+f$parse(fn,,,"NAME") $ file 'fn'.TFM/type=fixed/record_size=512/attribute=noimplied $ file 'fn'.*PK/type=fixed/record_size=512/attribute=noimplied $ goto floop $ fin: $! $!'f$verify(v)' ----------------------------- end ----------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 3300 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 I7100501@DBSTU1.BITNET (not preferred) VMSmail: PSI%45050351130::MEYER (DATEX-P) ----------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Tue May 25 22:48:55 METDST 1993 From: langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 25 May 93 22:48:55 METDST Subject: gibt es mf2ps? Hallo! Gibt es so etwas wie mf2ps. Ein User hat mich gefragt, mir ist so etwas jedenfalls nicht bekannt. Ich lasse mich aber gerne belehren. CLaus -- Claus Langhans Uni Frankfurt HRZ Graefstrasse 38 6000 Frankfurt a.M. 11 Tel: +49(0)69 798-8310 Fax: +49(0)69 798-8313 langhans@rz.uni-frankfurt.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Wed May 26 10:02:19 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 26 May 1993 10:02:19 +0200 Subject: Re: gibt es mf2ps? langhans@INFORMATIK.UNI-FRANKFURT.DE schreibt am Tue, 25 May 93 22:48:55 METDST: > Gibt es so etwas wie mf2ps. Ein User hat mich gefragt, mir ist > so etwas jedenfalls nicht bekannt. Ich lasse mich aber gerne > belehren. `mf2ps' gibt es, falls du damit das geaenderte Metafont-Programm meinst, dass statt gf-Fonts direkt Postscript-Fonts erzeugt. Mehr dazu findet man in TUGboat 11:4 (1990), S. 525-541 Die Sources (Pascalcode basierend auf Metafont und Windowanpassung fuer Suntools) und den TUGboat-Artikel findet man z.B. auf sun.rz.tu-clausthal.de in pub/tex/utilities/mf2ps.zip und auf einigen anderen ftp-Servern (einfach mal `archie' nach `mf2ps' fragen). (Ausprobiert habe ich das "Ding" aber noch nicht.) -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm Wed May 26 08:17:29 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 26 May 93 08:17:29 CET Subject: Re: RE: bm2font fuer VMS > Noch 'ne Anmerkung: Dank an den, der die C-Version erstellt hat. Es war Klaus Thull, der das change file f"ur die ersten Versionen gemacht hat und dann mit p2c die C-Source erzeugte. Darauf aufbauend war es f"ur mich recht einfach, die Version 2.0 selbst umzusetzen. > Ohne Sourcen haetten wir BM2FONT auch nicht auf den PC's eingesetzt, > denn es wuerde dem widersprechen, was TeX u.a. ausmacht: Es laeuft auf > (fast) jedem Rechner. Daher werden bei uns grundsaetzlich nur > solche allgemeinen Tools eingesetzt, wenn sie diesem Gedanken > entsprechen, d.h. wenn sie auf allen Maschinen zum laufen zu bringen > sind. Und das geht eben nur, wenn man Sourcen hat. Unsere Motivation f"ur die Arbeit lag an und f"ur sich darin, da"s wir diesen Weg der Integration von Graphiken f"ur eine sehr gute L"osung hielten und sie m"oglichst f"ur alle Systeme zur Verf"ugung stellen wollten. Bei dieser Gelegenheit m"ochte ich nochmals darum bitten mir mitzuteilen, wer f"ur welche Systeme die notwendigen "Anderungen an den Sourcen von bm2font gemacht hat. Ich m"ochte mich dadurch etwas entlasten und Fragen zur Implementation auf System XY mit einer Kontaktadresse beantworten k"onnen. Also keine Scheu vor m"oglicher Redundanz und ab mit der Mail an sowa@convex.rz.uni-duesseldorf.de Vielleicht komme ich ja dann sogar mal dazu, die Systemabh"angigkeiten direkt reinzubasteln. Gru"s Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Wed May 26 08:19:16 MEZ 1993 From: Christian Cenker Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 26 May 93 08:19:16 MEZ Subject: mfjob+metafont+600dpi Ich habe ein Problem, das meiner Meinung nach gar nicht auftreten duerfte. Ich wollte fuer den HP LaserJet 4 die pk-Fonts erzeugen, auf dieselbe art wie die 300dpi Fonts fuer den HP III bzw HP II. also: mfjob /3 /i texfonts.mfj Bei 300 dpi gibt's keine Probleme, bei 600dpi mit dem mode hplaseriv bricht mf386 nach Erzeugung des gf-Files mit der Meldung cannot move tfm-file ab, natuerlich: da ueberhaupt kein tfm file erzeugt wurde (WARUM NICHT?) - ich verwende identische Einstellungen + das 'neue' modes.mf von Stuttgart mit der bitte um hilfe, christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria / Europe FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Wed May 26 17:28:01 CET 1993 From: buers@CHCLU.CHEMIE.UNI-KONSTANZ.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 26 May 1993 17:28:01 CET Hallo Allerseits, heute habe ich mir die neue TeXShell von J"urgen Schlegenmilch aus Stuttgart geholt. Beim Auspacken mit: pkunzip -d ts252_ habe ich die folgende, gek"urzte Meldung erhalten. Searching ZIP: TS252_.ZIP . Exploding: EMTEX/DOC/GERMAN/TEXSHELL.HLP PKUNZIP: Warning! file fails CRC che . Exploding: EMTEX/DOC/ENGLISH/SYNTAX.TXT PKUNZIP: Warning! file fails CRC chec . TS252_.ZIP has errors! Bin ich der Einzigste, dem das passiert, oder ist das ein weiter verbreites Ph"anomen? Nachdem ich mir diesmal die Dokumentation recht ausgiebig angeschaut habe, funktioniert, die neue Version zu meiner vollsten Zufriedenheit!!! Dietrich Baumann buers@v36.chemie.uni-konstanz.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer Thu May 27 16:55:23 +0200 1993 From: Rainer Schoepf Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 27 May 1993 16:55:23 +0200 Subject: Re: \dotfill in description-Umgebung Elmar.David@cyber.urz.uni-wuppertal.dbp.de writes: > > Hallo liebe TeXler, > > Ich moechte in einer description-Umgebung die erste Zeile (hinter dem \item) > auffuellen mit Punkten. Am Ende der Zeile soll eine \ref{} stehen. > Also etwa: > \begin{description} > \item [main] \dotfill \ref{main} \\ > blablabla > \item ... > > Beim LaTeX-Lauf bekomme ich dann folgende Meldung: > ! Leaders not followed by proper glue. > > \hfill > \dotfill ...rn 1.5mu.\mkern 1.5mu$}\hfill > \kern \z@ > l.12 \item[MAIN/] \dotfill > [\ref{main}]\\ > ? > Ich werde mal sehen, ob wir das fuer das naechste Release beheben koennen. Rainer Sch"opf ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich Fri May 28 10:53:21 MET 1993 From: Hans-Ulrich Kiel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 28 May 1993 10:53:21 MET On Wed, 26 May 1993 17:28:01 CET Hallo Allerseits, > >heute habe ich mir die neue TeXShell von J"urgen Schlegenmilch aus Stuttgart >geholt. Beim Auspacken mit: > >pkunzip -d ts252_ > >habe ich die folgende, gek"urzte Meldung erhalten. > >Searching ZIP: TS252_.ZIP >.. > Exploding: EMTEX/DOC/GERMAN/TEXSHELL.HLP PKUNZIP: Warning! file fails CRC >che >ck > Hallo! Ich habe eben nocheinmal das Original-Archiv auf ftp.tu-clausthal.de "uberpr"uft. Das ist OK. Da das innere Archiv defekt zu sein scheint, f"allt der Verdacht auf fehlerhafte FTP-"Ubertragung weg. Ich w"urde auf eine veraltet Version von pkunzip tippen. MfG Hans-Ulrich Kiel =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel EMail: Kiel@rz.tu-clausthal.de Ostlandring 19 mahuk@ibm.rz.tu-clausthal.de W-3363 Eisdorf/Harz Rechenzentrum der TU Clausthal Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) Tel. 05323/72-3896 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Fri May 28 18:50:11 +0200 1993 From: Juergen Schlegelmilch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 28 May 1993 18:50:11 +0200 Subject: Re: Fehler in ts252_.zip > > > >pkunzip -d ts252_ > > > >habe ich die folgende, gek"urzte Meldung erhalten. > > > >Searching ZIP: TS252_.ZIP > >.. > > Exploding: EMTEX/DOC/GERMAN/TEXSHELL.HLP PKUNZIP: Warning! file fails CRC > >che > >ck > > > Hallo! > > Ich habe eben nocheinmal das Original-Archiv auf ftp.tu-clausthal.de > "uberpr"uft. Das ist OK. Da das innere Archiv defekt zu sein scheint, > f"allt der Verdacht auf fehlerhafte FTP-"Ubertragung weg. Ich w"urde > auf eine veraltet Version von pkunzip tippen. Nochmal Hallo, und ich habe nochmal aus Stuttgart die Datei ts252.zip geholt und alles gepr"uft und konnte ebenfalls keinen Fehler feststellen, weder im inne- ren noch im "au"seren Archiv. Ich hab' zum Test zwar pkunzip 2.04c ver- wendet, bin mir aber sicher, da"s ich zum Einpacken pkzip 1.02 (von un- serer Instituts-emTeX-Installation) verwendet habe. Da alles bis auf die deutsche Hilfe-Datei auch ausgepackt werden konnte, bleibt nur ein "Ubertragungsfehler als Ursache. NB: Diese Datei kann man sich aus den mitgelieferten Quelltexten und tvhc.exe selbst erstellen; es ist alles in language.doc beschrieben. Mit freundlichen Gr"u"sen f"ur das Pfingstfest, J"urgen Schlegelmilch ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Mon May 31 14:11:13 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 31 May 1993 14:11:13 EST Subject: deutsche hashtable fuer iSpell? Hallo, ich denke, dies ist eine der FAQ (ogF), aber trotzdem: hat jemand eine gute hashtable (oder auch nur ein Woerterbuch, die hashtable kann man dann ja selber erzeugen,oder?) fuer iSpell? Fuer englische Texte funktioniert das Programm ganz gut (unter OS/2), aber deutsche Texte braeuchte ich halt zumindest eine brauchbare Wortliste.. Danke Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Tue Jun 1 10:32:24 +0200 1993 From: Peter-Klaus Schilling Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 1 Jun 1993 10:32:24 +0200 Subject: Wonneberger LaTeX 3.Auflage Date: Wednesday, 26 May 1993 13:31 Ende April ist erschienen: @book( RWo88 ,author = {Wonneberger, Reinhard} ,title = { LaTeX} ,publisher = {Addison-Wesley} ,series = {Addison-Wesley Kompaktf{ "u}hrer} ,address = {Bonn etc.} ,edition = 3 ,year=1993 ,!month={Apr.} ,note = {ISBN 3-89319-589-0 (VVA-Nr. 563-00589-4), XVI, 166 Seiten, DM 29,80} ,abstract = {(Umschlagtext:) { LaTeX} ist ein im akademischen Umfeld weit verbreitetes Formatierungswerkzeug f{ "u}r schwierige Texte. Technisch gesehen handelt es sich um ein spezielles umfangreiches Makropaket f{ "ur} Donald E. Knuths Satzsystem TeX. Der Benutzer braucht normalerweise keine TeX-Kenntnisse. Der bew{ "a}hrte Addison-Wesley-Kompaktf{ "u}hrer liegt nunmehr in dritter, erweiterter Auflage vor. Bei der Erweiterung geht es im wesentlichen um einen neuen Abschnitt "uber den {"`German Style"'}, eine seit Erscheinen der fr{ "u}heren Auflage neu entwickelte und inzwischen weit verbreitete Erg{ "a}nzung von { LaTeX} im Hinblick auf die Besonderheiten der deutschen Sprache.} ,!edition=2,!year=1988,!month={Nov.},!note={ISBN 3-89319-152-6} ,!edition=1,!year=1987,!month={Sep.},!note={ISBN 3-925118-46-2} ) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Thu Jun 3 12:26:27 +0200 1993 From: Peter-Klaus Schilling Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 12:26:27 +0200 Subject: probleme mit deutscher trennung LaTeX input: ----------- \documentstyle[11pt,german]{article} \begin{document} \showhyphens{% Schwerpunktenergie einschlie"slich Quarkabstrahlungen tiefinelastischen Detektoreigenschaften geh"ort Benutzungsoberfl"ache gro"sen erf"ullt au"ser zugeh"origer verf"ugt l"osen Benutzerunterst"utzung L"u"cke } \end{document} log-file: -------- This is TeX, MVS Version 3.14 3 JUN 1993 12:00 **&lplain $work4 (R02SCH.$WORK4.TEX LaTeX Version 2.09 <14 January 1992> (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ARTICLE) Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (R02SCH.TEX30B.INPUTS.STY(ART11)) \c@part=\count79 \c@section=\count80 \c@subsection=\count81 \c@subsubsection=\count82 \c@paragraph=\count83 \c@subparagraph=\count84 \@Tempdima=\dimen99 \c@figure=\count85 \c@table=\count86 ) (R02SCH.GERMAN.STY Document Style Option `german' Version 2.3e of 31 J ul 1991 \U@D=\dimen100 ) (R02SCH.$WORK4.AUX) Underfull \hbox (badness 10000) in paragraph at lines 9--9 [] []\cmr/m/n/11 Schwer-punk-t-ener-gie einsch-lie^^Y-lich Quar-kab-stra h-lun-gen tie-fi-n-ela-sti-schen De-tek-to-rei-gen-schaf-ten geh[]ort Be -nut-zungs-o-berfl[]ache gro^^Yen erf[]ullt au^^Yer zu-geh[]ori-ger verf []ugt l[]osen Be-nut-zer-un-terst[]utzung L[]uk-ke \hbox(7.60416+2.12917)x16383.99998, glue set 562.79218 [] (R02SCH.$WORK4.AUX) ) Here is how much of TeX's memory you used: 281 strings out of 62282 2442 string characters out of 87572 29198 words of memory out of 262141 2395 multiletter control sequences out of 9500 18987 words of font info for 72 fonts, out of 100000 for 255 29 hyphenation exceptions out of 607 16i,2n,15p,154b,45s stack positions out of 300i,40n,60p,32760b,6000s No pages of output. deprimierende ergebnisse: Schwer-punk-t-ener-gie einsch-lie^^Y-lich Quar-kab-strah-lun-gen tie-fi-n-ela-sti-schen De-tek-to-rei-gen-schaf-ten geh[]ort Be-nut-zungs-o-berfl[]ache gro^^Yen erf[]ullt au^^Yer zu-geh[]ori-ger ! richtig - trennung nach umlaut verf[]ugt l[]osen Be-nut-zer-un-terst[]utzung L[]uk-ke ! richtig - trennung nach umlaut muss das so sein? ich verwende ghyphen.max vom 10.10.88. koennte jemand diese ergebnisse verifizieren|widerlegen? gruss, peter schilling ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Robert Thu Jun 3 13:43:58 +0200 1993 From: Robert Frank Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 13:43:58 +0200 Subject: dvi f"ur NEC P6 Hallo, kann mir jemand einen dvi-Treiber f" r den NEC P6 oder einen kompatiblen nennen? Herzlichen Dank Robert Frank Volkswirtschaftliches Institut Seminar f"ur Theorie und Politik der Einkommensverteilung Ludwig-Maximilians-Universit"at Schackstr. 4/IV W-8000 M"unchen 22 Federa l Republic of Germany phone: ++49-89-2180-2218 fax: ++49-89-2180-2219 email: rfrank@semecon.vwl.uni-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Thu Jun 3 14:07:00 LCL 1993 From: "Juergen Egeling (FFT)" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 14:07:00 LCL Subject: Re: dvi f"ur NEC P6 Moin, > kann mir jemand einen dvi-Treiber f" r den NEC P6 oder einen kompatiblen > nennen? klar bei emtex ist das dabei. Der Treiber heisst meines Wissens dvidot und is fuer alles was matrix... heisst geeignet. Gruss Juergen ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Thu Jun 3 14:35:35 METDST 1993 From: Hubert Partl Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 14:35:35 METDST Subject: Re: probleme mit deutscher trennung > Schwer-punk-t-ener-gie > Quar-kab-strah-lun-gen > tie-fi-n-ela-sti-schen > De-tek-to-rei-gen-schaf-ten Bei zusammengesetzten Woertern braucht man sehr oft ein "- an der Zusammensetzungs-Stelle (TeX kann nicht wissen, dass z.B. das Wort Silbentrennung nicht die Vorsilbe -ent- enthaelt sondern dass das nur so aussieht.) > Be-nut-zungs-o-berfl[]ache > gro^^Yen > erf[]ullt Das ist das bekannte Problem, dass Umlaute nicht als Buchstaben gelten, das wird wohl nur mit den DC-Fonts besser werden. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Jun 3 17:01:24 +0200 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 17:01:24 +0200 Subject: Re: probleme mit deutscher trennung H. Albrecht writes: > Mir wurde bei einem aehnlichen Problem die neue Trenntabelle ghyphen3.tex > empfohlen (liegt in Stuttgart bei den dc - Fonts). > > In meinem Fall hat's funktioniert. In diesem Fall hilft ghyphen3.tex auch nicht viel ... ___ Wolfgang Ratzka | | :-) ------------------------------------------------------- | /\ | \ X400: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.dbp.de |/ \| \ SMTP: ratzka@rphs1.physik.uni-regensburg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Thu Jun 3 17:40:33 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 17:40:33 +0200 Subject: Re: probleme mit deutscher trennung Gabriel Valiente schreibt am Thu, 3 Jun 1993 16:36:28 UTC+0200: > Schwer-punk-t-ener-gie > Quar-kab-strah-lun-gen > tie-fi-n-ela-sti-schen > De-tek-to-rei-gen-schaf-ten > Bei zusammengesetzten Woertern braucht man sehr oft ein "- an der > Zusammensetzungs-Stelle (TeX kann nicht wissen, dass z.B. das Wort > Silbentrennung nicht die Vorsilbe -ent- enthaelt sondern dass das > nur so aussieht.) Besser waere im obigen Falle die Verwendung von Trennungsausnahmen mittels \hyphenation, solange die Liste nicht allzu gross wird (1. sind nur begrenzt viele Ausnahmen moeglich, 2. wird TeX dadurch etwas langsamer beim Trennen). Nachteil: man muss auch jede einzelne Wortdeklination mit aufnehmen. (Weiterer Nachteil: bei Woertern mit Umlauten muss man die Teile vor und nach dem Umlaut separat angeben, wenn man CM-Fonts verwendet.) gv> In den DC-Zeichensaetze sind zwei verschiedene "-" aus definiert, damit man gv> zusammengesetzte Woerter von Silbentrennungen unterscheiden kann. Jein, der zweite `-' in den DC-Fonts ist fuer Woerter mit expliztem Bindestrich notwendig, jedoch nicht fuer zusammengesetzte Woerter. Fuer obiges Problem waere es wohl notwendiger, dass man im Trennalgorithmus und in den Trennmuster Woerter aus Teilwoertern und deren Trennungen zusammensetzen koennen sollte, so dass TeX z.B. aus den schon jetzt korrekt getrennten `de-tek-tor' und `ei-gen-schaf-ten' die Trennung fuer die Zusammensetzung finden wuerde und nicht wie momentan `De-tek-to-rei-gen-schaf-ten'. (Letzeres koennte man wohl auch beheben, wenn man das Lexikon mit dem die momentan verfuegbaren Trennmuster gemacht wurden um die obigen Woerter erweitert...) -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From H. Thu Jun 3 16:02:26 MSZ 1993 From: "H. Albrecht" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 16:02:26 MSZ Subject: Re: probleme mit deutscher trennung > > > Schwer-punk-t-ener-gie > > Quar-kab-strah-lun-gen > > tie-fi-n-ela-sti-schen > > De-tek-to-rei-gen-schaf-ten Mir wurde bei einem aehnlichen Problem die neue Trenntabelle ghyphen3.tex empfohlen (liegt in Stuttgart bei den dc - Fonts). In meinem Fall hat's funktioniert. MfG H. Albrecht ............................................................................... Rechenzentrum der . Herbert Albrecht Universitaet Hamburg . tel. 040 4123 5657 Schlueterstrasse 70 . fax. 040 4123 6270 2000 Hamburg 13 . internet: rz2a006@rzaix315.rrz.uni-hamburg.de . . The road to success is always under construction ............................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Gabriel Thu Jun 3 16:36:28 UTC+0200 1993 From: Gabriel Valiente Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 3 Jun 1993 16:36:28 UTC+0200 Subject: Re: probleme mit deutscher trennung > Schwer-punk-t-ener-gie > Quar-kab-strah-lun-gen > tie-fi-n-ela-sti-schen > De-tek-to-rei-gen-schaf-ten > Bei zusammengesetzten Woertern braucht man sehr oft ein "- an der > Zusammensetzungs-Stelle (TeX kann nicht wissen, dass z.B. das Wort > Silbentrennung nicht die Vorsilbe -ent- enthaelt sondern dass das > nur so aussieht.) In den DC-Zeichensaetze sind zwei verschiedene "-" aus definiert, damit man zusammengesetzte Woerter von Silbentrennungen unterscheiden kann. Beim Silbentrennung zusammengesetzter Woerter arbeite ich gerade in einem neuen \showhyphens-Befehl zum Vergleichen verschiedener Katalanischer Trennmustern. Falls jemand dran interessiert ist, bloss sagt mir bescheidt. Gabriel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus Fri Jun 4 08:38:44 MEZ 1993 From: Klaus Kretschel Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 4 Jun 1993 08:38:44 MEZ Subject: Wer hilft bei TeX Formularen (nicht umsonst)? Hallo, in der DLR sollen hauseigene Vordrucke (Briefe, Vermerke, Protokolle, ...) fuer LaTeX erstellt werden. Da wir niemanden haben, der sich genuegend mit TeX auskennt, um das in absehbarer Zeit zu schaffen, suchen wir jemanden, der dabei Unterstuetzung geben kann. Natuerlich soll diese Muehe angemessen entlohnt werden. Interessenten moegen sich bitte bei mir oder ab dem 9.6. bei rz4p@vm.go.dlr.de oder rz10@vm.op.dlr.de melden. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Sun Jun 6 11:08:05 MSZ 1993 From: Wolfgang Christen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sun, 6 Jun 1993 11:08:05 MSZ Subject: Wasyfont fuer 12 pt Liebe TeX-Gemeinde, insbesondere Roland Waldi: Ich benutze wasyfont.tex fuer einige Sonderzeichen, leider gibt es keine 12pt - Version, zumindest bei mir nicht. Weiss jemand eine - oder ist eine geplant? Ansonsten (bk12.sty) sieht z.B. das Promille-Zeichen ziemlich klein aus gegenueber dem normalen Prozent-Zeichen. Herzlichen Dank ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Wed Jun 9 18:41:00 +0200 1993 From: J%org Knappen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 9 Jun 1993 18:41:00 +0200 Subject: Re: Wasyfont fuer 12 pt Nimm das NFSS (neue Schriftwahl) und dazu wasy.sty. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen Thu Jun 10 09:06:52 +0200 1993 From: Juergen Schlegelmilch Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 10 Jun 1993 09:06:52 +0200 Subject: Mini-Update TeXShell v2.5.2 Die TeXShell ist eine integrierende Oberfl"ache f"ur emTeX, die exzellente TeX-Implementierung f"ur MS-DOS und OS/2 von E. Mattes. Sie integriert alle Programme des emTeX-Pakets (TeX --- normales, big- und 386er ---, Previewer, Druckertreiber, BibTeX, MakeIndex) zusammen mit Editoren in einer Fenster-orientierten Umgebung "ahnlich der von Borlands TurboPascal. Zu LaTeX-Makros steht kontext-sensitive Hilfe bereit. Die Version 2.5.2 hatte zwei st"orende Fehler in der Logdatei-Analyse, die ich leider zu sp"at fand. Nun sind sie aber behoben, und ich habe deshalb die Datei ts252.zip auf folgenden Servern ersetzt: ftp.uni-stuttgart.de, dir soft/tex/systems/msdos/emtex-texshell ftp.shsu.edu, dir tex-archive/systems/msdos/emtex-texshell ftp.tu-clausthal.de, dir pub/tex/pc/shells wird hoffentlich bald folgen Wer schon die Version 2.5.2 hat, mu"s nicht das gesamte Paket erneut holen: Die Datei ts252ovl.zip enth"alt nur das neue Overlay, das das originale TEXSHELL.OVL ersetzt. Mehr ist nicht zu tun: kein Rekonfigurieren, kein L"oschen von TEXSHELL.DSK-Dateien. Beide Archive sind "ubrigens mit pkzip v1.02 gepackt. Ich bitte, Vorschl"age und Kritik an folgende Adresse zu senden: schlegel@decst.in.tu-clausthal.de Mit freundlichen Gr"u"sen, J"urgen Schlegelmilch ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Thu Jun 10 12:52:06 +0200 1993 From: Peter-Klaus Schilling Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 10 Jun 1993 12:52:06 +0200 Subject: TeX-shell unter unix? gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers unter unix (X, Motif)? fuer jeden hinweis dankbar, peter schilling ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Thu Jun 10 12:22:11 MSZ 1993 From: Wolfgang Christen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 10 Jun 1993 12:22:11 MSZ Subject: BibTeX Sortieren Liebe BiBTeXperten, fuer meine Literaturliste verwende ich plain.bst. Leider sortiert BiBTeX nicht genau so, wie ich es gerne haette. Bisher: - V. Nachname, S. Onstwer, ...: Die Reihenfolge ist falsch! In: ... - Vorname Nachname: Titel wird noch bekannt gegeben... Was ich mir wuensche, waere eine Gleichbehandlung von abgekuerzten und ausgeschriebenen Vornamen beim Sortieren. Im obigen Fall naemlich waere die korrekte Reihenfolge (meiner Meinung nach) erst 1 Autor, dann 2 Autoren, 3 Autoren ... Weiss jemand Rat? Danke! Wolfgang +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ | Wolfgang Christen | | | Max-Planck-Institut fuer Quantenoptik | Tel.: +49-89-32905230 | | email: WAC@IBMA.IPP-GARCHING.MPG.DE | Fax: +49-89-32905200 | +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christian Thu Jun 10 10:37:41 EST 1993 From: Christian Boettger Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 10 Jun 1993 10:37:41 EST Subject: Re: Wasyfont fuer 12 pt > > Liebe TeX-Gemeinde, > insbesondere Roland Waldi: Ich benutze wasyfont.tex fuer einige > Sonderzeichen, leider gibt es keine 12pt - Version, zumindest bei mir > nicht. Weiss jemand eine - oder ist eine geplant? > Ansonsten (bk12.sty) sieht z.B. das Promille-Zeichen ziemlich klein aus > gegenueber dem normalen Prozent-Zeichen. > Herzlichen Dank > Also, ich weiss, es ist etwas neben dem Thema, aber mit NFSS kann man sich ganz einfach ein skalierte Version fuer alle Groessen zur Verfuegung stellen. Sieht ganz brauchbar aus... Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas Fri Jun 11 08:02:15 SET 1993 From: Thomas Feuerstack Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 11 Jun 1993 08:02:15 SET Subject: Re: TeX-shell unter unix? On Thu, 10 Jun 1993 12:52:06 +0200 Peter-Klaus Schilling said: >gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers >unter unix (X, Motif)? >fuer jeden hinweis dankbar, >peter schilling also nicht unbedingt eine komplette Oberflaeche, aber unter X existiert 'xtmenu', mit dessen Hilfe sich ein push-button interface 'dotex' zusammenstellen laesst. Das Ganze ist im Tugboat von Oktober '92 ausfuehrlich beschrieben worden, hier ein Auszug aus der Kurzbeschreibung: "Dotex is a system to integrate TeX tools and automate the format, edit, preview, and print cycle in the Xwindow System. Dotex uses a single X Window client, xtmenu, to provide a simple push-button interface to the TeX formatter, text editor, and dvi previewer. Other functions such as spell-checking are easily added." Das Ding laeuft bei uns unter AIX und Linux ohne Probleme. Zu erhalten ist es bei ftp.uu.net im Verzeichnis packages/X/contrib/xtmenu_1.1.tar.Z. Viele Gruesse - Thomas ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Michael Fri Jun 11 19:23:43 MSZ 1993 From: Michael Reimann Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 11 Jun 1993 19:23:43 MSZ Subject: Re: TeX-shell unter unix? Liebe TeXniker, >On Thu, 10 Jun 1993 12:52:06 +0200 Peter-Klaus Schilling said: >>gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers >>unter unix (X, Motif)? >>fuer jeden hinweis dankbar, >>peter schilling Eine interessante Moeglichkeit stellt - nicht nur unter UNIX - immer noch der GNU-Emacs dar, der in Verbindung mit dem AucTeX (Version 7.0) von Kresten Krap Thorup eigentlich alles ermoeglicht, was sich ein TeX-Anwender wuenscht und obendrein viele laestige Tipparbeit vermeiden hilft. Der GNU-Emacs selber ist - gerade in der 19er Version - nun endlich vollends X-Windows-faehig und dank seiner maechtigen Lisp-artigen Macro- Sprache sehr anpassungsfaehig. Der Emacs 19.x und AucTeX 7.0 finden sich in Stuttgart: der GNU-Emacs in /soft/unix/gnu und AucTeX in /soft/tex/support/auctex. Beides zusammen funktioniert sowohl in X als auch alphanumerisch! Michael ----------------------------------------------------------------------- Michael Reimann Email: mreiman1@gwdu03.gwdg.de Gosslerstr. 77 BitNet: mreiman1@dgogwdg1 3400 Goettingen PHone: 0551/375775 ----------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Walter Sat Jun 12 11:10:28 +0200 1993 From: Walter Obermiller Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 12 Jun 1993 11:10:28 +0200 Subject: Re: TeX-shell unter unix? Hallo, > > >gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers > >unter unix (X, Motif)? > also nicht unbedingt eine komplette Oberflaeche, aber unter X existiert > 'xtmenu', mit dessen Hilfe sich ein push-button interface 'dotex' > ist es bei ftp.uu.net im Verzeichnis > packages/X/contrib/xtmenu_1.1.tar.Z. > Viele Gruesse - Thomas xtmenu_1.1 ist ziemlich alt. Aktuell ist 2.1 wenn ich mich recht entsinne. Es stammt von einem Rechner in Stanford (archie fragen). Wenn man sich die Muehe macht so was zu installieren , sollte mans gleich mit den neuesten quellen machen :-). gruss walter (walter@sbart.tynet.sub.org) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Robert.Frank@SEMECON.VWL.UNI-MUENCHEN.D400.DE Sat Jun 12 12:03:12 +0200 1993 From: Robert.Frank@SEMECON.VWL.UNI-MUENCHEN.D400.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 12 Jun 1993 12:03:12 +0200 Subject: Gibt es protokol.sty Hallo liebe TeX-Spezialisten, kann mir jemand sagen, ob es so eine Art protokol.sty gibt. Mit Section- "uberschriften TOP 1, TOP 2 etc., und einem Kopf mit Teilnehmer, Beginn, Ende Protokollf"uhrer und dieses ganze Zeug. Vielen Dank f"ur Eure Hilfe Dipl.-Vw. Robert Frank Volkswirtschaftliches Institut Seminar f"ur Theorie und Politik der Einkommensverteilung Ludwig-Maximilians-Universit"at Schackstr. 4/IV W-8000 M"unchen 22 Federa l Republic of Germany phone: ++49-89-2180-2218 fax: ++49-89-2180-2219 email: rfrank@semecon.vwl.uni-muenchen.dbp.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From bautista@CMA.TELECO.ULPGC.ES Tue Jun 15 10:14:40 UTC 1993 From: bautista@CMA.TELECO.ULPGC.ES Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 10:14:40 UTC Subject: Re: TeX-shell unter unix? Liebe TeXniker, noch eine Moeglichkeit koennte es sein, der Packet SeeTeX, die man z.B. von nic.funet.fi in /pub/X11/contrib/SeeTeX-2.18.5.tar.Z bekommen kann. Viele Gruesse, Tom'as. <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Tomas Bautista E-mail: bautista@cic.teleco.ulpgc.es Centro de bautista@cma.teleco.ulpgc.es Microelectronica Aplicada Phone: +34 28 451240 Fax: +34 28 451243 E.T.S.I. de Telecomunicacion de la Universidad de Las Palmas de G.C. Campus Univ. de Tafira, Pab. A, E-35017 Las Palmas, Canary Islands <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< I am SUNburnt!! >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus-Peter Tue Jun 15 14:13:21 +0200 1993 From: Klaus-Peter Nischke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 14:13:21 +0200 Subject: TeX fonts Hallo Listenmitglieder, wir benoetigen fuer wissentschaftliche Texte einige zusaetzliche fonts, insbesondere altdeutsche Schrift (Fraktura ?). Gibt es PD-server, auf denen wir entsprechende tfm / pk - Dateien finden koennen (Metafont haben wir aus Platzgruenden nicht installiert). Vielen Dank im voraus, -klaus P.S.: Bitte schicken Sie mail direkt an klaus@steinitz.mathematik.uni-dortmund.de , da wir nicht in die TeX-Liste eingetragen sind. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Tue Jun 15 12:47:05 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 12:47:05 CET Subject: Die TeXnische Komoedie letzte woche haben wir (endlich) die neue ausgabe der mitglieder- zeitung von dante, deutschsprachige anwendervereinigung TeX e.v., zur post gebracht. themen in dem neuen heft sind u.a. das protokoll der mitgliederversammlung in chemnitz, ein bericht der darauf fol- genden tagung, verschiedenes ueber TeX auf dem amiga, tips ueber das arbeiten mit metafont, leserbriefe, ein wettbewerb und vieles mehr. gleichzeitig wurde eine neue liste mit software und eine neue liste mit buechern gepackt, die mitglieder ueber dante e.v. beziehen koennen. dabei sind u.a. der tagungsband von euroTeX92 in prag und die ausgaben der mitgliederzeitung vom letzten jahr. dank "moderater preiserhoehung" der deutschen bundespost wurde diese versandaktion drastisch teurer. es bleibt dabei zu hoffen, dass dieses mal ALLE briefe ihren empfaenger erreichen und das in einem akzeptablen zeitraum. die letzten male war das naemlich nicht der fall. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus Tue Jun 15 15:06:06 +0200 1993 From: Peter-Klaus Schilling Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 15:06:06 +0200 Subject: Re: tex-shell unter unix? > > > > >gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers > > >unter unix (X, Motif)? > > also nicht unbedingt eine komplette Oberflaeche, aber unter X existiert > > 'xtmenu', mit dessen Hilfe sich ein push-button interface 'dotex' > > ist es bei ftp.uu.net im Verzeichnis > > packages/X/contrib/xtmenu_1.1.tar.Z. > > Viele Gruesse - Thomas > > xtmenu_1.1 ist ziemlich alt. Aktuell ist 2.1 wenn ich mich > recht entsinne. Es stammt von einem Rechner in Stanford (archie > fragen). Wenn man sich die Muehe macht so was zu installieren , > sollte mans gleich mit den neuesten quellen machen :-). > > gruss > walter > > (walter@sbart.tynet.sub.org) mein archie zeigt nur die alte version 1.1 - welcher rechner (in stanford oder anderswo) hat version 2.1 (oder hoeher?)? gruss, peter schilling ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich Tue Jun 15 14:18:33 +0100 1993 From: Ulrich Sellner Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 14:18:33 +0100 Subject: Re: Die TeXnische Komoedie Hallo Allerseits. Heute morgen fiel mir beim Betrachten der Titelseite der neuesten TeXnischen Komoedie, dass es der 5. Jahrgang ist. Das letzte Heft vom Dezember 92 ist angeblich der dritte Jahrgang. War das Absicht? Viele Gruesse Ulrich -- EMAIL: sellneuh@mickey.informatik.uni-stuttgart.de sellner@ipa.fhg.de ---------------------------------------------------------------------------- Diese Nachricht wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gueltig. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Tue Jun 15 16:34:56 +0200 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 16:34:56 +0200 Subject: TeX fonts Klaus-Peter Nischke writes: > Hallo Listenmitglieder, > > wir benoetigen fuer wissentschaftliche Texte einige zusaetzliche fonts, > insbesondere altdeutsche Schrift (Fraktura ?). > Die Fonts der AMS liegen in Stuttgart, da ist Euler-Fraktur dabei, (eine Fraktur, die f"ur die Verwendung in Formeln entworfen ist, nicht f"ur Text). Empfehlenswert sind nat"urlich auch die Makropakete der AMS, AMS-TeX und AMS-LaTeX. Das alles gibt's in /ftp.uni-stuttgart.de:/soft/tex/macros/ams: ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Nils Tue Jun 15 16:45:41 +0200 1993 From: Nils Rennebarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 16:45:41 +0200 Subject: Re: Windows-f"ahige TeX-Version Die neueste Version des DJGPP (Gnu C und C++ Compiler mit Extender f"ur die MS-DOS'e) ist DPMI-f"ahig, d.h. l"auft auch unter Windows. Und es hat schon einmal fr"uher jemand die Original-TeX Sourcen mit Hilfe dieses Compilers zum Laufen bekommen. Leider wei"s ich nicht, was an Patches damals notwendig gewesen ist, und wers gemacht hat. Hoffe, das bringt ein wenig weiter, Nils! ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph Tue Jun 15 16:38:42 EST 1993 From: Christoph Steinbeck Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 15 Jun 1993 16:38:42 EST Subject: Windows-f hige TeX-Version Tag zusammen, ich suche eine tex.exe oder ein texstuff.dll (oder so.. :-)), die direkt, also nicht im DOS-Fenster, unter Windows lauff hig ist. Frage an die Fachleute (E. Mattes etc.): Ist es ein Problem, den Quellcode, der Euren DOS-TeX.EXEs zugrunde liegt, einfach mal durch einen "Windows"- f higen C-Compiler zu jagen? Ciao, Christoph `-------------------------------------------------------------------- ' > Christoph Steinbeck, Institut fuer organische Chemie und Biochemie < > der Universitaet Bonn, Gerhard-Domagk-Str. 1 < > 5300 Bonn 1, GERMANY < > Tel.: (49) 228 735669, Fax: (49) 228 735683 < > E-Mail: STEINBECK@UNI-BONN.DE < ---------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ludger Wed Jun 16 09:55:37 +0200 1993 From: Ludger Kunz Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 16 Jun 1993 09:55:37 +0200 Subject: MacIntosh Buchhaltung gesucht Hallo, dies ist zwar wahrscheinlich der falsche Ort fuer meine Frage, aber mir faellt kein besserer ein. Ich suche fuer einen freiberuflich taetigen Journalisten ein Buchhaltungsprogramm. Das Programm sollte Public-Domain sein und auf Apple-Macintosh laufen (im Notfall auch auf Atari). Vielen Dank, L. Kunz (lket) Ludger Kunz | ____________|Tel.: 02371/566-230 FernUniversitaet Hagen| /| / / \ |FAX: 02371/52212 Lehrgebiet ES | / |/ /_ \ |EMAIL: Frauenstuhlweg 31 | / |\ / \ |ludger.kunz@fernuni-hagen.de 5860 Iserlohn |/___|_\/_______\| ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline Wed Jun 16 11:19:57 +0200 1993 From: Jacqueline Schwarzer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 16 Jun 1993 11:19:57 +0200 Subject: Re: GZIP fuer UNIX(AIX) > Beim Versuch emacs und auctex zu installieren fiel mir auf, dass ich > .tar.gz-Dateien nicht entpacken kann. Der Verweis auf den US Server im > emacs-Verzecihnis ist gut ... > Hallo Konrad gzip.1.1.2.tar ist die L"osung zu finden auf dem Stuttgarter-Server (129.69.1.12) --> cd /soft/unix/gnu auspacken, configure, make und dann: gunzip -c *.tar.gz | tar -tvf - % *.tar.gz anschauen gunzip -c *.tar.gz | tar -xovf - % *.tar.gz auspacken Ich hoffe damit konnte ich Dir helfen. Viel Erfolg Jacqueline ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From konrad Wed Jun 16 10:05:36 MESZ 1993 From: konrad blum Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 16 Jun 1993 10:05:36 MESZ Subject: GZIP fuer UNIX(AIX) Beim Versuch emacs und auctex zu installieren fiel mir auf, dass ich .tar.gz-Dateien nicht entpacken kann. Der Verweis auf den US Server im emacs-Verzecihnis ist gut ... Mein root hat mir zip andrehen wollen und auch archie hat es mir nicht verraten -- als wo bekomme ich gzip fuer AIX her? Wenn es in Stuttgart ist, warum weiss dann der archie der thd nix davon? ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Walter Thu Jun 17 08:33:22 +0200 1993 From: Walter Obermiller Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 17 Jun 1993 08:33:22 +0200 Subject: Re: Die TeXnische Komoedie Hallo Luzia, > letzte woche haben wir (endlich) die neue ausgabe der mitglieder- > zeitung von dante, deutschsprachige anwendervereinigung TeX e.v., > zur post gebracht. themen in dem neuen heft sind u.a. das protokoll > der mitgliederversammlung in chemnitz, ein bericht der darauf fol- Hast du dir mal ueberlegt ob du die komoedie ueber einen remailer (zb TNT) nicht billiger verschicken kannst ? die Sache f"ur Christina will ich heut wegschicken.... gruss walter ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Richard Thu Jun 17 14:45:00 LCL 1993 From: Richard Gussmann Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 17 Jun 1993 14:45:00 LCL Subject: Re: Die TeXnische Komoedie > dank "moderater preiserhoehung" der deutschen bundespost wurde > diese versandaktion drastisch teurer. es bleibt dabei zu hoffen, > dass dieses mal ALLE briefe ihren empfaenger erreichen und das > in einem akzeptablen zeitraum. die letzten male war das naemlich > nicht der fall. Die DBP war nicht die einzige, die mit "moderaten preiserhoehungen" ihrem namen alle ehre macht. Die buecher "The Art of Computer Programming" sind pro exemplar ca. 11.5 % treurer geworden... Richard Gussmann ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Thu Jun 17 18:32:43 +0200 1993 From: Andreas Hetfeld Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 17 Jun 1993 18:32:43 +0200 Subject: Schriftgroessen Hallo liebe Texianer, ich habe da folgende Frage: Welche M"oglichkeiten gibt es die Schriftgr"o"se eines LaTeX-Dokumentes zu vergr"o"sern? Dies soll f"ur das ganze Dokument gelten. Die Gr"o"se von 12pt der Standardoptionen ist in meinem Anwendungsfall nicht ausreichend. Ich habe es schon mal mit dem Befehl \large versucht, allerdings hat sich das z.B. nicht auf die "Uberschriften ausgewirkt. Vielen Dank und 'nen sch"onen Gru"s Andreas ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Walter Thu Jun 17 21:37:04 +0200 1993 From: Walter Obermiller Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 17 Jun 1993 21:37:04 +0200 Subject: Re: TeX-shell unter unix?y Hi Thomas, > so sehen wir uns also wieder Walter, > > >xtmenu_1.1 ist ziemlich alt. Aktuell ist 2.1 wenn ich mich > >recht entsinne. Es stammt von einem Rechner in Stanford (archie > >fragen). Wenn man sich die Muehe macht so was zu installieren , > >sollte mans gleich mit den neuesten quellen machen :-). > > > >gruss > > walter > > > > (walter@sbart.tynet.sub.org) > > Ich habe die Adresse damals im TUG-Boat gelesen und natuerlich dann > direkt dort nachgebohrt und ob Du's glaubst oder nicht, dort liegt > wirklich nur die 1.1er Version vor. Aber schoen, das es auch Updates > gibt. Ouch, war mein Fehler: ich habs mit xtpanel verwechselt! das ist eine aehnliche Oberfl\"ache die frei programmierbar ist. Und da gibts wirklich eine Version 2.3. Sorry for the confusion. > Von daher lautet aber meine Frage: Erklaer doch mal kurz 'nem Novizen, > wie man 'Archie fragt' ... :-) du machst telnet archie.th-darmstadt.de (adresse ist nicht richtig!) und loggst dich als archie ein. dann gibst du den Befehl prog und archie sagt dir wo es programmname gibt. > Viele Gruesse - Thomas (Ich hoffe Du erinnerst Dich noch...) klar Chemnitz etc. Hab allerdings noch herzlich wenig mit nfss gespielt obwohl ichs in Chemnitz bald machen wollte :-) ciao walter ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert Fri Jun 18 09:38:55 +0200 1993 From: Hubert Palme Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 09:38:55 +0200 Subject: Re: Schriftgroessen Andreas Hetfeld fragt: > Welche M"oglichkeiten gibt es die Schriftgr"o"se eines LaTeX-Dokumentes > zu vergr"o"sern? Dies soll f"ur das ganze Dokument gelten. Die Gr"o"se > von 12pt der Standardoptionen ist in meinem Anwendungsfall nicht ausreichend. > Ich habe es schon mal mit dem Befehl \large versucht, allerdings hat sich > das z.B. nicht auf die "Uberschriften ausgewirkt. Die Ueberschriften werden mit denselben Schriftgroessenbefehlen (\Large, ...) ausgegeben. Diese haben also keine Auswirkung auf die Ueberschriften. PlainTeX hat da das \magnification-Kommando. So etwas feines gibt es in LaTeX aber nicht -- mir hat es auch schon gefehlt. Kopka empfielt hier Vergroesserung ueber den Treiber, aber da hat man das Problem, dass der komplette Satzspiegel mit vergroessert wird. Das Ganze ist unbefriedigend! Waere das nicht eine Anregung an das LaTeX3-Team, so etwas mit einzubauen? Gruss, Hubert Palme (Auch aus Wuppertal!) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Nils Fri Jun 18 10:51:20 +0200 1993 From: Nils Rennebarth Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 10:51:20 +0200 Subject: Re: Schriftgroessen Andreas Hetfeld fragt: > Welche M"oglichkeiten gibt es die Schriftgr"o"se eines LaTeX-Dokumentes > zu vergr"o"sern? Dies soll f"ur das ganze Dokument gelten. Die Gr"o"se > von 12pt der Standardoptionen ist in meinem Anwendungsfall nicht ausreichend. > Ich habe es schon mal mit dem Befehl \large versucht, allerdings hat sich > das z.B. nicht auf die "Uberschriften ausgewirkt. Also v"ollig simpel ist es nicht, aber wie w"are es, einen 14pt style zu kreieren, indem man art12.sty kopiert und die Gr"ossendefinitionen alle entsprechend hochsetzt: \def\@normalsize{\@setsize\normalsize{18pt}\xivpt\@xivpt \def\small{\@setsize\small{14.5pt}\xiipt\@xiipt \def\footnotesize{\@setsize\footnotesize{13.6pt}\xipt\@xipt \def\scriptsize{\@setsize\scriptsize{11pt}\ixpt\@ixpt} \def\tiny{\@setsize\tiny{8pt}\viipt\@viipt} \def\large{\@setsize\large{22pt}\xviipt\@xviipt} \def\Large{\@setsize\Large{25pt}\xxpt\@xxpt} \def\LARGE{\@setsize\LARGE{30pt}\xxvpt\@xxvpt} \let\huge=\LARGE \let\Huge=\LARGE Was mit den restlichen Ma"sen passieren sollte (sprich ob parsep, parskip, ... vergr"ossert werden sollten mu"st Du selbst ausprobieren. Nils Nils! ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus-Peter Fri Jun 18 11:14:56 +0200 1993 From: Klaus-Peter Nischke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 11:14:56 +0200 Subject: TeX fonts Hallo TeX-Freunde, vielen Dank fuer die Antworten zu unserem Font-Problem, insbesondere an Manuel Cariba (M.Carriba@dcs.sheffield.ac.uk), Wolfgang Ratzka (wolfgang.ratzka@rphs1,physik.uni-regensburg.de), Nils (nils@exp-math.uni-essen.de) und Christian (cbx@phadfa.ph.adfa.oz.au). Wir haben nun doch mf installiert, und die altdeutschen Schriften auf der ftp.uni-stuttgart.de unter soft/tex/fonts/old-german.tar.Z gefunden. -klaus ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas Fri Jun 18 10:06:37 MEZ 1993 From: Andreas Wojczynski Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 10:06:37 MEZ Subject: Deutsche Styles fuer Bibtex Liebe LeserInnen, gibt es eine Sammlung von Bibtex-Style-Files (*.bst), die an die deutsche Sprache angepasst sind? Ich stelle mir so etwas wie bibtex/styles/german vor. Im Stuttgarter Server habe ich aber nichts in der Art gefunden. Vielen Dank im voraus A. Wojczynski ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE Fri Jun 18 10:14:56 CET 1993 From: "DANTE e.V." Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 10:14:56 CET Subject: Re: Die TeXnische Komoedie On Thu, 17 Jun 1993 14:45:00 LCL Richard Gussmann said: >> dank "moderater preiserhoehung" der deutschen bundespost wurde >> diese versandaktion drastisch teurer. es bleibt dabei zu hoffen, >> dass dieses mal ALLE briefe ihren empfaenger erreichen und das >> in einem akzeptablen zeitraum. die letzten male war das naemlich >> nicht der fall. > >Die DBP war nicht die einzige, die mit "moderaten preiserhoehungen" >ihrem namen alle ehre macht. Die buecher "The Art of Computer >Programming" sind pro exemplar ca. 11.5 % treurer geworden... hm. das ist richtig. ich hab vergessen zu erwaehnen, dass addison wesley auch nicht vor preissteigerungen halt machte. aber es troestet mich doch, dass die buecher im buchhandel noch teurer als bei uns sind (uff!). und der vollstaendigkeit halber sollte ich noch daraufhin weisen, dass disketten-, verpackungs- und frachtkosten auch nicht mehr die gleichen sind wie vor zwei jahren. so ist der lauf der welt! schade, dass wir nicht im paradies leben :-) >Richard Gussmann mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-6900 Heidelberg 1 Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe Fri Jun 18 13:25:31 +0200 1993 From: Uwe Muench Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 13:25:31 +0200 Subject: Lindner BigTeX - Versionen Hallo, in der Absicht, mein Lindner BigTeX 3.1 V2.? zu erneuern, hatte ich vor einiger Zeit, einige Leute gefragt, wo sie ihre Version BigTeX 3.141 V2.21 herhaben. Sie antworteten mir, da"s diese BigTeX-Version auf Stefan's 'bagdad'-server liegt, was mir aber nichts n"utzt, da ich kein Modem besitze (halt nur ftp-Zugang "uber die Uni). Ein ftp zum offiziellen Stuttgarter Server ergab, da"s dort nur das normale (kleine, beschr"ankte) TeX in der Version 3.141 liegt, nicht aber das BigTeX (das ist noch Version 3.1). Auch auf der neuen Softwareliste, die ja letzte Woche eintrudelte, sind beide TeX-Versionen (normal und BigTeX) noch in der Version 3.1 (Disketten: atari 002 und 003), was insbesondere bedeutet, da"s diese TeX-Version noch ohne NFSS verschickt wird (das NFSS ist erst in der (normalen) TeX-Version 3.141 neu dabei). Nun, das ist die Situation. Daher meine Bitte: K"onnte nicht mal jemand, der an die BigTeX-Version 3.141 des Lindner-TeX kommt (bzw. sie schon hat), diese auf dem Stuttgarter Server ablegen, damit die Leute ohne Modem auch drankommen k"onnen? Ist daran gedacht, die Dante-Software-Disketten upzudaten? Ja, ich wei"s: das kostet viel Arbeit, aber warum sollten die TeX-User, die neben fehlendem Modem auch keinen ftp-Zugang haben, "altere Versionen zugeschickt bekommen? Auf der Tagung in Chemnitz hatte Stefan ja angek"undigt, da"s im April eine Multi-Tasking-Version in den beta-Test geht. Wie sieht es mit dieser Version aus? Wann wird sie ver"offentlicht? (Also: Lohnt es sich "uberhaupt, auf BigTeX 3.141 upzudaten ?). Danke f"ur die hoffentlich zahlreiche Hilfe. Gr"usse, Uwe ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang Fri Jun 18 13:36:42 +0200 1993 From: Wolfgang Ratzka Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 13:36:42 +0200 Subject: TeXnische Komoedie Marion Neubauer writes: > Da es Drucksachen nicht mehr gibt, muss die Komoedie jetzt als > Brief verschickt werden. Ein Brief, der groesser ist als DIN lang > (also ein DIN A4 Blatt dreimal gefaltete, oder max. 23,5x12,5x0,5cm), > kostet jetzt 3,- DM. Was hei"st Geb"uhrenerh"ohung, das hei"st bei der Post `Brief 2000'. Die Abschaffung der Drucksache is in einer Bundespostbrosch"ure umschrieben mit `... komplizierte Sendungsformen, die wir Ihnen ersparen...'. Rethorisch geschickt, wie sie hier das Wort sparen untergebracht haben, die Brosch"ure war wohl auch mehr an allgemeine Haushalte gerichtet, sie seltener Drucksachen zu verschicken hatten... -- Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich Fri Jun 18 14:00:45 +0100 1993 From: Ulrich Sellner Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 14:00:45 +0100 Subject: Re: Die TeXnische Komoedie > > > letzte woche haben wir (endlich) die neue ausgabe der mitglieder- > > zeitung von dante, deutschsprachige anwendervereinigung TeX e.v., > > zur post gebracht. themen in dem neuen heft sind u.a. das protokoll > > der mitgliederversammlung in chemnitz, ein bericht der darauf fol- > > Hast du dir mal ueberlegt ob du die komoedie ueber einen remailer (zb > TNT) nicht billiger verschicken kannst ? > Waere keine Schlechte Idee. Wenn so etwas in Erwaegung gezogen wuerde, waere ich sofort dabei. Viele Gruesse Ulrich -- EMAIL: sellneuh@mickey.informatik.uni-stuttgart.de sellner@ipa.fhg.de ---------------------------------------------------------------------------- Diese Nachricht wurde maschinell erstellt und ist ohne Unterschrift gueltig. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Marion Fri Jun 18 13:03:19 CET 1993 From: Marion Neubauer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 13:03:19 CET Subject: TeXnische Komoedie Zum Begriff "moderater preiserhoehung" der deutschen bundespost ein paar Zahlen: der Versand einer TeXnischen Komoedie ist ein C6 Brief (entspricht DIN A5) bis zur Gebuehrenerhoehung frankiert als Drucksache fuer Inland, also 1.40 DM pro Brief. Da es Drucksachen nicht mehr gibt, muss die Komoedie jetzt als Brief verschickt werden. Ein Brief, der groesser ist als DIN lang (also ein DIN A4 Blatt dreimal gefaltete, oder max. 23,5x12,5x0,5cm), kostet jetzt 3,- DM. Preissteigerung: 114%. Fuer Briefe ins Ausland gilt: vorher 1,60 DM jetzt 3,- DM Preissteigerung: 87,5 % Und nur zur Vervollstaendigung: Die durchschnittliche Preis- steigerung aller Buecher von Knuth von Addison Wesely, die bei DANTE e.V. erhaeltlich sind, betraegt (wenn ich micht nicht verrechnet habe) 6,2 %. Mit Gruss Marion Neubauer ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Fri Jun 18 15:25:00 +0200 1993 From: J%org Knappen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 15:25:00 +0200 Subject: Re: TeXnische Komoedie Betr. Versendungsformen bei der Post Es gibt immer noch B"uchersendungen. Was nun genau eine B"uchersendung ist, ist ziemlich schwierig herauszubekommen (der ehemalige AStA-Finanzreferent hat es einmal auf der Mainzer Hauptpost herauszufinden versucht). Das zu verschickende Teil mu"s gewisse Buch-Eigenschaften haben, z. B. Mittelheftung oder Bindung, w"ahrend Randheftung mit Tackerklammern kein "`Buch"' darstellt. M. E. ist die Technische Komm"odie ein "`Buch"' in diesem Sinne und sollte daher als B"uchersendung verschickbar sein. Gr"u"se, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Fri Jun 18 15:42:49 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 15:42:49 +0100 Subject: Re: TeXnische Komoedie J"org Knappen schreibt: > Es gibt immer noch B"uchersendungen. Auch f"ur B"uchersendungen gelten dieser Tage ziemlich abstruse Mass- und Gewichtsangaben, insbesondere m"ussen die `B"ucher' wohl im Verh"altnis zu Breite und H"ohe sehr d"unn und ausserdem extrem leicht sein. Vielleicht kann man im Falle der Kom"odie wirklich noch was sparen; B"ucher aus dem Wirklichen Leben gehen nur in den seltensten F"allen als B"uchersendung durch bzw. *so* als B"uchersendung durch, dass man dabei billiger wegkommt, als wenn man das ganze doch als Brief o. "a. schickt. (Letztlich war zu diesem Thema ein Artikel in der FAZ.) Ich muss sagen, ich ziehe meinen Hut vor der Post. Otto Normalverbraucher derartig "uber den Tisch zu ziehen und das ganze auch noch erfolgreich als grossen Fortschritt zu verkaufen... dazu geh"ort eine gewisse Chuzpe. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Never believe anything until it's officially denied. --- Margaret Atwood ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard Fri Jun 18 19:14:15 +0200 1993 From: Reinhard Zierke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 18 Jun 1993 19:14:15 +0200 Subject: Re: Deutsche Styles fuer Bibtex > gibt es eine Sammlung von Bibtex-Style-Files (*.bst), die an die > deutsche Sprache angepasst sind? Ich stelle mir so etwas wie > bibtex/styles/german vor. Im Stuttgarter Server habe ich aber > nichts in der Art gefunden. Probier's mal mit soft/tex/bibliography/bibtex/styles/contrib/abstyles Aus dem README: This is the BibTeX `adaptable' family of style files, version 1.10 as of April 1992, derived from the `plain' family by Hans-Hermann Bode. It allows setting of certain style parameters and definition of phrases without changing the style files, thus a multiple-language support is provided and the user may adapt the bibliography layout to his or her requirements within some limits. In einer der Komoedien aus dem letzten Jahr ist ein Artikel ueber diese 'Adaptable Styles'. Gruss, Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-22527 Hamburg postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline Sat Jun 19 14:09:00 +0200 1993 From: Jacqueline Schwarzer Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Sat, 19 Jun 1993 14:09:00 +0200 Subject: Re: Lindner BigTeX - Versionen Hallo Uwe, bist also immernoch mit BigTeX besch"aftigt! :-) > > Hallo, > > in der Absicht, mein Lindner BigTeX 3.1 V2.? zu erneuern, hatte ich vor [..] > aus? Wann wird sie ver"offentlicht? (Also: Lohnt es sich "uberhaupt, auf > BigTeX 3.141 upzudaten ?). > > Danke f"ur die hoffentlich zahlreiche Hilfe. > > Gr"usse, > Uwe > Stefan ist "uber EMail zu erreichen: stefan@bagdad.nbg.sub.org frage ihn doch mal; ist sicher der schnellste Weg! War nicht doll der Tip, aber immerhin! :-) tsch"u"s Jacqueline ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Karsten Mon Jun 21 14:36:25 +0200 1993 From: Karsten Otto Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 21 Jun 1993 14:36:25 +0200 Subject: TeXcad Ich habe von Georg Horn, dem Programmierer von TeXcad leider nur eine Adresse aus dem Jahre 1990. Kann mir jemand seine aktuelle zumailen? (Ich denke, dass dies nicht ueber die Liste geschehen sollte) email: karsteno@techfak.uni-bielefeld.de -- Karsten ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Jun 21 13:34:27 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 21 Jun 1993 13:34:27 SET Subject: PLZ die letzte So, nach einigem Basteln habe ich eine MINI-PLZ-Konvertierung selbst zusammengestrickt (DOS, Atari, AIX, C). gepackt: < 1.8 Mbyte install: < 8 Mbyte Enthalten sind Orts-, Strassen- und Hausnummerdaten. Fuer den Otto- normalverbraucher reichts. Bedienung interaktiv als Auskunftssystem oder als Batchdatei fuer die Adressenkartei. Das alles stelle ich kostenlos zur Verfuegung! Disketten mit Rueckporto an mich, oder MAIL an mich. Wenn genuegend Nachfrage besteht, schicke ichs nach Stuttgart. Moeglichst keine MAIL an TEX-D-L dazu! Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Mon Jun 21 16:01:14 SET 1993 From: Andreas.Schrell@FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Mon, 21 Jun 1993 16:01:14 SET Subject: PLZ die allerletzte? Geister, die ich rief.... Nachdem ich in der letzten Stunde schon 7 Anfragen wegen des PLZ Programms bekommen habe, steht es in Stuttgart, z.Zt. noch in incoming/misc Compilierte Versionen sind fuer Atari, AIX und PC enthalten. Viele Gruesse %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Andreas Schrell % % Windhoevel 2 % % 5600 Wuppertal 2 % % Tel. 0202/666889 E-Mail: Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan Tue Jun 22 12:25:00 +0200 1993 From: Stephan Engelke Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 22 Jun 1993 12:25:00 +0200 Subject: Pfeile in PiCTeX Liebe (PiC)TeXer, gibt es eine M"oglichkeit, Kreisb"ogen an ihrem Ende mit einer Pfeilspitze zu versehen? Ich m"ochte z.B. Winkel zwischen zwei Geraden markieren, etwa wie im PiCTeX-Manual auf S. 48 oben. Gibt es nicht eine elegantere L"osung , als m"uhsam die Koordinaten des Endpunkt zu berechnen und anschlie"send einen Pfeil dorthin zu legen? Viele Gr"u"se -- Stephan Engelke ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From J%org Tue Jun 22 14:43:00 +0200 1993 From: J%org Knappen Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 22 Jun 1993 14:43:00 +0200 Subject: Verschickungsform der Komm"odie Heute ist bei mir die "`Deutsche Go-Zeitung"', die in Format und Dicke etwa der Komm"odie vergleichbar ist, eingetrudelt -- als Postvertriebsst"uck. Keine Ahnung, was das ist und ob sich das lohnt... -- JK. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas Tue Jun 22 13:35:40 SET 1993 From: Thomas Feuerstack Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Tue, 22 Jun 1993 13:35:40 SET Subject: Kleine Kalligraphien ? Liebe TeX-Gemeinde, ich moechte an dieser Stelle nochmal ein Problem aufwaermen, mit dem ich mich schon vor ca. einem 3/4 Jahr an die Liste gewandt habe - leider ohne greifbaren Erfolg. Gesucht werden bei uns im Haus naemlich Mathefonts die Kalligraphien erzeugen (also die Dinger die man/frau im Mathe-Modus mit /cal - sorry, wegen des fehlenden Backslashs aber ich sitz hier an einer IBM - erhaelt, aber als Kleinbuchstaben. Die ermutigendste Antwort erhielt ich damals von Norbert Schwarz, der mich mit den mathematischen Erweiterungen der DC-Fonts vertroestet hat. Leider habe ich seitdem nichts wieder ueber den Mathe-Zeichensatz innerhalb von DC gehoert und meine Nachforschungen in Stuttgart blieben bislang auch erfolglos. Deshalb: Weiss irgendjemand wie der Stand der Entwicklung z.Zt. ist ? und: Hat ausser dieser einen Person bei uns im Haus sonst niemand Bedarf an kleinen Kalligraphien ? Viele Gruesse (und schon mal vielen Dank fuer die hoffentlich zahlreich eingehenden Antworten) - Thomas ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From H. Wed Jun 23 09:47:50 +0200 1993 From: "H. Albrecht" Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 23 Jun 1993 09:47:50 +0200 Subject: Texgrafik Hallo, einer unserer TeX - Anwender moechte gerne seinen Text mit Grafiken versehen (einfache geometrische Formen). Er hat TeXcad probiert, ist jedoch nicht mit der max. Groesse der Grafiken zufrieden. Er moechte ca. 8 * 10 cm grosse Figuren erzeugen. Mal abgesehen von der Moeglichkeit, mit Grafikprogrammen erzeugte Dateien in TeX einzubinden - gibt es sowas in TeX ? Dass man es mit Metafont irgendwie hinkriegt, ist mir klar. Der Weg ist in diesem Fall jedoch zu kompliziert. Vielen Dank im voraus fuer kluge Tips Herbert Albrecht ............................................................................... Rechenzentrum der . Herbert Albrecht Universitaet Hamburg . tel. 040 4123 5657 Schlueterstrasse 70 . fax. 040 4123 6270 2000 Hamburg 13 . internet: rz2a006@rzaix315.rrz.uni-hamburg.de . . The road to success is always under construction ............................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm Wed Jun 23 10:01:44 +0100 1993 From: Anselm Lingnau Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Wed, 23 Jun 1993 10:01:44 +0100 Subject: Re: Texgrafik Herbert Albrecht schreibt: > einer unserer TeX - Anwender moechte gerne seinen Text mit Grafiken versehen > (einfache geometrische Formen). Er hat TeXcad probiert, ist jedoch nicht > mit der max. Groesse der Grafiken zufrieden. Er moechte ca. 8 * 10 cm grosse > Figuren erzeugen. > > Mal abgesehen von der Moeglichkeit, mit Grafikprogrammen erzeugte Dateien > in TeX einzubinden - gibt es sowas in TeX ? `Im Prinzip ja'. Je nachdem, *wie* einfach die geometrischen Formen sein sollen (insbes. keine zu grossen Kreise oder wild gezackte Polygone dabei), k"onnte ja vielleicht sogar das LaTeX-`picture'-Environment ausreichen, wo man die Sachen zu Fuss definiert. Leider kann ich (als Atari-Person) nur wenig "uber TeXcad sagen; wenn es aber als Ausgabe auch `picture'-Code erzeugt und das einzige Problem damit ist, dass die Graphiken zu klein sind, dann k"onnte man sie ja "uber `unitlength' skalieren. Bei den eigenartigen \special-Befehlen, die manche dieser Graphikprogramme auf Wunsch ausspucken, ist das nicht immer m"oglich, da m"usste wohl ein entsprechender Guru helfen. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Sometimes it is more important to discover what one cannot do than what one can do. --- Lin Yutang ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Robert Thu Jun 24 14:36:05 +0200 1993 From: Robert Frank Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 24 Jun 1993 14:36:05 +0200 Subject: Probleme mit PicTeX Hallo Texnianer, bei der Benutzung von PicTeX in Verbindung mit TeX386 (NFSS) ergibt sich folgen- des Problem. Wei"s jemand eine M"oglichkeit dieses Problem zu beheben, d.h. main memory size erh"ohen? Der Computer hat gen"ugend RAM. Herzlichen Dank! Robert Frank Seminar f"ur Theorie und Politik der Einkommensverteilung Volkswirtschaftliches Institut der Ludwig-Maximilians-Universit"at M"unchen Schackstr. 4 / IV W-8000 M"unchen 22 Tel.: ++49-89-2180-2218 email: rfrank@vwl.uni-muenchen.dbp.de Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (C:\PCTEX\LATEX\ART11.STY)) (C:\PCTEX\LATEX\A4.STY) (C:\PCTEX\GRAPHIC.AUX) (C:\PCTEX\PRE.TEX) (C:\PCTEX\PICTEX.TEX) (C:\PCTEX\POST.TEX) PCTeX Memory: mem: 60065&5299; npm: 198&36134 ! TeX capacity exceeded, sorry [main memory size=131070]. \!plot ...menA \raise \!dimenB \copy \!plotsymbol \kern -\!dimenA \ignorespa... \body ->\ifnum \!npoints >-1 \!plotifinbounds \advance \!xpos by \!xdiff \ad... \next ->\body \let \next \iterate \else \let \next \relax \fi \next \!linearsolid ...\advance \!npoints by -1 \repeat \ignorespaces \!ljoin ...gth by \!arclength \!drawlinearsegment \!xS =\!xE \!yS =\!yE \ign... \!Ljoin #1 #2 ->\!ljoin (#1,#2) \!ifnextchar /{\!finish }{\!Ljoin } ... l.105 } [lB] at 8 0 No pages of output. Transcript written on C:\PCTEX\GRAPHIC.LOG. ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd Thu Jun 24 16:25:16 +0200 1993 From: Bernd Raichle Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Thu, 24 Jun 1993 16:25:16 +0200 Subject: Re: Probleme mit PicTeX Robert Frank schreibt: Hallo Texnianer, ^^^^^^^^^ What's that??? Bewohner vom Planeten ``Texn''??? [...] bei der Benutzung von PicTeX in Verbindung mit TeX386 (NFSS) ergibt sich folgendes Problem. Wei"s jemand eine M"oglichkeit dieses Problem zu beheben, d.h. main memory size zu erh"ohen? Der Computer hat gen"ugend RAM. [...] ! TeX capacity exceeded, sorry [main memory size=131070]. [...] Ich kenne mich mit PCTeX nicht aus, aber in diesen Faellen gibt's nur einen Tip: RTFM!!! (= read the fantastic manual!) ... und in den meisten Faellen kann man die `main memory size' nur durch Neukompilieren erhoehen (einige TeX-Implementierungen erlauben das Setzen ueber eine `command line option' oder ueber ein Konfigurationsfile, naeheres: RTFM!). Allgemein laesst sich zu PicTeX sagen: es braucht sehr viel Platz, es gibt aber ein Makrofile namens `texpictex.tex', das die PicTeX-Linien- kommandos in `tpic'-specials uebersetzt. Dies hat den Vorteil, dass man (fuer die meisten Bilder) sehr viel weniger `main memory' benoetigt und den Nachteil, dass der Druckertreiber diese specials auch verstehen muss (dvips versteht sie!). -bernd ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From schrell@NUMERIK.FERNUNI-HAGEN.DE Fri Jun 25 09:36:37 +0100 1993 From: schrell@NUMERIK.FERNUNI-HAGEN.DE Reply-To: German TeX Users Communication List Sender: German TeX Users Communication List Date: Fri, 25 Jun 1993 09:36:37 +0100 Subject: PLZ in Stuttgart Ich bekomme noch immer Anfragen, wo das PLZ-Programm gelandet ist. Es steht in Stuttgart (ftp.uni-stuttgart.de) im Verzeichnis /info/allgemein/PLZ/miniplz Ich hoffe, nun wissen es alle Interessenten. Viele Gruesse Andreas Schrell (Andres.Schrell@FernUni-Hagen.de) ------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------ From xxx Jul 01 12:40:08 CET 1993 From: Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 01 Jul 93 12:40:08 CET Subject: MiniPLZ fuer ATARI Es gibt jetzt zu meinem PLZ-Programm eine Atari-GEM-Version (ACC und PRG) als Auskunftssystem. Liegt in Stuttgart in /info/allgemein/PLZ/miniplz/miniplz.atari.gem.zip Es wird der Batch-Betrieb nicht unterstuetzt. Dazu moege man die TOS- Version benutzen. Natuerlich benoetigt man die PLZ-Daten aus miniplz.zip, was im gleichen Verzeichnis liegt. Tut mir leid, dass ich TeX-d-l hiermit nerve, aber ich hatte immerhin ca. 20 Anfragen, nachdem ichs ueber TeX-d-l kundgetan hatte. Andreas Schrell (Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de) ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Jul 05 17:08:24 CET 1993 From: Rainer Gubanski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 05 Jul 93 17:08:24 CET Subject: METAFONT Problem Hallo, Obwohl ich ein Problem mit METAFONT habe, schreibe ich an diese Liste, da ich zu einer eventuel existierenden METAFONT-Liste keinen Zugang habe. Ich will mit METAFONT einen Zeichensatz erstellen, mit dem dann Wege und Lage- plaene (fuer einen Mult User Dungeon) entwickelt werden sollen. Die einzelnen Zeichen bestehen im Grunde nur aus geraden Linien und sollen je 2cm gross sein Ich bin totaler Neuling in METAFONT und habe mir mit Hilfe des 2. Bandes von Kopka unten stehende .mf- Datei (test.mf) erstellt. Ein Aufruf von font 2.7 EmTeX Metafont 2.7 mit 'mf /gv \mode=proof; input test.mf' erzeugt dann die w h noch weiter unten stehenden Fehlermeldungen. Was mache ich falsch?? - test.mf - numeric Pt#; Pt#=2cm#; font_identifier "MUD"; font_size Pt#; font_coding_scheme="MUD FIGURES"; mode_setup; breite#=Pt#; zeichenbreite#=0.3*breite#; anfangbox#=0.0*breite#; mittebox#=0.5*breite# endebox#=1.0*breite#; werta#=endebox#-anfangbox#-zeichenbreite#; wertb#=0.5*werta#; wertc#=endebox#-wertb#; ueberhang#=zeichenbreite#*sqrt(2); anfangbox=anfangbox#; mittebox=mittebox#; endebox=endebox#; wertb=wertb#; wertc=wertc#; ueberhang=ueberhang#; define_pixels(anfangbox,mittebox,endebox,wertb,wertc,ueberhang); beginchar(0,Pt#,Pt#,0); "erstes Zeichen"; z1=(anfangbox,wertb); z2=(wertc,wertb); z3=(wertc,endebox); z4=(wertb,endebox); z5=(wertb,wertc); z6=(anfangbox,wertc); draw z1--z2--z3--z4--z5--z6--z1; endchar; end; ************ ************ This is METAFONT, Version 2.0 [3a] (preloaded base=plain 90.9.19) 3 JUL 1993 22:13 **\mode=proof; input test (test.mf erstes Zeichen >> 0.5endebox-307.29309 ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1-- z2--z3--z4--z5--z6--z1; ? r OK, entering nonstopmode... >> 0.5endebox+307.29254 ! Undefined x coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2-- z3--z4--z5--z6--z1; I need a `known' x value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox-307.29309 ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2-- z3--z4--z5--z6--z1; I need a `known' y value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox+307.29254 ! Undefined x coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3-- z4--z5--z6--z1; I need a `known' x value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> endebox ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3-- z4--z5--z6--z1; I need a `known' y value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox-307.29309 ! Undefined x coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3--z4-- z5--z6--z1; I need a `known' x value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> endebox ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3--z4-- z5--z6--z1; I need a `known' y value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox-307.29309 ! Undefined x coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3--z4--z5-- z6--z1; I need a `known' x value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox+307.29254 ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3--z4--z5-- z6--z1; I need a `known' y value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox+307.29254 ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. { --->{ curl1}..{curl1} l.33 draw z1--z2--z3--z4--z5--z6-- z1; I need a `known' y value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) >> 0.5endebox-307.29309 ! Undefined y coordinate has been replaced by 0. ; l.33 draw z1--z2--z3--z4--z5--z6--z1; I need a `known' y value for this part of the path. The value I found (see above) was no good; so I'll try to keep going by using zero instead. (Chapter 27 of The METAFONTbook explains that you might want to type `I ???' now.) [0] ) Output written on test.2602gf (1 character, 260 bytes). Vielen Dank im voraus R. Gubanski ----------------------------------------------------------------- | Dipl.-Chem. Rainer Gubanski | | Institut f"ur Technische Chemie der Universit"at Hannover | | Arbeitsgruppe chemische Prozessdynamik | | Callinstrasse 3, 30167 Hannover | | | | Tel : (+49) 511/762-3057 | | E-Mail: Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.DBP.DE | | or | | nhchgubi@rrzn-user.uni-hannover.de | ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 06 00:27:41 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 06 Jul 93 00:27:41 CET Subject: Re: METAFONT Problem > Hallo, > Obwohl ich ein Problem mit METAFONT habe, schreibe ich an diese Liste, > da ich zu einer eventuel existierenden METAFONT-Liste keinen Zugang habe. > > Ich will mit METAFONT einen Zeichensatz erstellen, mit dem dann Wege und Lage- > plaene (fuer einen Mult User Dungeon) entwickelt werden sollen. > (sehr viel geloescht) Also, vielleicht ist es ja am Thema vorbei, aber: es existiert schon ein meiner Ansicht nach sehr guter METAFONT Zeichensatz fuer MUDs, damit sind naemlich die Karten fuer's TUBMUD gezeichnet. (TUBMUD: telnet 130.149.19.20 , port 7680) Ich denke, den koenntest Du auch verwenden. Frag mal die Administration da unter tudmud@cs.tu-berlin.de (normale email, kann manchmal etwas dauern, bis sie antworten); oder schreib mir mal 'ne email direkt. > Vielen Dank im voraus Hoffentlich hilfts denn auch... > > > R. Gubanski Christian Boettger > ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Dr.Horn xxx Jul 07 10:02:56 CET 1993 From: Dr.Horn Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 07 Jul 93 10:02:56 CET Subject: Drucker--Treiber Liebe \TeX--Gemeinde, wir benutzen gelegentlich auf Me"sfahrten einen etwas betagten, daf"ur aber ange Uns fehlt bislang ein geeigneter Druckertreiber f"ur EMTeX. Der Drucker hat eine Aufl"osung von (Entschuldigung) 192 dpi (horizontal) und 96 dpi (vertical). Sind "uber jeden Hinweis dankbar. Ronald Horn ------------------------------------------------------------------------------ From M. xxx Jul 07 12:32:12 CET 1993 From: M. SCHACK 7-JUL-1993 12:31:14.51 Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 07 Jul 93 12:32:12 CET Subject: HEADING-PROBLEM Hallo, ich schlage mich mit einem Layout-Problem herum. F"ur ein Buch sollen verschiedene Verlagsvorgaben realisiert werden, die alle eigentlich kein Problem darstellen - bis auf eine Vorgabe: Beim Auftauchen des \chapter-Befehls, soll die "Uberschrift in den Kolumnentitel "ubernommen werden (also bei \chapter: \thispagestyle{headings}). Es klappt nach einigen "Anderungen, bis auf die erste Seite, in der \chapter auftaucht. Dort bleibt der Kolumnentitel leer (die Seitenzahl taucht auf...). So sieht es aus: 1 --------------------------------------------------- \chapter{Einf"uhrung} So soll es aussehen: 1 Einf"uhrung --------------------------------------------------- \chapter{Einf"uhrung} Ich habe book.sty unf bk10.sty umbenannt und als Ausgangsdatei f"ur die "Anderungen genommen. Weiss jemand Rat?? tschuess, micha... --- Michael Schack Uni Kiel sugif001@rz.uni-kiel.d400.de (priv.):landstry@miki.toppoint.de ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Jul 07 19:46:04 CET 1993 From: Bernd Kischnick Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 07 Jul 93 19:46:04 CET Subject: Reply to HEADING-PROBLEM Michael Schack hat ein layout-Problem: >Beim Auftauchen des \chapter-Befehls, soll die >"Uberschrift in den Kolumnentitel "ubernommen werden >(also bei \chapter: \thispagestyle{headings}). >Es klappt nach einigen "Anderungen, bis auf die erste >Seite, in der \chapter auftaucht. Dort bleibt der >Kolumnentitel leer (die Seitenzahl taucht auf...). > Ich hab' mich auch mal mit so etwas 'rumgeschlagen. So weit ich mich noch erinnere liegt das Problem so: Es liegt alles daran, dass der \thispagestyle-Mechanismus voellig anders funktioniert als der \pagestyle-Mechanismus. Insbesondere wird die Implementation des pagestyle, hier \ps@headings fuer die headings, erst beim Seitenumbruch aufgerufen, in der \output-Routine ueber einen Befehl, der so aehnlich hiess wie \specialoutput (irgendwo fehlt sicher ein "@"). Das heisst, dass der \chapter-Befehl selbst noch nicht mit pagestyle "headings" arbeitet (und die Kopfzeile entsprechend setzt), sondern mit dem pagestyle, der vorher eingestellt war. Abhilfe: Definition von \thispagestyle aus latex.tex kopieren und aendern (oh je...) ... oder kurz und unelegant: In der Definition von \chapter (aus book.sty oder bk10.sty) den Aufruf von \thispagestyle durch \pagestyle ersetzen. Wenn der Text einigermassen steht, nachschauen, wo nach der ersten Kapitelseite umgebrochen wird, und an diesen Stellen im Text ein \pagestyle einsetzen, das auf den sonst zu verwendenden pagestyle zurueckschaltet. Aufwand \propto Kapitelzahl --- als erste Hilfe annehmbar? Tschuess, Bernd. ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 08 16:27:58 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 08 Jul 93 16:27:58 CET Subject: Umrand Neu!!! Es ist soweit! Nach langem Basteln ist es fertig: UMRAND.STY und die Fonts UMRANDA.MF + UMRANDB.MF Version 1.2 sind verf"ugbar! Dies ist die erste offiziell verbreitete Version. Mit UMRAND.STY kann man Umrandungen in TeX setzen. Kann man doch mit \fbox? Klar, aber nicht solche: *+++*+++*+++*+++*+++*+++*+++* + + + TeX & METAFONT + * for * + President! + + + *+++*+++*+++*+++*+++*+++*+++* Statt + und * gibt es in unseren Fonts Linienelemente, Meander, Fische, Schlangen, Blumen, Kringel und vieles andere. Die Rahmen- gr"o"se wird automatisch aus dem Inhalt ermittelt. Beliebige Zusammenstellungen von Randelementen sind m"oglich. Eine Einschr"ankung mu"sten wir leider machen: Die Fonts funktionieren nur auf Ausgabeger"aten mit gleicher x- und y-Aufl"osung. Also bei 180x360dpi gehts schief. Kleiner Trost: Vielleicht mal ausprobieren, das eine oder andere Zeichen ist wahrscheinlich zu gebrauchen. Ob sich das mal "andern wird, ist sehr ungewi"s! PS: Da sieht man mal, was auf unserem Wuppertaler Stammtisch so alles ausgeheckt wird! Wir, das sind in diesem Fall Andreas H"orstemeier Andreas Schrell Oberlinweg 7 und Windh"ovel 2 D-58675 Hemer D-42279 Wuppertal E-MAIL: Andreas.Schrell @ FernUni-Hagen.de Ach ja, das Paket steht unter den Namen umrand12.zip umrand12.readme_g umrand12.readme_e in Stuttgart: ftp.uni-stuttgart.de in Aston: ftp.tex.ac.uk in Texas: ftp.shsu.edu im Verzeichnis: tex-archive/macros/generic/umrand Es sind PK-Fonts in 101 dpi (Bildschirm) 300 dpi (Atari-Laser SLM) 300 dpi (HP-Laser/DeskJet) enthalten. Wir hoffen, da"s andere Server es von dort uebernehmen. Das Paket ist nat"urlich frei verteilbar, es d"urfen aber wie immer keine Dateien ver"andert werden. Fehlermeldungen und Vorschl"age bitte an eine der oben genannten Adressen. ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo o o o Wir freuen uns allerdings besonders "uber o o POSTKARTEN der Heimatstadt von allen, die o o unsere Umrandungen m"ogen und benutzen! o o o ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Viel Spa"s w"unschen Andreas & Andreas! ------------------------------------------------------------------------------ From Karsten xxx Jul 08 17:15:04 CET 1993 From: Karsten Otto Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 08 Jul 93 17:15:04 CET Subject: TeXCAD Kann mir jemand die aktuelle Adresse von Georg Horn mitteilen. Ich habe nur eine aus dem Jahr 1991, und die scheint nicht mehr zu stimmen. email direkt an mich finde ich am besten. email: karsteno@techfak.uni-bielefeld.de -- Karsten ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 09 07:30:08 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Jul 93 07:30:08 CET Subject: Chemische Formeln Hallo, hat jemand Erfahrung mit LaTeX - Styles, die groessere chemische Formeln wie Farbstoffe mit vernuenftigem Aufwand (!) zeichnen koennen? Oder ist es einfacher, mit einem Grafikprogramm so was zu erzeugen und einzubinden? Herzlichen Dank Wolfgang +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ | Wolfgang Christen | | | Max-Planck-Institut fuer Quantenoptik | Tel.: +49-89-32905230 | | email: WAC@IBMA.IPP-GARCHING.MPG.DE | Fax: +49-89-32905200 | +---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+ ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 09 07:30:23 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Jul 93 07:30:23 CET Subject: Item zentriert Nochmal hallo, ich verwende \itemize[item]; leider sind meine [item]s unterschiedlich breit; von LaTeX werden sie rechtsbuendig ausgerichtet, ich haette sie aber gerne zentriert... Weiss jemand Rat? Danke schoen! Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 09 07:33:50 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Jul 93 07:33:50 CET Subject: Re: Chemische Formeln Unsere Chemiker nebenan haben gute Erfahrungen mit dem Chemstruct und dem ChemTeX Packet gemacht (eins fuer LaTeX, das andere fuer plain TeX, beides aus Stuttgart). Christian ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 09 10:57:41 CET 1993 From: Andreas Wojczynski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Jul 93 10:57:41 CET Subject: Treiber f"ur Epson Stylus800 unter DOS Liebe LeserInnen, einer unserer Benutzer m"ochte mit emTeX erzeugte DVI-Files auf einem Epson Stylus800 ausgeben. Hat jemand eine L"osung f"ur dieses Problem? MfG A. Wojczynski ------------------------------------------------------------------------------ From Ludwig xxx Jul 09 11:53:37 CET 1993 From: Ludwig Schweitzer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Jul 93 11:53:37 CET Subject: {\bf \neq} Hallo, wie erzeugt man ein fettes (\bf ) nicht gleich (\ne, \neq, \not=)? Ein fettes = ist im cmbx10 enthalten. Vielen Dank im voraus, L. Schweitzer. ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Jul 09 13:19:51 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Jul 93 13:19:51 CET Subject: Re: Item zentriert >>>>> W.C == Wolfgang Christen wrote: W.C> Nochmal hallo, ich verwende \itemize[item]; leider sind W.C> meine [item]s unterschiedlich breit; von LaTeX werden W.C> sie rechtsbuendig ausgerichtet, ich haette sie aber W.C> gerne zentriert... Weiss jemand Rat? Danke schoen! W.C> Wolfgang Dazu ist das list environment da. Umdefiniert werden mu"s der Befehl \makelabel, z.B. durch \begin{list}{}{\renewcommand\makelabel[1]{\hfil #1 \hfil}} \end{list} (und \leftmargin sowie \labelwidth m"ussen vielleicht auch ge"andert werden. Nils ------------------------------------------------------------------------------ neulich im Netz:("uber WABI, Windows emulator auf Sparcs)| Nils Rennebarth Budi Rahardjo | Altenessener Str.93 >Sure it is nice, but there are still too many bugs. | 45326 Essen >[...] every session it crashes at least 3 times for me.| 0201/328083 Carlo J. Calica | Internet: nils@ Hmmm. Sounds like a perfect Windows emulation to me :-).| exp-math.uni-essen.de ------------------------------------------------------------------------------ From J%org xxx Jul 10 20:07:34 CET 1993 From: J%org Knappen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Jul 93 20:07:34 CET Subject: Namen f"ur \dagger etc. gesucht Haben die folgenden Zeichen in der deutschen Typografie tradierte Namen, und wenn ja, welche? \backslash, \dagger, \ddagger, \P, @ --J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ From Volker xxx Jul 12 10:45:01 CET 1993 From: Volker Dobler Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Jul 93 10:45:01 CET Subject: Artikel aus vorigem Monat Hallo, da ich nicht ganz genau weiss, wer meine Frage beantworten kann, schick ich Sie an die Liste: Also, nachdem ich 4 Wochen abwesend war, bin ich an den Artikeln in dieser Liste interessiert, die waerend des Junis gepostet wurden. Vor ca. 8 Wochen hat es geheissen, dass ich die Artikel per Dante erhalten kann. Dies ist aber nur ueber Disketten und mit einigen Wochen (Monaten) Verzoegerung moeglich, da immer 3 oder 4 Monate zusammengefasst werden (ich bin Dante-Mitglied, also bitte keine "Flames" von wegen - _nur_ fuer Dante-Mitglieder :-> ). Nun hat Herr Schoepf (oder jemand anderes ?) seit ein paar Wochen auf dem Stuttgarter Server ein Verzeichnis "digests/tex-d-l/93/" eingerichtet, jedoch ist dieses Verzeichnis bis heute leer geblieben. Nun meine Frage: Koennten die, die diese Artikel sammeln, diese vielleicht moeglicherweise in dieses Verzeichnis stellen. Wenn dies "nur" aus Arbeitsueberlastungs- gruenden nicht moeglich ist, waere ich auch bereit, dies in Zukunft zu uebernehmen, d.h. die Artiel zu sammeln und einmal pro Monat in dieses Verzeichnis (oder wenn ich das nicht duerfen sollte, auch meinet wegen in ein incoming-Verzeichnis) zu stellen. Volker =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- | Volker Dobler, Universitaet Karlsruhe (TH), Deutschland | | Postfach 6980; 76128 Karlsruhe; Tel.: 0721 / 608-4770 | | *** ACHTUNG! NEUE POSTLEITZAHL BEACHTEN !!!!!!!!!!! *** | | | | e-mail: dobler@etu.wiwi.uni-karlsruhe.de ,-----------------------| | oder ul1f@dkauni2.bitnet | I don't like chaos, | | PGP20-Public Key: | but chaos likes me. | | finger dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de | | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 12 13:03:46 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Jul 93 13:03:46 CET Subject: Umrand-Verzeichnis Die Umrand12 _ Makros und Fonts stehen in Stuttgart in dem Verzeichnis /soft/tex/macros/generic/umrand Andreas.Schrell @ FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From tobias xxx Jul 12 16:31:12 CET 1993 From: tobias b koehler Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Jul 93 16:31:12 CET Subject: Randnotizen fehlerhaft bei Script.sty Hi, probiere ich es doch mal hier! Der Script style aus Stuttgart enth"alt einen befehl \marginline{x}, der eine randnotiz erzeugen soll, die auf linken seiten rechtsb"un- dig und auf rechten seiten linksb"undig, also an den text ger"uckt ist. Wenn ich diesen befehl aber verwende, kommt die oberste randnotiz jeder seite genau verkehrt, also nach aussen ger"uckt. Da es mir zu unflexibel ist, mit verschiedenen makros f"ur links- und rechtsb"un- dige randnotizen zu arbeiten, suche ich nach einem makro, welches das oben beschriebene verhalten ohne fehler zeigt. Danke -- tobi ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 13 09:26:14 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 09:26:14 CET Subject: Papier gespart Hallo, ich moechte zu Testausdrucken gerne zwei Seiten (je um 90 Grad gedreht) auf eine DINA4-Seite drucken; ich benutze DVIPS (5.515) mit Postscript- Drucker. Style-Dateien wie 2up funktionieren nicht (sie verkleinern nur, koennen aber ohne Postscript nichts drehen). PSTOPS sollte so etwas koennen, dachte ich, aber entweder das Programm versteht die Ausgabe von dvips nicht (bis ich schliesslich einige Parameter in dvips anders gesetzt hatte, dann wurde zwar eine Ausgabe erzeugt, diese fuehrte aber mit Ghostscript zum Absturz), oder ich das Programm nicht. Hm. Die PSTOPS-Version ist von 1991. Weiss jemand hilfreichen Rat??? Danke sehr, Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Jul 13 09:33:21 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 09:33:21 CET Subject: Re: Papier gespart Mein Tip ist: Dvips version 551 oder h"oher. Ich glaube erst ab Version 5.49 oder so, erzeugt dvips Output der den Adobe Document Structuring Conventions gen"ugt. Und genau die m"ussen f"ur pstops erf"ullt sein. Ich habe mit dieser version schon "ofter Booklets gedruckt. Geht prima. (Die pstops version m"usste noch die "aktuelle" sein). Nils ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut xxx Jul 13 09:47:21 CET 1993 From: Jobst-Hartmut Lueddecke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 09:47:21 CET Subject: Namen f"ur \dagger etc. gesucht Hallo J"org, zu @ f"allt mit Ampersand ein, aber ich konnte es nicht durch den Duden (1, 5) oder den Wahrig best"atigen. Allerdings habe ich die Bedeutung in Faulmann: Buch der Schrift gefunden. @ = \`a ist die lat. Abbreviatur f"ur 'ali' und wird als 'je' gebraucht. Beispiel: St"uck @ 3,-DM. Daher kommt auch die Bezeichnung 'kaufm"annisches a'. "Ahnliches gilt f"ur das &. Es ist die lat. Abbreviatur f"ur 'et'. Beispiel 'Dingsbums & Co'. Daher auch 'kaufm"annisches und'. ich hoffe ich konnte etwas weiter helfen mfg Jobst-Hartmut L"uddecke ------------------------------------------------------------------------------ From Peter xxx Jul 13 09:57:34 CET 1993 From: Peter Wuebbelt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 09:57:34 CET Subject: TEX unter Windows Liebe Leute, ist irgendjemandem schon eine Art Window Version fuer TEX untergekommen, die ueber die ueblichen DVI-Viewer hinausgeht. Wenn moeglich bitte die aFTP-Server mit angeben, bei denen man das bekommen kann, oder ist das alles noch Loehnware (wie Scientific Word) Thanks a lot --- Peter Wuebbelt Medizinische Hochschule +49 511 532-4419 Konstanty Gutschow Str. 8 30625 Hannover ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 13 10:10:07 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 10:10:07 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht Jobst-Hartmut L"uddecke schreibt: > zu @ f"allt mit Ampersand ein `Ampersand' ist der englische Name f"ur das Zeichen `&', nicht `@'. F"ur `@' wurde irgendwo mal `Atpersand' vorgeschlagen... aber das ist wohl kaum offiziell. Wer gerne eigenartige mehr oder weniger amtliche Namen f"ur die ASCII-Zeichen sehen m"ochte (in manchen Kreisen heisst das `#' `Octothorp' (einen guten deutschen Namen daf"ur weiss ich auch nicht, wir sagen hier bei uns meist `Hashzeichen' dazu)), sollte sich das `New Hacker's Dictionary' verschaffen oder dessen maschinenlesbare Version, das `Jargon File', herausgegeben von Eric Raymond. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de It's kind of fun to do the impossible. --- Walt Disney ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 13 10:22:15 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 10:22:15 CET Subject: Re: Papier gespart Wolfgang Christen schreibt: > ich moechte zu Testausdrucken gerne zwei Seiten (je um 90 Grad gedreht) > auf eine DINA4-Seite drucken; ich benutze DVIPS (5.515) mit Postscript- > Drucker. > Style-Dateien wie 2up funktionieren nicht (sie verkleinern nur, koennen > aber ohne Postscript nichts drehen). Daf"ur hat DVIPS die Option `-t landscape', die den Ausdruck auf dem Papier um 90 Grad dreht. > PSTOPS sollte so etwas koennen, dachte ich, aber entweder das Programm > versteht die Ausgabe von dvips nicht (bis ich schliesslich einige > Parameter in dvips anders gesetzt hatte, dann wurde zwar eine Ausgabe > erzeugt, diese fuehrte aber mit Ghostscript zum Absturz), oder ich das > Programm nicht. Hm. Die PSTOPS-Version ist von 1991. > Weiss jemand hilfreichen Rat??? Ich habe PSTOPS noch nie benutzt, und es gibt da auch ein potentielles Problem: wenn man Metafont-erzeugte Zeichens"atze (keine PostScript-Zeichens"atze) verwendet, dann werden diese als Bitmuster in den Drucker geschafft. Verkleinert man sowas auf der PostScript-Ebene, dann sieht es mitunter schlimm aus. Dementi: Ich kenne dies nur vom H"orensagen und weiss nicht, ob es bei DIN A4 nach DIN A5 schon viel ausmacht. F"ur die genannte Aufgabe des Probedruckens verwende ich pers"onlich meist eine Kombination aus DVIDVI und DVIPS, etwa so: $ dvidvi '2:0,1(21cm,0cm)' datei.dvi datei2.dvi # bei DIN A4 $ dvips -x 707 -t landscape datei2.dvi D. h. mit DVIDVI werden je zwei Seiten der Originaldatei nebeneinandergeklebt. Die Option `-x 707' bei DVIPS verkleinert die DIN A3 grossen Seiten der Datei `datei2.dvi' dann wieder auf DIN A4, und `-t landscape' tut sie quer aufs Papier. Man bezahlt dabei nat"urlich in Gestalt von Plattenplatz f"ur zus"atzliche PK-Zeichens"atze einer geringeren Basisaufl"osung (212dpi statt 300dpi bei unserem Drucker), aber da DVIPS die jeweils n"otigen bei Bedarf erzeugt, ist das nicht so tragisch. Die Ausgabe sieht auch noch ganz passabel aus. Ein weiterer Vorteil ist, dass keine neuen TeX-L"aufe mit vom sonstigen Gebrauch abweichenden Stiloptionen n"otig sind. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Nothing great was ever achieved without enthusiasm. --- Ralph Waldo Emerson ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas xxx Jul 13 10:57:19 CET 1993 From: Thomas Haarmann Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 10:57:19 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht Manchmal hilft ein Blick in die DIN Norm. - der \dagger ist als Doppelkreuz bezeichnet (DIN 31 624) - das Zeichen \@ als kommerzielles ? (DIN 31 627, DIN 66 009) - das \# einerseits als bibliographisches Steuerzeichen f?r die Protypenkennung (DIN 31 627) und andererseits als Nummernzeichen (DIN 32 743 Teil 9, DIN 66 009). In der Notenschrift gilt es als Erh?hungszeichen (DIN 31 624) Thomas Haarmann, Osnabr?ck ------------------------------------------------------------------------------ From W.P.Mendonca xxx Jul 13 11:24:07 CET 1993 From: W.P.Mendonca Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 11:24:07 CET Subject: PS to PFB Liebe Texniker, ich arbeite mit DVIPS in einem MSDOS-Computer. Nun m"ochte ich einige ladbare Postscrit-Zeichens"atze (non resident , downloadbal le postscript fonts) verwenden, wie das in den Anweisungen zu DVIPS beschrieben wird. Das Problem dabei ist die Konversion der PS-Dateien auf MSDOS-Format. Hat jemand Erfahrung damit? F"ur jeden Hinweis bin ich dankbar.u! W.P. Mendonca (PIMENDO@DKNKURZ1.BITNET) ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 13 11:32:36 CET 1993 From: Wolfgang Ratzka Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 11:32:36 CET Subject: PS to PFB W.P.Mendonca schreibt: > Liebe Texniker, > ich arbeite mit DVIPS in einem MSDOS-Computer. Nun m"ochte ich einige > ladbare Postscript-Zeichens"atze (non resident , downloadble > postscript fonts) verwenden, wie das in den Anweisungen zu DVIPS > beschrieben wird. Das Problem dabei ist die Konversion der PS-Dateien > auf MSDOS-Format. Hat jemand Erfahrung damit? F"ur jeden Hinweis bin > ich dankbar! Was ist genau das Problem? PostScript Font-Dateien sind in einem von Adobe spezifizierten Format. Das sollte doch rechnerunabh"angig sein... > W.P. Mendonca (PIMENDO@DKNKURZ1.BITNET) > ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 13 14:03:58 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 14:03:58 CET Subject: Re: Papier gespart DVIDVI (version 0.5) funktioniert wie angegeben; danke schoen! Fragen bleiben: - dvips hat eine Menge neue Zeichensaetze erzeugt: wo findet denn dann die Groessenkonversion statt, wenn dvips bereits "kleinere" Zeichensaetze verwendet? Die Ausgabe laesst sich zwar lesen, sieht aber doch schlechter aus (600 dpi Drucker!) als mit Kopierer verkleinert: Das haette ich mir erklaeren koennen, falls dvips die normalen Zeichensaetze (fuer DIN A4) verwendet und ANSCHLIESSEND die bitmaps verkleinert; dass dvips sie VORHER mit mfjob berechnen laesst, spricht da doch eher dagegen? - Was waere der Weg, wenn man (ich) ein DIN A5 Dokument haben moechte (beidseitig, d. h. um 90 Grad gedrehte Seiten, MF-Zeichensaetze) und auf Druckqualitaet nicht verzichten moechte? Nochmals herzlichen Dank!! Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From konrad xxx Jul 13 14:04:42 CET 1993 From: konrad blum Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 14:04:42 CET Subject: Re: Papier gespart > > Hallo, > ich moechte zu Testausdrucken gerne zwei Seiten (je um 90 Grad gedreht) > auf eine DINA4-Seite drucken; ich benutze DVIPS (5.515) mit Postscript- > Drucker. > Style-Dateien wie 2up funktionieren nicht (sie verkleinern nur, koennen > aber ohne Postscript nichts drehen). > PSTOPS sollte so etwas koennen, dachte ich, aber entweder das Programm > versteht die Ausgabe von dvips nicht (bis ich schliesslich einige > Parameter in dvips anders gesetzt hatte, dann wurde zwar eine Ausgabe > erzeugt, diese fuehrte aber mit Ghostscript zum Absturz), oder ich das > Programm nicht. Hm. Die PSTOPS-Version ist von 1991. > Weiss jemand hilfreichen Rat??? > Danke sehr, > Wolfgang > Hallo Wolfgang, hast Du schon einmal DVIDVI (mit archie suchen, gibt es irgendwo in Stuttgart) ausprobiert? Gruss Konrad ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 13 14:24:08 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 14:24:08 CET Subject: Re: Papier gespart Wolfgang Christen schreibt: > - dvips hat eine Menge neue Zeichensaetze erzeugt: wo findet denn dann > die Groessenkonversion statt, wenn dvips bereits "kleinere" > Zeichensaetze verwendet? Die Option `-x 707' entspricht der Angabe `\magnification=707' am Anfang der TeX-Eingabedatei, d. h. alle Dimensionen werden mit 0.707 multipliziert. Ab da geht dann alles wie gewohnt, bloss halt kleiner. > Die Ausgabe laesst sich zwar lesen, sieht > aber doch schlechter aus (600 dpi Drucker!) als mit Kopierer > verkleinert: Das haette ich mir erklaeren koennen, falls dvips die > normalen Zeichensaetze (fuer DIN A4) verwendet und ANSCHLIESSEND > die bitmaps verkleinert; dass dvips sie VORHER mit mfjob berechnen > laesst, spricht da doch eher dagegen? Ich w"urde vermuten, wenn DVIPS das so machen w"urde, dann s"ahen sie noch schlimmer aus :-) Bei uns sind die 212-dpi-Dokumente auch nicht gerade der Gipfel der Sch"onheit und des typographischen Geschmacks. `Analoge' Kopierer haben beim Verkleinern einen `Resolution-Enhancement' Effekt (so nennt man das ja wohl heuer, wenn die schr"agen Kanten und Ecken ein bisschen verschmiert werden), und `digitale' Metafont-Zeichens"atze bei kleinen Aufl"osungen genau im Gegenteil. TANSTAAFL, f"urchte ich. > - Was waere der Weg, wenn man (ich) ein DIN A5 Dokument haben moechte > (beidseitig, d. h. um 90 Grad gedrehte Seiten, MF-Zeichensaetze) und > auf Druckqualitaet nicht verzichten moechte? a5.sty benutzen und von Anfang an in `Originalgr"osse' arbeiten. Mit DVIDVI die Seiten heftm"assig richtig anordnen (ist in der Anleitung erkl"art). Die Vorderseiten drucken, das Papier geschickt umdrehen (druckerabh"angig) und die R"uckseiten drucken. Alles richtig sortieren, in der Mitte falzen, Nadeln durchjagen, fertig. Warnung: manche Laserdrucker m"ogen nicht gerne schon einmal bedrucktes Papier nochmal bedrucken und bedanken sich f"ur solche Auftr"age mit Papiersalat. H"angt wohl von der Papiersorte ab. Personen mit viel Geld, die einen duplexf"ahigen Drucker haben, m"ochten vermutlich lieber ein achtseitiges Heft in der Reihenfolge (8,1), (2,7), (6,3), (4,5) aus einer einzigen DVI-Datei drucken. Der normale DVIDVI kann das nicht, da er zwei Dateien erzeugen muss (eben eine mit den Vorder- und eine mit den R"uckseiten), aber es gibt eine von Reinhard Zierke (zierke@RZDSPC1.INFORMATIK.UNI-HAMBURG.DE) gepatchte Version, die damit zurechtkommt (m"oglicherweise zu bekommen auf ftp.informatik.uni-hamburg.de als pub/tex/dvidvi-rz.tar.Z, da habe ich sie zumindest her). Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Love is like Pi --- natural, irrational and *very* important. --- Lisa Hoffmann ------------------------------------------------------------------------------ From TeXmanager xxx Jul 13 18:19:52 CET 1993 From: TeXmanager at GSI VAXes -Volker RW Schaa-, Darmstadt, Germany Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Jul 93 18:19:52 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht Halli, ich kann Euch statt Octothorp und "ahnlichem nur die von mir seit Jahren benutzte Redeweise anbieten: @ Nudelzeichen # Kellerfenster ;-) Sch"onen Gru"s Volker ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 14 08:07:41 CET 1993 From: Andreas Wojczynski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 08:07:41 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht On Tue, 13 Jul 1993 14:08:00 N TeXmanager at GSI VAXes -Volker RW Schaa-, Darmst >Halli, >ich kann Euch statt Octothorp und "ahnlichem nur >die von mir seit Jahren benutzte Redeweise anbieten: > @ Nudelzeichen > # Kellerfenster > ;-) >Sch"onen Gru"s >Volker Um in der nachrichtenarmen Zeit (sonst w"urde ich es mir nie erlauben :-)) noch einen draufzusetzen: @ Schweineohr # Kanalgitter Haben die Euch/Ihnen gefallen :-) ? Gru"s Andreas ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 14 08:18:16 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 08:18:16 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht Wie waer's mit @ Klammeraffe ? Christian Dr.Ch.Boettger, Dept.of Physics,University College,UNSW,ADFA ------------------------------------------------------------------------------ From Ekkehard xxx Jul 14 10:56:08 CET 1993 From: Ekkehard Uthke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 10:56:08 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht > > Wie waer's mit > @ Klammeraffe > ? > Christian > Dr.Ch.Boettger, Dept.of Physics,University College,UNSW,ADFA > Genau, wir nennen "@" Klammeraffe und "#" Gartenzaun. Ekkehard H. Uthke IABG mbH (Industrieanlagen-Betriebsgesellschaft mbH) Information Technology Tel.: +49-89-6088-3420 Dept. of Software Technology Fax: +49-89-6088-3418 D-85521 Ottobrunn E-Mail: uthke@ite.iabg.de Germany or ek.ut@eurokom.ie ------------------------------------------------------------------------------ From Claus xxx Jul 14 12:06:08 CET 1993 From: Claus Langhans Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 12:06:08 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht > > > > Wie waer's mit > > @ Klammeraffe > wir nennen "@" Klammeraffe und "#" Gartenzaun. Ich habe schon mal Affenschaukel gehoert. Oder ganz profan das at-Zeichen. Claus -- Claus Langhans $WORK $HOME Uni Frankfurt HRZ Graefstrasse 38 Unter den Nussbaeumen 19 60054 Frankfurt a.M. 65779 Kelkheim (Ts.) Tel: +49(0)69 798-8310 Tel: +49(0)6195 8868 Fax: +49(0)69 798-8313 Fax: +49(0)6195 72390 langhans@rz.uni-frankfurt.de Fido: 2:244/1540.16 langhans@informatik.uni-frankfurt.de langhans@wildcat.fido.de ------------------------------------------------------------------------------ From konrad xxx Jul 14 12:17:59 CET 1993 From: konrad blum Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 12:17:59 CET Subject: Re: Namen f"ur \dagger etc. gesucht (Saure Gurkenzeit?) Ein anregendes Thema ... Eine geruhsames Sommerloch wuenscht allen zuhausegebliebenen -KB ------------------------------------------------------------------------------ From Peter xxx Jul 14 17:22:23 CET 1993 From: Peter Wuebbelt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 17:22:23 CET Subject: TEX unter Windows Liebe Leute, ist irgendjemandem schon eine Art Window Version fuer TEX untergekommen, die ueber die ueblichen DVI-Viewer hinausgeht. Wenn moeglich bitte die aFTP-Server mit angeben, bei denen man das bekommen kann, oder ist das alles noch Loehnware (wie Scientific Word) Thanks a lot --- Peter Wuebbelt Medizinische Hochschule +49 511 532-4419 Konstanty Gutschow Str. 8 30625 Hannover ------------------------------------------------------------------------------ From Michael xxx Jul 14 19:35:51 CET 1993 From: Michael Reimann Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Jul 93 19:35:51 CET Subject: Re: TEX unter Windows Hallo, On Wed, 14 Jul 1993 17:21:56 LCL Peter Wuebbelt said: > ist irgendjemandem schon eine Art Window Version fuer TEX > untergekommen, die ueber die ueblichen DVI-Viewer hinausgeht. > > Wenn moeglich bitte die aFTP-Server mit angeben, bei denen man das > bekommen kann, oder ist das alles noch Loehnware (wie Scientific Word) > nun, eine ureigene Windows-Version gibt es in der Public Domain schon deshalb nicht, weil das Gros der UNIX- und OS/2-Hacker sich nicht gerade durch grosse MS-Windows-Liebe auszeichnen (wen wundert's?). Allerdings existiert mittlerweile eine mit dem DOS-GNU-C-Compiler aufgezogene TeX- Version namens GTEX, die sowohl DPMI als auch VCPI kann, somit in einer DOS-BOX innerhalb MS-Windows lauffaehig ist. Sie ist zu beziehen in Stuttgart (129.69.1.12) unter soft/tex/systems/pc/... Beigefuegt ist der Micro- Emacs,der in der Windows-Version wunderbar als "TeX-Shell" konfiguriert werden kann und Hinweise, wo man Win-Versionen von DVIPS, GhostScript, Ghostview und den sehenswerten Previewer DVIWIN erhaelt. Das Ganze laeuft auf einem 486DX mit Grafik-Beschleuniger recht ordentlich, kann allerdings mit emTeX und den gleichen Tools unter OS/2 2.1 oder gar einer Installation unter LinuX nicht mithalten. Das moechte sich unter Windows NT aendern!?! mit texnischen Gruessen Michael ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas xxx Jul 15 11:09:06 CET 1993 From: Thomas Bischof Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 11:09:06 CET Subject: Re: TEX unter Windows Hallo Peter, das gleiche Problem hatte ich auch schon. Ich habe mich mit dem Editor PKS-EDIT fuer Windows beholfen. In diesem Editor habe ich EMTEX, BIBTEX und DVIWIN25 als externe Programme installiert. Ich kann jetzt durch einen Doppelklick auf ein Symbol den aktuellen Text durch Emtex und Bibtex bearbeiten lassen und das Ergebnis mit DVIWIN betrachten. Emtex und Bibtex laufen in einer DosBox im Fenster so das es fast so aussieht als wenn es Windowsprogramme waeren. mfg Ralf ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph xxx Jul 15 12:10:00 CET 1993 From: Christoph Steinbeck Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 12:10:00 CET Subject: TEX unter Windows Waere es denn so ein grosses Problem, einen existierenden C-Quellcode zu nehmen, die Stellen, wo es um Bildschirm-Ausgabe geht, durch einen entsprechenden Windows-Aufruf fuer Text-Ausgabe in ein Fenster zu ersetzen und dann mit einem C-Compiler mit Windows-Library zu compilieren. Toll waere es natuerlich, wenn das mit den Source-Codes von E. Mattes geschaehe. Na, vielleicht hoert er ja zu. Ciao, Christoph `-------------------------------------------------------------------- ' > Christoph Steinbeck, Institut fuer organische Chemie und Biochemie < > der Universitaet Bonn, Gerhard-Domagk-Str. 1 < > 5300 Bonn 1, GERMANY < > Tel.: (49) 228 735669, Fax: (49) 228 735683 < > E-Mail: STEINBECK@UNI-BONN.DE < ------------------------------------------------------------------------------ From konrad xxx Jul 15 12:15:53 CET 1993 From: konrad blum Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 12:15:53 CET Subject: Re: TEX unter Windows/OS/2/LinuX Hat jemand mal ein laengeres TeX-Document auf der selben Hardware mit DOS (emTeX) Windows (??TeX) OS/2 (emTeX) LinuX durchlaufen lassen -- und kann die Unterschiede berichten? Interessant waer es ja schon... Gruesse -KB ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph xxx Jul 15 12:52:58 CET 1993 From: Christoph Steinbeck Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 12:52:58 CET Subject: Re: TEX unter Windows/OS/2/LinuX On Thu, 15 Jul 1993 12:11:33 MESZ, konrad blum wrote: >Hat jemand mal ein laengeres TeX-Document auf der selben Hardware > > mit > > DOS (emTeX) > Windows (??TeX) > OS/2 (emTeX) > LinuX > > durchlaufen lassen -- und kann die Unterschiede berichten? > > Interessant waer es ja schon... > > Gruesse > > -KB Wenn das jemand mal in Angriff nimmt, sollten wir uns auf den zweiten Lauf der LKURZ-Anleitung von Partl einigen. Das existiert schon ein schoener Vergleich diverser Rechnersystem (XT bis SUN). Ciao, Christoph `-------------------------------------------------------------------- ' > Christoph Steinbeck, Institut fuer organische Chemie und Biochemie < > der Universitaet Bonn, Gerhard-Domagk-Str. 1 < > 5300 Bonn 1, GERMANY < > Tel.: (49) 228 735669, Fax: (49) 228 735683 < > E-Mail: STEINBECK@UNI-BONN.DE < ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Jul 15 12:56:44 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 12:56:44 CET Subject: Re: TEX unter Windows/OS/2/LinuX >>>>> CG == konrad blum wrote: CG> Hat jemand mal ein laengeres TeX-Document auf der selben CG> Hardware mit CG> - DOS (emTeX) CG> - Windows (??TeX) CG> - OS/2 (emTeX) CG> - LinuX CG> durchlaufen lassen -- und kann die Unterschiede CG> berichten? Ich kann nur DOS und Linux vergleichen. DOS/emTeX sind beim ersten Lauf eines Dokumentes (~12 Seiten) ein paar Sekunden schneller. Beim zweiten Mal ist Linux aber etwa doppelt so schnell, da nat"urlich alles im Cache ist. Der Vergleich ist nat"urlich nicht fair, mit Smartdrv s"ahe das wohl anders aus. Aber das Ding zu installieren und 4MB fest daf"ur zu opfern habe ich keine Lust. Das ist zu unflexibel... (halt DOS). Noch halte ich mir beides auf der Platte, und die Makros, Mf-Sourcen, Fonts und Tfm teilen sich die Welten, aber vielleicht "andere ich das demn"achst. Das MSDOS-Filesystem unter Linux ist ja auch nicht das schnellste, vielleicht macht das dann nochmal einen Vorteil f"ur Linux aus. Nils (offenbar zufriedener Linux-user) --- neulich im Netz:("uber WABI, Windows emulator auf Sparcs)| Nils Rennebarth Budi Rahardjo | Altenessener Str.93 >Sure it is nice, but there are still too many bugs. | 45326 Essen >[...] every session it crashes at least 3 times for me.| 0201/328083 Carlo J. Calica | Internet: nils@ Hmmm. Sounds like a perfect Windows emulation to me :-).| exp-math.uni-essen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Gerlinde xxx Jul 15 13:29:58 CET 1993 From: Gerlinde Kettl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 13:29:58 CET Subject: Altgriechisch Hallo, ein Bekannter von mir studiert Latein und Griechisch und sucht verzweifelt ein Textverarbeitungssystem, mit dem er altgriechische Texte setzen kann. ^^^ Frage: Hat sich jemand mal die M"uhe gemacht sowas f"ur TeX zu schreiben? Wo kriege ich sowas her? Ich m"ochte nochmal betonen, da"s mein Bekannter ALTGRIECHISCH sucht, was sich seiner Aussage nach enorm vom Neugrechischen durch viele Akzente unterscheidet (ich verstehe ja nichts davon). Antworten bitte an kettl@alf2.ngate.uni-regensburg.dbp.de und Danke im voraus Gerlinde +--------------------------------------------------------------+ | Gerlinde Kettl (kettl@alf2.ngate.uni-regensburg.dbp.de) | | Universitaet Regensburg Mathe/Physik | +--------------------------------------------------------------+ Mostly harmless. ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut xxx Jul 15 13:49:01 CET 1993 From: Jobst-Hartmut Lueddecke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 13:49:01 CET Subject: Altgriechisch Hi Gerlinde, Yannis Harambolous hat einen altgriechischen und einen neugriechischen Font geschrieben (Unterschiede in den Akzenten). Die Fontfamilien fangen mit rgr... und mrgr... an. Ich glaube mrgr... ist der moderne Font. Die Fonts liegen meines Wissens in Stuttgart. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut xxx Jul 15 13:49:34 CET 1993 From: Jobst-Hartmut Lueddecke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 13:49:34 CET Subject: Altgriechisch Die Fonts liegen in Stuttgart in dem Verzeichnis /soft/tex/fonts/greek/yannis/ und die Fonts die mit 'rgr' anfangen sind altgriechisch mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ From J%org xxx Jul 15 16:44:02 CET 1993 From: J%org Knappen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Jul 93 16:44:02 CET Subject: Re: Altgriechisch F"ur Altgriechisch gibt es mehrere M"oglichkeiten, die zur Zeit wohl beste sind die kdgreek Schriften von Kostis Dyllerakis mit den dazugeh"orenden Makros f"ur LaTeX und Plain TeX. Ich habe sie mal angepasst an NFSS (Version 1), diese Anpassungen sind auf Anfrage von mir erh"altlich. -- J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 16 00:51:01 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 00:51:01 CET Subject: Re: Altgriechisch Auch wenn's anti-Progaganda ist: ein Freund von mir macht das mit Erfolg mit WordPerfect. Christian ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Herbert xxx Jul 16 07:02:41 CET 1993 From: Herbert Framke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 07:02:41 CET Subject: NFSS 2 Vor einiger Zeit wurde NFSS 2 angekuendigt. Da das MausNetz laengere Zeit diese Liste nicht beziehen konnte, wuerde mich der Entwicklungsstand von NFSS 2 interessieren bzw. inwieweit NFSS 2 evtl. bereits ueber DANTE be- zogen werden kann. gruss herbert -------------------------------------------------------------- Herbert Framke | MausNetz:Herbert Framke @ BN Oberlarer Platz 7 | 5210 Troisdorf-Oberlar | Tel.:02241/400018 | InterNet:Herbert_Framke@BN.MAUS.DE Fax nach Vereinbarung | ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 16 07:40:30 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 07:40:30 CET Subject: NFSS nochmal Sorry, wir haben den Fehler gefunden. Es ist (natuerlich) nicht das NFSS, sondern ein alter Style Namens doublespace.sty, den ich leider nicht verstehe. Dort wird \normalsize etc umdefiniert, was wohl den Aerger macht. Kennt jemand diesen Style und ggf eine NFSS vertaegliche Version bzw. Ersatz? Danke Christian ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Jul 16 10:44:59 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 10:44:59 CET Subject: Re: Altgriechisch On Fri, 16 Jul 1993 08:49:42 EST Christian Boettger said: >Auch wenn's anti-Progaganda ist: ein Freund von mir macht das mit Erfolg >mit WordPerfect. und zahlt jede menge geld dafuer... um noch etwas propaganda zu machen: ein freund von mir macht das mit erfolg mit LaTeX... mit den fonts von yannis und den fonts von levy (zu finden in stuttgart). >Christian -- luzia dietsche ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 16 10:51:40 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 10:51:40 CET Subject: Re: Altgriechisch [Wie tippt man Altgriechisch?] Ich verstehe gar nicht, wo da das Problem sein soll. Auf meiner MF2-Tastatur hier gibt es rechts von der Leertaste eine Taste mit der Aufschrift `Alt Gr'. Ist die nicht f"ur altgriechische Zeichen? Anselm :-) -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Life is complex. It has real and imaginary parts --- Anon. ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan xxx Jul 16 14:39:16 CET 1993 From: Stephan Engelke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 14:39:16 CET Subject: fullpage.sty RFC-822-HEADERS: X-Mailer: ELM [version 2.4 PL21] Content-Type: text Content-Length: 489 ---------------------------------------------------------------------- Liebe TeXer, es gab vor einiger Zeit einen Style names "fullpage.sty". Ein User hat einen schon recht alten .tex-file als Doku f"ur ein ebeso altes Programm erhalten, kann in mangels "fullpage.sty" jedoch formattieren, geschweige den zu Papier bringen. In Stuttgart und auf verschiedenen anderen aFTP-Servern habe ich den Style nicht finden k"onnen. Wei"s zuf"allig jemand, wo er noch zu bekommen ist, oder vieleicht auch nur, was dieser Style enth"alt? Gru"s -- Stephan Engelke ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich xxx Jul 16 15:01:34 CET 1993 From: Ulrich Sellner Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 15:01:34 CET Subject: Re: fullpage.sty > > RFC-822-HEADERS: > X-Mailer: ELM [version 2.4 PL21] > Content-Type: text > Content-Length: 489 > ---------------------------------------------------------------------- > Liebe TeXer, > > es gab vor einiger Zeit einen Style names "fullpage.sty". Ein User > hat einen schon recht alten .tex-file als Doku f"ur ein ebeso altes > Programm erhalten, kann in mangels "fullpage.sty" jedoch formattieren, > geschweige den zu Papier bringen. > > In Stuttgart und auf verschiedenen anderen aFTP-Servern habe ich den > Style nicht finden k"onnen. > > Wei"s zuf"allig jemand, wo er noch zu bekommen ist, oder vieleicht > auch nur, was dieser Style enth"alt? > > Gru"s -- Stephan Engelke > mein xarchie meldet: ftp.germany.eu.net:/applications/textproc/TeX/latex-style/fullpage.sty.Z faui43.informatik.uni-erlangen.de:/mounts/epix/iwiftp/public/portal/TeX/stuttgar t/latex/contrib/misc/fullpage.sty ftp.regent.e-technik.tu-muenchen.de:/informatik.public/comp/typesetting/tex/tex3 .14/styles/misc/fullpage.sty und noch 34 Server mehr .... Hoffe damit geholfen zu haben. Ulrich -- EMAIL: sellneuh@mickey.informatik.uni-stuttgart.de sellner@ipa.fhg.de ---------------------------------------------------------------------------- Woher weiss ich, was ich denke, bevor ich lese, was ich schreibe? ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard xxx Jul 16 15:11:15 CET 1993 From: Eberhard Mattes Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 15:11:15 CET Subject: Re: TEX unter Windows Christoph Steinbeck schreibt: > Waere es denn so ein grosses Problem, einen existierenden C-Quellcode > zu nehmen, die Stellen, wo es um Bildschirm-Ausgabe geht, durch einen > entsprechenden Windows-Aufruf fuer Text-Ausgabe in ein Fenster zu ersetzen > und dann mit einem C-Compiler mit Windows-Library zu compilieren. > Toll waere es natuerlich, wenn das mit den Source-Codes von E. Mattes > geschaehe. Na, vielleicht hoert er ja zu. Ich frage mich, wo der Vorteil waere, ausser schwarzer Schrift auf weissem Grund und Sanduhr (ist DAS ein Vorteil?). Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Seele [...] Was ist das? [...] es ist eben das, was sich verkriecht, wenn man von algebraischen Reihen h"ort. --- R. Musil, Der Mann ohne Eigenschaften ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph xxx Jul 16 16:20:07 CET 1993 From: Christoph Steinbeck Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 16:20:07 CET Subject: Re: TEX unter Windows On Fri, 16 Jul 1993 15:13:18 +0200, Eberhard Mattes wrote: >Ich frage mich, wo der Vorteil waere, ausser schwarzer Schrift auf >weissem Grund und Sanduhr (ist DAS ein Vorteil?). > >Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Nein, das ist kein Vorteil :-) So wahnsinnig nachgedacht habe ich zugegebenermassen auch nicht, bevor ich meine Mail geschrieben habe. Nichtsdestotrotz denke ich, dass es vorteilhaft waere eine source mit dem entsprechenden Windows-Systemaufrufen zu haben, im Hinblick auf die anstehende Verbreitung dieses Systems auf Nicht-DOS- Machinen - was immer man davon halten mag. Ich hatte mich unter dem Eindruck von DVIWIN25 von einigen Wochen hingesetzt und angefangen in Visual Basic (ich schaem mich ja schon) eine Shell zu schreiben, die einige Teile aus dem EMTeX-Paket (tex.exe, bibtex, etc.) und eben jenen dviwin25 unter einen Hut bringt. Etwas abgestoaen hat mich da z.B. die Notwendigkeit, eine Batch erzeugen zu muessen, in der alle DOS-Env-Variablen gesetzt und schliealich z.B. die tex.exe aufgerufen wird und diese Batch dann zu shellen (Keine sehr portable Variante). Das ginge mit einer entsprechenden DLL, in der tex, bibtex, makeidx etc. als Prozeduren enthalten sind, wahrscheinlich eleganter. Wie dem auch sei, ich kann's nicht und wenn's die Leute, die's koennen :-), nicht wollen, dann muessen wir eben noch eine Weile warten oder auf OS/2 umsteigen (Schaetze, das werde ich sowieso tun). Ciao, Christoph `-------------------------------------------------------------------- ' > Christoph Steinbeck, Institut fuer organische Chemie und Biochemie < > der Universitaet Bonn, Gerhard-Domagk-Str. 1 < > 5300 Bonn 1, GERMANY < > Tel.: (49) 228 735669, Fax: (49) 228 735683 < > E-Mail: STEINBECK@UNI-BONN.DE < ------------------------------------------------------------------------------ From xxx Jul 16 16:37:58 CET 1993 From: Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Jul 93 16:37:58 CET Subject: Re: fullpage.sty > > RFC-822-HEADERS: > X-Mailer: ELM [version 2.4 PL21] > Content-Type: text > Content-Length: 489 > ---------------------------------------------------------------------- > Liebe TeXer, > > es gab vor einiger Zeit einen Style names "fullpage.sty". Ein User > hat einen schon recht alten .tex-file als Doku f"ur ein ebeso altes > Programm erhalten, kann in mangels "fullpage.sty" jedoch formattieren, > geschweige den zu Papier bringen. > > In Stuttgart und auf verschiedenen anderen aFTP-Servern habe ich den > Style nicht finden k"onnen. > > Wei"s zuf"allig jemand, wo er noch zu bekommen ist, oder vieleicht > auch nur, was dieser Style enth"alt? > > Gru"s -- Stephan Engelke > Den "fullpage.sty" gibt es (natuerlich) auch in Stuttgart und muesste dort unter soft/tex/macros/latex/contrib/misc/ zu finden sein. Gruss Stephan ------------------------------------------------------------------------------ From Dirk xxx Jul 18 12:01:31 CET 1993 From: Dirk Haun Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 18 Jul 93 12:01:31 CET Subject: LaTeX-L Hallo! Es passt vielleicht nicht so ganz hierher, aber ich wuesste nicht, wo ich sonst fragen soll: Liest hier zufaellig jemand die Liste LaTeX-L und koennte mir bitte einmal mitteilen, wie gross der Traffic dort ist (in KByte pro Tag bzw. Mails/Tag). Danke & bye, Dirk ----------------------------------------------- MausNet : Dirk Haun @ WI2 (Deutschland) InterNet: dirk_haun @ wi2.maus.de (weltweit) ***** Bitte nur Mail < 16 KByte !!! ***** ------------------------------------------------------------------------------ From J%org xxx Jul 18 13:19:23 CET 1993 From: J%org Knappen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 18 Jul 93 13:19:23 CET Subject: Re: LaTeX-L Auf LaTeX-L ist die letzten 2 Monate kaum etwas r"ubergekommen, aber wenn ein hei"ses Thema da ist, k"onnen auch schon mal mehrere Dutzend Botschaften in wenigen Tagen kommen. Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ From J%org xxx Jul 18 13:36:52 CET 1993 From: J%org Knappen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 18 Jul 93 13:36:52 CET Subject: Nochmal zu den Namen Was ich gesucht habe, waren eigentlich "`offizielle"' Bezeichnungen f"ur die Zeichen \dagger, \ddager, #, @, \P; "`Trivialnamen"' kenne ich selbst eine ganze Menge. Wenn ich von diesen Zeichen spreche, m"ochte ich n"amlich richtig verstanden werden. Zur Illustration der Probleme: Rede ich vom "`et-Zeichen"', werden manche glauben, ich meine das \&, andere aber, ich meine das @ (mit amerikanischer Aussprache). Genauso "`Nummerzeichen"', je nach Vorkenntnissen werden einige an \# denken, andere an N$^\mathrm{o}$; sage ich "`Kreuz"', verstehen einige \#, andere \dagger und wieder andere \clubsuit. J"org Knappen. P.S. Einige h"ubsche Trivialnamen @ "Affchen, Affenschwanz, Klammeraffe, Schneckenhaus, Genscherohr \ R"uckschr"ager # Kreuz, Fis, Gartenzaun, Gitterfenster, Teppich ^ Dach, Hut ~ Schlange, Welle ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 19 00:36:12 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 00:36:12 CET Subject: Re: fullpage.sty Hier ist er: --------------------schnipp,schnapp----------------- % This is FULLPAGE.STY by H.Partl, Version 2 as of 15 Dec 1988. % Document Style Option to fill the paper just like Plain TeX. \typeout{Style Option FULLPAGE Version 2 as of 15 Dec 1988} \topmargin 0pt \advance \topmargin by -\headheight \advance \topmargin by -\headsep \textheight 8.9in \oddsidemargin 0pt \evensidemargin \oddsidemargin \marginparwidth 0.5in \textwidth 6.5in % For users of A4 paper: The above values are suited for american 8.5x11in % paper. If your output driver performs a conversion for A4 paper, keep % those values. If your output driver conforms to the TeX standard (1in/1in), % then you should add the following commands to center the text on A4 paper: % \advance\hoffset by -3mm % A4 is narrower. % \advance\voffset by 8mm % A4 is taller. \endinput -----------------------schnipp, schnapp------------- ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 19 00:55:48 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 00:55:48 CET Subject: afm2tfm / vf / dvips Problem Hallo, ich habe ein Problem mit virtual fonts: Ich habe unter OS/2 emTeX beta8, dvips5.516 und gs 2.6.1 installiert. Es laeuft auch alles gut, bis auf eine Kleinigkeit: Bei GhostScript 2.6.1 sind neue Fonts dabei, unter anderem Bitstream Charter und UWR Antiqua/Grotesque. Fuer diese speziellen Fonts sind afm Dateien dabei, so dass ich mit afm2tfm (ist in der gs2.6.1 distribution dabei) daraus .tfm und .vpl Dateien erzeugen kann. Anschliessend kann ich dann mit vptovf aus dem emTeX Packet aus den .vpl Dateien .vf (virtual fonts) machen. Auf diese Weise muesste ich die Fonts unter LaTeX nutzen koennen. Also habeich einen min-style geschrieben, der die noetigen \declare@font fuer NFSS enthaelt, ihn eingebunden, mit \seletcfont die Schrift angewaehlt und ... TeX geschwert sich auch nicht und erzeugt ein dvi File ohne jede Fehlermeldung. Leider geht's dann nicht weiter: dvips meldet einen fatal error in virtual font: recursion stack overflow (oder so aehnlich, es mag anders formuliert sein) und bricht ab. Die debug option zeigt an, dass der Fehler beim einlesen der gerade erzeugten .vf Datei entsteht. Der Fehler tritt bei allen o.g. Fonts auf, so dass ich vermute: 1) ich habe irgendeinen (trivialen) Fehler gemacht 2) eines der zahlreichen beteiligten Programme hat einen bug Hat schon mal jemande erfolgreich die oben beschriebene Procedure durchge- fuehrt und koennte mir helfen? Mit wuerden ja schon intakte .vf / .tfm Dateien reichen.... Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas xxx Jul 19 09:59:15 CET 1993 From: Thomas Haarmann Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 09:59:15 CET Subject: Re: Name f"ur \dagger gesucht Manchmal hilft ein Blick in die DIN Norm. - der \dagger ist als Doppelkreuz bezeichnet (DIN 31 624) - das Zeichen \@ als kommerzielles ? (DIN 31 627, DIN 66 009) - das \# einerseits als bibliographisches Steuerzeichen f?r die Protypenkennung (DIN 31 627) und andererseits als Nummernzeichen (DIN 32 743 Teil 9, DIN 66 009). In der Notenschrift gilt es als Erh"ohungszeichen (DIN 31 624) Thomas Haarmann, Osnabr"uck ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Jul 19 11:42:53 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 11:42:53 CET Subject: vf's f"ur die neuen Ghostscript-Fonts Christian Boettger erz"ahlte von Problemen, die neuen Ghostscript Fonts mit TeX zu benutzen. Ich habe es eben gerade mal versucht. Es gibt (unter Unix-TeX) keine Probleme. Ich nehme nicht an, das die Liste ein uuencoded Zipfile der vf's und tfm's haben will, oder? (36k) Dann melde Dich bitte bei mir privat. (habe die Mail dummerweise schon weggeschmissen :-( Nils -------- neulich im Netz:("uber WABI, Windows emulator auf Sparcs)| Nils Rennebarth Budi Rahardjo | Altenessener Str.93 >Sure it is nice, but there are still too many bugs. | 45326 Essen >[...] every session it crashes at least 3 times for me.| 0201/328083 Carlo J. Calica | Internet: nils@ Hmmm. Sounds like a perfect Windows emulation to me :-).| exp-math.uni-essen.de ------------------------------------------------------------------------------ From A. xxx Jul 19 13:35:19 CET 1993 From: A. Berthold Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 13:35:19 CET Subject: verkleinert drucken Hallo, ich moechte einen Text wahlweise normal (DIN A4) oder verkleinert (DIN A5) ausdrucken koennen. Ich stelle mir vor, dass das mit dem- selben .DVI-File funktioniert und die Verkleinerung vom Druckertreiber vorgenommen wird. Das ganze soll auf einem Laserdrucker ausgedruckt werden und nach Moeglichkeit mit den Druckertreibern aus dem emtex- Paket laufen. Was muss ich tun ? Andreas Berthold UPH065@ddohrz11.bitnet ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 19 14:07:11 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 14:07:11 CET Subject: Re: verkleinert drucken 1. Fonts erzeugen, die die richtige Groesse haben, also mit dem Faktor 1/1.414 erstellt worden sind. (bzw. die automatische maketexpk-Fontgenerierung der Treiber benutzen) 2. Dem EM-TeX-Treiber den Parameter /m0.7 mitgeben. 3. Ggf. mehrere Seiten auf A4 (siehe DVIDRV-Handbuch, bzw. DVIDVI.EXE benutzen) Na, alle Klarheiten beseitigt? Mfg Andreas.Schrell @ FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 19 14:07:39 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 14:07:39 CET Subject: Umrand.Sty Update Hallo, umrand.sty-Benutzer, ich habe soeben ein Update nach Stuttgart gespielt (bisher noch im incoming-Verzeichnis). Die Doku laeuft jetzt auch ohne NFSS durch und aus \c ist \C geworden, damit die Cedille erhalten bleibt. Bis dann Andreas.Schrell @ FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 19 18:41:47 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 18:41:47 CET Subject: dvidvi Halloe, ich krebse immer noch an dem Versuch herum, zumindest "billige" Testausdrucke zweier A5-Seiten gedreht auf einer A4-Seite auszugeben. Das funktioniert bei befriedigender Qualitaet (kein TeX-Buchdruck!), jetzt aber erhalte ich ab Seite 50 (bisher keine Parameter variiert) eine korrumpierte Datei; dvips streikt dann. Liegt das an der alten Version (ich glaube 0.8), oder WER hat schon mal was groesseres mit dvidvi bearbeitet? (kleinere Ausdrucke funktionierten bisher) Danke recht schoen Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Helmut xxx Jul 19 20:49:17 CET 1993 From: Helmut Horst Franke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 20:49:17 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen e-mail: frankehe@rzsun2.RZ.Uni-Augsburg.DE frankehe@AULA.RZ.Uni-Augsburg.DE ------------------------------------------------------------------------------ From Helmut xxx Jul 19 20:49:17 CET 1993 From: Helmut Horst Franke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 20:49:17 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen Ave amici! J%org Knappen writes: > >P.S. Einige h"ubsche Trivialnamen > >@ "Affchen, Affenschwanz, Klammeraffe, Schneckenhaus, Genscherohr >\ R"uckschr"ager ># Kreuz, Fis, Gartenzaun, Gitterfenster, Teppich >^ Dach, Hut >~ Schlange, Welle > > In der Musik, wo das #, oder bei manchen Fonts ein dem # "ahnliches Zeichen zur Erh"ohung der Tonh"ohe eines Tones, wie z.B. von f nach fis\dots, gebraucht wird, nennt man es im Allgemeinen \glqq Doppelkreuz\grqq. Ich halte diese f"ur eine gute Bezeichnung; jedenfalls sind mir keine Doppeldeutikgeiten bekannt. (Man kann natuerlich, wenn man unbedingt will, auch \ddagger\ oder sonstwas drunter verstehen :-) Wie w"are es mit "Hoch" oder "Control" f"ur "^"? ------------------------------------------------------------------------------ From Gerhard xxx Jul 19 21:14:00 CET 1993 From: Gerhard Gonter Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 21:14:00 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen > >@ "Affchen, Affenschwanz, Klammeraffe, Schneckenhaus, Genscherohr > >\ R"uckschr"ager > ># Kreuz, Fis, Gartenzaun, Gitterfenster, Teppich > >^ Dach, Hut > >~ Schlange, Welle Ok, ich muss also die Diskussion um einen Beitrag ergaenzen, den ich bisher noch nicht gesehn habe: \ Back-Schleck Das hat mal die Tochter eines Mitarbeiters aufgebracht, seither ist es ein Standardausdruck... War eigentlich schon @ Schneckennudel (vgl. auch Schneckenhaus) dran? P.S. Vielleicht hat wer Lust ein Referenzmanual der 10.000 gebrauchlichsten Namen herauszubringen, natuerlich tadellos in TeX gesetzt? ... ich biete schon mal Platz auf einem FTP Server an. +gg -- Gerhard Gonter //////// CyberSpace Tel: +43/1/31336/4111 //// the final //// Fax: +43/1/31336/702 frontier ////////// ------------------------------------------------------------------------------ From Marion xxx Jul 19 22:42:50 CET 1993 From: Marion Neubauer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Jul 93 22:42:50 CET Subject: emTeX dot-file fuer Druckertreiber beim beta-test von emTeX gibt es einen dot-file fuer bj10eh, das ist der canon bubblejet. kann mir bitte jemand sagen, ob der drucker canon bj20 kompatibel dazu ist, sprich, ob man denselben dot-file verwenden kann. mit dank im voraus marion neubauer ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 20 09:05:13 CET 1993 From: Christian Cenker Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 09:05:13 CET Subject: em-GTeX Probleme Holla! Ich habe Probleme beim Erzeugen der FMT Dateien unter MSDOS. GTeX meldet immer 'can't read tex.pool' obwohl alle Dateien vorhanden, alle Environmentvariablen gesetzt und auch keine Fehler beim Entpacken gemeldet wurden. Kann mir jemand weiterhelfen ? Christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria / Europe FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Jul 20 10:45:56 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 10:45:56 CET Subject: Re: fullpage.sty > es gab vor einiger Zeit einen Style names "fullpage.sty". Ein User > hat einen schon recht alten .tex-file als Doku f"ur ein ebeso altes > Programm erhalten, kann in mangels "fullpage.sty" jedoch formattieren, > geschweige den zu Papier bringen. > Wei"s zuf"allig jemand, wo er noch zu bekommen ist, oder vieleicht > auch nur, was dieser Style enth"alt? % This is FULLPAGE.STY by H.Partl, Version 2 as of 15 Dec 1988. % Document Style Option to fill the paper just like Plain TeX. \typeout{Style Option FULLPAGE Version 2 as of 15 Dec 1988} \topmargin 0pt \advance \topmargin by -\headheight \advance \topmargin by -\headsep \textheight 8.9in \oddsidemargin 0pt \evensidemargin \oddsidemargin \marginparwidth 0.5in \textwidth 6.5in % For users of A4 paper: The above values are suited for american 8.5x11in % paper. If your output driver performs a conversion for A4 paper, keep % those values. If your output driver conforms to the TeX standard (1in/1in), % then you should add the following commands to center the text on A4 paper: % \advance\hoffset by -3mm % A4 is narrower. % \advance\voffset by 8mm % A4 is taller. \endinput -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Ekkehard xxx Jul 20 11:54:31 CET 1993 From: Ekkehard Uthke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 11:54:31 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen > > > In der Musik, wo das #, oder bei manchen Fonts ein dem # "ahnliches > Zeichen zur Erh"ohung der Tonh"ohe eines Tones, wie z.B. von f nach fis\dots, > gebraucht wird, nennt man es im Allgemeinen \glqq Doppelkreuz\grqq. Das # heisst in der Musik "Kreuz". Es dient der Erh"ohung einer Note um einen Halbton. > Ich halte diese f"ur eine gute Bezeichnung; jedenfalls sind mir keine > Doppeldeutikgeiten bekannt. (Man kann natuerlich, wenn man unbedingt > will, auch \ddagger\ oder sonstwas drunter verstehen :-) > Ekkehard H. Uthke IABG mbH (Industrieanlagen-Betriebsgesellschaft mbH) Information Technology Tel.: +49-89-6088-3420 Dept. of Software Technology Fax: +49-89-6088-3418 D-85521 Ottobrunn E-Mail: uthke@ite.iabg.de Germany or ek.ut@eurokom.ie ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 20 12:06:13 CET 1993 From: Wolfgang Ratzka Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 12:06:13 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen Ekkehard Uthke writes: > > > > > In der Musik, wo das #, oder bei manchen Fonts ein dem # "ahnliches > > Zeichen zur Erh"ohung der Tonh"ohe eines Tones, wie z.B. von f nach fis\dots, > > gebraucht wird, nennt man es im Allgemeinen \glqq Doppelkreuz\grqq. > > Das # heisst in der Musik "Kreuz". Es dient der Erh"ohung einer Note > um einen Halbton. Stimmt, das Doppelkreuz, das um einen Ganzton erh"oht schaut mehr wie ein X aus. -- Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 20 14:04:23 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 14:04:23 CET Subject: Re: dvidvi Wolfgang Christen schreibt: > [DVIDVI mag nur 50 Seiten machen] > Liegt das an der alten > Version (ich glaube 0.8), oder WER hat schon mal was groesseres > mit dvidvi bearbeitet? (kleinere Ausdrucke funktionierten bisher) Also bei uns hier sind gr"ossere Sachen kein Problem. Vielleicht hast Du einfach nicht genug Speicher? DVIDVI liest, glaube ich, erst mal die komplette DVI-Datei in den Hauptspeicher ein. Auf Unix-Rechnern usw. macht das meist nichts, aber auf einem PC unter DOS k"onnte es irgendwann Schwierigkeiten geben. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Just because NT is bulky, slow, overhyped, overpriced, and late doesn't mean it's well-designed. It just means it's bulky, slow, overhyped, overpriced, and late. --- Robert Sanders ------------------------------------------------------------------------------ From Gerlinde xxx Jul 20 16:00:59 CET 1993 From: Gerlinde Kettl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 16:00:59 CET Subject: \newlanguage in Version 3.0 (war Altgriechisch) Hallo, ich hatte ein Problem mit altgriechischen Fonts, das jetzt fast gel"ost ist (danke f"ur die vielen Mails). Nur wenn ich jetzt TeX beibringen will, verschiedene Trennmuster zu verarbeiten, weigert es sich: !Undefined control sequence. l.111 \newlanguage \greek Ich benutze emTeX Version 3.0 und nach meinen Unterlagen (_Einf"uhrung in TeX_ von Norbert Schwarz) sollte dieser Befehl ab 3.0 bekannt sein. Der Befehl \language wird seltsamerweise schon von TeX erkannt. Auch die Beta-Test-Version 3.14 brachte keine Abhilfe. Was mache ich falsch? Gerlinde +--------------------------------------------------------------+ | Gerlinde Kettl (kettl@alf2.ngate.uni-regensburg.dbp.de) | | Universitaet Regensburg Mathe/Physik | +--------------------------------------------------------------+ Mostly harmless. ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Jul 20 16:22:10 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 16:22:10 CET Subject: Re: NFSS 2 Herbert Framke schrieb: > Vor einiger Zeit wurde NFSS 2 angekuendigt. Da das MausNetz laengere Zeit > diese Liste nicht beziehen konnte, wuerde mich der Entwicklungsstand von > NFSS 2 interessieren bzw. inwieweit NFSS 2 evtl. bereits ueber DANTE be- > zogen werden kann. Nein. Es wird Anfang August auf den Servern zur Verfuegung stehen. Es tut mir leid, aber ich hatte zuviel andere Dinge zu tun, um den Termin einzuhalten. In Zukunft werde ich mich bemuehen, vorsichtiger zu sein. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin-Wilmersdorf Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From Burkhard xxx Jul 20 16:38:12 CET 1993 From: Burkhard Thiele Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 16:38:12 CET Subject: Re: emTeX dot-file fuer Druckertreiber Hallo, Der Bj10eh ist als Druckertreiber fuer CANON BJ10ex und BJ20 einsetztbar. Wir tun# es mit Erfolg. Gruss B. Thiele Thiele at DMDTU11.bitnet ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Jul 20 17:45:59 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 17:45:59 CET Subject: Re: \newlanguage in Version 3.0 (war Altgriechisch) Gerlinde Kettl writes: > !Undefined control sequence. > l.111 \newlanguage > \greek > Ist das plain TeX oder LaTeX? Im ersten Fall ist plain.tex veraltet; im zweiten Fall das LaTeX. Die aktuellen Versionen sind: plain.tex: 3.141 ( zu sehen in der letzten Zeile) LaTeX: 25 M"arz 92 Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From Gerlinde xxx Jul 20 17:51:41 CET 1993 From: Gerlinde Kettl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Jul 93 17:51:41 CET Subject: Re: \newlanguage in Version 3.0 Hallo zusammen, danke f"ur die Hilfe. Es waren veraltete Format-Files schuld (Unser Rechenzentrum...)-: Gerlinde +--------------------------------------------------------------+ | Gerlinde Kettl (kettl@alf2.ngate.uni-regensburg.dbp.de) | | Universitaet Regensburg Mathe/Physik | +--------------------------------------------------------------+ Mostly harmless. ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim xxx Jul 21 12:32:20 CET 1993 From: Joachim Lammarsch Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 21 Jul 93 12:32:20 CET Subject: Re: Artikel aus vorigem Monat On Mon, 12 Jul 1993 10:46:08 +0000 Volker Dobler said: > >Hallo, > >da ich nicht ganz genau weiss, wer meine Frage beantworten kann, >schick ich Sie an die Liste: > >Also, nachdem ich 4 Wochen abwesend war, bin ich an den Artikeln >in dieser Liste interessiert, die waerend des Junis gepostet wurden. >Vor ca. 8 Wochen hat es geheissen, dass ich die Artikel per Dante >erhalten kann. Dies ist aber nur ueber Disketten und mit einigen >Wochen (Monaten) Verzoegerung moeglich, da immer 3 oder 4 Monate >zusammengefasst werden (ich bin Dante-Mitglied, also bitte keine >"Flames" von wegen - _nur_ fuer Dante-Mitglieder :-> ). Der Diskettenversand geht wirklich nur fuer DANTE-Mitglieder. Dienstleistungen auf dieser Ebene duerfen nur fuer Mitglieder erbracht werden, da wir ansonsten im komerziellen Bereich taetig wuerden. Dazu sind wir auf Grund der Gemeinnuetzigkeit verpflichtet. Ansonsten, und das ist wohl mittlerweile auch bekannt (vielleicht auch von Nichtmitgliedern manchmal verdraengt :-)) bemuehen wir uns, auch diese Clientel, so gut es geht, mit der entsprechenden Software zu versorgen (Stuttgart und Heidelberg sind von DANTE e.V. organisiert und an CTAN sind wir durch die Hilfe von Rainer Schoepf mitbeteiligt). >Nun hat Herr Schoepf (oder jemand anderes ?) seit ein paar Wochen auf >dem Stuttgarter Server ein Verzeichnis "digests/tex-d-l/93/" eingerichtet, >jedoch ist dieses Verzeichnis bis heute leer geblieben. Nun meine Frage: >Koennten die, die diese Artikel sammeln, diese vielleicht moeglicherweise >in dieses Verzeichnis stellen. Wenn dies "nur" aus Arbeitsueberlastungs- >gruenden nicht moeglich ist, waere ich auch bereit, dies in Zukunft zu >uebernehmen, d.h. die Artiel zu sammeln und einmal pro Monat in dieses >Verzeichnis (oder wenn ich das nicht duerfen sollte, auch meinet wegen >in ein incoming-Verzeichnis) zu stellen. Ich war auch in Urlaub, aber ich denke, die Notebooks werden in Kuerze verfuegbar sein. Da ich im Moment alle Notebooks fuer DANTE e.V. zusammenstelle, ist es kein grosser Aufwand, eine Kopie nach Stuttgart zu stellen. Trotzdem vielen Dank fuer das Angebot. Andererseits, falls es moeglich waere bzw. sich ein (einige) Mitglied(er) finden wuerden, dieses Einsammeln fuer alle TeX-betreffenden Listen zu uebernehmen (also nicht nur TEX-D-L), wuerde ich diese Arbeit gerne abtreten. Es bleibt mir bestimmt immer noch genug zu tun :-). > >Volker Mit freundlichen Gruessen Joachim Lammarsch ------------------------------------------------------------------------------ From SQLDBA xxx Jul 21 17:32:46 CET 1993 From: SQLDBA O=DHVMHH1; P=BITNET; A=D400; C=DE Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 21 Jul 93 17:32:46 CET Subject: Tex f}r CMS Liebe Tex'er, gibt es TEX bzw. LATEX f}r CMS (VM/SP) und wenn ja, wo? Ich bin f}r jeden noch so kleinen Hinweis dankbar, Birgitt Wiese -- Medizinische Hochschule Hannover Konstanty-Gutschow-Strasse 8 D-30623 Hannover Bundesrepublik Deutschland ------------------------------------------------------------------------------ From Martin xxx Jul 21 17:41:20 CET 1993 From: Martin Schr"oder Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 21 Jul 93 17:41:20 CET Subject: Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 5. August 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, gegen"uber den Fahrst"uhlen ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1617 Jul 21 17:22 cmmi36.mf.gz vergr"o"serter cmmi12 1135 Jul 21 17:22 cmmi36.tfm.gz tfm dazu 1308 Jul 21 17:21 post9308.dvi.gz DVI-Version der Einladung 22059 Jul 21 17:21 post9308.lj2.gz LJ2-Version der Einladung 21566 Jul 21 17:21 post9308.ps.gz PS-Version der Einladung 1247 Jul 21 17:21 post9308.tex.gz TeX-Version f"ur Puristen Alle Dateien sind komprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexg \documentstyle[12pt,german,raggedri]{article} \newfont{\titelfont}{cmmi36 scaled 9767} \newfont{\logofont}{logo10 scaled 2074} \newfont{\stammfont}{cmbx12 scaled 7430} \setlength{\textheight}{23cm} \addtolength{\textheight}{\topmargin} \addtolength{\textheight}{\headheight} \addtolength{\textheight}{\headsep} \addtolength{\textheight}{\footskip} \setlength{\topmargin}{0pt} \setlength{\headheight}{0pt} \setlength{\headsep}{0pt} \setlength{\footskip}{0pt} \setlength{\textwidth}{18cm} \setlength{\hoffset}{-1cm} \setlength{\voffset}{-1cm} \setlength{\oddsidemargin}{0pt} \setlength{\parindent}{0pt} \pagestyle{empty} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\AmSTeX{\leavevmode\hbox{$\cal A\kern-.2em\lower.376ex% \hbox{$\cal M$}\kern-.2em\cal S$-\TeX}} \def\Metafont{\mbox{\logofont{}METAFONT}}% \doublehyphendemerits=10000000 \finalhyphendemerits=10000000 \newcommand{\lIII}{\linebreak[3]} \begin{document} \centerline{\titelfont\symbol{'034}\symbol{'017}\symbol{'037}} \raisebox{4.55cm}{% \begin{minipage}[t]{5.45cm} \setlength{\RaggedRightRightskip}{0pt plus 3em} \RaggedRight\fussy \Large \emergencystretch3pt Wir treffen uns an jedem ersten Donnerstag im Monat, um "uber \TeX, Typographie, B"ucher, Computer etc. zu sprechen. \vspace{3ex} Die Treffen beginnen um 18.30 Uhr in der 4. Ebene des MZH der Universit"at Bremen gegen\-"uber den Fahr\-st"uh\-len. \end{minipage} } \raisebox{4.55cm}{% \begin{minipage}[t]{4.55cm} \RaggedRight\fussy \Large \emergencystretch5pt \doublehyphendemerits=500000000 W"ahrend dieser zwanglosen Zusammenk"unfte ist uns jedes Thema recht, allerdings beginnt es meist mit \TeX{} (oder \LaTeX{} oder \lIII\Metafont{} oder \ldots). \vspace{3ex} Ob es Probleme mit bestimmten Rechnern oder dem Layout gibt. \end{minipage} } \raisebox{3cm}{% \begin{minipage}[t]{7.4cm} \setlength{\RaggedRightRightskip}{0pt plus 3em} \RaggedRight\fussy \emergencystretch4pt \Large Ob gekl"art werden soll, warum etwas so aussieht wie es aussieht oder (schwierige) Fragen, wie man etwas einfacher macht -- jede Frage und Meinung ist willkommen. \vspace{3ex} Weitere Fragen zu den Treffen beantwortet gern Martin Schr"oder, wenn es um Zeit, Ablauf usw. geht. \TeX{}nische Fragen sollten allerdings w"ah\-rend der Treffen er"ortert werden. Seine e-mail: {\sc l15d@\lIII{}alf.\lIII{}zfn.\lIII{}uni-bremen.\lIII{}de} oder Telefon 0421/62\,88\,13. \end{minipage} } \vfill \centerline{{\stammfont Stammtisch}} \vspace{0.5cm} \centerline{% {\Large\sc n"achstes treffen: donnerstag $\mit{5}$. august $\mit{1993}$, $\mit{18.30}$ uhr}} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart xxx Jul 21 19:15:58 CET 1993 From: Eckart Meyer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 21 Jul 93 19:15:58 CET Subject: Re: TEX unter Windows >> Waere es denn so ein grosses Problem, einen existierenden C-Quellcode >> zu nehmen, die Stellen, wo es um Bildschirm-Ausgabe geht, durch einen >> entsprechenden Windows-Aufruf fuer Text-Ausgabe in ein Fenster zu ersetzen >> und dann mit einem C-Compiler mit Windows-Library zu compilieren. >> Toll waere es natuerlich, wenn das mit den Source-Codes von E. Mattes >> geschaehe. Na, vielleicht hoert er ja zu. > >Ich frage mich, wo der Vorteil waere, ausser schwarzer Schrift auf >weissem Grund und Sanduhr (ist DAS ein Vorteil?). > >Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Um es gleich vorweg zu sagen: Ich bin kein Windows-Fan und mag am liebsten meine Kommandozeile. Aber: Die Zukunft gehoert Windows. Ob wir das wollen oder nicht. Und wenn man in Windows ein Kommandozeilen-Fenster hat, ist das auch nicht so schlecht. Man kann ja auch mehrere haben und daneben auch noch TeX laufen lassen etc. Man muss sich halt die Vorteile suchen. Natuerlich - das kostet Rechenzeit, aber die Rechenleistung der PC's steigt stetig an (Eine Alpha von DEC hat ueber 100 Mips und laeuft unter Windows-NT). DOS ist ein Anachronismus und wird eines Tages schliesslich verschwinden. Ich bin sicher, dass die Statistik melden wird: Windows-NT hat den groessten Marktanteil. OS/2 hat heute kaum einen Markt (ein paar Prozent, DOS/WINDOWS ueber 80%). Um auf den Punkt zu kommen: Eberhard Mattes hat eine hervorragende TeX-Implementation geschaffen, es ist jammerschade, dass er sein Know-How aus dogmatischen Gruenden "verkommen" laesst. Die Mehrzahl der potentiellen emTeX-Anwender werden Windows-Anwender sein (einfach, weil sie kein DOS mehr haben wollen - und OS/2 keine Alternative ist, oder einfach, weil ihre Applikationen eben (nur) unter Windows laufen). Ich kann ihm nur emfehlen, ueber eine Windows-Version nachzudenken (dann aber gleich richtig, naemlich fuer die 32-Bit Modi bzw. Windows-NT). Als professioneller Software-Entwickler lehne ich auch keine Auftraege ab, nur weil mir die Farbe des Rechners nicht gefaellt oder mir eben das Betriebssystem nicht passt. Anderen gefaellt's halt - und das sind viele. Und noch zu OS/2, was Eberhard offenbar favorisiert: Ich persoenlich glaube nicht an eine Zukunft von OS/2, aber warum denn nicht emTeX fuer OS/2 *und* fuer Windows? Ich will nicht meckern, ich finde emTeX toll, aber viele Windows-Anwender lassen sich von WYSIWYG (Word fuer Windows etc.) blenden und wir *koennen* ihnen TeX nicht geben. Vielleicht gibt's andere TeX's fuer Windows (oder wird's geben), aber wir wollen emTeX - weils gut ist. Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 38092 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 VMSmail: PSI%45050551130::MEYER (DATEX-P) ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe xxx Jul 21 22:26:46 CET 1993 From: Uwe Leinberger GSI Darmstadt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 21 Jul 93 22:26:46 CET Subject: Re: TEX unter Windows Also, ICH kann den Eberhard Mattes bestens verstehen: Es gibt nach DOS nix schrottigeres als Windows aus gleichem Hause..... Ich wuerde mir als professioneller Softwareentwickler auch nicht gerne nachsagen lassen, meine Applikations stuerzen dauernd ab und sind lahm: Gerade das aber wird under DOS und WINDOWS beides immer der Fall sein! So weit ich weiss, gibt es von EM aber ja schon ne OS/2 32Bit-Version, oder?? Und FALLS es dann das WINDOWS NT tatsaechlich mal wirklich geben sollte und dies auch tatsaechlich mal ausgereift sein sollte, so wird auch er da wohl keine grundlegenden Einwaende haben, koennte ich mir vorstellen. Doch wer sich mit DOS und darauf WINSCHROTT einlaesst, soll wohl leiden.... ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan xxx Jul 22 03:41:10 CET 1993 From: Stefan A. Muehlenweg Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 03:41:10 CET Subject: Re: dvidvi RFC-822-HEADERS: X-Mailer: ELM [version 2.4 PL22] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Length: 1197 ---------------------------------------------------------------------- > > [DVIDVI mag nur 50 Seiten machen] > > Liegt das an der alten > > Version (ich glaube 0.8), oder WER hat schon mal was groesseres > > mit dvidvi bearbeitet? (kleinere Ausdrucke funktionierten bisher) > Also bei uns hier sind gr"ossere Sachen kein Problem. Vielleicht hast Du > einfach nicht genug Speicher? DVIDVI liest, glaube ich, erst mal die komplette > DVI-Datei in den Hauptspeicher ein. Auf Unix-Rechnern usw. macht das meist > nichts, aber auf einem PC unter DOS k"onnte es irgendwann Schwierigkeiten > geben. Ich habe mit dvidvi unter DOS auch schon Probleme gehabt. Ein Artikel mit ca. 220 Seiten A5 schien zwar auf den ersten Blick voellig korrekt umsortiert, Fehlermeldungen gibt es keine, aber mitten im Text stimmten dann die Positionen einzelner Buchstaben nicht mehr. Dieser Fehler trat relativ selten auf, aber immerhin kann man mit dem Ergebnis nichts anfangen. Das Ganze war mit dvidvi unter UniX fehlerfrei zu bearbeiten. Tschuess, Stefan +-S-----+ Stefan A. Muehlenweg muehlenw@samhh.hanse.de | A | Liliencronstr. 6 postmaster@IfM.Uni-Hamburg.DE | M | D-22149 Hamburg Voice: +49 (40) 6 77 60 97 +-----HH+ ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Jul 22 10:33:29 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 10:33:29 CET Subject: Re: TEX unter Windows Eckart Meyer schrieb: > Aber: Die Zukunft gehoert Windows. Ob wir das wollen oder nicht. > Und wenn man in Windows ein Kommandozeilen-Fenster hat, ist das > auch nicht so schlecht. Man kann ja auch mehrere haben und daneben > auch noch TeX laufen lassen etc. Man muss sich halt die Vorteile > suchen. Natuerlich - das kostet Rechenzeit, aber die Rechenleistung > der PC's steigt stetig an (Eine Alpha von DEC hat ueber 100 Mips > und laeuft unter Windows-NT). DOS ist ein Anachronismus und wird > eines Tages schliesslich verschwinden. Ich bin sicher, dass die > Statistik melden wird: Windows-NT hat den groessten Marktanteil. > OS/2 hat heute kaum einen Markt (ein paar Prozent, DOS/WINDOWS > ueber 80%). Die Zukunft mag vielleicht Windows-NT gehoeren, aber beim klassischen Windows sehe ich das nicht. > Um auf den Punkt zu kommen: Eberhard Mattes hat eine hervorragende > TeX-Implementation geschaffen, es ist jammerschade, dass er sein > Know-How aus dogmatischen Gruenden "verkommen" laesst. Die Mehrzahl > der potentiellen emTeX-Anwender werden Windows-Anwender sein (einfach, > weil sie kein DOS mehr haben wollen - und OS/2 keine Alternative ist, > oder einfach, weil ihre Applikationen eben (nur) unter Windows laufen). > Ich kann ihm nur emfehlen, ueber eine Windows-Version nachzudenken > (dann aber gleich richtig, naemlich fuer die 32-Bit Modi bzw. > Windows-NT). Es sind nicht nur dogmatische Gruende. Als weitgehend unbeteiligter Beobachter (einer meiner Kollegen hat ein Programm auf Windows und Windows-eNTe portiert) stimme ich Eberhard Mattes zu. Windows ist muehsam zu programmieren, es enthaelt Designeinschraenkungen, die gewisse Probleme einfach unloesbar machen -- zum Beispiel gibt es nur globale Interrupthandler statt getrennte per Programm. Das bedeutet praktisch, dass man nicht zwei Programme nebeneinander laufen lassen kann, die Gleitkommaarithmetik betreiben, weil eine Fehlerbedingung zum Beispiel Overflow immer dem Programm mitgeteilt wird, das als letztes gestartet wurde. (Sollte jemand wissen, wie man das trotzdem hinkriegt, so weiss ich jemand, der sehr daran interessiert waere!) Dagegen scheint Windows-NT ein vernuenftiges Betriebssystem zu sein -- ich schreibe scheint, weil ja die endguleitge Version noch nicht vorliegt und frau die Macken sicher erst im Laufe der Zeit finden wird. Wenn es auch von aussen wie Windows aussieht, so ist es doch im Innern voellig verschieden. > Als professioneller Software-Entwickler lehne ich auch keine > Auftraege ab, nur weil mir die Farbe des Rechners nicht gefaellt > oder mir eben das Betriebssystem nicht passt. Anderen gefaellt's > halt - und das sind viele. Eine professionelle Softwareentwicklerin bekommt auch Geld, wenn das Produkt abgeliefert wird, nicht wahr? Eberhard Mattes hat emTeX uns allen kostenlos zur Verfuegung gestellt. Wie war das mit dem geschenkten Gaul? Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From H. xxx Jul 22 10:51:00 CET 1993 From: H. Albrecht Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 10:51:00 CET Subject: Re: Tex f}r CMS > > Liebe Tex'er, > gibt es TEX bzw. LATEX f}r CMS (VM/SP) und wenn ja, wo? > Ich bin f}r jeden noch so kleinen Hinweis dankbar, > Birgitt Wiese > Hallo Birgitt, so was gabs mal aber das ist eine veraltete Version. Eine neue Version soll in Arbeit sein (habe ich in Chemnitz auf der DANTE - Tagung gehoert). Der VM - Betreuer war allerdings selbst nicht anwesend. Es ist Dr. Georg Bayer TU Braunschweig c0030001@dbstu1.bitnet - so steht es jedenfalls in der Texnischen Komoedie. Hoffe, es hilft dir weiter Herbert Albrecht ............................................................................... Rechenzentrum der . Herbert Albrecht Universitaet Hamburg . tel. 040 4123 5657 Schlueterstrasse 70 . fax. 040 4123 6270 2000 Hamburg 13 . internet: rz2a006@rzaix315.rrz.uni-hamburg.de . . The road to success is always under construction ............................................................................... ------------------------------------------------------------------------------ From Claus_H xxx Jul 22 12:46:25 CET 1993 From: Claus_H Langhans Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 12:46:25 CET Subject: Re: TEX unter Windows Hallo, ich muss zu dem Thema auch noch meinen Senf los werden. Ich selber bin ein Hasser von Windows. Tatsache ist aber, dass es weit verbreitet ist, und fuer Anfaenger einfacher zu bedienen ist als DOS. Um die Akzeptanz von TeX im allgemeinen zu verbessern, waere also eine gute Implementation fuer Windows sicher wuenschenswert. Aber wenn das ein riesen Arbeitsaufwand bedeutet, weil sich Windows zu schlecht programmieren laesst, dann muss man wohl darauf verzichten und auf ein besserers sprich einfacher zu programmierendes Betriebssystem warten. Claus -- Claus Langhans, Uni Frankfurt HRZ Graefstrasse 38, 60054 Frankfurt a.M. Tel: +49(0)69 798-8310 Fax: +49(0)69 798-8313 langhans@rz.uni-frankfurt.de ------------------------------------------------------------------------------ From Richard xxx Jul 22 16:22:26 CET 1993 From: Richard Gussmann Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 16:22:26 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen Das at-Zeichen oder Klammeraffe wird bei uns machmal "Master-Space" genannt. (Weiss der Geier wo das her kommt.) Richard Gussmann ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph xxx Jul 22 17:47:19 CET 1993 From: Christoph Steinbeck Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 17:47:19 CET Subject: Re: TEX unter Windows On Thu, 22 Jul 1993 10:33:19 +0200, Rainer Schoepf wrote: >Eine professionelle Softwareentwicklerin bekommt auch Geld, wenn das >Produkt abgeliefert wird, nicht wahr? Eberhard Mattes hat emTeX >uns allen kostenlos zur Verfuegung gestellt. Wie war das mit dem >geschenkten Gaul? Gerade der Eindruck, hier seien wieder die "Nu mach' mal, unterhalt mich"- Meckerer am Werk, sollt nicht aufkommen. Wir alle habe doch mit Engelszungen auf Herrn Mattes eingeredet und sicher weis er solche Antraeger richtig zu interpretieren. Im uebrigen ist die Diskussion - dafuer, dass es um Windows geht - ja noch erstaunlich sachlich. Ciao, Christoph `-------------------------------------------------------------------- ' > Christoph Steinbeck, Institut fuer organische Chemie und Biochemie < > der Universitaet Bonn, Gerhard-Domagk-Str. 1 < > 5300 Bonn 1, GERMANY < > Tel.: (49) 228 735669, Fax: (49) 228 735683 < > E-Mail: STEINBECK@UNI-BONN.DE < ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 22 19:35:27 CET 1993 From: Andreas Dafferner Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Jul 93 19:35:27 CET Subject: tex-d-l artikel liebe TeXnikerinnen, liebe TeXniker, die TeX-d-l mails von 1/92 bis 6/93 liegen in stuttgart in tex/digests/tex-d-l/92 bzw. tex/digests/tex-d-l/93 zum Nachlesen bereit. Viel Spass wuenscht Andreas Dafferner ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 23 00:22:58 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 00:22:58 CET Subject: Re: Tex f}r CMS [Frage zu TeX fuer VM/SP (CMS)] > so was gabs mal aber das ist eine veraltete Version. Eine neue Version soll > in Arbeit sein (habe ich in Chemnitz auf der DANTE - Tagung gehoert). Der > VM - Betreuer war allerdings selbst nicht anwesend. Es ist > > Dr. Georg Bayer > TU Braunschweig > c0030001@dbstu1.bitnet > > - so steht es jedenfalls in der Texnischen Komoedie. Wenn nicht eine Namensgleichheit vorliegt (oder mich mein Gedaechtnis truegt), ist das der Leiter des Rechenzentrums der TU BS. Schneller geht es wahrscheinlich, sich an den TeX-Koordinator an der TU BS zu wenden: Andreas Wojczynski (schoene Gruesse auch...) c0031009@dbstu1.rz.tu-bs.de, c0031009@ws.rz.tu-bs.de (Hoffentlich ist er mir jetzt nicht boese wegen der zusaetzlichen Arbeit...) > > > Herbert Albrecht > > Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Autralian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm xxx Jul 23 08:04:55 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 08:04:55 CET Subject: Re: TEX unter Windows >>Eine professionelle Softwareentwicklerin bekommt auch Geld, wenn das >>Produkt abgeliefert wird, nicht wahr? Eberhard Mattes hat emTeX >>uns allen kostenlos zur Verfuegung gestellt. Wie war das mit dem >>geschenkten Gaul? > >Gerade der Eindruck, hier seien wieder die "Nu mach' mal, unterhalt mich"- >Meckerer am Werk, sollt nicht aufkommen. >Wir alle habe doch mit Engelszungen auf Herrn Mattes eingeredet und sicher >weis er solche Antraeger richtig zu interpretieren. Rainers Hinweis ist sicherlich immer wieder angebracht, sicher nicht als Vorwurf sondern vielmehr als grundlegender Aspekt, unter dem alle in der TeX-Welt bereitgestellten Entwicklungen zu sehen sind. Wenn jemand wie ich auch damit zu tun hat, den Anwenderinnen und Anwendern an einer Universit"at das Leben so einfach wie m"oglich zu machen, dann kommt man an Windows nicht vorbei. Den Leuten, die mit einem PC arbeiten, ist es in der Regel vollkommen egal, ob so ein System wei"s, wieviel RAM zur Verf"ugung steht oder nicht. Sie sehen die einfache und effektive Benutzbarkeit ihres Arbeitsmittels. Seit mit DVIWIN in der letzten Version ein Preview zur Verf"ugung steht, das auch 1024x768 unterst"utzt, bem"uhe ich mich auch um eine vern"unftige Implementation unter Windows, die die Argumentation f"ur TeX erleichtert. Ich hoffe, da"s mit gTeX dieses Problem bald zufriedenstellend gel"ost sein wird. Herr Mattes sollte also auch weiterhin die Freiheit genie"sen seinen Interessen nachzugehen. Er macht das ja nicht nur aus purem Altruismus sondern wohl auch, weil es ihm schlicht und einfach Spa"s macht. Frust ist also das Letzte, was er gebrauchen kann. Auch die Minderheit der OS/2-Anwender ist immer noch eine stolze Zahl. Er arbeitet also in keiner Weise f"ur den Papierkorb. Vielmehr bietet er zus"atzliche Alternativen zu DOS. Man kann sich also die Zeit des Wartens auf NT (Godot?) ganz gut vertreiben ohne Eberhard Mattes unter Druck zu setzen. "Ubrigens: Gleich werde ich lilo bitten Linux zu laden und dann schreibe ich an dem Info f"ur unsere Unix-TeXer(innen) weiter. Darin kommen die Begriffe 'Maus', 'anklicken' und 'Fenster' auffallend oft vor :-) In diesem besten Sinne Friedhelm Sowa ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm xxx Jul 23 12:16:17 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 12:16:17 CET Subject: REDIT In Stuttgart ist REDIT Version 2.0 in soft/tex/support/redit zu finden. Michael Rogalla hat eine "uberarbeitete Dokumentation seines Editors in dieser neuen Version beigef"ugt. In der neuen Version ist eine Rechtschreibhilfe enthalten, Umlaute k"onnen optional bei der Eingabe umgesetzt werden, das letzte Hilfefenster kann unmittelbar reaktiviert werden usw. Es kann sein, da"s das im Paket enthaltene PostScriptfile nicht korrekt ausgedruckt wird. In diesem Fall ist die Doku zu formatieren und mit einem entsprechenden Treiber auszudrucken. F"ur alle die, die es noch nicht wissen: REDIT ist ein Editor f"ur PCs, mit dem "uber Pulldownmen"us LaTeX-Befehle in den Text eingef"ugt werden k"onnen. F"ur die Befehle stehen Erkl"arungen "uber eine Hilfefunktion zur Verf"ugung. Gerade f"ur Anf"anger(innen) ist er sehr gut geeignet. Viel Vergn"ugen Friedhelm Sowa PS: Michael denkt "uber eine Windowsversion nach. "Uber Unix haben wir auch schon gesprochen :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 23 15:08:37 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 15:08:37 CET Subject: Hallo, diesmal gibt's nicht nur ein Problem, sondern auch gleich eine m"ogliche L"osung (hoffentlich ohne Seiteneffekte). Zuerst das Problem: ------------------- Hier an der FernUni werden Vorlesungen in Form von Kursen mit je 7 oder 8 Kurseinheiten abgehalten. Die Kurseinheiten werden einzeln an die Studenten geschickt. Nun ist es bei einigen Kursen "ublich, das gesamte Inhaltsverzeichnis jeder Kurseinheit voranzustellen. Dann wird der Teil des Inhalts halbfett oder gr"o"ser gesetzt, der sich auf den Inhalt der folgenden Kurseinheit bezieht. Mit LaTeX entsteht dann allerdings ein Problem. Wenn man mehrmals in einem Dokument \tableofcontents setzt, gibt es unterschiedliche Effekte. Z. B.: Lindner-ST-TeX: Das erste TOC wird gesetzt, die folgenden sind leer. EM-TeX: Undefiniert! Das Ergebnis liegt irgendwo zwischen funktioniert -- funktioniert beim ersten -- TeX- Fehlermeldung (cannot write ...) -- Sektorfehler (DOS) Scheinbar ist es abh ngig von TeX, Rechner, DOS ??? Analyse: -------- \tableofcontents ruft \@starttoc (aus LATEX.TEX) auf. Hiermit wird das Verzeichnis gesetzt, dann die Datei zum Schreiben ge"offnet, also gel"oscht. Damit kann sie in diesem LaTeX-Lauf nicht wieder eingelesen werden. Alle Eintr"age f"ur die Verzeichnisse werden beim LaTeX-Durchlauf jedoch nicht gleich in die TOC Datei geschrieben. Sie gehen alle in die AUX-Datei. Beim \end{document} wird diese AUX-Datei dann geschlossen und eingelesen. Erst hierbei werden die TOC-, LOT-, LOF-Dateien erstellt. Daher scheint es nicht notwendig, da"s die TOC-Datei schon gleich nach dem Setzen wieder zum Schreiben ge"offnet wird. 1. Ansatz: ---------- Das "Offnen der Datei wird in \@starttoc weggelassen. Leider geht das nicht, denn dann wird die TOC-Datei am Dokumentende nicht erstellt. Es ist also notwendig, die Datei kurz vor \end{document} zu "offnen. L"osung: -------- \@starttoc wird so abge"andert, da"s es die Datei nicht sofort "offnet, sondern nur in ein Token-Register die Befehle dazu eintr"agt. Das Token-Register wird von \end{document} zuerst abgearbeitet, dann die bisherigen Befehle von \end{document} ausgef"uhrt. Da ich im TeXbook nichts dar"uber gefunden habe, was passieren mu"s, wenn man eine Datei ohne Schlie"sen mehrmals "offnet, gehe ich mal davon aus, da"s man das nicht darf. Daher mu"s man noch sicherstellen, da"s eine Datei nur einmal ge"offnet wird. Unten der fertige Style, der nur eingebunden werden mu"s. Dann kann man mehrmals \tableofcontents, \listoffigures etc. schreiben. Um alles andere mu"s man sich nicht k"ummern. FRAGE: Gibt es Nebenwirkungen? Mein Arzt oder Apotheker konnte mir nicht weiterhelfen. Das ist sehr wichtig, da auch NON-MACRO-HACKER damit arbeiten sollen. HINWEIS: Wie wird sich LaTeX 3 da verhalten? Ist das da nicht auch zu so zu imlementieren? <---- snip, snip, snip -----------MULTITOC.STY----------------------------> %%% % Style-Datei, die es erlaubt, unter LaTeX mehrmals % eine TOC, LOF oder LOT-Datei einzulesen. %%% % Diese Option nur einmal einladen! \ifx\@MultiOpen\undefined\else\endinput\fi % Mitteilung ausgeben: {\newlinechar=`\^^J \message{^^JLaTeX-option-style for multi toc/lof/lot.^^J^^J}} % Tokenregister, um die zu "offnenden Dateien zu speichern \newtoks\@multitoc \@multitoc{} % "Offnet am Dokumentende jeweils eine TOC-Datei, aber nur wenn sie % nicht schon ge"offnet ist. Und nur, wenn nicht \nofiles eingestellt ist. \def\@MultiOpen#1{% \expandafter \ifx\csname tf@#1\endcsname\relax \if@filesw \expandafter\newwrite\csname tf@#1\endcsname \immediate\openout \csname tf@#1\endcsname \jobname.#1\relax \fi \fi} % Wird zum Setzen von einem Verzeichnis aufgerufen. Das Datei"offnen % wird an das Ende des Dokuments verlegt. \def\@starttoc#1{\begingroup \makeatletter \@input{\jobname.#1} \global\@multitoc\expandafter{\the\@multitoc \@MultiOpen{#1}} \global\@nobreakfalse \endgroup} % Am Dokumentende m"ussen vor dem normalen Ende noch die Dateien % ge"offnet werden: \let\@MultiEndDoc\enddocument \def\enddocument{\the\@multitoc\@MultiEndDoc} % Das war's! \endinput <---- snip, snip, snip -----------End of MULTITOC.STY----------------------> TeXnische Gr"u"se von Andreas.Schrell @ FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 23 15:15:06 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 15:15:06 CET Subject: Mehrmals TOC in einem Doku.. Hallo, die MAIL von eben sollte eigentlich dieses Subject bekommen, aber UNIX hat mir da einen Streich gespielt. Sorry. Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 23 15:41:23 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 15:41:23 CET Subject: Problem mit PS-Druck unter OzTeX Hallo, vor einigen tagen habe ich bei einem Bekannten die oztex-german- Version 1.4 aus Stuttgart eingespielt. Es laeuft auch soweit ganz gut bis auf das Ausdrucken. Wenn die PS-Datei zum Drucker geschickt wird, meldet OzTeX, dass eine Resource-Datei :extensions:LaserWriter fehlen soll. Was kann man da tun? Andreas Schrell @ FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard xxx Jul 23 16:30:39 CET 1993 From: Eberhard Mattes Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Jul 93 16:30:39 CET Subject: Re: TEX unter Windows Eckart Meyer schreibt: > Aber: Die Zukunft gehoert Windows. Ob wir das wollen oder nicht. Die Leute die das nicht wollen koennten doch mal was dagegen tun! Zum Beispiel Aufklaerungsarbeit. > Ich kann ihm nur emfehlen, ueber eine Windows-Version nachzudenken > (dann aber gleich richtig, naemlich fuer die 32-Bit Modi bzw. > Windows-NT). Sorry, in meinen Rechner gehen nur 16 Megabyte RAM rein, und da ist Windows-NT unbrauchbar. Ausserdem entwickle ich seit Jahren OS/2-Software (ich lebe unter anderem davon). Sollte ich das jetzt alles wegschmeissen und neu schreiben, nur weil die Marketing-Abteilung von Microsoft besser als die von IBM ist? > Und noch zu OS/2, was Eberhard offenbar favorisiert: Ich persoenlich > glaube nicht an eine Zukunft von OS/2, aber warum denn nicht emTeX > fuer OS/2 *und* fuer Windows? Warum sollte ICH eine Windows-Version machen, wenn ich kein Windows verwende? Eigentlich habe ich das Ding fuer den Eigenbedarf gebastelt. Es gibt Leute die Windows verwenden und die Windows-Versionen von TeX und Zubehoer gemacht haben und machen. Ich frage noch einmal: Gibt es irgendeinen Vorteil einer Windows-Version von TeX (darum ging es uespruenglich)? Ausgerechnet bei TeX sehe ich ueberhaupt keinen Vorteil. TeX ist ein Programm das eine Datei liest und eine andere schreibt. Wozu braucht man da eine grafische Oberflaeche? Vielleicht damit man per Menue TeX nach einer Fehlermeldung verlassen kann und nicht ein X einzugeben hat? Es gibt wirklich sinnvollere Dinge in die man seine Zeit stecken kann. Beim Previewer ist es etwas anderes, und da gibt es auch ein paar Windows-Versionen. Claus Langhans schreibt: > Um die Akzeptanz von TeX im allgemeinen zu verbessern, waere also eine > gute Implementation fuer Windows sicher wuenschenswert. Leider verbessert das auch die Akzeptanz von Windows und das will nun wirklich fast keiner. Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Allerdings hat man, wann man alt ist, nur noch den Tod vor sich; aber wann man jung ist, hat man das Leben vor sich; und es fr"agt sich, welches von beiden bedenklicher sei und ob nicht, im ganzen genommen, das Leben eine Sache sei, die es besser ist, hinter sich als vor sich zu haben: [...] --- A. Schopenhauer, Aphorismen zur Lebensweisheit ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 26 10:49:23 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Jul 93 10:49:23 CET Subject: Re: Nochmal zu den Namen Richard Gussmann schreibt: > Das at-Zeichen oder Klammeraffe wird bei uns machmal > "Master-Space" > genannt. (Weiss der Geier wo das her kommt.) Wenn wir schon vom Thema abkommen, dann richtig: Unter dem Betriebssystem OS/1100 auf Unisys- (ehemals Sperry, ehemals UNIVAC, ...) Grossrechnern beginnen Kommandozeilen f"ur auf der `rohen' Ebene mit dem `@', zum Beispiel `@MFD,' zum Anzeigen eines Platten-Inhaltsverzeichnis (`master file directory'). `Masterspace' ist zumindest der korrekte Unisys-Slang, f"ur Leute, die sowas m"ogen. Und nun geben wir zur"uck zum programmgem"assen Windows-L"astern... Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de I've finally learned what "upward compatible" means. It means we get to keep all our old mistakes. --- Dennie van Tassel ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander xxx Jul 26 16:33:36 CET 1993 From: Osiander MEIXNER Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Jul 93 16:33:36 CET Subject: styles fuer verlage Guten Tag, Kann mir jemand mitteilen, wo ich styles fuer LaTeX bekommen kann, die von Verlagen akzeptiert werden ? Wer hat Erfahrung mit Verlagen bezueglich LaTeX ? Was musz man beim Setzen beachten ? Konkret soll ein kleines Buch (A4 hat es in 11pt 90 Seiten, sollte aber in A5 oder aehnlich gesetzt werden) fabriziert werden. In soft/tex/macros/... des ftp.ftp-stuttgart.de finde ich vom Springer-Verlag z.B. svma.sty svsa.sty und svlncs.sty. Wo gibt es entsprechende deutsche Styles ? Wird im allgemeinen der Laserausdruck (event. verkleinert) reproduziert oder werden Postscript-Files bevorzugt ? P.S.: Ich habe auch an den Springer-Verlag grad ein EMail geschickt. Vielleicht hoert dort grad wer (Herr Braik) mit ? ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander xxx Jul 26 16:36:52 CET 1993 From: Osiander MEIXNER Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Jul 93 16:36:52 CET Subject: styles fuer verlage (Nachtrag) Nachtrag zu meiner Mail vom 26. Juli 16:30: Ich habe vergessen zu unterschreiben - vielleicht hat nicht jeder eine "From:" Zeile in seinem Mail-Programm. / Osiander Meixner Univ. of Vienna, Austria / / Department of Marine Biology Althanstr. 14, A-1090 Vienna / / A8721GAJ@AWIUNI11 phone +43 (1) 409 14 32 / / a8721gaj@awiuni11.edvz.univie.ac.at fax: +43 (1) 31336-700 / ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Jul 26 16:38:40 CET 1993 From: Rainer Gubanski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Jul 93 16:38:40 CET Subject: Positionierungprobleme Hallo Ich habe ein Problem mit der Positionierung in PicTeX mittels put. Meine Freundin hat ein Makro geschrieben, in dem Zeichen in einem 9 x 7 Gitter mit put positioniert werden. Die Berechnung der aktuellen Position dabei von TeX selbst vorgenommen werden. In einer Testdatei (test.tex s.u.) soll nun ein volles 9 x 7 Rechteck ausgegeben werden, in der erzeugten .dvi Datei sind die Zeilenanfaenge in jeder Zeile um eine bestimmten Betrag nach rechts verschoben, so dass der Eindruck eines Dreiecks entsteht und Zeichen am rechten Rand fehlen. Ueberpruefung der Positionsberechnung durch herausschreiben der Berechneten Positionen zeigte, das diese Berechnung wohl korrekt ist. Explizite Positionierung (test1.tex, s. u.) brachte das erwartete Ergebnis. Ich weiss nicht, wo der Fehler ist und konnte meiner Freundin nicht helfen. Vielleicht weiss jemand von Ihnen Rat. Nachfolgend poste ich das Makro und die beiden test-dateien Vielen Dank im voraus R. Gubanski ------------------------ zuerst das Makro mud.tex ------------------------ \parindent=0pt \nopagenumbers \input pictex % % \newif\ifpublic % \newdimen\xdimen \xdimen=0pt \newdimen\ydimen \ydimen=0pt % \newcount\hilfswert \hilfswert=0 \newdimen\hilfsdimen \hilfsdimen=0pt % \newcount\meinezeile \meinezeile=0 \newcount\meinespalte \meinespalte=0 \newcount\maxzeile \maxzeile=0 \newcount\maxspalte \maxspalte=0 % % \def\private#1#2{\ifpublic \else #1 #2 \fi} % \def\Feld#1#2#3{\hilfswert=#1 \immediate\write16{Spalte : \the\meinespalte} \immediate\write16{Zeile : \the\meinezeile} \put {\ifcase \hilfswert \or \mudfontfields\char1% \or \mudfontfields\char2% \or \mudfontfields\char3% \or \mudfontfields\char4% \or \mudfontfields\char5% \or \mudfontfields\char6% \or \mudfontfields\char7% \or \mudfontfields\char8% \or \mudfontfields\char9% \or \mudfontfields\char10% \or \mudfontfields\char11% \or \mudfontfields\char12% \or \mudfontfields\char13% \or \mudfontfields\char14% \or \mudfontfields\char15% \or \mudfontfields\char16% \or \mudfontfields\char17% \or \mudfontfields\char18% \or \mudfontfields\char19% \or \mudfontfields\char20% \or \mudfontfields\char21% \or \mudfontfields\char22% \or \mudfontfields\char23% \or \mudfontfields\char24% \or \mudfontfields\char25% \or \mudfontfields\char26% \or \mudfontfields\char27% \or \mudfontfields\char28% \or \mudfontfields\char29% \or \mudfontfields\char30% \or \mudfontfields\char31% \or \mudfontfields\char32% \or \mudfontfields\char33% \or \mudfontfields\char34% \or \mudfontfields\char35% \or \mudfontfields\char36% \or \mudfontfields\char37% \or \mudfontfields\char38% \or \mudfontfields\char39% \or \mudfontfields\char40% \or \mudfontfields\char41% \or \mudfontfields\char42% \or \mudfontfields\char43% \or \mudfontfields\char44% \or \mudfontfields\char45% \or \mudfontfields\char46% \or \mudfontfields\char47% \or \mudfontfields\char48% \or \mudfontfields\char49% \or \mudfontfields\char50% \or \mudfontfields\char51% \or \mudfontfields\char52% \or \mudfontfields\char53% \or \mudfontfields\char54% \or \mudfontfields\char55% \or \mudfontfields\char56% \or \mudfontfields\char57% \or \mudfontfields\char58% \or \mudfontfields\char59% \or \mudfontfields\char60% \or \mudfontfields\char61% \or \mudfontfields\char62% \or \mudfontfields\char63% \or \mudfontfields\char64% \or \mudfontfields\char65% \or \mudfontfields\char66% \or \mudfontfields\char67% \or \mudfontfields\char68% \or \mudfontfields\char69% \or \mudfontfields\char70% \or \mudfontfields\char71% \or \mudfontfields\char72% \or \mudfontfields\char73% \or \mudfontfields\char74% \or \mudfontfields\char75% \or \mudfontfields\char76% \or \mudfontfields\char77% \or \mudfontfields\char78% \or \mudfontfields\char79% \or \mudfontfields\char80% \or \mudfontfields\char81% \or \mudfontfields\char82% \or \mudfontfields\char83% \or \mudfontfields\char84% \or \mudfontfields\char85% \or \mudfontfields\char86% \or \mudfontfields\char87% \or \mudfontfields\char88% \or \mudfontfields\char89% \or \mudfontfields\char90% \or \mudfontfields\char91% \or \mudfontfields\char92% \or \mudfontfields\char93% \or \mudfontfields\char94% \or \mudfontfields\char95% \or \mudfontfields\char96% \or \mudfontfields\char97% \or \mudfontfields\char98% \or \mudfontfields\char99% \or \mudfontfields\char100% \or \mudfontfields\char101% \or \mudfontfields\char102% \or \mudfontfields\char103% \or \mudfontfields\char104% \or \mudfontfields\char105% \or \mudfontfields\char106% \or \mudfontfields\char107% \or \mudfontfields\char108% \or \mudfontfields\char109% \or \mudfontfields\char110% \or \mudfontfields\char111% \or \mudfontfields\char112% \or \mudfontfields\char113% \or \mudfontfields\char114% \or \mudfontfields\char115% \or \mudfontfields\char116% \or \mudfontfields\char117% \or \mudfontfields\char118% \or \mudfontfields\char119% \or \mudfontfields\char120% \or \mudfontfields\char121% \or \mudfontfields\char122% \or \mudfontfields\char123% \or \mudfontfields\char124% \or \mudfontfields\char125% \or \mudfontfields\char126% \or \mudfontfields\char127% \or \mudfontfields\char128% \or \mudfontfields\char129% \or \mudfontfields\char130% \or \mudfontfields\char131% \or \mudfontfields\char132% \or \mudfontfields\char133% \or \mudfontfields\char134% \or \mudfontfields\char135% \or \mudfontfields\char136% \or \mudfontfields\char137% \or \mudfontfields\char138% \or \mudfontfields\char139% \or \mudfontfields\char140% \or \mudfontfields\char141% \or \mudfontfields\char142% \or \mudfontfields\char143% \or \mudfontfields\char144% \or \mudfontfields\char145% \or \mudfontfields\char146% \or \mudfontfields\char147% \or \mudfontfields\char148% \or \mudfontfields\char149% \or \mudfontfields\char150% \or \mudfontfields\char151% \or \mudfontfields\char152% \or \mudfontfields\char153% \or \mudfontfields\char154% \or \mudfontfields\char155% \or \mudfontfields\char156% \or \mudfontfields\char157% \or \mudfontfields\char158% \or \mudfontfields\char159% \or \mudfontfields\char160% \or \mudfontfields\char161% \or \mudfontfields\char162% \or \mudfontfields\char163% \or \mudfontfields\char164% \or \mudfontfields\char165% \or \mudfontfields\char166% \or \mudfontfields\char167% \or \mudfontfields\char168% \or \mudfontfields\char169% \or \mudfontfields\char170% \or \mudfontfields\char171% \or \mudfontfields\char172% \or \mudfontfields\char173% \or \mudfontfields\char174% \or \mudfontfields\char175% \or \mudfontfields\char176% \or \mudfontfields\char177% \or \mudfontfields\char178% \or \mudfontfields\char179% \or \mudfontfields\char180% \or \mudfontfields\char181% \or \mudfontfields\char182% \or \mudfontfields\char183% \or \mudfontfields\char184% \or \mudfontfields\char185% \or \mudfontfields\char186% \or \mudfontfields\char187% \or \mudfontfields\char188% \or \mudfontfields\char189% \or \mudfontfields\char190% \or \mudfontfields\char191% \or \mudfontfields\char192% \or \mudfontfields\char193% \or \mudfontfields\char194% \or \mudfontfields\char195% \or \mudfontfields\char196% \or \mudfontfields\char197% \or \mudfontfields\char198% \or \mudfontfields\char199% \or \mudfontfields\char200% \or \mudfontfields\char201% \or \mudfontfields\char202% \or \mudfontfields\char203% \or \mudfontfields\char204% \or \mudfontfields\char205% \or \mudfontfields\char206% \or \mudfontfields\char207% \or \mudfontfields\char208% \or \mudfontfields\char209% \or \mudfontfields\char210% \or \mudfontfields\char211% \or \mudfontfields\char212% \or \mudfontfields\char213% \or \mudfontfields\char214% \or \mudfontfields\char215% \or \mudfontfields\char216% \or \mudfontfields\char217% \or \mudfontfields\char218% \or \mudfontfields\char219% \or \mudfontfields\char220% \or \mudfontfields\char221% \or \mudfontfields\char222% \or \mudfontfields\char223% \or \mudfontfields\char224% \or \mudfontfields\char225% \or \mudfontfields\char226% \or \mudfontfields\char227% \or \mudfontfields\char228% \or \mudfontfields\char229% \or \mudfontfields\char230% \or \mudfontfields\char231% \or \mudfontfields\char232% \or \mudfontfields\char233% \or \mudfontfields\char234% \or \mudfontfields\char235% \or \mudfontfields\char236% \or \mudfontfields\char237% \or \mudfontfields\char238% \or \mudfontfields\char239% \or \mudfontfields\char240% \or \mudfontfields\char241% \or \mudfontfields\char242% \or \mudfontfields\char243% \or \mudfontfields\char244% \or \mudfontfields\char245% \or \mudfontfields\char246% \or \mudfontfields\char247% \or \mudfontfields\char248% \or \mudfontfields\char249% \or \mudfontfields\char250% \or \mudfontfields\char251% \or \mudfontfields\char252% \or \mudfontfields\char253% \or \mudfontfields\char254% \or \mudfontfields\char255% \fi } at {\meinespalte} {\meinezeile} \advance \meinespalte by 1 \ifnum \meinespalte > \maxspalte \meinespalte = 0 \advance \meinezeile by -1 \ifnum \meinezeile < 0 \meinezeile = \maxzeile \endpicture \vfill \eject \beginpicture \fi \fi } % % % change horizontal and vertical size \hilfsdimen = \hsize \hsize = \vsize \vsize = \hilfsdimen % \xdimen = 2cm \ydimen = 2cm \setcoordinatesystem units <{\xdimen},{\ydimen}> \hilfsdimen=\hsize \multiply \xdimen by 15 \multiply \hilfsdimen by 15 \hilfswert=\xdimen \divide \xdimen by 15 \divide \hilfsdimen by \hilfswert \multiply \hilfsdimen by 65536 \maxspalte = \hilfsdimen \divide \maxspalte by 65536 \advance \maxspalte by -2 \advance \maxspalte by -1 \hilfsdimen=\vsize \multiply \ydimen by 25 \multiply \hilfsdimen by 25 \hilfswert=\ydimen \divide \ydimen by 25 \divide \hilfsdimen by \hilfswert \multiply \hilfsdimen by 65536 \maxzeile = \hilfsdimen \divide \maxzeile by 65536 \advance \maxzeile by -1 \advance \maxzeile by -1 \meinespalte=0 \meinezeile=\maxzeile ------------ test.tex Positionierung klappt nicht ------------ %\font\mudfontfields=mudfield \font\mudfontfields=cmr10 % fuer Testzwecke Standard font gewaehlt \input mud \tracingmacros=0 \parindent=0pt \beginpicture \Feld{1}{}{}% \Feld{2}{}{}% \Feld{3}{}{}% \Feld{4}{}{}% \Feld{5}{}{}% \Feld{6}{}{}% \Feld{7}{}{}% \Feld{8}{}{}% \Feld{9}{}{}% \Feld{10}{}{}% \Feld{11}{}{}% \Feld{12}{}{}% \Feld{13}{}{}% \Feld{14}{}{}% \Feld{15}{}{}% \Feld{16}{}{}% \Feld{17}{}{}% \Feld{18}{}{}% \Feld{19}{}{}% \Feld{20}{}{}% \Feld{21}{}{}% \Feld{22}{}{}% \Feld{23}{}{}% \Feld{24}{}{}% \Feld{25}{}{}% \Feld{26}{}{}% \Feld{27}{}{}% \Feld{28}{}{}% \Feld{29}{}{}% \Feld{30}{}{}% \Feld{31}{}{}% \Feld{32}{}{}% \Feld{33}{}{}% \Feld{34}{}{}% \Feld{35}{}{}% \Feld{36}{}{}% \Feld{37}{}{}% \Feld{38}{}{}% \Feld{39}{}{}% \Feld{40}{}{}% \Feld{41}{}{}% \Feld{42}{}{}% \Feld{43}{}{}% \Feld{44}{}{}% \Feld{45}{}{}% \Feld{46}{}{}% \Feld{47}{}{}% \Feld{48}{}{}% \Feld{49}{}{}% \Feld{50}{}{}% \Feld{51}{}{}% \Feld{52}{}{}% \Feld{53}{}{}% \Feld{54}{}{}% \Feld{55}{}{}% \Feld{56}{}{}% \Feld{57}{}{}% \Feld{58}{}{}% \Feld{59}{}{}% \Feld{60}{}{}% \Feld{61}{}{}% \Feld{62}{}{}% \Feld{63}{}{}% \Feld{64}{}{}% \Feld{65}{}{}% \Feld{66}{}{}% \Feld{67}{}{}% \Feld{68}{}{}% \Feld{69}{}{}% \Feld{70}{}{}% \Feld{71}{}{}% \Feld{72}{}{}% \Feld{73}{}{}% \Feld{74}{}{}% \Feld{75}{}{}% \Feld{76}{}{}% \Feld{77}{}{}% \Feld{78}{}{}% \Feld{79}{}{}% \Feld{80}{}{}% \Feld{81}{}{}% \Feld{82}{}{}% \Feld{83}{}{}% \Feld{84}{}{}% \Feld{85}{}{}% \Feld{86}{}{}% \Feld{87}{}{}% \Feld{88}{}{}% \Feld{89}{}{}% \Feld{90}{}{}% \Feld{91}{}{}% \Feld{92}{}{}% \Feld{93}{}{}% \Feld{94}{}{}% \Feld{95}{}{}% \Feld{96}{}{}% \Feld{97}{}{}% \Feld{98}{}{}% \Feld{99}{}{}% \Feld{100}{}{}% \Feld{101}{}{}% \Feld{102}{}{}% \Feld{103}{}{}% \Feld{104}{}{}% \Feld{105}{}{}% \Feld{106}{}{}% \Feld{107}{}{}% \Feld{108}{}{}% \Feld{109}{}{}% \Feld{110}{}{}% \Feld{111}{}{}% \Feld{112}{}{}% \Feld{113}{}{}% \Feld{114}{}{}% \Feld{115}{}{}% \Feld{116}{}{}% \Feld{117}{}{}% \Feld{118}{}{}% \Feld{119}{}{}% \Feld{120}{}{}% \Feld{121}{}{}% \Feld{122}{}{}% \Feld{123}{}{}% \Feld{124}{}{}% \Feld{125}{}{}% \Feld{126}{}{}% \Feld{127}{}{}% \Feld{128}{}{}% \Feld{129}{}{}% \Feld{130}{}{}% \Feld{131}{}{}% \Feld{132}{}{}% \Feld{133}{}{}% \Feld{134}{}{}% \Feld{135}{}{}% \Feld{136}{}{}% \Feld{137}{}{}% \Feld{138}{}{}% \Feld{139}{}{}% \Feld{140}{}{}% \Feld{141}{}{}% \Feld{142}{}{}% \Feld{143}{}{}% \Feld{144}{}{}% \Feld{145}{}{}% \Feld{146}{}{}% \Feld{147}{}{}% \Feld{148}{}{}% \Feld{149}{}{}% \Feld{150}{}{}% \Feld{151}{}{}% \Feld{152}{}{}% \Feld{153}{}{}% \Feld{154}{}{}% \Feld{155}{}{}% \Feld{156}{}{}% \Feld{157}{}{}% \Feld{158}{}{}% \Feld{159}{}{}% \Feld{160}{}{}% \Feld{161}{}{}% \Feld{162}{}{}% \Feld{163}{}{}% \Feld{164}{}{}% \Feld{165}{}{}% \Feld{166}{}{}% \Feld{167}{}{}% \Feld{168}{}{}% \Feld{169}{}{}% \Feld{170}{}{}% \Feld{171}{}{}% \Feld{172}{}{}% \Feld{173}{}{}% \Feld{174}{}{}% \Feld{175}{}{}% \Feld{176}{}{}% \Feld{177}{}{}% \Feld{178}{}{}% \Feld{179}{}{}% \Feld{180}{}{}% \Feld{181}{}{}% \Feld{182}{}{}% \Feld{183}{}{}% \Feld{184}{}{}% \Feld{185}{}{}% \Feld{186}{}{}% \Feld{187}{}{}% \Feld{188}{}{}% \Feld{189}{}{}% \Feld{190}{}{}% \Feld{191}{}{}% \Feld{192}{}{}% \Feld{193}{}{}% \Feld{194}{}{}% \Feld{195}{}{}% \Feld{196}{}{}% \Feld{197}{}{}% \Feld{198}{}{}% \Feld{199}{}{}% \Feld{200}{}{}% \Feld{201}{}{}% \Feld{202}{}{}% \Feld{203}{}{}% \Feld{204}{}{}% \Feld{205}{}{}% \Feld{206}{}{}% \Feld{207}{}{}% \Feld{208}{}{}% \Feld{209}{}{}% \Feld{210}{}{}% \Feld{211}{}{}% \Feld{212}{}{}% \Feld{213}{}{}% \Feld{214}{}{}% \Feld{215}{}{}% \Feld{216}{}{}% \Feld{217}{}{}% \Feld{218}{}{}% \Feld{219}{}{}% \Feld{220}{}{}% \Feld{221}{}{}% \Feld{222}{}{}% \Feld{223}{}{}% \Feld{224}{}{}% \Feld{225}{}{}% \Feld{226}{}{}% \Feld{227}{}{}% \Feld{228}{}{}% \Feld{229}{}{}% \Feld{230}{}{}% \Feld{231}{}{}% \Feld{232}{}{}% \Feld{233}{}{}% \Feld{234}{}{}% \Feld{235}{}{}% \Feld{236}{}{}% \Feld{237}{}{}% \Feld{238}{}{}% \Feld{239}{}{}% \Feld{240}{}{}% \Feld{241}{}{}% \Feld{242}{}{}% \Feld{243}{}{}% \Feld{244}{}{}% \Feld{245}{}{}% \Feld{246}{}{}% \Feld{247}{}{}% \Feld{248}{}{}% \Feld{249}{}{}% \Feld{250}{}{}% \Feld{251}{}{}% \Feld{252}{}{}% \Feld{253}{}{}% \Feld{254}{}{}% \Feld{255}{}{}% \endpicture \bye -------------------------- test1.tex so soll's aussehen --------------------------- %\font\mudfontfields=mudfield \font\mudfontfields=cmr10 % fuer Testzwecke Standard font gewaehlt \input mud \tracingmacros=0 \setcoordinatesystem units <2cm,2cm> \beginpicture \put {\mudfontfields\char1} [lb] at 0 6 \put {\mudfontfields\char2} [lb] at 1 6 \put {\mudfontfields\char3} [lb] at 2 6 \put {\mudfontfields\char4} [lb] at 3 6 \put {\mudfontfields\char5} [lb] at 4 6 \put {\mudfontfields\char6} [lb] at 5 6 \put {\mudfontfields\char7} [lb] at 6 6 \put {\mudfontfields\char8} [lb] at 7 6 \put {\mudfontfields\char9} [lb] at 8 6 \put {\mudfontfields\char10} [lb] at 0 5 \put {\mudfontfields\char11} [lb] at 1 5 \put {\mudfontfields\char12} [lb] at 2 5 \put {\mudfontfields\char13} [lb] at 3 5 \put {\mudfontfields\char14} [lb] at 4 5 \put {\mudfontfields\char15} [lb] at 5 5 \put {\mudfontfields\char16} [lb] at 6 5 \put {\mudfontfields\char17} [lb] at 7 5 \put {\mudfontfields\char18} [lb] at 8 5 \put {\mudfontfields\char19} [lb] at 0 4 \put {\mudfontfields\char20} [lb] at 1 4 \put {\mudfontfields\char21} [lb] at 2 4 \put {\mudfontfields\char22} [lb] at 3 4 \put {\mudfontfields\char23} [lb] at 4 4 \put {\mudfontfields\char24} [lb] at 5 4 \put {\mudfontfields\char25} [lb] at 6 4 \put {\mudfontfields\char26} [lb] at 7 4 \put {\mudfontfields\char27} [lb] at 8 4 \put {\mudfontfields\char28} [lb] at 0 3 \put {\mudfontfields\char29} [lb] at 1 3 \put {\mudfontfields\char30} [lb] at 2 3 \put {\mudfontfields\char31} [lb] at 3 3 \put {\mudfontfields\char32} [lb] at 4 3 \put {\mudfontfields\char33} [lb] at 5 3 \put {\mudfontfields\char34} [lb] at 6 3 \put {\mudfontfields\char35} [lb] at 7 3 \put {\mudfontfields\char36} [lb] at 8 3 \put {\mudfontfields\char37} [lb] at 0 2 \put {\mudfontfields\char38} [lb] at 1 2 \put {\mudfontfields\char39} [lb] at 2 2 \put {\mudfontfields\char40} [lb] at 3 2 \put {\mudfontfields\char41} [lb] at 4 2 \put {\mudfontfields\char42} [lb] at 5 2 \put {\mudfontfields\char43} [lb] at 6 2 \put {\mudfontfields\char44} [lb] at 7 2 \put {\mudfontfields\char45} [lb] at 8 2 \put {\mudfontfields\char46} [lb] at 0 1 \put {\mudfontfields\char47} [lb] at 1 1 \put {\mudfontfields\char48} [lb] at 2 1 \put {\mudfontfields\char49} [lb] at 3 1 \put {\mudfontfields\char50} [lb] at 4 1 \put {\mudfontfields\char51} [lb] at 5 1 \put {\mudfontfields\char52} [lb] at 6 1 \put {\mudfontfields\char53} [lb] at 7 1 \put {\mudfontfields\char54} [lb] at 8 1 \put {\mudfontfields\char55} [lb] at 0 0 \put {\mudfontfields\char56} [lb] at 1 0 \put {\mudfontfields\char57} [lb] at 2 0 \put {\mudfontfields\char58} [lb] at 3 0 \put {\mudfontfields\char59} [lb] at 4 0 \put {\mudfontfields\char60} [lb] at 5 0 \put {\mudfontfields\char61} [lb] at 6 0 \put {\mudfontfields\char62} [lb] at 7 0 \put {\mudfontfields\char63} [lb] at 8 0 \endpicture \vfill\eject \beginpicture \put {\mudfontfields\char64} [lb] at 0 6 \put {\mudfontfields\char65} [lb] at 1 6 \put {\mudfontfields\char66} [lb] at 2 6 \put {\mudfontfields\char67} [lb] at 3 6 \put {\mudfontfields\char68} [lb] at 4 6 \put {\mudfontfields\char69} [lb] at 5 6 \put {\mudfontfields\char70} [lb] at 6 6 \put {\mudfontfields\char71} [lb] at 7 6 \put {\mudfontfields\char72} [lb] at 8 6 \put {\mudfontfields\char73} [lb] at 0 5 \put {\mudfontfields\char74} [lb] at 1 5 \put {\mudfontfields\char75} [lb] at 2 5 \put {\mudfontfields\char76} [lb] at 3 5 \put {\mudfontfields\char77} [lb] at 4 5 \put {\mudfontfields\char78} [lb] at 5 5 \put {\mudfontfields\char79} [lb] at 6 5 \put {\mudfontfields\char80} [lb] at 7 5 \put {\mudfontfields\char81} [lb] at 8 5 \put {\mudfontfields\char82} [lb] at 0 4 \put {\mudfontfields\char83} [lb] at 1 4 \put {\mudfontfields\char84} [lb] at 2 4 \put {\mudfontfields\char85} [lb] at 3 4 \put {\mudfontfields\char86} [lb] at 4 4 \put {\mudfontfields\char87} [lb] at 5 4 \put {\mudfontfields\char88} [lb] at 6 4 \put {\mudfontfields\char89} [lb] at 7 4 \put {\mudfontfields\char90} [lb] at 8 4 \put {\mudfontfields\char91} [lb] at 0 3 \put {\mudfontfields\char92} [lb] at 1 3 \put {\mudfontfields\char93} [lb] at 2 3 \put {\mudfontfields\char94} [lb] at 3 3 \put {\mudfontfields\char95} [lb] at 4 3 \put {\mudfontfields\char96} [lb] at 5 3 \put {\mudfontfields\char97} [lb] at 6 3 \put {\mudfontfields\char98} [lb] at 7 3 \put {\mudfontfields\char99} [lb] at 8 3 \put {\mudfontfields\char100} [lb] at 0 2 \put {\mudfontfields\char101} [lb] at 1 2 \put {\mudfontfields\char102} [lb] at 2 2 \put {\mudfontfields\char103} [lb] at 3 2 \put {\mudfontfields\char104} [lb] at 4 2 \put {\mudfontfields\char105} [lb] at 5 2 \put {\mudfontfields\char106} [lb] at 6 2 \put {\mudfontfields\char107} [lb] at 7 2 \put {\mudfontfields\char108} [lb] at 8 2 \put {\mudfontfields\char109} [lb] at 0 1 \put {\mudfontfields\char110} [lb] at 1 1 \put {\mudfontfields\char111} [lb] at 2 1 \put {\mudfontfields\char112} [lb] at 3 1 \put {\mudfontfields\char113} [lb] at 4 1 \put {\mudfontfields\char114} [lb] at 5 1 \put {\mudfontfields\char115} [lb] at 6 1 \put {\mudfontfields\char116} [lb] at 7 1 \put {\mudfontfields\char117} [lb] at 8 1 \put {\mudfontfields\char118} [lb] at 0 0 \put {\mudfontfields\char119} [lb] at 1 0 \put {\mudfontfields\char120} [lb] at 2 0 \put {\mudfontfields\char121} [lb] at 3 0 \put {\mudfontfields\char122} [lb] at 4 0 \put {\mudfontfields\char123} [lb] at 5 0 \put {\mudfontfields\char124} [lb] at 6 0 \put {\mudfontfields\char125} [lb] at 7 0 \put {\mudfontfields\char126} [lb] at 8 0 \endpicture \vfill\eject \beginpicture \put {\mudfontfields\char127} [lb] at 0 6 \put {\mudfontfields\char128} [lb] at 1 6 \put {\mudfontfields\char129} [lb] at 2 6 \put {\mudfontfields\char130} [lb] at 3 6 \put {\mudfontfields\char131} [lb] at 4 6 \put {\mudfontfields\char132} [lb] at 5 6 \put {\mudfontfields\char133} [lb] at 6 6 \put {\mudfontfields\char134} [lb] at 7 6 \put {\mudfontfields\char135} [lb] at 8 6 \put {\mudfontfields\char136} [lb] at 0 5 \put {\mudfontfields\char137} [lb] at 1 5 \put {\mudfontfields\char138} [lb] at 2 5 \put {\mudfontfields\char139} [lb] at 3 5 \put {\mudfontfields\char140} [lb] at 4 5 \put {\mudfontfields\char141} [lb] at 5 5 \put {\mudfontfields\char142} [lb] at 6 5 \put {\mudfontfields\char143} [lb] at 7 5 \put {\mudfontfields\char144} [lb] at 8 5 \put {\mudfontfields\char145} [lb] at 0 4 \put {\mudfontfields\char146} [lb] at 1 4 \put {\mudfontfields\char147} [lb] at 2 4 \put {\mudfontfields\char148} [lb] at 3 4 \put {\mudfontfields\char149} [lb] at 4 4 \put {\mudfontfields\char150} [lb] at 5 4 \put {\mudfontfields\char151} [lb] at 6 4 \put {\mudfontfields\char152} [lb] at 7 4 \put {\mudfontfields\char153} [lb] at 8 4 \put {\mudfontfields\char154} [lb] at 0 3 \put {\mudfontfields\char155} [lb] at 1 3 \put {\mudfontfields\char156} [lb] at 2 3 \put {\mudfontfields\char157} [lb] at 3 3 \put {\mudfontfields\char158} [lb] at 4 3 \put {\mudfontfields\char159} [lb] at 5 3 \put {\mudfontfields\char160} [lb] at 6 3 \put {\mudfontfields\char161} [lb] at 7 3 \put {\mudfontfields\char162} [lb] at 8 3 \put {\mudfontfields\char163} [lb] at 0 2 \put {\mudfontfields\char164} [lb] at 1 2 \put {\mudfontfields\char165} [lb] at 2 2 \put {\mudfontfields\char166} [lb] at 3 2 \put {\mudfontfields\char167} [lb] at 4 2 \put {\mudfontfields\char168} [lb] at 5 2 \put {\mudfontfields\char169} [lb] at 6 2 \put {\mudfontfields\char170} [lb] at 7 2 \put {\mudfontfields\char171} [lb] at 8 2 \put {\mudfontfields\char172} [lb] at 0 1 \put {\mudfontfields\char173} [lb] at 1 1 \put {\mudfontfields\char174} [lb] at 2 1 \put {\mudfontfields\char175} [lb] at 3 1 \put {\mudfontfields\char176} [lb] at 4 1 \put {\mudfontfields\char177} [lb] at 5 1 \put {\mudfontfields\char178} [lb] at 6 1 \put {\mudfontfields\char179} [lb] at 7 1 \put {\mudfontfields\char180} [lb] at 8 1 \put {\mudfontfields\char181} [lb] at 0 0 \put {\mudfontfields\char182} [lb] at 1 0 \put {\mudfontfields\char183} [lb] at 2 0 \put {\mudfontfields\char184} [lb] at 3 0 \put {\mudfontfields\char185} [lb] at 4 0 \put {\mudfontfields\char186} [lb] at 5 0 \put {\mudfontfields\char187} [lb] at 6 0 \put {\mudfontfields\char188} [lb] at 7 0 \put {\mudfontfields\char189} [lb] at 8 0 \endpicture \vfill\eject \beginpicture \put {\mudfontfields\char190} [lb] at 0 6 \put {\mudfontfields\char191} [lb] at 1 6 \put {\mudfontfields\char192} [lb] at 2 6 \put {\mudfontfields\char193} [lb] at 3 6 \put {\mudfontfields\char194} [lb] at 4 6 \put {\mudfontfields\char195} [lb] at 5 6 \put {\mudfontfields\char196} [lb] at 6 6 \put {\mudfontfields\char197} [lb] at 7 6 \put {\mudfontfields\char198} [lb] at 8 6 \put {\mudfontfields\char199} [lb] at 0 5 \put {\mudfontfields\char200} [lb] at 1 5 \put {\mudfontfields\char201} [lb] at 2 5 \put {\mudfontfields\char202} [lb] at 3 5 \put {\mudfontfields\char203} [lb] at 4 5 \put {\mudfontfields\char204} [lb] at 5 5 \put {\mudfontfields\char205} [lb] at 6 5 \put {\mudfontfields\char206} [lb] at 7 5 \put {\mudfontfields\char207} [lb] at 8 5 \put {\mudfontfields\char208} [lb] at 0 4 \put {\mudfontfields\char209} [lb] at 1 4 \put {\mudfontfields\char210} [lb] at 2 4 \put {\mudfontfields\char211} [lb] at 3 4 \put {\mudfontfields\char212} [lb] at 4 4 \put {\mudfontfields\char213} [lb] at 5 4 \put {\mudfontfields\char214} [lb] at 6 4 \put {\mudfontfields\char215} [lb] at 7 4 \put {\mudfontfields\char216} [lb] at 8 4 \put {\mudfontfields\char217} [lb] at 0 3 \put {\mudfontfields\char218} [lb] at 1 3 \put {\mudfontfields\char219} [lb] at 2 3 \put {\mudfontfields\char220} [lb] at 3 3 \put {\mudfontfields\char221} [lb] at 4 3 \put {\mudfontfields\char222} [lb] at 5 3 \put {\mudfontfields\char223} [lb] at 6 3 \put {\mudfontfields\char224} [lb] at 7 3 \put {\mudfontfields\char225} [lb] at 8 3 \put {\mudfontfields\char226} [lb] at 0 2 \put {\mudfontfields\char227} [lb] at 1 2 \put {\mudfontfields\char228} [lb] at 2 2 \put {\mudfontfields\char229} [lb] at 3 2 \put {\mudfontfields\char230} [lb] at 4 2 \put {\mudfontfields\char231} [lb] at 5 2 \put {\mudfontfields\char232} [lb] at 6 2 \put {\mudfontfields\char233} [lb] at 7 2 \put {\mudfontfields\char234} [lb] at 8 2 \put {\mudfontfields\char235} [lb] at 0 1 \put {\mudfontfields\char236} [lb] at 1 1 \put {\mudfontfields\char237} [lb] at 2 1 \put {\mudfontfields\char238} [lb] at 3 1 \put {\mudfontfields\char239} [lb] at 4 1 \put {\mudfontfields\char240} [lb] at 5 1 \put {\mudfontfields\char241} [lb] at 6 1 \put {\mudfontfields\char242} [lb] at 7 1 \put {\mudfontfields\char243} [lb] at 8 1 \put {\mudfontfields\char244} [lb] at 0 0 \put {\mudfontfields\char245} [lb] at 1 0 \put {\mudfontfields\char246} [lb] at 2 0 \put {\mudfontfields\char247} [lb] at 3 0 \put {\mudfontfields\char248} [lb] at 4 0 \put {\mudfontfields\char249} [lb] at 5 0 \put {\mudfontfields\char250} [lb] at 6 0 \put {\mudfontfields\char251} [lb] at 7 0 \put {\mudfontfields\char252} [lb] at 8 0 \endpicture \vfill\eject \beginpicture \put {\mudfontfields\char253} [lb] at 0 6 \put {\mudfontfields\char254} [lb] at 1 6 \put {\mudfontfields\char255} [lb] at 2 6 \endpicture \bye ----------------------------------------------------------------- | Dipl.-Chem. Rainer Gubanski | | Institut f"ur Technische Chemie der Universit"at Hannover | | Arbeitsgruppe chemische Prozessdynamik | | Callinstrasse 3, 30167 Hannover | | | | Tel : (+49) 511/762-3057 | | E-Mail: Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.D400.DE| | or | | nhchgubi@rrzn-user.uni-hannover.de | ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 27 08:59:06 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 08:59:06 CET Subject: Re: Positionierungprobleme Hallo, dies ist ein ganz typischer Fehler, wenn man PiCTeX etc. Makros programmiert. Die Loesung ist ganz einfach: Es stehen Leerzeichen im Makro, die mitgesetzt werden. Man muss sich den Befehls-Erkenn-Algorithmus (parser) von TeX dabei immer vor Augen halten. Z.B. gehen Leerzeichen nach "}" in die Eingabe, und Zeilenenden sind auch Leerzeichen. Also auf alle Faelle hinter "}" am Zeilenende ein "%" setzen. Ebenso alle ueberfluessigen Leerzeichen aus dem Makrotext entfernen, ggf. \ignorespaces ans Ende des Makros oder "%" am Ende des Makroaufrufs oder sowas wie \def\xyz #1 {..} als Makro definieren, dann ist ein Leerzeichen wie bei PiCTeX-Befehlen immer erforderlich und geht gleichzeitig nicht in die DVI-Datei. Ich hoffe, dass hilft Euch Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From M. xxx Jul 27 09:34:35 CET 1993 From: M. SCHACK 27-JUL-1993 09:27:04.18 Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 09:34:35 CET Subject: Re: STYLES FUER VERLAGE Hallo, ich bin gerade dabei Erfahrungen mit einem Verlag zu machen... Es ist zun"achst wichtig, alle Layoutangaben vom Verlag zu bekommen. Meist gibt es daf"ur schon Mustermappen. Ideal ist es natuerlich, mit dem jeweiligen Produktionsleiter zu sprechen. Als naechstes bin ich daran gegangen, die Style-Files zu aendern (ausgehend vom book.sty + bk10.sty - dann umbenannt). Es hat sich in meinem Fall als sehr guenstig erwiesen, einige Exemplare des betreffenden Verlages als Vorlage zu haben - es treten *immer* vorher nicht bedachte Probleme auf... Dann kann man aber mal auf ein fertiges Buch als Vorlage zurueckgreifen. Die Belichtung wird in meinem Fall ueber PostScript gehen. Satzmarken u.ae. Satzmarkierungen wurden nicht verlangt. Bevor man das "Werk" abliefert unbedingt eine Probediskette an den Verlag schicken (oder an die Produktion). Ich habe uebrigens auch nach Style-Files gesucht und einen fuer Springer und Addison-.Weslay gefunden. tschuess, micha... --- Michael Schack Uni-Kiel sugif001@rz.uni-kiel.d400.de ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 27 09:57:20 CET 1993 From: Andreas Wojczynski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 09:57:20 CET Subject: zwei Fragen zu Umlauten Liebe LeserInnen, ein Benutzer unserer Universit"at hat LINUX (oder linux?) und das dazu gelieferte TeX-Paket auf seinem PC installiert. Ich konnte ihn dann noch mit den notwendigen Information, deutschen Trennungsmustern und dem German Style versorgen. Zwei Fragen blieben jedoch "ubrig, die ich ihm nicht beantworten konnte. Kann sie jemand von Ihnen/Euch beantworten? 1) Gibt es eine Quellcode-Erg"anzung zu TeX, die wie beim emTeX Umlaute liest und intern in z.B. \"a wandelt ? (ich we"s, da"s man dagegen prinzipielle Bedenken haben kann, aber der Benutzer wollte nach der Arbeit mit emTeX nicht missen) 2) Gibt es eine M"oglichkeit, Umlaute in einer verbatim-Umgebung zu benutzen ? Mit freundlichem Gru"s Andreas Wojczynski # Andreas Wojczynski tel +49/531/391-5540 # # Gruppe Anwendungen fax +49/531/391-5549 # # Rechenzentrum der TU Braunschweig # # Deutschland / Germany email: c0031009@dbstu1.rz.tu-bs.de # # c0031009@dbstu1 (Bitnet) # ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 27 10:01:50 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 10:01:50 CET Subject: Re: STYLES FUER VERLAGE Hallo, auch ich habe vier Buecher (fuer den Heise-Verlag) gesetzt. Ich habe direkt mit dem Herausgeber (auch zustaendig fuer Layout, Kosten etc) zusammengearbeitet. Wir haben aus Kostengruenden auf Laser mit 300dpi um den Faktor 1.4 vergroessert ausgedruckt, das macht ja der Treiber. In der Repro wurden Filme davon erstellt und Zeichnungen integriert. Fuer das gesamte Layout hatte ich feste Vorgaben, die einzuhalten waren. Das kann insbesondere Probleme mit Leerraum vor/nach Floats geben, hat es bei mir jedenfalls, da der Leerraum seltsamerweise variierte, je nachdem ob die Abbildung letztendlich verschoben wurde oder nicht. Hier blieb nur die harte Methode (\vskips). Teilweise waren die Layout-Ideen fuer TeX schon ein wenig haarig. Zum Beispiel negative Ueberschriften in einem Balken, bzw. Ueberschriften in einem Raster, Rasterrand um Abbildungen. Unterschiedliche Positionierung von \captions (drunter, rechts), mehrere Abbildungen nebeneinander etc. etc. Zusammenfassung: Vorher genau abklaeren, 1. was TeX kann 2. was man in TeX programmieren kann 3. was die Treiber koennen (und zwar die fuer die Endausgabe!!!!) Es soll aber auch Verlage geben, die nicht mit so gebauen Vorstellungen ueber das Endaussehen des Buches kommen... Letztendlich war es immens viel Arbeit, hat aber auch viel Spass gemacht. Die ganzen oben genannten Ideen wurden realisiert! Viel Erfolg auch denen, die sowas vorhaben. Andreas.Schrell@Fernuni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Jul 27 10:05:03 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 10:05:03 CET Subject: Re: zwei Fragen zu Umlauten zur 2. Frage kann man ganz einfach antworten: Wenn man die DC-Fonts benutzt und das Mapping so realisiert, dass nicht auf \"a etc. gemappt wird, sondern auf den DC-Code vom Umlaut-a (ae). Ggf. geht das auch mit aktiven Umlauten, die von der \catcode-Aenderung des verbatim nicht erfaat werden. Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Andi xxx Jul 27 10:29:09 CET 1993 From: Andi Greinert Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 10:29:09 CET Subject: Re: styles fuer verlage Guten Morgen, -- Vor einigen Jahren habe ich mal versucht, mit dem Jungjojann-Verlag ein Kurzlehrbuch "uber Biochemie zu setzen. Mit LaTeX. Der Vorteil, den ich dadurch hatte, den Autor gut zu kennen, ist durch die pingelige Verhaltensweise des Lektors (entschuldigen Sie diesen Ausdruck, in diesem Fall trifft er allerdings zu, da der Mensch Eigeninteresse an dem Satzauftrag hatte) wieder zunichte gemacht worden. Zu den style-files ist zu berichten, da"s man den book-style nicht wiedererkannte, war er doch die Grundlage f"ur die Lehrbuchstyles. Die Ausgabe auf Laserdrucker (DIN A4) wurde als Basis f"urs korrigieren verwendet und hatte etwa die eins-komma-vier-fache Gr"o"se des Originals. Dies bedeutet, da"s das Endergebnis um diesen Faktor verkleinert die Buchgr"o"se darstellte. In diesem Zusammenhang m"ochte ich auf ein ganz hervorragendes Buch hinweisen: Es ist von Jan Tschichold, Titel ist glaube ich: ''Aufs"atze "uber das Layout von B"uchern'' oder so "ahnlich. Ich habe es leider momentan nicht hier, kann aber bei Bedarf den genauen Titel ermitteln. Das Endprodukt wollte der Verlag dann am Schlu"s als Postscriptdatei haben, da dort ein hochaufl"osender Drucker zur Verf"ugung stand. Alles kein Problem, meine Schwierigkeiten lagen darin, da"s ich wie oben erw"ahnt einen -- in betriebswirtschaftlicher Hinsicht -- Konkurrenten als Lektor hatte. DER "ubrigens bevorzugte einen Macintosh mit irgend einem Desktop-Programm. Kurz vor Beendigung des Projektes wurde selbiges gecancelt. "Uber den "Arger, den ich immer noch empfinde, m"ochte ich an dieser Stelle nicht sprechen. Es ist jedoch so, da"s {\bf bis jetzt} noch keine mit Computer ''gesetzte'' Neuauflage am Markt ist -- und diese Geschichte ist bereits mehr als zwei Jahre vergangen. ich hoffe, das hilft ein bischen weiter ------------------------------------------------------------------------------ Andreas Greinert ! Regional Computer Center ! Phone: ++49 (0) 711 / 685-5962 University of Stuttgart ! Fax: ++49 (0) 711 / 682357 Allmandring 30 ! E-mail: greinert@rus.uni-stuttgart.de 70550 Stuttgart ! ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Jul 27 10:39:05 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Jul 93 10:39:05 CET Subject: Re: zwei Fragen zu Umlauten Andreas Wojczynski schreibt: AW> 1) Gibt es eine Quellcode-Erg"anzung zu TeX, die wie beim emTeX AW> Umlaute liest und intern in z.B. \"a wandelt ? Bei vielen Implementierungen ist eine solche Anpassung, die gleich beim Erzeugen eines Formats mitgeladen wird, dabei. Im Grunde genommen enthaelt diese nur Definitionen der Form \catcode`\=\active \def{\"a} etc.etc. \catcode`\=\active \def{{\ss}} wobei , ..., die entsprechenden Umlautzeichen sind. * Leider ist diese Datei in dieser Form abhaengig vom verwendeten Zeichensatz des Rechners, deshalb gibt es keine allgemeingueltige Loesung. Man koennte die Zeichen auch mit ^^xy Notation angeben, jedoch muss dann sicher sein, dass die Code-Umwandlung (Code des Rechners ---> TeX-Code, DC-Layout = geringfuegig geaenderter ISO Latin-1) fuer die Implementierung korrekt funktioniert. Die ^^xy Notation hat bei korrekter Code-Umwandlung den Vorteil, dass das File (fast) unabhaengig vom Zeichensatz des Rechners austauschbar waere. * Will man (auch) die DC-Fonts verwenden, ist obiges ineffizient -- mit `dclfont.sty' (beim NFSS dabei) funktioniert obiges aber immer noch, da diese Styleoption die Makros \", \ss, ... entsprechend anpasst. AW> 2) Gibt es eine M"oglichkeit, Umlaute in einer verbatim-Umgebung zu AW> benutzen ? Nein, keine die portabel ist. Die `verbatim'-Umgebung liefert eigentlich nur fuer druckbare ASCII-Zeichen definierte eine Ausgabe; schon mit so einfachen Dingen, wie FormFeed, TAB, Carriage-Return, ... gibt's implementationsabhaengig Unterschiede. Was man tun kann: 1) Umlautzeichen direkt verwenden und aktiv setzen (siehe erste Frage), funktioniert mit CM-Fonts 2) Umlautzeichen direkt verwenden, nicht aktiv; funktioniert nur mit Fonts mit Umlauten, z.B. DC-Fonts 3) ein druckbares ASCII-Zeichen aktiv setzen (z.B. ") und als Escape-Zeichen verwenden und Umlaute indirekt mit diesem eingeben (ist ein Hack und kann in spaeteren `verbatim'-Versionen nicht mehr funktionieren; duerfte in LaTeX 3 nicht mehr erlaubt sein) 4) `alltt.sty' o.ae. verwenden -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart xxx Jul 28 01:36:39 CET 1993 From: Eckart Meyer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Jul 93 01:36:39 CET Subject: Re: TEX unter Windows Anmerkungen zu Eberhard Mattes' Beitrag: > Die Leute die das nicht wollen koennten doch mal was dagegen tun! Zum > Beispiel Aufklaerungsarbeit. Jeder nach seinem eigenen Geschmack. > OS/2-Software (ich lebe unter anderem davon). Sollte ich das jetzt > alles wegschmeissen und neu schreiben, nur weil die > Marketing-Abteilung von Microsoft besser als die von IBM ist? Wegschmeissen? Warum denn. Ist doch toll, wenn's auch unter OS/2 laeuft. > Warum sollte ICH eine Windows-Version machen, wenn ich kein Windows > verwende? Eigentlich habe ich das Ding fuer den Eigenbedarf > gebastelt. Es gibt Leute die Windows verwenden und die > Windows-Versionen von TeX und Zubehoer gemacht haben und machen. Ich gebe zu: meine "Eigenbedarf-Programme" sind nicht so gut ;-) > Ich frage noch einmal: Gibt es irgendeinen Vorteil einer > Windows-Version von TeX (darum ging es uespruenglich)? Ausgerechnet > bei TeX sehe ich ueberhaupt keinen Vorteil. TeX ist ein Programm das > eine Datei liest und eine andere schreibt. Wozu braucht man da eine > grafische Oberflaeche? Vielleicht damit man per Menue TeX nach einer > Fehlermeldung verlassen kann und nicht ein X einzugeben hat? Es gibt > wirklich sinnvollere Dinge in die man seine Zeit stecken kann. Ja. Die Leute benutzen es. TeX braucht kein Windows. Stimmt. Aber man haette es gern halt laufen gelassen. Kann auch im DOS-Fenster sein. Es geht dabei ja nicht um nette Menues oder so, es soll nur einfach unter Windows laufen koennen. An der Bedienung soll sich gar nichts aendern. DPMI-kompatibilitaet tut's da schon. Wenn man es allerdings gleich fuer Windows baut mit Ausgabe in ein schlichtes Text-Fenster, koennte man wohl schon ein WIN32 Programm draus machen. Man ist die Speicherprobleme los und das laeuft dann auch gleich unter NT (unter DOS/WINDOWS mit WIN32s). Auf einem 286 muss es nicht laufen. Uebrigends laeuft TeX auf X-Windows Workstations (Unix,VMS) selbstverstaendlich auch in einem xterm-Fenster. Genau das wollen die Windows-Anwender auch. Mehr nicht. > Leider verbessert das auch die Akzeptanz von Windows und das will nun > wirklich fast keiner. Bitte keine Flammenwerfer hier. Die Akzeptanz entscheiden nicht wir. Ob jemand Windows will oder nicht, entscheidet er selbst, nicht wir. Wenn das alles so schlecht ist (und es Alternativen gibt) ist Windows bald out. Ich habe persoenlich natuerlich auch eine Meinung zu DOS, Windows, NT, OS/2, UNIX, VMS, etc. (z.B. glaube ich, dass Windows eher noch zunehmen wird - und auch stabiler werden wird). Meine Benutzer haben zum Teil andere Meinungen, in anderen Umfeldern gibt es wieder ganz andere Ansichten. Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 38092 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 VMSmail: PSI%26245050351130::MEYER (DATEX-P) ------------------------------------------------------------------------------ From Muehlhaeuser xxx Jul 28 11:47:40 CET 1993 From: Muehlhaeuser Karlheinz - Max-Planck f. Extraterr.Physik Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Jul 93 11:47:40 CET Subject: xdvi prewier und OSF/MOTIF Weiss jemand, ob es schon ein XDVI-programm gibt (TeX previewing unter X11), das aber auf OSF/MOTIF aufbaut ?? Danke fuer Hinweise Karlheinz Muehlhaeuser MPI fuer Extraterrestrische Physik 85740 Garching ------------------------------------------------------------------------------ From Volker xxx Jul 28 13:43:17 CET 1993 From: Volker Dobler Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Jul 93 13:43:17 CET Subject: DVI unter SUNOS auf HP Laserjet ausdrucken Hallo TeXperten/TeXpertinnen, ich versuche hier gerade unseren HP LaserJet III an unsere Sun 4 anzu- schliessen. Leider ohne Erfolg. Folgendes passiert: Will ich ASCII-Text ausdrucken (z.B. cat /etc/passwd | lpr) druckt er ohne Probleme. Drucke ich ein DVI-File aus, so druckt er nur einige Zeichen, dann wieder nix, dann wieder ein paar Zeichen usw. Drucke ich anschliessend wieder einen Text (ASCII), so druckt er auch hier nur "Schrott" bis ich laenger die RESET-Taste auf dem Drucker druecke und der Drucker "Zurueckgesetzt" meldet. Dann geht Textdrucken wieder ohne Probleme. Nun meine Frage. Hat jemand schonmal den Laserjet III an die Sparc angeschlossen (via seriellem Kabel)? Was ist zu beachten, welcher Treiber wurde/wird verwendet? Ich habe den dvi2lj und den dvi2xx probiert. Auch dvips und anschliessend gs funktioniert nicht (bzw. mit dem oben beschriebenen "Erfolg"). "Komisch" ist auch, dass bei mehrmaligem Ausdrucken immer das gleiche Resultat kommt, also immer die selben Zeichen gedruckt werden und die selben anderen Zeichen nicht gedruckt werden. Es muss also ein systematischer Fehler und kein "Zufallsfehler" sein. Ich moechte auch nicht "nur" mit Postscript ausdrucken (was ja eh auch noch nicht funktioniert :-> ), da der Drucker auch fuer einfache ASCII-Texte herhalten muss. Weiss jemand Rat ? Fuer jede Hilfe bin ich sehr dankbar, Volker =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- | Volker Dobler, Universitaet Karlsruhe (TH), Deutschland | | Postfach 6980; 76128 Karlsruhe; Tel.: 0721 / 608-4770 | | *** ACHTUNG! NEUE POSTLEITZAHL BEACHTEN !!!!!!!!!!! *** | | | | e-mail: dobler@etu.wiwi.uni-karlsruhe.de ,-----------------------| | oder ul1f@dkauni2.bitnet | I don't like chaos, | | PGP20-Public Key: | but chaos likes me. | | finger dobler@etupc31.wiwi.uni-karlsruhe.de | | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Jul 28 14:11:39 CET 1993 From: Wolfgang Ratzka Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Jul 93 14:11:39 CET Subject: DVI unter SUNOS auf HP Laserjet ausdrucken Volker Dobler writes: > Hallo TeXperten/TeXpertinnen, > > ich versuche hier gerade unseren HP LaserJet III an unsere Sun 4 anzu- > schliessen. Leider ohne Erfolg. Folgendes passiert: > > Will ich ASCII-Text ausdrucken (z.B. cat /etc/passwd | lpr) druckt er ohne > Probleme. Das ist bereits ein Zeichen da"s die Schnittstelle LFs in die vom Laserjet ben"otigten CRLFs umsetzt --- was bei bin"aren PCL-Daten t"odlich ist. Wir haben einen Paintjet an einer unserer Maschinen, da schaut der Printcap-Eintrag (SunOS 4.1.X !!!) folendermassen aus: # # HP Paintjet XL mit HPGL an rphs1 /dev/ttya 19200 # PJ|HP PaintJet XL PCL-Mode an rphs1:\ :lp=/dev/ttya:\ :sd=/var/spool/lpj:\ :lf=/var/adm/lpd-errs:\ :vf=/usr/lib/ecfilter:\ :sh:sf:\ :mx#8192:\ :br#19200:\ :ms=cs8,ixon,ixoff,raw: (... ich glaube ixon und raw widersprechen einander, aber unser PaintJet funktioniert damit ...) -- Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich xxx Jul 28 14:29:22 CET 1993 From: Hans-Ulrich Kiel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Jul 93 14:29:22 CET Subject: Re: zwei Fragen zu Umlauten > > Liebe LeserInnen, > Hallo! > 1) Gibt es eine Quellcode-Erg"anzung zu TeX, die wie beim emTeX > Umlaute liest und intern in z.B. \"a wandelt ? (ich we"s, da"s > man dagegen prinzipielle Bedenken haben kann, aber der Benutzer > wollte nach der Arbeit mit emTeX nicht missen) > Ein Bekannter von mir hat eine deutsche Erweiterung der Linux-SLS Distribution zusammengestellt. Sie beinhaltet u.a. german.sty und umlaut.sty. Die Erweiterung (2 Disketten) heisst SLT und ist in Clausthal beheimatet. ftp.tu-clausthal.de /pub/systems/Linux/SLT MfG Hans-Ulrich -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel EMail: Kiel@rz.tu-clausthal.de Ostlandring 19 37534 Eisdorf/Harz Rechenzentrum der TU Clausthal Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) Tel. 05323/72-3896 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard xxx Jul 28 17:05:25 CET 1993 From: Eberhard Mattes Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Jul 93 17:05:25 CET Subject: Re: TEX unter Windows Eckart Meyer schreibt: > Uebrigends laeuft TeX auf X-Windows Workstations (Unix,VMS) > selbstverstaendlich auch in einem xterm-Fenster. Genau das wollen die > Windows-Anwender auch. Mehr nicht. Haben sie doch, die Windows-Anwender. emTeX laeuft in einem DOS-Fenster unter Windows. tex386.exe derzeit nicht, aber Rainer Schnittker arbeitet an einem DPMI-kompatiblen und emx-kompatiblen DOS-Extender. Ausserdem gibt's mindestens zwei andere TeX-Portierungen, welche mit einem DPMI-DOS-Extender arbeiten. Warum sollte ich ein fuenftes Rad erfinden? Ich halte es fuer etwas verwegen, so ueber meine Zeit verfuegen zu wollen. Apropos: > Bitte keine Flammenwerfer hier. Flammenwerfer? Den mache ich erst an wenn mich jemand noetigt hier Winzigweichs schmutzige Waesche zu waschen. Aber das hat fast nichts mit TeX tun, deshalb sollte man mich lieber nicht noetigen. > Die Akzeptanz entscheiden nicht wir. Ob jemand Windows will oder > nicht, entscheidet er selbst, nicht wir. Da bin ich genau entgegengesetzter Ansicht. Keiner benutzt Windows nur wegen Windows. Weil man naemlich mit Windows an sich gar nichts anfangen kann. Die Anwender wenden Windows an wegen der Programme die es fuer Windows gibt (weitere Gruende siehe unten). Im Anfang war das PageMaker. (Und GEM hat man nur wegen Ventura Publisher verwendet.) DTP kam in Mode, PageMaker wurde ein Erfolg und damit Windows. Wir, die Software-Entwickler entscheiden ueber den Erfolg von Windows. Jetzt ist es aber leider schon zu spaet. > Wenn das alles so schlecht ist (und es Alternativen gibt) ist > Windows bald out. Falsch. Nicht die technischen Vor- und Nachteile sind heutzutage entscheidend. Allein entscheidend ist die Vermarktung. Mit geeigneter Werbung kann man den groessten Unsinn verkaufen. Apropos: Claus Langhans schreibt: > und auf ein besserers sprich einfacher zu programmierendes > Betriebssystem warten. Warum warten? OS/2 gibt es seit Jahren. Unix noch viel laenger. Aber es muss ja unbedingt von Microsoft sein und vor allem Windows heissen. Das ist der Effekt von Marketing: Alles wartet auf die Fensterente. Im Uebrigen bin ich der Meinung, Eberhard Mattes und Eckart Meyer (der Esel zuerst) koennten ihren Disput nicht-oeffentlich fortsetzen. Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) Wer andere bekrittelt, arbeitet an seiner Selbstbesserung. --- A. Schopenhauer, Aphorismen zur Lebensweisheit ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Jul 29 06:07:53 CET 1993 From: Christian Leutloff Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 29 Jul 93 06:07:53 CET Subject: e_symbol.sty Halloechen, kann mir jemand eine Bezugsquelle fuer den e_symbol.sty nennen? Dieser Style enthaelt fertige Symbole fuer Schaltplaene und wurde in der TeXnischen Komoedie 4/92 vorgestellt. In Stuttgart habe ich schon mein Glueck versucht. Auch mit Archie hatte ich leider kein Glueck. Vielen Dank fuer Eure Hilfe. Tschoe Christian ------------------------------------------------------------------------------ From Muehlhaeuser xxx Jul 29 12:01:45 CET 1993 From: Muehlhaeuser Karlheinz - Max-Planck f. Extraterr.Physik Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 29 Jul 93 12:01:45 CET Subject: xdvi und OSF/MOTIF Weiss jemand, ob es schon ein XDVI-Programm (TeX previewing with X11), das aber of OSF/MOTIF aufbaut ?? Danke fuer Hinweise Karlheinz Muehlhaeuser MPI fuer Extraterrestrische Physik 85740 Garching ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan xxx Jul 29 15:04:13 CET 1993 From: Stefan Schmaelzle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 29 Jul 93 15:04:13 CET Subject: no subject (file transmission) Hallo Weiss jemand, Wie man den Epson Stylus 800- Tintenstrahldrucker unter Emtex DVIDOT 1.4r auf 360X360 DPI bringt ? Thanks Stefan -- Stefan Schmaelzle,203-3034 ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart xxx Jul 29 18:19:15 CET 1993 From: Eckart Meyer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 29 Jul 93 18:19:15 CET Subject: Re: xdvi und ODF/MOTIF > Weiss jemand, ob es schon ein XDVI-Programm (TeX previewing with X11), > das aber of OSF/MOTIF aufbaut ?? Solange ein Programm nicht explizit den Window-Manager benutzt, laeuft es unter jedem X11-Window-Manager, also auch unter MOTIF (oder Open-Look oder....). Es gibt ein Programm namens XDVI, welches nur X11 benutzt. Wir benutzen es selbst seit langer Zeit - unter VMS erst mit dem alten DECWindows XUI-Window-Manager, dann unter Motif - keine Probleme. XDVI ist mit Sicherheit in Stuttgart zu finden. Duerfte unter jedem X11-faehigem Betriebssystem zum laufen zu bringen sein. -- Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 38092 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 I7100501@DBSTU1.BITNET (not preferred) VMSmail: PSI%26245050351130::MEYER (DATEX-P) ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Jul 29 18:53:54 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 29 Jul 93 18:53:54 CET Subject: Re: xdvi und ODF/MOTIF >>>>> Eckart Meyer wrote: > >> Weiss jemand, ob es schon ein XDVI-Programm (TeX previewing with X11), >> das aber of OSF/MOTIF aufbaut ?? > > Solange ein Programm nicht explizit den Window-Manager benutzt, > laeuft es unter jedem X11-Window-Manager, also auch unter > MOTIF (oder Open-Look oder....). MOTIF ist nicht nur der Window-Manager. Es ist das gesamte Widget Set mit allen seinen Kn"opfchen, 3D-Look (oder 2 1/2 D wie jemand neulich sagte) etc. Und die Frage ist schon berechtigt. Xdvi ist gut aber sieht nach nix aus und k"onnte eigentlich noch etwas mehr k"onnen. Was mir vorschwebt w"aren folgende Features: - Scrollen nicht mit Scrollbars sondern mit einem kleinen Fensterchen auf dem der angezeigte Bereich als Rechteck markiert ist und mit der Maus hin und herbewegt werden kann. Das ist m.E. freundlicher f"ur den User da es lange Mauswege vermeidet. - Option dazu, den linken Rand automatisch dort zu setzen, wo die ersten Pixel hinkommen. - Ein Ruler mit cm, mm, inch, ... Einteilung, wie von E. Matthes dvisrc bekannt. Anzeige der Mausposition in der entsprechenden Einheit. - Anzeige der vorhandenen Seiten, Auswahl zur Anzeige mit Maus, Scrollen falls zu viele (siehe Ghostview) - Sichern markierter Seiten als eigenes DVI (ebenfalls siehe Ghostview) - Drucken (mit konfigurierbarem Kommando, ebenfallse siehe Ghostview) - File-Selector Vielleicht versuche ich so etwas mit Tcl/Tk zu verwirklichen. Das ist ein Interpreter zum Aufbau von GUI's dessem Widgets stark Motif-"ahnlich aussehen, der aber im Gegensatz dazu frei erh"altlich ist. Irgendwer der da mitmachen will? Plattform = Linux, sollte aber auf jedem Unix mit X11 laufen. -- neulich im Netz:("uber WABI, Windows emulator auf Sparcs)| Nils Rennebarth Budi Rahardjo | Altenessener Str.93 >Sure it is nice, but there are still too many bugs. | 45326 Essen >[...] every session it crashes at least 3 times for me.| 0201/328083 Carlo J. Calica | Internet: nils@ Hmmm. Sounds like a perfect Windows emulation to me :-).| exp-math.uni-essen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart xxx Jul 30 02:54:37 CET 1993 From: Eckart Meyer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Jul 93 02:54:37 CET Subject: Re: xdvi und OSF/MOTIF > Irgendwer der da mitmachen will? Plattform = Linux, sollte aber auf > jedem Unix mit X11 laufen. X11 gibt's auch noch unter nicht-UNIX Betriebsystemen... ;-) Eckart Meyer ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Jul 30 10:06:46 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Jul 93 10:06:46 CET Subject: Re: xdvi und ODF/MOTIF Nils Rennebarth schreibt "uber X11-DVI-Previewer: > Xdvi ist gut aber sieht nach nix aus > und k"onnte eigentlich noch etwas mehr k"onnen. > Was mir vorschwebt w"aren folgende Features: > [...] > Vielleicht versuche ich so etwas mit Tcl/Tk zu verwirklichen. Das ist > ein Interpreter zum Aufbau von GUI's dessem Widgets stark Motif-"ahnlich > aussehen, der aber im Gegensatz dazu frei erh"altlich ist. > > Irgendwer der da mitmachen will? Plattform = Linux, sollte aber auf > jedem Unix mit X11 laufen. W"urde mich *sehr* interessieren. DVI-Previewer- und Tcl/Tk-Erfahrung vorhanden, Zeit ist im Moment ein kleines Problem. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de There are 100 people out there in the world who think that science is magic for every one of us that happens to know how a toaster works. --- John Stevens-Schlick ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz xxx Jul 30 10:17:59 CET 1993 From: Heinz Werntges Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Jul 93 10:17:59 CET Subject: Re: HPGL -> Atari ST-Grafik Daniel Bischof schreibt: > Hilfe! > > F"ur meine Diplomarbeit suche ich ein Programm, das > > a) auf einem Atari ST l"auft > b) HPGL-Dateien in Atari ST-Grafik (.IMG .PIC .PI3 ...) umwandelt und > c) Public Domain bzw. Freeware ist. Dem Manne kann geholfen werden: Sowohl .IMG als auch .PIC werden von "hp2xx" unterstuetzt. Die jeweils neueste Version ist (per anonymous ftp) zu finden auf clio.rz.uni-duesseldorf.de [134.99.128.3] in ./hp2xx Die aktuelle Version ist 3.12, wobei es in ./hp2xx/fixes bereits eine Reihe von Verbesserungen gibt. Hp2xx ist ein Konverter von HPGL in eine Reihe von Grafikformaten incl. der o.g. Formate. Es wird gemaess GNU-Bedingungen als C-Quellcode verteilt. Da ich hp2xx insbesondere fuer meine LaTeX-Arbeiten entwickelte, bietet es gerade fuer TeX eine Reihe (hoffentlich) brauchbarer Ausgabeformate. ATARI wird als Plattform unterstuetzt. Eine (inzwischen veraltete) kompilierte ATARI-Version existiert ebenfalls. Alles Gute fuer die Diplomarbeit! MfG, -- Heinz Werntges (werntges@convex.rz.uni-duesseldorf.de) ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline xxx Jul 30 12:20:15 CET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Jul 93 12:20:15 CET Subject: gkeys.sty Hallo, ich suche gkeys.sty; dieser Style wurde in vortrag.tex des Serienbriefes verwendet. Mein Suchen (archie, und auf 2-3 ftp-Servern) blieb leider erfolglos. Da ich auch nicht weiss was gkeys.sty bewirkt, bin ich jetzt neugierig geworden! Ich w"urde mich freuen, wenn mir jemand helfen koennte! tsch"u"s Jacqueline (Schwarzer) ------------------------------------------------------------------------------ From Michael xxx Jul 31 03:02:49 CET 1993 From: Michael Hoppe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 31 Jul 93 03:02:49 CET Subject: Re: styles fuer verlage TDL>In diesem Zusammenhang m"ochte ich auf ein ganz hervorragendes TDL>Buch hinweisen: Es ist von Jan Tschichold, Titel ist glaube TDL>ich: ''Aufs"atze "uber das Layout von B"uchern'' oder so " TDL>ahnlich. Ich habe es leider momentan nicht hier, kann aber bei TDL>Bedarf den genauen Titel ermitteln. JAN TSCHICHOLD: Ausgewdhlte Aufsdtze |ber Fragen der Gestalt des Buches und der Typographie. Zweite Auflage. Birkhduser Verlag Basel, 1987. ISBN 3-7643-1946-1. Michael ------------------------------------------------------------------------------ From Frank xxx Aug 02 08:27:56 CET 1993 From: Frank Harms-Watzenberg Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 08:27:56 CET Subject: Promille Zeichen? Hallo! Wo kann ich ein Promille-Zeichen finden, vorzugsweise als mf-Quelle? (Ich weiss das dies eine FAQ ist, aber trotzdem weiss ich nicht, wo ich ein Promille-Zeichen herbekomme!) Vielen Dank Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 02 11:09:52 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 11:09:52 CET Subject: Re: Tex f}r CMS On Wed, 21 Jul 1993 17:27:11 MEZ said: > >Liebe Tex'er, >gibt es TEX bzw. LATEX f}r CMS (VM/SP) und wenn ja, wo? >Ich bin f}r jeden noch so kleinen Hinweis dankbar, >Birgitt Wiese > Gibt's (gab's zumindest) beim Listserver in Heidelberg, ich glaube DHDURZ1. Ebenfalls einen Previewer fuer GDDM, war erhaeltlich bei Klaus Thull, P86 at DHDURZ1. Weiss aber nicht, ob das noch aktuell ist. (TeX und BigTeX in 3.14). Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen xxx Aug 02 14:12:44 CET 1993 From: Juergen Egeling (FFT) Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 14:12:44 CET Subject: Re: Promille Zeichen? Moin, > Hallo! > Wo kann ich ein Promille-Zeichen finden, vorzugsweise als mf-Quelle? Wenn ichs richtig im Kopf hab, steht das in den neuen DC fonts drin. Juergen ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Aug 02 15:07:52 CET 1993 From: Rainer Gubanski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 15:07:52 CET Subject: Reply to Re: Positionierungprobleme Hallo Unser Problem ist geloest! Die beiden \immidiate\write16 in mud.tex Zeilen waren der Uebeltaeter. eines %-Zeichens ans Ende der Zeilen lief das Makro einwandfrei. Anscheinend wurden die Zeilenenden als Leerraum aufgefasst und mitgesetzt. Vielen Dank an alle, die uns geholfen haben Rainer ----------------------------------------------------------------- | Dipl.-Chem. Rainer Gubanski | | Institut f"ur Technische Chemie der Universit"at Hannover | | Arbeitsgruppe chemische Prozessdynamik | | Callinstrasse 3, 30167 Hannover | | | | Tel : (+49) 511/762-3057 | | E-Mail: Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.D400.DE| | or | | nhchgubi@rrzn-user.uni-hannover.de | ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 02 15:48:30 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 15:48:30 CET Subject: Re: TEX unter Windows On Wed, 28 Jul 1993 15:08:08 +0200 Eberhard Mattes said: >... >Im Uebrigen bin ich der Meinung, Eberhard Mattes und Eckart Meyer (der >Esel zuerst) koennten ihren Disput nicht-oeffentlich fortsetzen. > Dieser Meinung bin ich nicht, zumindest mich interessiert er auch. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 02 15:55:58 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 15:55:58 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? On Thu, 10 Jun 1993 12:52:06 +0200 Peter-Klaus Schilling said: > >gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers >unter unix (X, Motif)? >fuer jeden hinweis dankbar, >peter schilling Gibt es bei uns im Haus (derzeit nur auf AIX). Wenn mir nichts dazwischen kommt, sollte es im Herbst auch "verteilungsfaehig" sein. Klaus Kretschel, DLR ------------------------------------------------------------------------------ From konrad xxx Aug 02 16:58:14 CET 1993 From: konrad blum Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 16:58:14 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? > > On Thu, 10 Jun 1993 12:52:06 +0200 Peter-Klaus Schilling said: > > > >gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers > >unter unix (X, Motif)? > >fuer jeden hinweis dankbar, > >peter schilling > > Gibt es bei uns im Haus (derzeit nur auf AIX). Wenn mir nichts dazwischen > kommt, sollte es im Herbst auch "verteilungsfaehig" sein. > > Klaus Kretschel, DLR > Frage: koennen wir die AIX-version schon vorab bekommen ? -KB ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 02 17:21:13 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Aug 93 17:21:13 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? On Mon, 2 Aug 1993 16:50:53 MESZ konrad blum said: > >> ... >> Gibt es bei uns im Haus (derzeit nur auf AIX). Wenn mir nichts dazwischen >> kommt, sollte es im Herbst auch "verteilungsfaehig" sein. >> >> Klaus Kretschel, DLR >> > >Frage: koennen wir die AIX-version schon vorab bekommen ? > > >-KB Kaum, da es bisher keinerlei Dokumentation zur Installation gibt. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Aug 03 08:02:41 CET 1993 From: Andreas Jakobs Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 08:02:41 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? > > On Mon, 2 Aug 1993 16:50:53 MESZ konrad blum said: > > > >> ... > >> Gibt es bei uns im Haus (derzeit nur auf AIX). Wenn mir nichts dazwischen > >> kommt, sollte es im Herbst auch "verteilungsfaehig" sein. > >> > >> Klaus Kretschel, DLR > >> > > > >Frage: koennen wir die AIX-version schon vorab bekommen ? > > > > > >-KB > > Kaum, da es bisher keinerlei Dokumentation zur Installation gibt. > > Klaus Kretschel > > Ist das Ding denn so schwierig zu installieren, dass man ein Manual dazu braucht ? Wenn die shell auf der AIX-TeX-Standardinstallation aus Stuttgart basiert, oder zumindest diese als default uebernimmt, sollte sie doch auf (fast) allen AIX-Maschinen laufen. Ich waere jedenfalls auch stark an einer (beta)Version fuer AIX interessiert. Andreas Jakobs, Physikalisches Institut, Uni Wuerzburg ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 03 10:25:06 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 10:25:06 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? On Tue, 3 Aug 1993 08:02:37 +0200 Andreas Jakobs said: > >> ... >> > >> >Frage: koennen wir die AIX-version schon vorab bekommen ? >> > >> > >> >-KB >> >> Kaum, da es bisher keinerlei Dokumentation zur Installation gibt. >> >> Klaus Kretschel >> >> >Ist das Ding denn so schwierig zu installieren, dass man ein Manual dazu >braucht ? Wenn die shell auf der AIX-TeX-Standardinstallation aus Stuttgart >basiert, oder zumindest diese als default uebernimmt, sollte sie >doch auf (fast) allen AIX-Maschinen laufen. > >Ich waere jedenfalls auch stark an einer (beta)Version fuer AIX interessiert. > Ist nicht schwierig, aber ganz ohne Dokumentation gebe ich's nicht aus der Hand. Aber wer's so eilig hat, kann ja schon mal die Widget Creation Library (WCL, Rel >= 2.4, vielleicht geht auch schon 2.0) installieren. Gibt's z.B. bei export.lcs.mit.edu unter contrib/Wcl..., denn das ist Voraussetzung (und ein sehr nuetzliches Werkzeug fuer X). >Andreas Jakobs, Physikalisches Institut, Uni Wuerzburg Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Roland xxx Aug 03 12:59:14 CET 1993 From: Roland Weibezahn Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 12:59:14 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? Subject: TeX-shell unter unix / X11 ---> xtem Wir haben eine erste Version von xtem, einer Benutzeroberflaeche fuer TeX unter X11 entwickelt (auf SUN/Solaris 2.x), mit der man die folgenden Funktionen menue-gesteuert aufrufen kann: - Editor (vi, emacs, ...) - TeX, LaTeX, ... - Previewer (xdvi, ghostview, ...) - Druckausgabe - Rechtschreib- und Syntax-Pruefung - Index-Aufbereitung - Erstellen einer Bibliographie Der Fensteraufbau wurde mit Tk/Tcl (Tk Version 3.2, Tcl 6.7, addinput 3.2) realisiert, wobei die Aufrufe der Verarbeitungsteile durch "offene Listen" veraendert werden koennen. Dadurch sind Instituts-spezifische Anpassungen einfach einzubinden. Fuer (fast) alle Eingabe- und Anzeigefelder koennen Informationen als Hilfestellung abgerufen werden. Nach unserer Einschaetzung kann man sich in dem Menue sehr schnell zurechtfinden. Zur Zeit wird von John Ousterhout eine neue Version von Tk (3.3) und Tcl (7.0) entwickelt. Wir moechten die neueste Version von Tk, Tcl mit ihren erweiterten Moeglichkeiten zur Grundlage unseres Menues machen und erst dann allgemein zur Verfuegung stellen. Wir sind daran interessiert, dass einzelne Anwender die vorhandene Version von xtem (X11-TeX-Menue) austesten. Autoren: G. Lamprecht, W. Lotz, R. Weibezahn LRW c/o Univ. Bremen Tel. (0421) 218 - 3532 e-mail weibezahn@lrw.uni-bremen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Uwe xxx Aug 03 13:10:54 CET 1993 From: Uwe Leinberger GSI Darmstadt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 13:10:54 CET Subject: Tabular.sty Ich habe versucht, eine seitenuebergreifende Tabelle mit Tabular zu machen, rannte aber da in Probleme: Tabular (im Gegensatz zum LaTEX-Standard tabular) kann wohl kein p{width} als Format?? Ich hab auf jeden Fall versucht: \begin{Tabular}{cp{10cm}cc} usw.. und bekam dann immer in dem Eintrag, der als p{10cm} gebrochen werden sollte, die Meldung 'missing \cr inserted' ud danach ging's in die Hose.... mit \begin{tabular}{cp{10cm}cc} jedoch ging es problemlos, allerdings mu"ste ich dann halt die Tabelle mittels Try&Error in seitengerechte Stuecke hacken und fuer die gleichen Spaltenbreiten mit dem Holzhammer selber sorgen... Kann mir jemand sagen, ob Tabular.sty das p{} prinzipiell nicht kann, oder ob ich da nen Fehler gemacht habe?? MfG Uwe Leinberger ------------------------------------------------------------------------------ From UI3P xxx Aug 03 13:40:14 CET 1993 From: UI3P O=DKAUNI2; P=BITNET; A=D400; C=DE Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 13:40:14 CET Subject: Re: Tabular.sty Seitenlange Tabellen setzt man besser mit dem supertab.sty (und dann am besten noch zusammen mit dem autotab.sty) und erzeugt sich so quasi 'automatisch' aus Dateien seine Tabellen; der Seitenumbruch erfolgt dann automatisch... Einfach mal versuchen... ;-) Rainer ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Aug 03 15:54:00 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 15:54:00 CET Subject: Re: TEX unter Windows On Mon, 2 Aug 1993 15:47:10 MEZ Klaus Kretschel said: > >On Wed, 28 Jul 1993 15:08:08 +0200 Eberhard Mattes said: >>... >>Im Uebrigen bin ich der Meinung, Eberhard Mattes und Eckart Meyer (der >>Esel zuerst) koennten ihren Disput nicht-oeffentlich fortsetzen. >> >Dieser Meinung bin ich nicht, zumindest mich interessiert er auch. dann sollte man aber bitte die diskussion ueber dos-windows-os/2-unix (vor- und nachteile) auf eine eigene liste verlegen. denn diese kom- ponente der diskussion hat nur sehr eingeschraenkt etwas mit TeX zu tun... >Klaus Kretschel mit freundlichen gruessen luzia dietsche ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Aug 03 16:10:23 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 16:10:23 CET Subject: buecher von st. v. bechtolsheim nachdem das diesjaehrige sehr tiefe sommerloch scheinbar einiger- massen ausgiebig gefuellt wurde mit den entsprechenden themen, kann ich ein weiteres beisteuern: zurueck von tug'93 in aston freue ich mich ankuendigen zu koennen, dass laut aussage des verantwortlichen beim springer verlag new york, ken dreyhaupt, die 4 baende von stephan von bechtolsheim endlich im druck bzw. bereits ausgeliefert sind. ken versicherte mir, dass ich bei meiner rueckkehr aus birmingham in der lage sein sollte, die buecher im buchhandel zu kaufen. ich hoffe, dass sie genauso bald ueber dante e.v. erhaeltlich sein werden. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-69008 Heidelberg Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ From Willi xxx Aug 03 16:20:22 CET 1993 From: Willi Burmeister Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 16:20:22 CET Subject: Re: buecher von st. v. bechtolsheim > nachdem das diesjaehrige sehr tiefe sommerloch scheinbar einiger- > massen ausgiebig gefuellt wurde mit den entsprechenden themen, > kann ich ein weiteres beisteuern: > > zurueck von tug'93 in aston freue ich mich ankuendigen zu koennen, > dass laut aussage des verantwortlichen beim springer verlag new york, > ken dreyhaupt, die 4 baende von stephan von bechtolsheim endlich > im druck bzw. bereits ausgeliefert sind. ken versicherte mir, dass > ich bei meiner rueckkehr aus birmingham in der lage sein sollte, die > buecher im buchhandel zu kaufen. ich hoffe, dass sie genauso bald > ueber dante e.v. erhaeltlich sein werden. Wir duerfen doch hoffen, dass die Verfuegbarkeit ueber die Dante e.V. hier angekuendigt wird ?! Willi ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Aug 03 16:35:29 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 16:35:29 CET Subject: Re: buecher von st. v. bechtolsheim On Tue, 3 Aug 1993 16:19:22 +0200 Willi Burmeister said: >Wir duerfen doch hoffen, dass die Verfuegbarkeit ueber die Dante e.V. >hier angekuendigt wird ?! sie duerfen sogar *sicher* sein, dass die mitglieder von dante e.v. ueber die verfuegbarkeit benachrichtigt werden. :-) >Willi mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-69008 Heidelberg Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Aug 03 16:40:30 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 03 Aug 93 16:40:30 CET Subject: Re: e_symbol.sty On Wed, 28 Jul 1993 20:41:00 +0000 Christian Leutloff said: >kann mir jemand eine Bezugsquelle fuer den e_symbol.sty nennen? Dieser Style >enthaelt fertige Symbole fuer Schaltplaene und wurde in der TeXnischen Komoedie >4/92 vorgestellt. In Stuttgart habe ich schon mein Glueck versucht. Auch mit >Archie hatte ich leider kein Glueck. entschuldigung, ich war der meinung, ich haette die noetigen dateien nach stuttgart transferiert. ich habe es nun nachgeholt, sie werden wohl in einer angemessenen zeit in das entsprechende directory (ich vermute /soft/tex/macros/latex/styles/contrib/misc) eingespielt werden. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-69008 Heidelberg Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Aug 04 13:22:41 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 04 Aug 93 13:22:41 CET Subject: LaTeX2e -- Eine neue LaTeX-Version Der folgende Text ist die deutsche Uebersetzung einer Ankuedigung, die das LaTeX3-Team letzte Woche bei der Konferenz der TeX User's Group (TUG) in Aston, Birmingham, UK gemacht hat: Noch innerhalb dieses Jahres soll eine neue, standardisierte Version von LaTeX (Arbeitstitel: LaTeX2e) unter die Leute gebracht werden. Ueber die neuen Moeglichkeiten wurde noch nicht viel gesagt; der vielleicht wichtigste Punkt ist die bereits eingebaute Unterstuetzung fuer PostScript Fonts. Der folgende Text wurde automatisch mit Hilfe des dvidoc Prozessors aus dem LaTeX-Qeulltext erstellt. LaTeX2e -- Ein neue LaTeX-Version Leslie Lamport und das Team des LaTeX3-Projekts 27. Juli 1993 1 Gruende fuer LaTeX2e Es gibt zwei Hauptgruende fuer die Einfuehrung einer neuen LaTeX-Version: * Standardisierung: ein einziges Format, das NFSS2 enthaelt und die gegenwaertige Vielfalt inkompatibler Formate (NFSS, lfonts, pslfonts, usw.) ersetzt. * Unterstuetzung: ein standardisiertes System kann erheblich besser und zuverlaessiger unterstuetzt werden. Achtung: LaTeX2e ist nur ein ''Arbeitstitel``, das heisst, er kann sich noch aendern! 2 Leitlinien Die folgenden zwei Leitlinien sollen gelten: I Unveraenderte Eingabedateien fuer LaTeX Version 2.09 werden mit LaTeX2e die gleiche Ausgabe liefern wie zuvor. II Alle neuen Moeglichkeiten werden den Konventionen der Version 2.09 folgen und es dem Benutzer so einfach wie moeglich machen, sie zu erlernen. 3 Anweisungen in der Praeambel Um alte (2.09) Dokumente von denen zu unterscheiden, die Moeglichkeiten der neuen Version nutzen, werden LaTeX2e-Dokumente eine andere Anweisung in der ersten Zeile verwenden. \documentclass[options]{class} Die \documentclass-Anweisung gibt an, um welche Art von Dokument es sich handelt --- zum Beispiel article, book, letter, slide. \includepackage[options]{package} Einbinden eines Pakets fuegt neue Anweisungen hinzu und/oder definiert bereits vorhandene Anweisungen um, um zusaetzliche Funktionalitaet zu erreichen. \documentstyle[options]{style} Aktiviert den LaTeX2.09 Kompatibilitaetsmodus. Dies ermoeg- licht die Bearbeitung alter (2.09-)Eingabedateien. 4 Dokumentation Die neue Version wird in einer neu ueberarbeiteten Auflage des Buches LaTeX: A document preparation system von Leslie Lamport und in dem neuen Buch The LaTeX Companion von Goossens, Mittelbach und Samarin beschrieben (beide Addison-Wesley USA, Erscheinungstermin voraussichtilich Herbst 93). Der Companion wird auch eine vollstaendige Beschreibung von NFSS2 enthalten. 5 Organisation der Verteilung Die Unterstuetzung des neuen Systems wird vom Team des LaTeX3-Projekts uebernommen. Ein vollstaendiger Satz aller Dateien, einschliesslich etwa noetig gewordener Fehlerkorrekturen, wird zweimal im Jahr zu jeweils denselben Terminen bereitgestellt werden. Dies wird auch dann geschehen, wenn keine Aenderungen an den Dateien vorgenommen wurden und sich daher nur die Daten der Veroeffentlichung aendern. Wir untersuchen zur Zeit die Moeglichkeit, zusaetzlich diff-Dateien zu verteilen. 6 Berichte ueber Fehler Fehler koennen mit Hilfe eines speziellen Programms namens latexbug.tex gemeldet werden, das in der Verteilung enthalten sein wird. Wir werden allerdings solche Berichte nur akzeptieren, wenn die LaTeX2e-Version, mit der der Fehler auftrat, nicht aelter als ein Jahr ist. Fehlerberichte koennen an die folgende Email-Adresse gesandt werden: latex-bugs@rus.uni-stuttgart.de oder auch an eine Postanschrift, die noch bekannt gegeben wird. ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Aug 04 16:00:34 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 04 Aug 93 16:00:34 CET Subject: Una Descripcion de LaTeX Tomas Bautista E-mail: bautista@cic.teleco.ulpgc.es has asked me to tell you that a new version of his Spanish LaTeX 2.09 Users Guide (which is a translation of my german LaTeX-Kurzbeschreibung) is now available for anon ftp on the Spanish host ftp.eunet.es in the Directory info/unix/text/TeX/babel/tutorial > <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> > Tomas Bautista E-mail: bautista@cic.teleco.ulpgc.es > Centro de bautista@cma.teleco.ulpgc.es > Microelectronica Aplicada Phone: +34 28 451240 Fax: +34 28 451243 > E.T.S.I. de Telecomunicacion de la Universidad de Las Palmas de G.C. > Campus Univ. de Tafira, Pab. A, E-35017 Las Palmas, Canary Islands > <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< I am SUNburnt!! >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> I am forwarding this information to info-tex and to tex-d-l from Vienna, which is currently very hot, too. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Bautista xxx Aug 04 16:44:30 CET 1993 From: Bautista Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 04 Aug 93 16:44:30 CET Subject: Una Descripcion de LaTeX >Organization: Centro de Microelectronica Aplicada, > ETSIT, Universidad de Las Palmas de G.C. Lieber TeXniker, es gab eine kleine Mi"sverst"andnis gehabt, weil die Dateien von ,,Descripcion de LaTeX`` in ftp.eunet.es unter dem Verzeichnis info/unix/text/TeX/spanish/tutorial sind, und nicht unter den Verzeichnis Dr. Partl angek"undigt hat. Viele Gruesse aus der Kanaren. Tomas. <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Tomas Bautista E-mail: bautista@cic.teleco.ulpgc.es Centro de bautista@cma.teleco.ulpgc.es Microelectronica Aplicada Phone: +34 28 451240 Fax: +34 28 451243 E.T.S.I. de Telecomunicacion de la Universidad de Las Palmas de G.C. Campus Univ. de Tafira, Pab. A, E-35017 Las Palmas, Canary Islands <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< I am SUNburnt!! >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ------------------------------------------------------------------------------ From Peter xxx Aug 04 19:26:25 CET 1993 From: Peter Schmitt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 04 Aug 93 19:26:25 CET Subject: Re: TEX unter Windows On Tue, 3 Aug 1993 15:17:15 CET DANTE e.V. said: > >dann sollte man aber bitte die diskussion ueber dos-windows-os/2-unix >(vor- und nachteile) auf eine eigene liste verlegen. denn diese kom- >ponente der diskussion hat nur sehr eingeschraenkt etwas mit TeX zu tun... > >luzia dietsche Wenn es - wie in diesem Fall - nicht zuletzt auch um das Zusammenspiel des Betriebssystems mit TeX(-Implementationen) geht, passt das schon in die Liste! Peter Schmitt a8131dal@awiuni11.edvz.univie.ac.at schmitt@awirap.bitnet ----------------------------------------------------------------------------- Institute of Mathematics Strudlhofgasse 4 University of Vienna A-1090 Wien Austria ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Aug 05 09:12:23 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 05 Aug 93 09:12:23 CET Subject: Una Descripcion de LaTeX (corrected) In my previous post, I gave an incorrect directory name for the Spanish LaTeX Users Guide. Here is my corrected message: > > Tomas Bautista E-mail: bautista@cic.teleco.ulpgc.es > has asked me to tell you that a new version of his Spanish > LaTeX 2.09 Users Guide (which is a translation of my german > LaTeX-Kurzbeschreibung) is now available for anon ftp on the > Spanish host ftp.eunet.es > in the Directory info/unix/text/TeX/spanish/tutorial ------- However, the Directory info/unix/text/TeX/babel contains the spanish.sty and babel files that are needed to LaTeX the ldesc.tex tutorial file. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Hartmut xxx Aug 05 12:35:31 CET 1993 From: Hartmut Frommert Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 05 Aug 93 12:35:31 CET Subject: Dir-Tree in (La)TeX Hi, (Wo) gibt es einen Tree, wie ihn z.B. das gleichnamige Dos-Kommando produziert, fuer (La)TeX ? (Also etwa: C: +-- \UTIL | +-- \MY_UTIL | | +-- \UT1 | | +-- \UT2 | +-- \XTRAS +-- \BAT +-- \ETC etc., wobei die durch \{'+', '|', '-'\} angedeuteten Strukturen als Linien aehnlich den durch DOS-Tree erzeugten dargestellt werden sollen. Ein solcher Dir-Tree waere in Computer-Dokumentationen brauchbar.) Danke fuer jeden Pointer, Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim xxx Aug 05 13:47:21 CET 1993 From: Joachim Lammarsch Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 05 Aug 93 13:47:21 CET Subject: Re: Tex f}r CMS On Wed, 21 Jul 1993 17:27:11 MEZ said: > >Liebe Tex'er, >gibt es TEX bzw. LATEX f}r CMS (VM/SP) und wenn ja, wo? >Ich bin f}r jeden noch so kleinen Hinweis dankbar, >Birgitt Wiese > Die aktuelle TeX/MF-Versionen findet man immer auf dem LISTSERV at DHDURZ1 im der Filelist VM-CMS. Treiber stehen im der Filelist GMDDRV. Was man sonst noch braucht, d.h. TeX/Style-Files bekommt man via anonymous ftp von FTP wsuvm1.csc.wsu.edu logon anonymous cd tex.191 bzw. vom DANTE-Server in Stuttgart. Vielleicht komme ich auch noch mal dazu, ein neues Band zusammenzustellen (bevor unser VM abgeschafft wird) :-). -- jl ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan xxx Aug 05 18:35:26 CET 1993 From: Stefan A. Muehlenweg Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 05 Aug 93 18:35:26 CET Subject: Re: TeX-shell unter unix? > > > > > On Thu, 10 Jun 1993 12:52:06 +0200 Peter-Klaus Schilling said: > > > > > >gibt es schon eine benutzungsoberflaeche fuer TeX & friends & drivers > > >unter unix (X, Motif)? > > >fuer jeden hinweis dankbar, > > >peter schilling > > > > Gibt es bei uns im Haus (derzeit nur auf AIX). Wenn mir nichts dazwischen > > kommt, sollte es im Herbst auch "verteilungsfaehig" sein. > > > > Klaus Kretschel, DLR > > > > Frage: koennen wir die AIX-version schon vorab bekommen ? > Da gibt es sicher mehrere Interessenten. Auch ich zaehle mich dazu. Aber trotz dringendem Verlangen nach einer guten Shell unter AIX halte ich es trotzdem fuer fair den Autoren gegenueber, zu warten, bis sie das Ganze wirklich freigeben. Tschuess, Stefan +-S-----+ Stefan A. Muehlenweg muehlenw@samhh.hanse.de | A | Liliencronstr. 6 postmaster@IfM.Uni-Hamburg.DE | M | D-22149 Hamburg Voice: +49 (40) 6 77 60 97 +-----HH+ ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Aug 06 10:55:16 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 06 Aug 93 10:55:16 CET Subject: Re: Dir-Tree in (La)TeX Hi, bei mir! Ich suche gleich mal in meinem Archiv und sende Dir den Style per MAIL zu. Kann etwa eine Stunde dauern. Es ist jetzt 11 Uhr, Freitag, 6.8. Wenn noch andere daran interssiert sind, bitte MAIL an mich. Ich kann dann den Style auch auf den Server stellen. Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich xxx Aug 06 10:57:41 CET 1993 From: Ulrich Sellner Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 06 Aug 93 10:57:41 CET Subject: Re: Dir-Tree in (La)TeX > > Hi, bei mir! > > Ich suche gleich mal in meinem Archiv und sende Dir den > Style per MAIL zu. Kann etwa eine Stunde dauern. Es ist jetzt > 11 Uhr, Freitag, 6.8. > > Wenn noch andere daran interssiert sind, bitte MAIL an mich. Ich > kann dann den Style auch auf den Server stellen. > > Andreas.Schrell@FernUni-Hagen.de > Tu das bitte. Ulrich -- EMAIL: sellneuh@mickey.informatik.uni-stuttgart.de sellner@ipa.fhg.de ---------------------------------------------------------------------------- Programming is like sex --- one mistake and you have to support it for the rest of your life. ------------------------------------------------------------------------------ From Mehmet xxx Aug 09 07:38:59 CET 1993 From: Mehmet Yilmaz Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 07:38:59 CET Subject: EPSON STYLUS 800 mit 48 Duesen hallo! ein benutzer fragt, ob die 48 duesen des epson stylus 800 (360x360) druckers benutzt werden koennen. er kann zur zeit nur die 24 duesen ansteuern. da ich nichts darueber weiss, wollte ich mal hoeren, ob jemand von der liste sich damit auskennt. danke im voraus m.yilmaz uni-wuppertal rechenzentrum ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Aug 09 11:57:19 CET 1993 From: Andreas Berthold Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 11:57:19 CET Subject: Trennung in schmalen Spalten Hallo, wenn ich's richtig verstanden habe, bemueht sich TeX, nicht zu oft hintereinander am Zeilenende zu trennen ... und nimmt dafuer in schmalen Spalten in Kauf, dass grosse Wortzwischenraeume auftreten oder die Zeile nicht ganz aufgefuellt wird. Ich haette gerne das umgekehrte Verhalten: Lieber Trennungen am laufenden Band, dafuer aber einigermassen volle Zeilen. Was muss ich tun ? Andreas uph065@ddohrz11.bitnet ------------------------------------------------------------------------------ From Martin xxx Aug 09 13:22:08 CET 1993 From: Martin Schroeder Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 13:22:08 CET Subject: Re: Trennung in schmalen Spalten Andreas Berthold schreibt: > Hallo, > > wenn ich's richtig verstanden habe, bemueht sich TeX, nicht zu oft > hintereinander am Zeilenende zu trennen ... und nimmt dafuer in > schmalen Spalten in Kauf, dass grosse Wortzwischenraeume auftreten > oder die Zeile nicht ganz aufgefuellt wird. > > Ich haette gerne das umgekehrte Verhalten: Lieber Trennungen am > laufenden Band, dafuer aber einigermassen volle Zeilen. > > Was muss ich tun ? Folgende Parameter von TeX wirken: - \hyphenpenalty: Penalty f"ur Trennungen, sollte negativ sein, um Trennungen zu erleichtern (-1000?). - \doublehyphendemerits: Demerits f"ur zwei aufeinadnerfolgende Zeilen mit Trennungen, sollte klein sein, um auch aufeinanderfolgende Trennungen zu erleichtern (0?). Ganz wichtig: \fussy sagen, sonst ist meistens \sloppy aktiv und dann ist TeX sowieso alles egal... Gru"s Martin ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Aug 09 13:26:11 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 13:26:11 CET Subject: Re: Trennung in schmalen Spalten Martin Schroeder writes: > Andreas Berthold schreibt: > > Hallo, > > > > wenn ich's richtig verstanden habe, bemueht sich TeX, nicht zu oft > > hintereinander am Zeilenende zu trennen ... und nimmt dafuer in > > schmalen Spalten in Kauf, dass grosse Wortzwischenraeume auftreten > > oder die Zeile nicht ganz aufgefuellt wird. > > > > Ich haette gerne das umgekehrte Verhalten: Lieber Trennungen am > > laufenden Band, dafuer aber einigermassen volle Zeilen. > > > > Was muss ich tun ? > > Folgende Parameter von TeX wirken: > - \hyphenpenalty: Penalty f"ur Trennungen, sollte negativ sein, um > Trennungen zu erleichtern (-1000?). > - \doublehyphendemerits: Demerits f"ur zwei aufeinadnerfolgende Zeilen > mit Trennungen, sollte klein sein, um auch aufeinanderfolgende > Trennungen zu erleichtern (0?). > > Ganz wichtig: \fussy sagen, sonst ist meistens \sloppy aktiv und dann > ist TeX sowieso alles egal... Wenn schon, dann \sloppy\tolerance=9999 und erst dann an den Trennungsparametern fummeln. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Aug 09 14:03:02 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 14:03:02 CET Subject: Re: Trennung in schmalen Spalten Um bei engen Spalten wie wild zu trennen \doublehyphendemerits=-100 oder noch kleiner. Und am besten noch den \emergencystretch einsetzen: \emergencystretch=5mm Das ist Platz, der noch pro Zeile notfalls zus"atzlich zum Optimum verteilt wird, falls es notwendig ist. Nils -- neulich im Netz:("uber WABI, Windows emulator auf Sparcs)| Nils Rennebarth Budi Rahardjo | Altenessener Str.93 >Sure it is nice, but there are still too many bugs. | 45326 Essen >[...] every session it crashes at least 3 times for me.| 0201/328083 Carlo J. Calica | Internet: nils@ Hmmm. Sounds like a perfect Windows emulation to me :-).| exp-math.uni-essen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Martin xxx Aug 09 15:08:30 CET 1993 From: Martin Schroeder Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 15:08:30 CET Subject: fontbl f"ur DC-Fonts? Hallo, es gibt die Datei fontbl.tex, die Charactertabellen von Zeichens"atzen erstellt. Leider aber nur f"ur die ersten 128 Zeichen eines Fonts. Gibt's da 'ne Version f"ur DC-Fonts? Und wo? Danke im voraus Martin /--------------------------------------------------------------------\ |Martin Schr{\"o}der, Computer Science Student, University of Bremen | |Internet: L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE | |Snail Mail: Friedrich-Humbert-Str. 124, D-28759 Bremen, Germany | ------------------------------------------------------------------------------ From J%org xxx Aug 09 15:16:20 CET 1993 From: J%org Knappen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 15:16:20 CET Subject: Re: fontbl f"ur DC-Fonts? Versuchs mal mit testfont.tex (hat einen etwas anderen Stil der Tabelle, benutzt aber immer alle vorhandenen Zeichen). Au"serdem gibt es fntbl256.tex, das immer 256 Tabellenpl"atze reserviert (aber frag mich nicht wo! testfont.tex steht auf allen guten TeX-Servern). --J"org Knappen ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Aug 09 15:24:23 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 15:24:23 CET Subject: LaTeX2e Habe ich irgendeine Ank"undigung "ubersehen? Oder isses tats"achlich noch nich raus? Die bekannten Server scheinen jedenfalls erstmal alles LaTeX-ige v"ollig rausgeschmissen zu haben. ????? Nils ------------------------------------------------------------------------------ From Johannes xxx Aug 09 15:27:17 CET 1993 From: Johannes L. Braams Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 15:27:17 CET Subject: Re: LaTeX2e > Habe ich irgendeine Ank"undigung "ubersehen? Oder isses tats"achlich noch > nich raus? Die bekannten Server scheinen jedenfalls erstmal alles LaTeX-ige > v"ollig rausgeschmissen zu haben. > Nein, hast du nicht. LaTeX2e wird erst in Oktober verfuegbar sein! Johannes Braams PTT Research, P.O. box 421, 2260 AK Leidschendam, The Netherlands. Phone : +31 70 3325051 E-mail : J.L.Braams@research.ptt.nl Fax : +31 70 3326477 ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas xxx Aug 09 15:45:19 CET 1993 From: Thomas Schroeter, BESSY Berlin, +49-30-82004-185 Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 15:45:19 CET Subject: TeX-Distribution Liebe TeXniker/Innen Es gab, ich glaube es war Anfang dieses Jahres, in dieser Liste ein Angebot einer kompletten TeX/LaTeX-Distribution als Magnet- band. (VAX/VMS) Von wem kam dieses Angebot, und kann man da jetzt auch noch irgendwie drankommen? Danke im Voraus ...Thomas ---------------------------------------------------------------- Thomas Schroeter Lentzeallee 100 Berliner Elektronenspeicherring-Gesellschaft D-14195 Berlin fuer Synchrotronstrahlung m.b.H. (BESSY) +49-30-82004-185 FAX -103 ---------------------------------------------------------------- e-mail: EAN : schroeter@exp.bessy.dbp.de INTERNET : schroeter@exp.bessy.de ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------ From Dr. xxx Aug 09 16:53:29 CET 1993 From: Dr. Henning Astheimer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Aug 93 16:53:29 CET Subject: Numerierung in \thebibliography Hallo, zum erstenmal habe ich eine ca. 30 Eintraege umfassende Literaturliste in LaTeX in der "thebibliography"-Umgebung erfasst. Im Text kommt unerwarteter- weise anstelle der lfd.Nr. 21 die Nummer 23! (Die Zuordnung ist O.K, nur die Reihenfolge nicht.) Weiss jemand Abhilfe? Mit Dank im voraus, Henning Astheimer ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 10 15:14:52 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Aug 93 15:14:52 CET Subject: MOTeX (Motif Oberflaeche fuer TeX) fuer AIX verfuegbar Hallo, nachdem kuerzlich danach gefragt wurde, habe ich mich hingesetzt und fleissig Dokumentation geschrieben. Fuer AIX muesste jetzt alles problemlos zu installieren sein. Ich hab's vorhin nach Stuttgart gestellt; wo es landet, teilt uns hoffentlich ein netter Mensch mit. Auszug aus dem README: MOTeX requires the following: - a running TeX implementation with the below mentioned functions available, - X11R4 or higher, - Motif 1.1 or higher, - the Widget Creation Library (WCL) Rel 2.4 or higher. WCL is free and can be obtained from export.lcs.mit.edu. MOTeX is currently known to run under AIX 3.2.2 and 3.2.3e. Other AIX releases should be no problem at all, other platforms might need some customization. MOTeX is called via the "motex" command. A window will appear which provides a menubar and some parameters. Via the menubar, the following functions can be invoked: 1. file selection 2. editing - emacs - vi - INed 3. formatting - Plain TeX - LaTeX - SLiTeX 4. previewing - xdvi - ghostview 5. printer driver - dvips - dvilj (the Laserjet family) 6. utilities - browse TeX log - BibTeX - xfig - umlaut conversion (keyboard encoded to TeX-style) - customizing MOTeX - managing printer definitions 7. help facility MOTeX is supplied in English and German (user changeable). ... Bin gespannt auf erste Erfahrungen. Viele Gruesse, Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 10 15:48:33 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Aug 93 15:48:33 CET Subject: MOTeX (Motif Oberflaeche fuer TeX) fuer AIX, Nachtrag Ist schon eingetragen: steht in tex/systems/unix/aix3.1. ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard xxx Aug 11 12:51:51 CET 1993 From: Eberhard Mattes Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 11 Aug 93 12:51:51 CET Subject: Re: EPSON STYLUS 800 mit 48 Duesen Mehmet Yilmaz schreibt: > ein benutzer fragt, ob die 48 duesen des epson stylus 800 (360x360) > druckers benutzt werden koennen. er kann zur zeit nur die 24 duesen > ansteuern. da ich nichts darueber weiss, wollte ich mal hoeren, ob > jemand von der liste sich damit auskennt. Falls es sich beim Treiber um dvidot handelt: Mit der aktuellen Betatest-Version koennen bis zu 48 Duesen verwendet werden -- allerdings habe ich bisher keine Parameterdatei dafuer. Wenn jemand eine hat: ich sammle die Dinger. Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) ------------------------------------------------------------------------------ From Muehlhaeuser xxx Aug 11 15:20:08 CET 1993 From: Muehlhaeuser Karlheinz - Max-Planck f. Extraterr.Physik Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 11 Aug 93 15:20:08 CET Subject: Re: TeX-Distribution TeX/LaTeX fuer VAX/VMS gibt es als Band bei DECUS Muenchen eV. Man kann es auch ueber den Server holen bei : wuarchive.wustl.edu unter decus/tex/tex In ymir.claremont.edu ist ebenfalls TeX fuer VAX/VMS als Einzelfiles zu habe. Karlheinz Muehlhaeuser MPI Garching ------------------------------------------------------------------------------ From Dirk xxx Aug 11 16:18:23 CET 1993 From: Dirk Gajewski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 11 Aug 93 16:18:23 CET Subject: emacs und " Im TeX Modus ersetzt der emacs immer automatisch " durch `` oder ''? Wie kann ich emacs das abgew"ohnen ? Vielen Dank! Dirk ------------------------------------------------------------------------------ From Werner xxx Aug 11 19:31:09 CET 1993 From: Werner Theis Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 11 Aug 93 19:31:09 CET Subject: Reply to MOTeX (Motif Oberflaeche fuer TeX) fuer AIX, Nachtrag > FC-822-Headers: >Received: from VM.GMD.DE (NJE origin LISTSERV@DEARN) by VM.GMD.DE (LMail V1. >1d/1.7f) with BSMTP id 5927; Tue, 10 Aug 1993 15:48:25 +0200 >Ist schon eingetragen: steht in tex/systems/unix/aix3.1. > Leider sind die Zugriffsrechte fuer motex.tar.gz nicht ausreichend gesetzt worden, so dass ein ftp-Versuch fuer "other" fehlschlaegt! Im uebrigen habe ich motex unter /pub/soft/tex.new/systems/unix/aix3.1/ gefunden. ^^^^^^^^ --------------------------------------------------------------- Werner Theis email: Inst.f.Theoret.Physik theis@cdc2.itp.uni-hannover.d400.de Universit"at Hannover theis@kastor.itp.uni-hannover.de Appelstr.2 phone: D-30167 Hannover +49-511-762-3661 ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 12 08:55:33 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Aug 93 08:55:33 CET Subject: Re: Reply to MOTeX (Motif Oberflaeche fuer TeX) fuer AIX, Nachtrag On Wed, 11 Aug 1993 19:31:01 +0200 Werner Theis said: > > Leider sind die Zugriffsrechte fuer motex.tar.gz nicht ausreichend gesetzt >worden, so dass ein ftp-Versuch fuer "other" fehlschlaegt! >Im uebrigen habe ich motex unter /pub/soft/tex.new/systems/unix/aix3.1/ >gefunden. ^^^^^^^^ Versteh ich nicht: Wenn ich unter rusinfo.rus.uni-stuttgart.de cd soft/tex/systems/unix/aix3.1 mache, finde ich motex.tar.gz mit read fuer alle. Vielleicht kann ja Rainer Schoepf (Verantwortlicher fuer TeX auf diesem Server) diesen Wirrwarr aufklaeren. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Ulrich xxx Aug 12 15:25:36 CET 1993 From: Ulrich Roemer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Aug 93 15:25:36 CET Subject: Re: Reply to MOTeX (Motif Oberflaeche fuer TeX) fuer AIX, Nachtrag Hallo Ich wollte Latex mit times-roman auf einem HP-Laserjet ausdrucken. Bisher habe ich nur etwas fuer Postscript gefunden und zwar ein 'times.sty'. Das hilft mir aber nicht weiter, da ich keinen Postscriptdrucker habe und auch die ptmb...pk330 - Dateien nicht habe. Vielleicht kann mir ja jemand weiterhelfen. Vielen Dank Ulrich ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Aug 12 15:43:10 CET 1993 From: Wolfgang Ratzka Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Aug 93 15:43:10 CET Subject: Times-Roman in TeX Ulrich Roemer writes: > Hallo > > > Ich wollte Latex mit times-roman auf einem > HP-Laserjet ausdrucken. Bisher habe ich nur etwas fuer > Postscript gefunden und zwar ein 'times.sty'. Das hilft > mir aber nicht weiter, da ich keinen Postscriptdrucker habe > und auch die ptmb...pk330 - Dateien nicht habe. > Vielleicht kann mir ja jemand weiterhelfen. > Vielen Dank > Ulrich > Sind da HP-Soft-Fonts gemeint? Es gibt da ein Utility pk2sf (in /ftp.uni-stuttgart.de:/soft/tex/fonts/softfonts), das aus diesen pk-Fonts macht. Bis zur vern"unftigen Nutzung in LaTeX ist da aber noch ein weiter Weg. -- _ | | ) |/\| \ Wolfgang Ratzka ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Aug 12 15:56:14 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Aug 93 15:56:14 CET Subject: Re: Times-Roman in TeX Ulrich Roemer writes: > Ich wollte Latex mit times-roman auf einem > HP-Laserjet ausdrucken. Bisher habe ich nur etwas fuer > Postscript gefunden und zwar ein 'times.sty'. Das hilft > mir aber nicht weiter, da ich keinen Postscriptdrucker habe > und auch die ptmb...pk330 - Dateien nicht habe. Da sind zwei verschiedene Dinge zu beachten: verbesserte Fontauswahl in LaTeX inklusive PostScript Fonts liefert zB. NFSS2, das inzwischen auf dem Stuttgarter Server zur Verfuegung steht. (tex/macros/latex/distribs/nfss2). Das zweite Problem sind die Fonts selber: PostScript-Drucker haben Times Roman eingebaut. Fuer andere Drucker gibt es verschiedene Moeglichkeiten: wer eine PostScript-Type-1-Beschreibung des gewuenschten Fonts hat, kann sie z.B. mit ps2pk in pk-Files verwandeln. Ausserdem werden bei GhostScript einige PostScript Fonts als Bitmaps mitgeliefert. Vielleicht hilft das weiter. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From Michael xxx Aug 12 22:04:15 CET 1993 From: Michael Hoppe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Aug 93 22:04:15 CET Subject: Nochmal OS/2... Werte TeXler, ein Bekannter ist von einem XT (!) auf OS/2 2.1 umgestiegen und mvchte wissen ob und wenn ja wo (ohne ftp) es 1) eine spezielle TeX-Version 2) eine TeXShell f|r OS/2 gibt. Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) Excuse: Ich habe mitbekommen, da_ in letzter Zeit |ber WindEi, OS/2 und dergl. hier diskutiert wurde, war aber leider einige Zeit von TEX-D-L abgeklemmt. ------------------------------------------------------------------------------ From Michael xxx Aug 12 22:04:28 CET 1993 From: Michael Hoppe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 12 Aug 93 22:04:28 CET Subject: Selektion Werte LaTeXler, in einer .tex-Datei soll folgende Auswahl getroffen werden. Je nach Abh"angigkeit von \ifatext bzw. \ifbtext sollen nur bestimmte Textteile getext werden, und daf"ur suche ich eine LaTeX- Umgebungsl"osung. Um es etwas verst"andlicher zu machen: Ich binde zwei Texte, nennen wir sie atext.tex und btext.tex, die aber in weiten Teilen "ubereinstimmen, in die Dokumente adok und bdok ein: %adok.tex \begin{document} \include{atex} \end{document} sowie %bdok.tex \begin{document} \include{btex} \end{document} Also ist meine Idee (um z.B. auftretende Tippvehler nicht in atext.tex =und= in btext.tex berichtigen), =eine= Datei namens text.tex zu verfassen und dann Links auf atext.tex und btext.tex zu erzeugen. Da es aber Unterschiede zwischen atext.tex und btext.tex gibt, mu"s ich einige Textteile von btex.tex ,,ausblenden``, wenn atex.tex getext wird und umgekehrt. Das sollte etwa so aussehen (beachte, da"s jetzt atex.tex und btex.tex zu text.tex gelinkt sind): %adok.tex \atexttrue\btextfalse \begin{document} \include{atext} % Hier wird also de facto text.tex geladen... \end{document} %bdok.tex \btextrue\atextfalse \begin{document} \include{btext} % ...und hier auch. \end{document} %text.tex \ifatext % Wird nur "ubersetzt, falls \atexttrue, also in % adok.tex \fi \ifbtext % wird nur "ubersetzt, falls \btexttrue, also in % bdok.tex \fi % wird stets "ubersetzt, also in adok.tex und in % bdok.tex. Das ist aber nicht gerade LaTeX-konform. Kann man eine atex- bzw. btex-Umgebung definieren, soda"s %text.tex \begin{atext} % Wird nur "ubersetzt, falls \atexttrue \end{atext} \begin{btext} % wird nur "ubersetzt, falls \btexttrue \end{btext} % wird stets "ubersetzt. funktioniert? Nat"urlich wird \newenvironment{atext}{\ifatext}{\fi} \newenvironment{btext}{\ifbtext}{\fi} mit einem LaTeX-error beantwortet. Geht das LaTeX-konform oder nicht? Michael (michael_hoppe@k2.maus.de) ------------------------------------------------------------------------------ From Frank xxx Aug 13 08:55:20 CET 1993 From: Frank Harms-Watzenberg Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Aug 93 08:55:20 CET Subject: Reply to Nochmal OS/2... Michael schreibt: > >ein Bekannter ist von einem XT (!) auf OS/2 2.1 umgestiegen und Herzlichen Glueckwunsch! >mvchte wissen ob und wenn ja wo (ohne ftp) es > > 1) eine spezielle TeX-Version > 2) eine TeXShell > zu 1) EMTeX unterstuetzt OS/2 perfekt, mir erscheint es jedoch sinnvoll die neuste Beta-Version fuer TeX und dvidrv zu verwenden. Diese gibt es (meines Wissens) aber nur via ftp von einem Server (Stuttgart ist ein mailserver, vielleicht kann er ja via email die Software downloaden?) Von DANTE bekommt man "nur" die letzte offizielle Version. zu 2) Hier gibt es mehrere Loesungen, die sich in der sowohl in der Konfigurierbarkeit wie auch in der Benutzeroberflaeche unterscheiden. Von mir wird aber die TeXShell (neuste Version 2.5.1) favorisiert. Sie ist eigentlich eine DOS-(Text)-Oberflaeche, mit der jedoch auch OS/2 Programme gestartet werden koennen. Sie bietet flexible Moeglichkeiten der Einstellung und hat als Bonbon noch eine (La)TeX-Syntaxhilfe, die sich am Buch von Kopka orientiert. Die TeXShell sollte ueber DANTE, oder von Servern, zu beziehen sein. Sonst gibt es noch einige andere Programme, z.B. eine Ergaenzung zum OS/2 Editor, mit dem TeX und ein Previewer gestartet werden koennen. Falls noch weitere Fragen auftauchen, stehe ich gerne zur Verfuegung! Frank Harms-Watzenberg fhw@cdc2.thermodynamik.maschinenbau.uni-hannover.d400.de ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Aug 13 09:38:30 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Aug 93 09:38:30 CET Subject: Re: Selektion ... vor ein paar Tagen bekam ich eine aehnliche Anfrage und habe dazu kurz etwas zusammengeschustert, mit dem man Teile bedingt auskommentieren kann: \documentstyle[verbatim]{article} \makeatletter %%%% diesen Bereich zwischen \makeatletter ... \makeatother sollte %%%% man besser in ein Styleoptionfile packen.... \newcommand{\Ohne}[1]{\newenvironment{#1}{\comment}{\endcomment}} \newcommand{\Mit}[1]{\newenvironment{#1}% {\endgroup}% {\begingroup\def\@currenvir{#1}}} %%%% end style \makeatother \begin{document} \Mit{A}\Mit{C}\Ohne{B}\Ohne{D} Mit A, C; ohne B, D: \begin{A} A \end{A} \begin{B} B \end{B} \begin{C} C \end{C} \begin{D} D \end{D} Ende. \end{document} Es hat durch die Verwendung des `verbatim.sty' eine Einschraenkung: nach \end{...} darf auf derselben Zeile kein Text mehr folgen. Ausserdem habe ich das Ding noch nicht im realen Gebrauch getestet, sodass Fehlerchen und Ungereimtheiten (z.B. vertikales Spacing) bestimmt auftauchen werden. Ausserdem sollte man den "Hack" noch vereinfachen und narrensicherer machen, z.B. indem man nur eine einzige Umgebung (z.B. `cond') definiert und diese dann als Argument einen logischen Bezeichner erhaelt, mit dem man dann den Teil als auskommentiert bzw. nicht auskommentiert bezeichnen kann. Ein Problem stellen dabei jedoch ineinander verschachtelte Teile dar. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen xxx Aug 13 09:54:38 CET 1993 From: Juergen Egeling (FFT) Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Aug 93 09:54:38 CET Subject: Re: Selektion Moin, ich hatte ein aehnliches Problem. (Wollte eine mehrsprachige Dokumentation in einer Datei halten, damit die Aenderungen - die aus dem Englischen kommen - gleichzeitig nachgefuehrt werden koennen.) Ich hab nach langem Suchen den comment.sty von Victor Eijkhout ein weinig modifiziert. es sieht dann so aus: ?begin{englisch} well well ?end{englisch} ?begin{deutsch} ja ja ?end{deutsch} ?begin{franzoesisch} oui oui ?end{franzoesisch} Am Textbeginn sagt man dann nur noch welche Sprache gerade gesetzt werden soll. Die techischen Daten des Hanbuches, die fuer alle Sprachen gleich sind, werden einfach nicht mit den kommentaren versehen. Wennde Interesse hast meld Dich per p-mail bis bald Juergen -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Juergen Egeling, Werderstr. 41, 76137 Karlsruhe bitnet: ry90@dkauni2 internet: ry90@ibm3090.rz.uni-karlsruhe.dbp.de X.400: S=ry90;OU=ibm3090;OU=rz;P=uni-karlsruhe;A=dbp;C=de ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Aug 13 10:17:40 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Aug 93 10:17:40 CET Subject: Re: " in emacs Kuerzlich kam hier die Anfrage, wie man Emacs dazu bringt, im TeX Mode nicht aus " `` zu machen. Fand gerade im AUCTEX die Antwort: Man trage in sein .emacs ein (setq TeX-mode-hook (function (lambda () (local-set-key "\"" 'self-insert-command)))) Hab's probiert, es klappt. Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Stephan xxx Aug 13 17:53:15 CET 1993 From: Stephan Engelke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Aug 93 17:53:15 CET Subject: Re: emacs und " > > Im TeX Modus ersetzt der emacs immer automatisch " durch `` > oder ''? Wie kann ich emacs das abgew"ohnen ? > AUC-TeX, Version 6: Ganz am Ende von "tex-site.el" (im AUC-TeX source-directory) gibts eine Variable "tex-insert-smart-quote" oder "ahnlich. Diese Variable auf "nil" setzten und anschlie"send den .el-file mit M-x byte-compile-file neu "ubersetzen, dann sollte es klappen. (Bei mir l"auft's.) AUC-TeX, Version 7.3: In "tex-misc.el" sind die Variablen "TeX-open-quote" und "TeX-close-quote" definiert, sowie eine Funktion "TeX-insert-quote". Vielleicht kann man damit etwas machen (ich werd heut' abend 'mal updaten (was f"ur ein Wort!) und es versuchen). Gru"s -- Stephan Engelke --------------------------------------------------------------------- Keep Grandma off the street -- legalize bingo! ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Aug 16 13:53:34 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Aug 93 13:53:34 CET Subject: Re: Reply to Nochmal OS/2... On Fri, 13 Aug 1993 08:55:15 +0200 Frank Harms-Watzenberg said: >zu 1) EMTeX unterstuetzt OS/2 perfekt, mir erscheint es jedoch >sinnvoll die neuste Beta-Version fuer TeX und dvidrv zu verwenden. >Diese gibt es (meines Wissens) aber nur via ftp von einem Server >(Stuttgart ist ein mailserver, vielleicht kann er ja via email >die Software downloaden?) >Von DANTE bekommt man "nur" die letzte offizielle Version. ja, das liegt eben daran, dass "beta" im normalfall fuer "test" steht. da das in diesem fall wohl nicht mehr so ganz zutrifft, haben wir uns bereits ueberlegt, die beta-version auf die naechste liste zu uebernehmen. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-69008 Heidelberg Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard xxx Aug 16 18:31:31 CET 1993 From: Eberhard Mattes Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Aug 93 18:31:31 CET Subject: Re: Reply to Nochmal OS/2... Frank Harms-Watzenberg schreibt: > EMTeX unterstuetzt OS/2 perfekt Nicht ganz. Lange Dateinamen werden noch nicht unterstuetzt, aber alle neuen Betas werden das tun. Wer unbedingt lange Dateinamen braucht (und das umbenennen der DVI-Datei nicht scheut, denn da gibt's zu meinen Treibern noch keine Alternativen), kann ja eine der beiden anderen OS/2-2.x-Portierungen von TeX verwenden (muss dann aber auch auf Umsetzung von Umlauten etc. in emTeX-Manier verzichten). Als Oberflaeche kann man auch GNU Emacs mit AUC-TeX verwenden. (Fuer diejenigen die's noch nicht mitbekommen haben: ftp.uni-stuttgart.de: soft/os2/emacs-19, aber AUC-TeX 7.3 ist noch nicht fuer Emacs 19 unter OS/2 angepasst.) Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Aug 16 18:37:31 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Aug 93 18:37:31 CET Subject: split Hallo, ich habe eine AMS-LaTeX spezifische Frage: Ich verwende \split mit der Option ctagsplit, so dass die Numerierung mehrzeiliger Gleichungen zwischen den einzelnen Zeilen (horizontal in der Mitte) erfolgt. Das funktioniert sehr schoen. Allerdings nicht immer, scheint mir. Zumindest habe ich zwei aeusserlich sehr aehnliche Formeln (der Inhalt ist natuerlich verschieden), d. h. sowohl Zahl der Zeilen, Anordnung der Tabstops etc. ist gleich (scheint mit zumindest auch auf den dritten Blick noch so), aber die Gleichungs- numerierung erfolgt im zweiten Falle VOR den zwei Formelzeilen, so als ob es die Option ctagsplit hier nicht gaebe. Eine Seite vorher bzw. nachher die Gleichungen sind alle ok. Hm, weiss jemand Rat? Wolfgang dankt schon mal... ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Aug 17 07:01:50 CET 1993 From: Andreas Hetfeld Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 07:01:50 CET Subject: FAX-Treiber fuer TeX Hallo liebe TeXniker, gibt es einen Faxtreiber f|r TeX? Mvglichst f|r das CS-TeX auf dem Atari. Schvnen Gru_ aus Wuppertal Andreas Mausnetz: Andreas Hetfeld @ W Internet: hetfeld@wrcd1.urz.uni-wuppertal.de ------------------------------------------------------------------------------ From Thomas xxx Aug 17 08:06:31 CET 1993 From: Thomas Schroeter, BESSY Berlin, +49-30-82004-185 Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 08:06:31 CET Subject: FAX-Treiber fuer TeX Moin, zumindest in den letzten Versionen von MultiTeX 5.x gibt es beim Treiber dvi_dot die Option 'qfax'. Das funktioniert nat"urlich nur in Zusammenhang mit QFax. QFax selber wird ebenfalls mit einem Treiber f"ur CS-TeX ausgelie fert. Bei mir funktioniert das sehr gut!! Thomas ------------------------------------------------------------------------------ From Frank xxx Aug 17 08:07:37 CET 1993 From: Frank Harms-Watzenberg Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 08:07:37 CET Subject: Reply to Re: Reply to Nochmal OS/2... Eberhard Mattes schreibt: > >Frank Harms-Watzenberg schreibt: > >> EMTeX unterstuetzt OS/2 perfekt > >Nicht ganz. Lange Dateinamen werden noch nicht unterstuetzt, aber >alle neuen Betas werden das tun. Wer unbedingt lange Dateinamen Perfektionist! > >Als Oberflaeche kann man auch GNU Emacs mit AUC-TeX verwenden. (Fuer >diejenigen die's noch nicht mitbekommen haben: ftp.uni-stuttgart.de: >soft/os2/emacs-19, aber AUC-TeX 7.3 ist noch nicht fuer Emacs 19 unter >OS/2 angepasst.) Laeuft aber nur in einer HPFS-Partition, oder? Frank Harms-Watzenberg ------------------------------------------------------------------------------ From Peter-Klaus xxx Aug 17 12:37:41 CET 1993 From: Peter-Klaus Schilling Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 12:37:41 CET Subject: Quelle fuer TeX version > 3.14? auf welchem server finde ich die quelle fuer TeX mit einer version, die hoeher als 3.14 ist? (stuttgart hat nur tex3.14 und imaketex202.tar.Z) danke, peter schilling -desy- ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Aug 17 12:40:56 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 12:40:56 CET Subject: TeX Quellen Die TeX Quellen in stuttgart sind unter systems/knuth bzw. beim web2c unter systems/unix/web2c zu finden. Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Aug 17 12:44:42 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 12:44:42 CET Subject: Re: Quelle fuer TeX version > 3.14? Die neuen Sourcen sind anders nummeriert. Sie heissen web-5.851d.tar.Z (=original web-sourcen) und web2c-5.851d.tar.Z (=Konvertierung web -> c) 5.851 = 3.141 (momentane Version von TeX) + 2.71 (momentane Version von Mf) steht in Stuttgart unter /soft/tex/systems/unix/web2c Nils -- neulich im Netz:("uber WABI, Windows emulator auf Sparcs)| Nils Rennebarth Budi Rahardjo | Altenessener Str.93 >Sure it is nice, but there are still too many bugs. | 45326 Essen >[...] every session it crashes at least 3 times for me.| 0201/328083 Carlo J. Calica | Internet: nils@ Hmmm. Sounds like a perfect Windows emulation to me :-).| exp-math.uni-essen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Eberhard xxx Aug 17 13:07:40 CET 1993 From: Eberhard Mattes Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 17 Aug 93 13:07:40 CET Subject: Re: Reply to Nochmal OS/2... Luzia Dietsche schreibt: > Da das in diesem Fall wohl nicht mehr so ganz zutrifft, haben wir > uns bereits ueberlegt, die Beta-Version auf die naechste Liste zu > uebernehmen. Das ist eine gute Idee. Allerdings wird naechste Treiber-Beta-Version (1.4t) voraussichtlich ziemlich wacklig werden, weil ich zuviel dran aendere (ein paar 1000 Zeilen, deshalb ist das Ding auch noch immer nicht fertig). 1.4s ist aber recht zuverlaessig (mehr als die offizielle 1.4d). Eberhard Mattes (mattes@azu.informatik.uni-stuttgart.de) ------------------------------------------------------------------------------ From Peter xxx Aug 19 08:59:50 CET 1993 From: Peter Saueressig Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Aug 93 08:59:50 CET Subject: LaTeX und supertabular Hallo Leute, mein Kollege hat da ein Problem, bei dem ich ihm leider nicht helfen konnte. Vielleicht ist jemand von euch dazu in der Lage. Im Vorraus schon mal heissen Dank. ------das Problem:------------------------------------------------------------- Werte TeXperten/TeXpertinnen, vor einigen Tagen wurde in dieser Liste ein Auswahlproblem vorgestellt (Michael (michael_hoppe@k2.maus.de)) und es gab auch sofort eine Antwort zu diesem Problem. Darf ich heute mein Auswahlproblem vorstellen, eigentlich ist die Auswahl dabei nicht das Problem sondern die Ausgabe in tabular-Form. Zuerst ganz kurz eine Beschreibung der Aufgabe: - in einer sehr sehr langen Datei (mehr als 10 000 Zeilen) liegen Angaben zu Telekom-Netzen vor; - nach festgelegten Regeln sollen aus einer solchen Datei einzelne Angaben ausgesucht werden; - diese Angaben sollen in tabular-Form (genauer: supertabular) dargestellt werden. Nun mein Angang zu dieser Aufgabe: - die lange Angaben-Datei ist in LaTeX-Form angelegt, siehe nachstehend \{parameter}.....{parameter} - in der .tex-Datei werden einige Macros zur Auswahl und zum (super)tabular verwendet; - die echte Auswahl und das Erzeugen der tabular-Ausgabe erfolgt durch den Aufruf dieser Macros. Nun mein Problem bei diesem Angang: - das Ende jeder tabular-Ausgabe soll durch \hline angezeigt werden; - hier erfolgt die LaTeX-Meldung: `! Misplaced \noalign.' - werden vor dieser Stelle nachstehende LaTeX-Befehle verwendet ist alles OK: `& \\' Nachstehend folgen Beispiel-Dateien zu diesem meinem Problem 1) Eine kurze Angaben-Datei % netz.tex : Eine sehr kurze Angaben-Datei mit dem Format % \macroa{origin_code}{origin_name}{destin_code}{destin_name} \macroa{911}{A-stadt}{912}{B-stadt} \macroa{911}{A-stadt}{9181}{A-dorf} \macroa{911}{A-stadt}{9182}{B-dorf} \macroa{911}{A-stadt}{9184}{D-dorf} \macroa{912}{B-stadt}{911}{A-stadt} \macroa{912}{B-stadt}{9181}{A-dorf} \macroa{912}{B-stadt}{9182}{B-dorf} \macroa{913}{C-stadt}{9182}{B-dorf} \macroa{913}{C-stadt}{9183}{C-dorf} \macroa{913}{C-stadt}{9184}{D-dorf} \macroa{9181}{A-dorf}{911}{A-stadt} \macroa{9182}{B-dorf}{912}{B-stadt} \macroa{9183}{C-dorf}{912}{B-stadt} \macroa{9183}{C-dorf}{913}{C-stadt} 2) Eine LaTeX-Datei mit den Macros und deren Anwendung % adok.tex : \documentstyle[a4]{article} \newcommand{\macrob}[2]{#1\\\ignorespaces}% Macro zur tabular-Ausgabe \def\macroa#1#2#3#4{% Macro zur Auswahl \def\codefile{#3}% Parameter aus FILE \ifx\codeinput\codefile% Vergleich \macrob{#1}{#2}% Ausgabe \fi\ignorespaces} \def\macroc#1#2{% Macro zur Auswahl-Festlegung \def\codeinput{#2}% Parameter aus Auswahl \begin{tabular}{|l|l|}% Anfang tabular \multicolumn{2}{|c|}{To Destination: #2}\\% \multicolumn{2}{|c|}{from Origin}\\ \hline% \input{#1}% Aufruf des FILE % & \\% <---------------- Notbehelf \hline \hline% Hier is mein Problem \end{tabular}}% Ende tabular % \begin{document} \macroc{netz.tex}{9181}% Auswahl: FILE und ANGABE \end{document} ------------------------------------------------------------------------------- Peter Saueressig email: Philips Kommunikations Industrie AG pla_psa@pki-nbg.philips.de Abteilung LD Thurn-und-Taxis-Strasse 10-14 90411 Nuernberg ------------------------------------------------------------------------------ From Richard xxx Aug 19 15:01:32 CET 1993 From: Richard Gussmann Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Aug 93 15:01:32 CET Subject: BM2FONT : gleiches TFM-File verschiedene Magsteps Hallo, Ich moechte ein DVI-File, das Bilder, die mit BM2FONT in Fonts gewandelt worden sind, ausdrucken und dabei einfach den Magnification-Wert im DVI-File ueberschreiben. Dazu brauche ich aber die Fonts in den entsprechenden Aufloesungen. Gibt es in BM2FONT eine entsprechende Option, die aus einer Graphik, bei gleichem TFM-File, die PK-Dateien in verschiedenen Groessen erzeugt, z.B. 1000, 833. Die Moeglichkeit einfach die Aufloesung des Ausgabegeraetes zu veraendern fuehrt leider zu verschiedenen TFM-Dateien. Fuer jeden Tip bin ich dankbar. Richard ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Aug 19 15:20:14 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Aug 93 15:20:14 CET Subject: Re: LaTeX und supertabular Peter Saueressig schreibt am am Thu, 19 Aug 1993 08:56:07 +0200: PS> mein Kollege hat da ein Problem, bei dem ich ihm leider nicht helfen konnte. PS> Vielleicht ist jemand von euch dazu in der Lage. [...] PS> \begin{tabular}{|l|l|}% Anfang tabular PS> \multicolumn{2}{|c|}{To Destination: #2}\\% PS> \multicolumn{2}{|c|}{from Origin}\\ \hline% PS> \input{#1}% Aufruf des FILE PS> % & \\% <---------------- Notbehelf PS> \hline \hline% Hier is mein Problem PS> \end{tabular}}% Ende tabular [...] TeX's \halign-Primitiv und damit auch LaTeX's tabular- und array-Umgebung sind einerseits sehr maechtig, andererseits aber enthalten sie auch viele Fallen, in die man tappen kann. Im obigen Fall fuehrt das \ignorespaces nach jedem Eintrag (sogar zwei: in \macroa und \macrob) dazu, dass TeX nach jeder gelesenen Zeile in netz.tex immer im `horizontal mode' ist, so dass das abschliessende \hline natuerlich zu einem Fehler fuehren muss. Ohne die \ignorespaces hat man jedoch genauso schlechte Karten, da spaetestens das \def\codeinput in \macroc TeX genauso dazu veranlasst, in den horizontalen Modus zu gehen (ausser wenn auch die letze Zeile gesetzt wird: loesche beide \ignorespaces und rufe \macroc im zweiten Argument statt mit 9181 mit 913 auf, damit die letzte Zeile aus netz.tex gesetzt wird). Mein Loesungsvorschlag sieht deshalb so aus: erst ein zu setzender Eintrag beendet die vorhergehende Zeile (mit \\), setzt seinen Text, aber beendet die Zeile _nicht_: % adok.tex : \documentstyle[a4]{article} \newcommand{\zeilentrenner}{} \newcommand{\macrob}[2]{\\ \zeilentrenner #1}% Macro zur tabular-Ausgabe \newcommand{\macroa}[4]{% Macro zur Auswahl \def\codefile{#3}% Parameter aus FILE \ifx\codeinput\codefile% Vergleich \macrob{#1}{#2}% Ausgabe \fi\ignorespaces} \newcommand{\macroc}[2]{% Macro zur Auswahl-Festlegung \def\codeinput{#2}% Parameter aus Auswahl \def\zeilentrenner{\hline % \hline vor erste Zeile \global\let\zeilentrenner\relax}% \begin{tabular}{|l|l|}% Anfang tabular \multicolumn{2}{|c|}{To Destination: #2}\\% \multicolumn{2}{|c|}{from Origin}% Zeile nicht abschliessen!! \input{#1}% Aufruf des FILE \\ % letzte Zeile abschliessen!! \hline \hline \end{tabular}}% Ende tabular % \begin{document} \macroc{netz.tex}{912}% Auswahl: FILE und ANGABE \end{document} -bernd __________________________________________________________________________ Bernd Raichle Email: raichle@Informatik.Uni-Stuttgart.de Institut fuer Systemdynamik und Regelungstechnik | "Le langage est source Universitaet Stuttgart, Pfaffenwaldring 9 | de malentendus" D-70550 Stuttgart-Vaihingen, FRG | (A. de Saint-Exupery) ------------------------------------------------------------------------------ From Gerlinde xxx Aug 19 19:00:28 CET 1993 From: Gerlinde Kettl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 19 Aug 93 19:00:28 CET Subject: \everypar, \hangindent, \hangafter und {} Hallo, ich habe folgendes Problem: Mein Plain-TeX-Makro \everypar{\hangindent=20pt\hangafter=0} sollte jeden folgenden Absatz um 20pt einr"ucken. Das tut es auch, solange keine Mengenklammer zu Beginn eines Absatzes steht. Dieser Absatz wird dann nicht einger"uckt, alle weiteren aber schon. Zu Testzwecken habe ich \everypar{test} versucht, und das schreibt am Anfang jeden Absatzes test hin, egal ob mit oder ohne Mengenklammer. Auch dem \hangindent=20pt\hangafter=0 ist egal egal, ob der betreffende Absatz mit oder ohne Mengenklammer beginnt, es r"uckt den Absatz immer ein, nur die Kombination \everypar und \hangindent=20pt\hangafter=0 macht Schwierigkeiten. Meine Unterlagen schweigen sich dar"uber aus. Wei"s jemand woran das liegen koennte? Dankbar f"ur jede Hilfe Gerlinde +--------------------------------------------------------------+ | Gerlinde Kettl (kettl@alf2.ngate.uni-regensburg.dbp.de) | | Universitaet Regensburg Mathe/Physik | +--------------------------------------------------------------+ Mostly harmless. ------------------------------------------------------------------------------ From Armin xxx Aug 20 10:31:03 CET 1993 From: Armin R. Koell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Aug 93 10:31:03 CET Subject: Reply to \everypar, \hangindent, \hangafter und {} Liebe Gerlinde Kettl, Du schriebst: >Mein Plain-TeX-Makro \everypar{\hangindent=20pt\hangafter=0} sollte >jeden folgenden Absatz um 20pt einr"ucken. Das tut es auch, solange >keine Mengenklammer zu Beginn eines Absatzes steht. Dieser Absatz wird >dann nicht einger"uckt, alle weiteren aber schon. >Dankbar f"ur jede Hilfe Das Tokenregister \everypar wird erst ausgefuehrt, wenn TeX in den Text-Modus steigt. D.h., wenn ein Absatz mit einer Mengenklammer beginnt, wird diese noch im vertical mode behandelt und erst danach, und zwar beim ersten Zeichen des Absatzes, wird \everypar ausgefuehrt. Wenn nun die schlieszende Mengenklammer noch innerhalb des Absatzes folgt, also vor dem \par, werden die Werte von \hangindent und \hangafter auf die Werte vor der oeffnenden Klammer gesetzt, und damit hast Du einen "normal" gesetzten Absatz. 1. Loesung: vor jede Mengenklammer am Beginn eines Absatzes ein \leavevmode. Das bewirkt, dasz \everypar *vor* der Mengenklammer ausgefuehrt wird. 2. Loesung: \everypar{\global\hangindent=20pt\global\hangafter=0}. Da \hangindent und \hangafter nach jedem Absatz wieder "normalisiert" werden, sollte das funktionieren. Kann aber weitere Nebeneffekte mit Mengenklammern erzeugen (ich kenne zwar keine, aber man weisz ja nie!). 3. Loesung: Warum nicht \leftskip=20pt? >Dankbar f"ur jede Hilfe > >Gerlinde Ich hoffe es hilft, Armin.Koellner@ruba.rz.ruhr-uni-bochum.de >Mostly harmless. Schon das Buch gelesen? ------------------------------------------------------------------------------ From G. xxx Aug 20 16:39:17 CET 1993 From: G. Czygan Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Aug 93 16:39:17 CET Subject: Texshell Hallo TeX-Freaks, kennt jemand eine Tex-Shell, die auf dem PC unter Windows lauft? Wenn ja, wo gibt es dieses Programm? Danke fuer die Hilfe. Gerald Czygan -- Medizinische Hochschule Hannover Konstanty-Gutschow-Strasse 8 D-30623 Hannover Bundesrepublik Deutschland ------------------------------------------------------------------------------ From Christoph xxx Aug 20 17:14:04 CET 1993 From: Christoph Steinbeck Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Aug 93 17:14:04 CET Subject: Re: Texshell > Hallo TeX-Freaks, > > kennt jemand eine Tex-Shell, die auf dem PC unter > Windows lauft? Wenn ja, wo gibt es dieses Programm? > > Danke fuer die Hilfe. > > Gerald Czygan Hi, ich arbeite dran, das dauert aber noch :-), weil erst was anderes vorrang hat. Ciao, Christoph -- Christoph Steinbeck (STEINBECK@UNI-BONN.DE) Dep. of Chemistry, Univ. Bonn, Gerhard-Domagk-Str. 1, 53121 Bonn 1, GERMANY Tel.: (49) 228 735669, Fax: (49) 228 735683 ------------------------------------------------------------------------------ From Martin xxx Aug 20 19:11:31 CET 1993 From: Martin Schr"oder Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 20 Aug 93 19:11:31 CET Subject: TeX-Stammtisch in Bremen Liebe Freunde, hiermit lade ich Sie herzlich zum n"achsten Bremer TeX-Stammtisch am 2. September 1993 um 18:30 in der Universit"at Bremen, MZH, gegen"uber den Fahrst"uhlen ein. Kontakt: Martin Schr"oder, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE, Tel. 0421/628813. Aufgrund der Verschiedenheit der TeX-Installationen und der damit verbundenen Unm"oglichkeit f"ur einige Leute, die Einladung zum Stammtisch zu texen, habe ich die Einladung als dvi-, ps- und lj2-File auf dem ftp-Server wowbagger.pc-labor.uni-bremen.de (134.102.228.9) im Verzeichnis /public/ftp/pub/TeX/stammtisch hinterlegt. Die Dateien sind: 1617 Jul 21 17:22 cmmi36.mf.gz vergr"o"serter cmmi12 1135 Jul 21 17:22 cmmi36.tfm.gz tfm dazu 1371 Aug 20 15:19 post9309.dvi.gz DVI-Version der Einladung 22175 Aug 20 15:19 post9309.lj2.gz LJ2-Version der Einladung 21675 Aug 20 15:19 post9309.ps.gz PS-Version der Einladung 1276 Aug 20 15:19 post9309.tex.gz TeX-Version f"ur Puristen Alle Dateien sind komprimiert und mit login anonymous zug"anglich. Die DVI-, LJ2- und PS-Dateien wurden mit CS-TeX 4.0 erstellt. /--------------------------------------------------------------------\ | Martin Schr{\"o}der, L15D@ALF.ZFN.UNI-BREMEN.DE | |\bye % This is the way the file ends, not with a bang but with a bye| | Donald E. Knuth, The TeXbook, p340 | ---------------------------- ab hier LaTeX ----------------------------- %format latexgnf \documentstyle[12pt,newlfont,margid,german,raggedri]{article} \newfont{\titelfont}{cmmi36 scaled 9767} \newfont{\logofont}{logo10 scaled 2074} \newfont{\stammfont}{cmbx12 scaled 7430} \setlength{\textheight}{23cm} \addtolength{\textheight}{\topmargin} \addtolength{\textheight}{\headheight} \addtolength{\textheight}{\headsep} \addtolength{\textheight}{\footskip} \setlength{\topmargin}{0pt} \setlength{\headheight}{0pt} \setlength{\headsep}{0pt} \setlength{\footskip}{0pt} \setlength{\textwidth}{18cm} \setlength{\hoffset}{-1cm} \setlength{\voffset}{-1cm} \setlength{\oddsidemargin}{0pt} \setlength{\parindent}{0pt} \pagestyle{empty} \def\TeX{T\kern-.1667em\lower.6ex\hbox{E}\kern-.125emX} \def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc a}\kern-.15em\TeX} \def\Metafont{\mbox{\logofont{}METAFONT}}% \doublehyphendemerits=10000000 \finalhyphendemerits=10000000 \newcommand{\lIII}{\linebreak[3]} \newcommand{\usw}{usw.} \newcommand{\etc}{etc.} \setlength{\RaggedRightRightskip}{0pt plus 5em} \begin{document} \centerline{\titelfont\symbol{'034}\symbol{'017}\symbol{'037}} \raisebox{4.55cm}{% \begin{minipage}[t]{5.45cm} \RaggedRight\fussy \Large \emergencystretch3pt %\looseness2 \hyphenpenalty=10000 \exhyphenpenalty=10000 %\pretolerance2500 Wir treffen uns an jedem ersten Donnerstag im Monat, um "uber \TeX, Typographie, B"ucher, Computer \etc{} zu sprechen. \vspace{3ex} Die Treffen beginnen um 18.30 Uhr c.t. in der 4. Ebene des MZH der Universit"at Bremen direkt gegen"uber den Fahrst"uhlen. \end{minipage} } \raisebox{4.55cm}{% \begin{minipage}[t]{4.55cm} \RaggedRight\fussy \Large \emergencystretch5pt \doublehyphendemerits=500000000 W"ahrend dieser zwanglosen Zusammenk"unfte ist jedes Thema recht, allerdings beginnt es meist mit \TeX{} (oder \LaTeX{} oder \lIII\Metafont{} oder \ldots). \vspace{3ex} Ob es Probleme mit bestimmten Rechnern oder dem Layout gibt. \end{minipage} } \raisebox{3cm}{% \begin{minipage}[t]{7.4cm} \RaggedRight\fussy \emergencystretch4pt \Large \looseness-1 Ob gekl"art werden soll, warum etwas so aussieht wie es aussieht oder (schwierige) Fragen, wie man etwas einfacher macht -- jede Frage und Meinung ist willkommen. \vspace{3ex} \looseness-2 Weitere Fragen zu unserem Stammtisch beantwortet gern Martin Schr"oder, wenn es um Zeit, Ablauf \usw{} geht. \TeX{}nische Fragen sollten aber w"ah\-rend der Treffen er"ortert werden. Seine e-mail: {\sc l15d@\lIII{}zfn.\lIII{}uni-bremen.de} oder Telefon 0421/62\,88\,13. \end{minipage} } \vfill \centerline{{\stammfont Stammtisch}} \vspace{0.5cm} \centerline{% {\Large\sc n"achstes treffen: donnerstag $\mit{2}$. september $\mit{1993}$, $\mit{18.30}$ uhr c.t.}} \end{document} ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart xxx Aug 21 18:02:28 CET 1993 From: Eckart Meyer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 21 Aug 93 18:02:28 CET Subject: DVItoPPM ? Um eine moeglichst flexible Weiterverarbeitung von TeX-Output zu haben, suche ich einen DVI-Treiber, der PPM Output erzeugt (portable bitmap). Ich habe ein PBMPLUS-Kit, aber da ist nix fuer DVI dabei. Habe auch schon in Stuttgart gesucht, aber bin nicht fuendig geworden. Andererseits meine ich ziemlich sicher zu wissen, dass es sowas gibt! Wer hat's ? Danke, Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 38092 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 VMSmail: PSI%45050351130::MEYER (DATEX-P) ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Aug 22 11:39:56 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 22 Aug 93 11:39:56 CET Subject: Re: DVItoPPM ? Eckart Meyer schreibt: > Um eine moeglichst flexible Weiterverarbeitung von TeX-Output > zu haben, suche ich einen DVI-Treiber, der PPM Output erzeugt > (portable bitmap). Schlimmstenfalls dvips gefolgt von ghostscript. Ghostscript kann meist PPM-Ausgabe erzeugen bzw. so "ubersetzt werden, dass das geht. Andere M"oglichkeiten: Es gibt sowas wie hpljtopbm, das ist aber nicht Teil des PBMPLUS-Pakets, sondern mal getrennt gepostet worden. Letztlich h"angt die Antwort auf die Frage ja auch von der Systemplattform ab, auf der das ganze laufen soll, und davon, welche Treiber schon zur Verf"ugung stehen. Eigentlich k"onnen ziemlich viele DVI-Treiber irgendwelche Graphikformate schreiben, die man dann in PPM umwandeln kann; in den Atari-Implementierungen gibt es zum Beispiel meist Treiber, die IMG-Format schreiben, und es gibt eine IMG-nach-PPM-Umwandlungsroutine. Mitunter muss man auf recht geheimnisvollen und verschlungenen Pfaden wandeln. Wo wir dabei sind, gleich ein Beispiel aus der `Praxis': Ich selber habe mal das Vereinslogo unserer Volkssternwarte mit METAFONT digitalisiert. Ein Vereinskollege wollte dies nun auf seinem PC mit Word f"ur Windows benutzen, und zwar wollte er es als `Druckermakro' installieren, um es automatisch auf Briefb"ogen drucken zu k"onnen. Ich habe das Logo also auf meinem Atari in eine IMG-Datei gedruckt, dann ins PBM-Format umgesetzt und von dort nach HP-PCL konvertiert. Die PCL-Datei haben wir dann editiert, um die f"ur den Einsatz als Makro n"otigen Steuerbefehle dazuzutun --- und siehe da, es hat sogar geklappt. Wie sagt man doch gleich `von hinten durch die Brust ins Auge', aber `warum einfach, wenn es auch kompliziert geht?' Ciao, Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Hardware: The parts of a computer system that can be kicked. --- Jeff Pesis ------------------------------------------------------------------------------ From Eckart xxx Aug 23 01:21:21 CET 1993 From: Eckart Meyer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Aug 93 01:21:21 CET Subject: Re: DVItoPPM? > Schlimmstenfalls dvips gefolgt von ghostscript. Ghostscript kann meist Die Moeglichkeit hatte ich in Erwaegung gezogen, ich hoffe, es geht auch einfacher. > Letztlich h"angt die Antwort auf die Frage ja auch von der Systemplattform ab, >auf der das ganze laufen soll, und davon, welche Treiber schon zur Verf"ugung PPM soll es sein, auch damit man *nicht* von der Plattform abhaengt. TeX lebt gerade davon, portabel zu sein. Und in der Tat soll die fragliche Applikation auch auf mehreren Plattformen laufen (In diesem Fall MS-DOS und VMS, vielleicht auch UNIX). Sollte sich kein direkter Treiber finden, ist DVIPS/GHOSTSCRIPT wohl noch die beste Loesung, da beide Programme ja schon fast unter jedem Betriebssystem laufen und damit die Portierbarkeit gesichert ist. Trotzdem bin fast sicher, den gesuchten Treiber mal gesehen zu haben, ich kann mich bloss nicht mehr erinnern, wo. Eckart Meyer ----------------------------------------------------------------------------- Eckart Meyer Address: Schleinitzstr. 23 Inst. f. Nachrichtentechnik 38092 Braunschweig Technical University of Braunschweig Germany Phone: +49 531 391 2454 E-Mail: meyer@ifn.ing.tu-bs.de FAX: +49 531 391 5192 VMSmail: PSI%26245050551130::MEYER (DATEX-P) ------------------------------------------------------------------------------ From GROaERHODE xxx Aug 23 11:21:45 CET 1993 From: GROaERHODE Jmail.germany.eu.netGEN Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Aug 93 11:21:45 CET Subject: Receipt confirmation Confirmation: message read at 11:15, 23 Aug 93 Subject: \everypar, \hangindent, \hangafter und {} ------------------------------------------------------------------------------ From Norbert xxx Aug 23 19:09:01 CET 1993 From: Norbert Kenning Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Aug 93 19:09:01 CET Subject: PostScript Fonts fuer teX HI FOLKS, WAHRSCHEINLICH EINE RECHT HAEUFIGE FRAGE: WOHER BEKOMME ICH POSTSCRIPT FONTS FUER TEX? MUSS MAN SICH DIE POSTSCRIPT FONTS SELBER STRICKEN? WAS MUSS ICH AUF DER RECHTLICHEN SEITE BEACHTEN, WENN ICH DIE NETAFONT-DATEIEN ERSTELLE; REICHT ES AUS ZU BETONEN, DASS ICH DIE POSTSCRIPT FONTS NUR NACHEMPFINDE? BEVOR ICH ABER DAS RAD NEU ERFINDE WUERDE ICH DIE FONTS LIEBER KAUFEN, BEFUERCHTE ABER DASS NUR PK UND TFM DATEIEN VERKAUFT WERDEN ODER AEHNLICHER SCHMUH (DIE ARCHILLES VERSE VON TEX, WER WILL SCHON IM PROFESSIONELLEN BEREICH PK-DATEIEN IN GRO?EM MASS KAUFEN UND LAGERN ETC.?)) SO LONG NORBERT ------------------------------------------------------------------------------ From NetAdvertiser xxx Aug 23 19:40:31 CET 1993 From: NetAdvertiser Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Aug 93 19:40:31 CET Subject: The Net ADvertiser ***************************************************************************** Are you trying to sell your car, your home, your drums, your whole Jimi Hendrix's bootlegs collection? Are you going to rent your flat at Aspen for the summer time? Or maybe you are looking for a car, or for a new job, or for friends to spend all the nights watching Peter Greenaways's movies or playing Diplomacy. Even if you are offering jobs and managing a commercial company you can enter the world of: T H E N E T A D V E R T I S E R The Net Advertiser is a mailing list created to give all the Internet community the opportunity to widespread private sales, rent, offer messages. Everybody can find a place in The Net Advertiser digest, even commercial companies. This is a list maintained by the InfoNet Project, a group of computer science experts, students and consultants whose aim is the propagation of all kind of information across the Internet and CREN world. Advertising in the digest is completely free, except for commercial companies which must submit a 75 $ fee in order to support the InfoNet Project work. For any information, subscription and submission write to: netad@uds01.unix.st.it. ***************************************************************************** ------------------------------------------------------------------------------ From Nils xxx Aug 23 20:04:41 CET 1993 From: Nils Rennebarth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 23 Aug 93 20:04:41 CET Subject: Re: PostScript Fonts fuer teX >>>>> Norbert Kenning wrote: > >HI FOLKS, > > WAHRSCHEINLICH EINE RECHT HAEUFIGE FRAGE: > >WOHER BEKOMME ICH POSTSCRIPT FONTS FUER TEX? Mit Ghostscript werden Charter Utopia und vier von URW gestiftete hinted Fonts verteilt. >MUSS MAN SICH DIE POSTSCRIPT FONTS SELBER STRICKEN? >WAS MUSS ICH AUF DER RECHTLICHEN SEITE BEACHTEN, WENN >ICH DIE NETAFONT-DATEIEN ERSTELLE; REICHT ES AUS ZU BETONEN, >DASS ICH DIE POSTSCRIPT FONTS NUR NACHEMPFINDE? ??? Wenn Du das Metafont selber machst? Siehe das comp.fonts FAQ, da bin ich kein Spezialist > >BEVOR ICH ABER DAS RAD NEU ERFINDE WUERDE ICH DIE FONTS >LIEBER KAUFEN, BEFUERCHTE ABER DASS NUR PK UND TFM DATEIEN >VERKAUFT WERDEN ODER AEHNLICHER SCHMUH (DIE ARCHILLES VERSE VON TEX, >WER WILL SCHON IM PROFESSIONELLEN BEREICH PK-DATEIEN IN GRO EM MASS >KAUFEN UND LAGERN ETC.?)) Nein, da kannst Du beruhigt sein. Wenn Du Adobe Type-1 Fonts kaufst, musst Du mindestens den GekaufterFont.afm und den GekaufterFont.pfb bekommen. Und zusammen mit dem Werkzeug ps2pk, afm2tfm und vptovf hast Du alles n"otige um mit dem Font unter TeX arbeiten zu k"onnen. Wenn Du ghostscript verwendest, kannst Du ganz auf die Pk-Dateien verzichten. Nur ein .tfm wird gebraucht. Nils ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Aug 24 08:55:43 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 24 Aug 93 08:55:43 CET Subject: Re: PostScript Fonts fuer teX MESSAGE FORMAT > HI FOLKS, > WAHRSCHEINLICH EINE RECHT HAEUFIGE FRAGE: > SO LONG > NORBERT Und wo ist der Knopf, mit dem man das Caps-Lock ausschaltet? (Es gilt als unhoeflich gegenueber den Lesern und ihren Augen, keine Kleinbuchstaben zu verwenden, es sei denn, Sie haetten Ihr File noch auf einem alten 026-Kartenlocher gestanzt, der nur 64 verschiedene Zeichen = 6-Bit-Code kennt. :-) -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Friedhelm xxx Aug 24 12:35:37 CET 1993 From: Friedhelm Sowa Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 24 Aug 93 12:35:37 CET Subject: Re: BM2FONT : gleiches TFM-File verschiedene Magsteps Richard Gussmann fragt: Ich moechte ein DVI-File, das Bilder, die mit BM2FONT in Fonts gewandelt worden sind, ausdrucken und dabei einfach den Magnification-Wert im DVI-File ueberschreiben. Dazu brauche ich aber die Fonts in den entsprechenden Aufloesungen. Gibt es in BM2FONT eine entsprechende Option, die aus einer Graphik, bei gleichem TFM-File, die PK-Dateien in verschiedenen Groessen erzeugt, z.B. 1000, 833. Die Moeglichkeit einfach die Aufloesung des Ausgabegeraetes zu veraendern fuehrt leider zu verschiedenen TFM-Dateien. Eine solche M"oglichkeit ist nicht vorgesehen. Den vordringlichen Einsatz f"ur bm2font sehe ich bei Halbtonbildern, die in der Ausgabequalit"at von der zur Verf"ugung stehenden Aufl"osung abh"angen. Aus diesem Grunde sollte gleich f"ur das Endausgabeger"at das Bild generiert werden. Eine gleichzeitige Generierung f"ur geringere Aufl"osungen h"atte eine aufwendige Rechnerei und auch eine Skalierung von gerasterten Bildern bedeutet, die mit einer miserablen Qualit"at kommen w"urden. Das passt nicht zu TeX. Deswegen hab ich da keine M"uhe drauf verwendet. Man kann aber die magnification im Dokument "andern! Die Bilder werden mit 1000 gesetzt, soda"s sich der Umbruch entsprechend "andert, die Bildgr"o"se aber bleibt. Fr"uher hat sich dieses Problem gerade im Hinblick auf's previewing gestellt, aber heute hat man mit den Previewern die M"oglichkeit auch auf 600dpi aufzusetzen, wodurch dem Druckermarkt entsprochen worden kann. Man mu"s dann nur einen ausreichend schnellen Rechner und entsprechend Speicher haben, ansonsten wird previewing mit 600dpi zu einer erholsamen Angelegenheit, wenn man "uber eine ausreichende innere Ausgeglichenheit verf"ugt :-) In Bezug auf Previewer rede ich von dviscr, xdvi und auch dviwin aus eigener Erfahrung. Andere k"onnen es auch. F. Sowa ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander xxx Aug 24 14:55:49 CET 1993 From: Osiander MEIXNER Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 24 Aug 93 14:55:49 CET Subject: dvidvi compilieren Guten Tag, Folgende Fehlermeldung erhalte ich wenn ich ein dvi-file mit 97 Seiten (A5) mit dvidvi -m 4:-1,2(148mm,0mm) geo part1 bearbeiten will: This is dvidvi 1.0, Copyright (C) 1988-91, Radical Eye Software geo.dvi -> part1.dvi | Not enough memory for allocation of page pointers Der C-Quellcode stammt von ftp.uni-stuttgart.de aus soft/tex/... kompiliert mit Turbo C Version 2.0 laufend unter IBM DOS Version 5.00. Der DOS-command `mem' ergibt: 655360 bytes total conventional memory 655360 bytes available to IBM DOS 502288 largest executable program size 393216 bytes total EMS memory 393216 bytes free EMS memory 393216 bytes total contiguous extended memory 0 bytes available contiguous extended memory Wie man vielleit sehen kann, setze ich also ein kleines Buechlein auf einem alten 10MHz AT. bot Ich habe die compilerflags gesetzt: 80286 Code generieren, model=huge (sicher uebertrieben|); floats=emulate; Soviel ich mich erinnere setzt der TurboC compiler selbst das #define MSDOS ein. Habe ich irgendwelche compiler-flags falsch gesetzt ? Gibt es eine unter DOS lauffaehige (bugfreie ?) EXE oder COM Version auf einer der TeX-server ? Was koennte sonst noch schuld dran sein ? Danke im voraus, / Osiander Meixner Univ. of Vienna, Austria / / Department of Marine Biology Althanstr. 14, A-1090 Vienna / / A8721GAJ@AWIUNI11 phone +43 (1) 409 14 32 / / a8721gaj@awiuni11.edvz.univie.ac.at fax: +43 (1) 31336-700 / ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander xxx Aug 24 15:00:47 CET 1993 From: Osiander MEIXNER Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 24 Aug 93 15:00:47 CET Subject: dvidvi und PostScript-Dateien Hier bin ich nocheinmal mit einer dvidvi-Frage: Hat schon jemand probiert Encapsulated PostScript-Dateien mit dem epsf oder sonstigen styles in ein LaTeX-Dokument einzubauen und dann das ganze mit dvidvi -m 4:-1,2(148mm,0mm) _infile_ _outfile_ part1 dvidvi -m 4:-3,0(148mm,0mm) -infile_ _outfile_ part2 (so wird es im a5bookle.bat gemacht) und anschliessendem dvips in landscape auch auszudrucken ? Oder in anderen Worten: Ich will EPS-Grafiken in ein A5-Dokument einbinden und 2 A5-Seiten auf eine A4-Seite ausdrucken. Dabei musz die PostScript-Grafik natuerlich mitgedreht werden. Schafft das dvidvi und dvips ueberhaupt ? / Osiander Meixner Univ. of Vienna, Austria / / Department of Marine Biology Althanstr. 14, A-1090 Vienna / / A8721GAJ@AWIUNI11 phone +43 (1) 409 14 32 / / a8721gaj@awiuni11.edvz.univie.ac.at fax: +43 (1) 31336-700 / ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Aug 24 15:12:56 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 24 Aug 93 15:12:56 CET Subject: Re: dvidvi und PostScript-Dateien Osiander Meixner schreibt: > Ich will EPS-Grafiken in ein A5-Dokument einbinden und 2 A5-Seiten auf eine > A4-Seite ausdrucken. Dabei musz die PostScript-Grafik natuerlich mitgedreht > werden. Schafft das dvidvi und dvips ueberhaupt ? Funktioniert bei mir ohne irgendwelche besonderen Anstrengungen. Die DVI-Datei enth"alt ja nur einen Verweis auf die PostScript-Graphik; die ganze Dreherei und Skaliererei erledigt dvips sp"ater auf PostScript-Ebene. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Politics is for the moment. An equation is for eternity. --- Albert Einstein ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline xxx Aug 25 10:15:44 CET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 25 Aug 93 10:15:44 CET Subject: BoundingBox Hallo liebe TeX'er, eigentlich geht es mir um das richtige Einbinden von PostScript--Graphiken in LaTeX--Dokumente; doch leider habe ich schon bei meiner selbst programmierten PostScript--Graphik ein Problem: die BoundingBox Anscheinend verstehe ich da was nicht richtig: Ich hatte die BoundingBox auf 0 0 203 203 gesetzt, das Programm bbfig berechnete 101 16 217 217 bbfig steht mir f"ur meinen Atari nicht zur Verf"ugung. Ich w"urde mich freuen, wenn mir jemand eine Hilfestellung geben k"onnte, damit auch {\em ich } in der Lage bin die BoundingBox richtig zu bestimmen. Viele Gr"u"se Jacqueline schwajfc@w231zrz.zrz.tu-berlin.de ------------------------------------------------------------------------------ From Konrad xxx Aug 25 10:25:15 CET 1993 From: Konrad Neuwirth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 25 Aug 93 10:25:15 CET Subject: Re: BoundingBox Ein Tool, um die richtigen Dimensionen des Bounding Box Kommentars richtig zu berechnen, ist auch bei den letzen paar Versionen von Ghostscript dabei. Damit sollte es auch am Atari gehen, und ich nehme doch stark an, dass schon wer Ghostscript auf den Atari portiert hat. Wenn es das Tool nicht gibt, hilft immer noch der alte Trick: ein kleines Postscript Programm schreiben, das einen Raster im Postscript unit abstand zeichnet, das ausdrucken, auf eine Overheadfolie kopieren und dann damit quadrate zaehlen! MfG Konrad ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Aug 25 11:32:55 CET 1993 From: Hubert Palme Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 25 Aug 93 11:32:55 CET Subject: Paragraphenzeichen gesucht Liebe TeXnologen, bei uns wird ein Paragraphenzeichen gesucht. Es gibt zwar \S, aber das sieht nicht schoen aus und ausserdem wird es auch fett gebraucht. Hat schon mal jemand so etwas gemacht/gefunden? Vielen Dank! Hubert Palme ------------------------------------------------------------------------------ From J%org xxx Aug 25 14:23:12 CET 1993 From: J%org Knappen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 25 Aug 93 14:23:12 CET Subject: Re: Paragraphenzeichen gesucht Die dc-fonts enthalten inzwischen Paragrafenzeichen in allen Stilen -- allerding auch nicht viel ,,sch"oner'' als das alte aus den cm-Schriften. In den Euler-Zeichens"atzen ist irgendwo (ich wei"s im Moment nicht in welchem) ein ,,sch"oneres'' Paragrafenzeichen versteckt (etwas eckiger und mit starkem Kontrast zwischen starken und schwachen Strichen). Gru"s, J"org Knappen. ------------------------------------------------------------------------------ From Gerd xxx Aug 25 17:35:15 CET 1993 From: Gerd Kobabe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 25 Aug 93 17:35:15 CET Subject: deutsche Umlaute in VERBATIM Umgebung Liebe TeX-Freunde, ich m"ochte gerne Umlaute in einer VERBATIM Umgebung ausgeben. TeX l"ost diese allerdings in das dubblen quote Zeichen und den normalen Vokal auf. Gibt es hier eine L"osung? Hintergrund zu der Frage: Eine ASCII Datei soll an ein Dokument angeh"angt werden und die Formatierung mit Leerzeichen soll "ubernommen werden, um eine Nachformatierung zu sparen. Vielen Dank Peter ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut xxx Aug 26 10:07:56 CET 1993 From: Jobst-Hartmut Lueddecke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Aug 93 10:07:56 CET Subject: deutsche Umlaute in VERBATIM Umgebung Prinzipiell geht es in einigen TeX-Implementationen. Der Umlaut muss allerdings dann auch als Umlaut vorliegen und nicht als z.B. "a. Allerdings ist man dann nicht mehr portabel da sich die Hersteller bis jetzt nicht auf einen gemeinsamenZeichensatz einigen konnten. Besser ist es immer noch in z.B. Listings keine Umlaute zu verwenden und in der Dokumentation die M"oglichkeiten von TeX zu nutzen. mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline xxx Aug 26 10:38:12 CET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Aug 93 10:38:12 CET Subject: Re: BoundingBox Teil 2 Hallo Konrad und andere TeX'er > > Ein Tool, um die richtigen Dimensionen des Bounding Box Kommentars > richtig zu berechnen, ist auch bei den letzen paar Versionen von > Ghostscript dabei. ...dieses Tool habe ich mit meiner Atari--Portierung nicht mitbekommen! [..] > Wenn es das Tool nicht gibt, hilft immer noch der alte Trick: ein > kleines Postscript Programm schreiben, das einen Raster im Postscript > unit abstand zeichnet, ...ich habe schon von solch einem TeX-Document geh"ort, wei"s aber leider nicht wie die Datei hei"st, noch wo ich sie finden kann. > > MfG >> Konrad > f"ur weitere Hilfe w"are ich dankbar Jacqueline schwajfc@w231zrz.zrz.tu-berlin.de ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Aug 26 11:18:36 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Aug 93 11:18:36 CET Subject: Re: deutsche Umlaute in VERBATIM Umgebung Gerd Kobabe schreibt: > ich m"ochte gerne Umlaute in einer VERBATIM Umgebung ausgeben. > TeX l"ost diese allerdings in das dubblen quote Zeichen und den > normalen Vokal auf. > > Gibt es hier eine L"osung? 1. dc-Zeichens"atze benutzen, die Umlaute als komplette eigene Zeichen enthalten, oder 2. Ein Analogon zu `verbatim' machen, das das `"' aktiv l"asst. Da der normale Schreibmaschinenzeichensatz (cmtt..) auch das Trema-Zeichen (Umlautp"unktchen) dort enth"alt, wo es cmr-m"assig hingeh"ort, ist im Prinzip auch die schreibmaschinenhafte Darstellung von Umlauten m"oglich. Ich denke, Rainer Sch"opf oder Bernd Raichle werden mich korrigieren, aber wenn man `verbatim.sty' benutzt, sollte etwas gehen wie \def\gverbatim{\@verbatim \mdqon\frenchspacing\@vobeyspaces\verbatim@start} \let\endgverbatim=\endtrivlist D. h. am Ende von `\@verbatim' sind alle Zeichen nichtaktiv, aber das `\mdqon' gibt dem `"' seine "ubliche Bedeutung zur"uck. \begin{gverbatim} "A, "O, "U, "a, "o, "u, "s \end{gverbatim} sollte die deutschen Umlaute in Schreibmaschinenschrift liefern. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de [A computer is] like an Old Testament god, with a lot of rules and no mercy. --- Joseph Campbell ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Aug 26 11:23:05 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Aug 93 11:23:05 CET Subject: Re: deutsche Umlaute in VERBATIM Umgebung PS. Die L"osung mit dem wieder aktiven `"' in einer verbatim-artigen Umgebung geht nat"urlich ph"anomenal schief, wenn im betreffenden Text das `"' als `richtiges' Anf"uhrungszeichen benutzt wird, etwa in printf("Hallchen Welt!"); TANSTAAFL. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de People who deal with bits should expect to get bitten. --- Jon Bentley ------------------------------------------------------------------------------ From Erich xxx Aug 26 16:36:15 CET 1993 From: Erich Neuwirth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Aug 93 16:36:15 CET Subject: Re: BoundingBox Teil 2 bounding box: ich hab grad gesehen, dass bei den letzten ghistscript die utility, die die bounding box ausgerechnet hat, nicht mehr dabei ist. es gibt aber auf dem simtel noch samples.zip da sind weitere ps files drinnen, die bei den letzten offiziellen releases nicht mehr dabei sind. ich schlage vor, dass jaqueline dort nachsieht und ueber die liste auskunft gibt, ob sie dort das gesuchte gefunden hat. ich hab das ding einmal selbst verwendet und es hat halbwegs funktioniert, ich habs aber nicht mehr. ERICH NEUWIRTH BITNET (EARN): A4422DAB@AWIUNI11 INTERNET: a4422DAB@vm.univie.ac.at = 131.130.1.2 Institute for Statistics, Operations Research, and Computer Methods UNIVERSITY OF VIENNA, UNIVERSITAETSSTR. 5/9, A-1010 VIENNA, AUSTRIA TEL.: +43-1-40407-160 FAX: +43-1-40407-88 ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Aug 26 18:12:57 CET 1993 From: Andreas Schrell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 26 Aug 93 18:12:57 CET Subject: Re: dvidvi compilieren Hallo, habe dasselbe Problem gehabt. Die Loesung ist, dass man ein #include mit einbinden muss, denn die long/shortint-Geschichte klappt nicht. calloc, malloc geht vom falschen Datentyp aus. Zusaetzlich ist ein Fehler im sscanf der -f-Option. Hierbei muss %ld und %d bei SHORT/LONGINT ausgetauscht werden. Siehe -l-Option. Dort ist es richtig. Soweit ich mich erinnere klappt es damit. Sonst nochmal melden. Ich schau bis morgen mal nach... Gruss Andreas PS: Habe lauffaehige DVIDVI-Versionen fuer ATARI/AMIGA/PC. ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Aug 27 08:24:24 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Aug 93 08:24:24 CET Subject: c-->latex Hallo und guten Morgen, Entschuldigung fuer die etwas unqualifierte Frage: Ich kann mich dumpf an einen LaTeX-Style erinnern, der ein C-Programm einliest und schoen formatiert; die Formatierung (Tab-Expansion etc.) war recht frei programmierbar. Ich kann mich nun aber nicht mehr an den Namen dieses styles erinnern, geschweige denn wo er denn war... (cprog war es nicht) Danke recht herzlich fuer Denkanstoesse... Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline xxx Aug 27 11:07:50 CET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Aug 93 11:07:50 CET Subject: BoundingBox Teil 3 > es gibt aber auf dem simtel noch > samples.zip [...] > ich schlage vor, dass jaqueline dort nachsieht und ueber die > liste auskunft gibt, ob sie dort das gesuchte gefunden hat. ...w"urde ich ja gerne, aber wo??? simtel?? > ich hab das ding einmal selbst verwendet und es hat halbwegs > funktioniert, ich habs aber nicht mehr. ...schadeeee ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Jacqueline Schwarzer W"urttembergische Str.21-22 Tel.: (030) 882 23 22 10707 Berlin EMail: schwajfc@w231zrz.zrz.TU-Berlin.DE ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ------------------------------------------------------------------------------ From Konrad xxx Aug 27 12:45:19 CET 1993 From: Konrad Neuwirth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Aug 93 12:45:19 CET Subject: Re: BoundingBox Teil 3 Simtel ist einer der groessten FTP Sites im Internet, mit ein paar gigabytes public domain und shareware software. die FTP address ist SIMTEL20.ARMY.MIL oder SIMTEL20.WSMR.ARMY.MIL, wenn ich mich richtig erinnere. Ich gehe aber davon aus, das man auch in stuttgart oder im wuarchive (WUARCHIVE.WUSTL.EDU) die files von ghostscript und sample.zip finden wird. Ich habe mit dem simtel rechner kaum erfahrung, um die pc software kuemmert sich in unserer familie wer anderer! ------------------------------------------------------------------------------ From Konrad xxx Aug 27 12:47:27 CET 1993 From: Konrad Neuwirth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Aug 93 12:47:27 CET Subject: Re: c-->latex Aus TUGBoat Volume 11 No 4: C-noweb (eigentlich web durchgestrichen). Geschrieben von Jim Fox (fox@cac.washington.edu), per FTP verfuegbar in u.washington.edu:pub/tex/cnoweb. Das nur die Auskunft aus dem tugboat, ich habe nicht nachgeschaut, ob es immer noch dort ist. //konrad ------------------------------------------------------------------------------ From Erich xxx Aug 27 13:43:13 CET 1993 From: Erich Neuwirth Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Aug 93 13:43:13 CET Subject: bounding box, die vierte 1. General Information ---------------------- BB4GS.PS is a version of Bernie Cosell's %%BoundingBox calculator (bb.ps, v1.14, part of the bbfig package) which has been specifically modified to work with Ghostscript, the PostScript interpreter written by L. Peter Deutsch and distributed by the GNU project. [Note that a %%BoundingBox line is often extremely useful and possibly even necessary when including PostScript figures in a document being prepared with a typesetting program (such as TeX); discussing how to do this inclusion, however, is beyond the scope of this document, so it will be assumed that the reader already knows how to use this %%BoundingBox information once it is obtained. More information can be obtained in the PostScript Language Reference Manual, for example, or in the documentation which comes with the program dvips.] I originally used bb.ps to calculate %%BoundingBox parameters by prepending it to a file and then sending the whole thing to a Postscript printer. With the advent of Ghostscript, however, it was no longer necessary to waste paper, since the file could be previewed and the %%BoundingBox read directly. A very small number of changes have been made to bb.ps to make a version to use with Ghostscript. (In my opinion, this says quite a bit about the quality of this PostScript interpreter.) Nevertheless, I have changed the name to bb4gs to make sure there is no confusion with Bernie Cosell's original version. The detailed changes are documented in the file itself, but essentially, they: 1) increased the default font size for easy reading on small screens (like the PC's). 2) stubbed out the strokepath operator, which to the best of my knowledge is still not fully implemented in Ghostscript. 3) added a hook so that bb4gs can tell if the %%BoundingBox is to be displayed on the screen or sent to stdout (more later), so that in the latter case not more than one copy is sent. 4) (optional) replaced the show operator with print so that Ghostscript will send the %%BoundingBox to stdout. Currently this is commented out in bb4gs to allow the option (or not) of invoking this feature from the command line, but if it is decided that bb4gs will always be used in this manner the comments can be removed. (My thanks to Richard Murphey for this idea.) In addition to the file bb4gs.ps which does all of the work, there are some additional files included with it. They are: bbprint.ps - a file which can be used to replace the show operator with print so Ghostscript send the %%BoundingBox to stdout. bbget.bat - a batch file to invoke Ghostscript and send the %%BoundingBox information to the file bb.out bbget - a unix shell script to invoke Ghostscript to capture the %%BoundingBox information and insert it (using sed) in the proper place in the file. (This script was written by Richard Murphey .) noscreen.ps - a file to stub out the setscreen operator, which can cause `out of memory' errors (VMerror) on PCs. Note that use of this file doesn't always work, but it has helped on occasion. It is meant to be invoked on the command line before the desired file. 2. Use ------ Ghostscript accepts multiple filenames on the command line, so that the simplest way to invoke bb4gs to find the %%BoundingBox for the file example.ps is to type: gs bb4gs.ps example.ps Ghostscript will first load bb4gs.ps and then run example.ps, displaying the %%BoundingBox information on the screen when a showpage command is encountered (if the file example.ps doesn't have a showpage command in it, however, then it may be necessary to type the showpage manually at the Ghostscript GS> prompt). The PC batch file (bbget.bat) and unix shell script (bbget) merely invoke bbprint.ps first, which redirects Ghostscript output to stdout, then bb4gs.ps, and then finally the desired file. The batch file sends the resulting %%BoundingBox information to a file bb.out so that it can be placed manually in the PostScript file using a text editor, but the unix shell script calls sed which does the inserting automatically. (It is possible that such automatic insertion can be accomplished on the PC, but it didn't seem worth the effort to explore this further.) These files have been tested on numerous versions of Ghostscript, starting with version 1.3 and up to the current version 2.4, with no problems. (The PC versions were tested on both 286 and 386 machines, and the Unix version were tested on Sun Sparcstation 1s running SunOS 4.1.0.) They have not, however, been tested on all possible types of *PostScript* files, since there are so many of them available. If an example is encountered for which bb4gs *doesn't* work, an answer is probably more likely to be found by posting the problem on the USENET groups comp.lang.postscript or gnu.ghostscript.bug than by sending the file to me; I am unfortunately *not* really a PostScript expert (rather, in our department, I'm merely the best at *faking* it.) In any event, I hope these PostScript programs are useful. I have certainly found them to be. Bill Kath ---------------------------------- kath@nwu.edu Engineering Sciences and Applied Mathematics McCormick School of Engineering, Northwestern University programs starts here -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-==-=-= %! % bb.ps -- % % Prints a file, but keeps track of bounding box info, and prints the box at % the end (around the figure.) % % $Header: bb.ps,v 1.14 91/03/21 13:04:02 cosell Exp $ % RCS log info at end % % This version, bb4gs.ps, modified for Ghostscript by William L. Kath % , 92/03/01; all changes clearly marked by `Ghostscript' /strokepath { } def %% added by wlk for Ghostscript (I think %% the strokepath operator is still not %% fully implemented). %% /show /print load def %% added by wlk for Ghostscript; uncomment %% this lines to write %%BoundingBox to %% stdout (e.g, for use in a filter to add %% %%BoundingBox to a Postscript file); %% alternatively, add these two lines to %% a separate file and invoke before this %% one when such a filter is desired. 50 dict /$BoundingBox exch def $BoundingBox begin /xdef { exch def } def /xstore { exch store } def /addcoords { exch 4 -1 roll add 3 1 roll add } def % % Stubs of old functions. % /-stroke /stroke load def /-fill /fill load def /-eofill /eofill load def /-image /image load def /-show /show load def /-awidthshow /awidthshow load def /-showpage /showpage load def /-restore /restore load def /-imagemask /imagemask load def end % $BoundingBox % % New Functions. --- These go into the user dict to intercept the calls % /stroke { $BoundingBox begin gsave initmatrix (stroke called\n) traceprint %%DEBUG { strokepath % Make sure to take line width into account. 0 setlinejoin flattenpath } stopped { % strokepath often hits a limitcheck. (Can't set up a strokepath\n) traceprint % DEBUG grestore % Restore the original path gsave } if includepath % Accumulate it into our box. grestore -stroke end % $BoundingBox } def /fill { $BoundingBox begin gsave (fill called\n) traceprint %%DEBUG includepath grestore -fill end % $BoundingBox } def /eofill { $BoundingBox begin gsave (eofill called\n) traceprint %%DEBUG includepath grestore -eofill end % $BoundingBox } def % % Text is implemented by reducing everything to an `awidthshow'. % /show { $BoundingBox begin (show called\n) traceprint %%DEBUG 0 0 0 0 0 % Extra parameters for awidthshow 6 -1 roll % Bring the string back up awidthshow end % $BoundingBox } def /widthshow { $BoundingBox begin (widthshow called\n) traceprint %%DEBUG 0 0 % Extra parameters for awidthshow 3 -1 roll % Bring the string back up. awidthshow end % $BoundingBox } def /ashow { $BoundingBox begin (ashow called\n) traceprint %%DEBUG 0 0 0 6 3 roll awidthshow end % $BoundingBox } def % This does all of the work of the text-rendering operators % What it does, is compute, basically brute force, what 'charpath' % would have given us virtually for free, if 'show' were the only % operator that we needed to do. /awidthshow { $BoundingBox begin gsave 6 (awidthshow:) debug %%DEBUG currentpoint 2 copy /@starty xdef /@startx xdef 2 index stringwidth % Get the natural length of the string addcoords % Add to the start to get the end. 2 index length % How many characters? dup % Add the offsets to each character 6 index mul exch 5 index mul addcoords 5 index 3 index chcount % How many padding characters? dup % Add the offsets for each pad. 9 index mul exch 8 index mul addcoords /@endy xdef /@endx xdef % We now have the left and right edges (in user coords) % of the text. Now we need only correct for the vertical % displacements needed for the font and we can get the % top and bottom edges of the enclosing box fontheight % Get the height and depth of the current font. @startx @starty addcoords /@starty xdef /@startx xdef @endx @endy addcoords /@endy xdef /@endx xdef newpath @startx @starty moveto @endx @starty lineto @endx @endy lineto @startx @endy lineto closepath includepath grestore -awidthshow end % $BoundingBox } def % % `image': % % Assume here that the image lands in the unit square. % /image { $BoundingBox begin (image called\n) traceprint %%DEBUG gsave newpath 0 0 moveto 1 0 rlineto 1 1 rlineto -1 0 rlineto closepath includepath grestore -image end % $BoundingBox } def /imagemask { $BoundingBox begin (imagemask called\n) traceprint %%DEBUG gsave newpath 0 0 moveto 1 0 rlineto 1 1 rlineto -1 0 rlineto closepath includepath grestore -imagemask end % $BoundingBox } def % Just define this one out of existence /framedevice { pop pop pop pop } def % Handle restoring VM --- this is all OK, except that we have to % hang onto the bb info we collected while in the about-to-be-discarded % environment /restore { $BoundingBox begin (restore called\n) traceprint %%DEBUG tracedump %% HACK, but the only way I see right now to get this stuff! bbox-llx bbox-lly bbox-urx bbox-ury 5 -1 roll -restore /bbox-ury xstore /bbox-urx xstore /bbox-lly xstore /bbox-llx xstore end % $BoundingBox } def % % `showpage': % % Just draw the box around the figure and print the page, and then initialize % the bounding box variables again. % $BoundingBox begin /temp-string 10 string def end % $BoundingBox /showpage { $BoundingBox begin initgraphics (showpage\n) traceprint % DEBUG dump-bbox % DEBUG /bbox-llx round_down /bbox-lly round_down /bbox-ury round_up /bbox-urx round_up bbox-llx bbox-lly moveto % Make the box bbox-llx bbox-ury lineto bbox-urx bbox-ury lineto bbox-urx bbox-lly lineto closepath bwstroke % Draw the box. % Print the size of the bounding box both above and below the actual box 0 setgray %% /Courier findfont 10 scalefont setfont %% bbox-llx 36 max bbox-lly 12 sub 36 max moveto /Courier findfont 25 scalefont setfont %% changed by wlk bbox-llx 36 max bbox-lly 29 sub 36 max moveto %% for Ghostscript (%%BoundingBox: ) -show bbox-llx temp-string cvs -show ( ) -show bbox-lly temp-string cvs -show ( ) -show bbox-urx temp-string cvs -show ( ) -show bbox-ury temp-string cvs -show bbox-llx 36 max bbox-ury 12 add 740 min moveto /-show load /print load ne %% added by wlk for Ghostscript { %% added by wlk for Ghostscript (%%BoundingBox: ) -show bbox-llx temp-string cvs -show ( ) -show bbox-lly temp-string cvs -show ( ) -show bbox-urx temp-string cvs -show ( ) -show bbox-ury temp-string cvs -show } if %% added by wlk for Ghostscript init -showpage tracedump %% DEBUG end % $BoundingBox } def % % BoundingBox functions: % % We accumulate the information about the bounding box into four variables. % The data is stored in default coordinates. % $BoundingBox begin /init { /bbox-llx 99999 store /bbox-lly 99999 store /bbox-urx -99999 store /bbox-ury -99999 store } def /bbox-llx 0 def /bbox-lly 0 def /bbox-urx 0 def /bbox-ury 0 def % % - `includepath' - % % Incorporates the bounding box of the path into the bounding box info. % ... Gets the bounding box in default coords /includepath { (Adding a path: ) traceprint %%DEBUG gsave initmatrix { 0 setlinejoin flattenpath } stopped { (Couldn't flatten the path\n) traceprint % DEBUG grestore gsave initmatrix } if { pathbbox } stopped not { 4 2 roll % Just so we get lower-left first 2 copy dump-coord %%DEBUG dup bbox-lly lt { /bbox-lly xstore } { pop } ifelse dup bbox-llx lt { /bbox-llx xstore } { pop } ifelse (; ) traceprint 2 copy dump-coord (\n) traceprint %%DEBUG dup bbox-ury gt { /bbox-ury xstore } { pop } ifelse dup bbox-urx gt { /bbox-urx xstore } { pop } ifelse dump-bbox %%DEBUG } if grestore } def % % A nice black-and white line drawing function. % /bwstroke { 0 setlinewidth % Thinnest possible lines 1 setgray % White first [5] 0 setdash % Only half the line gsave -stroke grestore 0 setgray % Then black [5] 5 setdash % On the other half -stroke } def % % Stuff for text. % % % char-code string `chcount' occurs % % Counts the number of times a character appears in a string. % /chcount { 0 exch { 2 index eq { 1 add } if } forall exch pop } def % % - `fontheight' heightx heighty depthx depthy % % Returns the offsets to the lowest point and highest point in the current % font. % /fontheight { currentfont begin /FontBBox load aload pop exch pop 0 exch FontMatrix transform 4 2 roll exch pop 0 exch FontMatrix transform end } def % key round_{down|up} - These will round the value of the given key % up or down, as appropriate, to the nearest integer /round_up { dup load ceiling cvi store } def /round_down { dup load floor cvi store } def % key binddefinition - this will do a 'bind' on the procedure given by 'key' /binddefinition { dup where { exch 2 copy get bind put } { undefined } ifelse } def % Given two numbers on the stack, return with just the smallest /min { 2 copy ge { exch } if pop } def % Dito for the largest of the pair /max { 2 copy lt { exch } if pop } def % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % Debugging utilities % /$tracedict where { % Trace package loaded... do the tracing pop % This is a debugging function to print out what is going on. % Format ... n debug ... % (that is, the 'n' args will be *left* on the stack!) /debug { traceprint (\n) traceprint dup 1 add % Now total number of args (including arg count) copy { ( ) traceprint trace= (\n) traceprint } repeat pop % Remove the extra copy of the arg count } def % Print out a coordinate on the stack: x y --- /dump-coord { (\() traceprint exch trace= (, ) traceprint trace= (\)) traceprint } def % Print out bb's current notion of its bounding box /dump-bbox { (Bounding Box: ) traceprint bbox-llx bbox-lly dump-coord (; ) traceprint bbox-urx bbox-ury dump-coord (\n) traceprint } def tracebegin %% DEBUG } { % No trace package loaded, so don't trace. Stub out the various calls /traceprint { pop } def /dump-coord { pop pop } def /dump-bbox { } def /debug { pop pop } def /tracedump { } def } ifelse % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % Bind everything /xdef binddefinition /xstore binddefinition /addcoords binddefinition /stroke binddefinition /fill binddefinition /eofill binddefinition /show binddefinition /widthshow binddefinition /ashow binddefinition /awidthshow binddefinition /image binddefinition /showpage binddefinition /init binddefinition /includepath binddefinition /bwstroke binddefinition /chcount binddefinition /fontheight binddefinition /debug binddefinition /dump-coord binddefinition /dump-bbox binddefinition % Start it up. init end % $BoundingBox % end of bb.ps % $Log: bb.ps,v $ % Revision 1.14 91/03/21 13:04:02 cosell % Relocated the position of the constrained BBox info % % Revision 1.13 91/03/21 12:21:04 cosell % Forced the %BoundingBox info to stay within the page boundaries % % Revision 1.12 91/03/21 12:15:17 cosell % Added a tracing hook to bridge restores. % % Revision 1.11 90/07/02 08:48:40 cosell % bbfig now correctly copes with empty paths % % Revision 1.10 90/06/27 10:47:22 cosell % Added a bunch of improvements from Joe Pallas at stanford. % % Revision 1.9 90/06/26 10:50:20 cosell % Stack got botched in the 'debug' stub % % Revision 1.8 90/06/25 09:34:51 cosell % Minor bug in 'restore' % % Revision 1.7 90/06/25 09:29:58 cosell % Added code to catch and deal with 'restore'. Thanks to Frank % Jensen for finding this one % % Revision 1.6 90/06/25 09:23:26 cosell % Small bugfix in the text-handling stuff % % Revision 1.5 90/06/10 09:04:02 cosell % Changed the printed string to explictly say "%%BoundingBox" % % Revision 1.4 90/06/10 08:55:39 cosell % Added 'bind' machinery to insulate this package from later redefinitions % of things we need from the systemdict. % % Revision 1.3 90/06/10 08:28:53 cosell % Added debugging hooks. They don't affect anything (and don't do % anything) in the normal use of bbfig. But if the 'trace' package % is loaded ahead of this, it'll print out some helpful info. Probably % I'll end up removing all of this if/when I really get the package % up to snuff. % % Revision 1.2 90/05/25 12:08:24 cosell % Major improvements and tuneups: fixed it to really use its private % discionary, and the most importnat: it now computes the bounding box % in *default* coords % % Revision 1.1 90/05/23 08:18:54 cosell % Initial revision % This is Ned Bachelder's original version ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Aug 27 14:33:10 CET 1993 From: Rainer Gubanski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 27 Aug 93 14:33:10 CET Subject: Simtel Mirrors war Re: Bounding Box Teil 3 >Simtel ist einer der groessten FTP Sites im Internet, mit ein paar >gigabytes public domain und shareware software. die FTP address ist >SIMTEL20.ARMY.MIL oder SIMTEL20.WSMR.ARMY.MIL, wenn ich mich richtig >erinnere. Ich gehe aber davon aus, das man auch in stuttgart oder im >wuarchive (WUARCHIVE.WUSTL.EDU) die files von ghostscript und sample.zip >finden wird. Ich habe mit dem simtel rechner kaum erfahrung, um die pc >software kuemmert sich in unserer familie wer anderer! > Hallo allerseits Ich gebe hier meinen Senf dazu, weil zumindest bei uns in Hannover alle gegen zu hohe Leitungskosten und ueberfluessige USA-Verbindungen wettern. Ein hervorragender simtel-mirror existiert ganz in der Naehe: ftp.uni-paderborn.de (131.234.2.32) Dort findet man die simtel-directories in /pub/msdos mfg R. Gubanski ----------------------------------------------------------------- | Dipl.-Chem. Rainer Gubanski | | Institut f"ur Technische Chemie der Universit"at Hannover | | Arbeitsgruppe chemische Prozessdynamik | | Callinstrasse 3, 30167 Hannover | | | | Tel : (+49) 511/762-3057 | | E-Mail: Rainer.Gubanski@CDC2.TECHN.CHEMIE.UNI-HANNOVER.D400.DE| | or | | nhchgubi@rrzn-user.uni-hannover.de | ------------------------------------------------------------------------------ From Jacqueline xxx Aug 28 18:47:50 CET 1993 From: Jacqueline Schwarzer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 28 Aug 93 18:47:50 CET Subject: Loesung: BoundingBox es klappt; die BoundingBox wird berechnet! F"ur alle die es auch interessiert: ----------------------------------- ...von Stefan Hofstetter habe ich wirklich einen prima L"osungsvorschlag erhalten. bb.ps ...im Folgenden seine wirklich gut verst"andliche Erkl"arung zu diesem Programm: (ich hoffe Stefan Du bist damit einverstanden, da"s ich's durch die Liste schicke!?) > >Entweder benutzt Du nun GhostScript oder einen anderen PostScript-Previewer >oder einen PostScript-Drucker. In jedem Falle musst Du zuerst das PostScript- >Programm aus bb.ps ausfuehren lassen (also diese Datei durch GhostScript >schicken oder zum Drucker schicken) und dann die Datei muster.ps ganz normal >ansehen oder ausdrucken. Es passiert nun folgendes: um den Inhalt der Datei >muster.ps wird ein Rahmen gezeichnet und unter den Rahmen werden die >Angaben fuer die BoundingBox geschrieben. > >Es kann sein, dass es bei einem normalen PostScript-Drucker nicht klappt, >beide Dateien (bb.ps und muster.ps) hintereinander auszudrucken. In dem Falle >musst Du sie beide hintereinander in eine Datei kopieren (geht mit jedem >Editor) und dann diese Datei ausdrucken. ...und es funktioniert!! ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Jacqueline Schwarzer W"urttembergische Str.21-22 Tel.: (030) 882 23 22 10707 Berlin EMail: schwajfc@w231zrz.zrz.TU-Berlin.DE ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ------------------------------------------------------------------------------ From Guenther xxx Aug 29 07:00:59 CET 1993 From: Guenther Knabe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 29 Aug 93 07:00:59 CET Subject: REFMAN.STY Hi TeXniker, ich habe bei dem REFMAN.STY Vers. 1.1 vom 04.10.89 das Problem, da_ Fu_noten nicht auf der Seite stehen, auf der sie stehen sollten, sondern einige Seiten spdter. Gibt es f|r mein Problem eine Lvsung? Gibt es eine neuere Version des REFMAN.STY und wo kvnnte ich die bekommen? Gru_ G|nther ------------------------------------------------------------------------------ From Osiander xxx Aug 30 09:31:21 CET 1993 From: Osiander MEIXNER Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 09:31:21 CET Subject: showidx.sty und macros Ich will mit einem Makro Namen in Kapitaelchen in den Index uebernehmen. Das Makro funktioniert, solange man nicht das showidx.sty einbindet. Man kann zwar mit RETURN den Fehler ignorieren, im dvi-file finden sich aber dann hinter dem eingesetzten Text noch das "at"-Zeichen gefolgt von einigen TeX-Anweisungen. Dies ist nur noch eine abgespeckte Version meines urspruenglichen Makros, was aber mit showidx.sty den selben Fehler erzeugt: \newcommand{\nomen}[1]{\index{#1}} \makeindex wurde schon im Text gesetzt. Im Text steht: ... \nomen{Johannes} ... Das LOG file sieht so aus: This is emTeX, Version 3.0 [3a] (preloaded format=lplaing 90.9.23) 29 AUG 1993 23:32 **&lplaing geo (geo.tex ILaTeX Version 2.09 <9 Jan 1990> (c:\emtex\texinput\book.sty Document Style `book' <13 Nov 89>, international version <20 Sep 90>. (c:\emtex\texinput\bk10.sty) <......Zeilen geloescht ....> ) (c:\emtex\texinput\german.sty Document Style Option `german' Version 2.3c of 28 Aug 1990 <......Zeilen geloescht.....> (c:\emtex\texinput\titlepag.sty) (c:\emtex\texinput\makeidx.sty) (c:\emtex\texinput\bezier.sty ) (c:\emtex\texinput\epsf.sty (c:\emtex\texinput\a5.sty) (showidx.sty <....Zeilen geloescht.....> \nomen #1->\index {#1} #1<-Johannes \index ->\@bsphack \begingroup \def \protect ##1{\string {##1}\space }\@sanitiz e \catcode "20=10 \@wrindex \@indexfile \@bsphack ->\relax \ifmmode \else \@savsk \lastskip \ifhmode \@savsf \spacefact or \fi \fi \@sanitize ->\@makeother \ \@makeother \\\@makeother \$\@makeother \&\@makeothe r \#\@makeother \^\@makeother \^^K\@makeother \_\@makeother \^^A\@makeother \%\ @makeother \~\@makeother \" \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\ \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\\ \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\$ \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\& \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\# \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\^ \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\^^K \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\_ \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\^^A \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\% \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\~ \@makeother #1->\catcode `#112\relax #1<-\" "->\protect \active@dq \protect #1->\string {#1}\space #1<-\active@dq ! Missing number, treated as zero. { \protect #1->\string { #1}\space \index ...#1}\space }\@sanitize \catcode " 20=10 \@wrindex \@indexfile \nomen #1->\index {#1} l.21 ...r Produktion, wie \nomen{Johannes} mit ? x Here is how much of TeX's memory you used: 553 strings out of 6951 4745 string characters out of 13221 39244 words of memory out of 65533 2403 multiletter control sequences out of 3500 20732 words of font info for 79 fonts, out of 40000 for 127 0 hyphenation exceptions out of 307 12i,6n,17p,401b,137s stack positions out of 200i,40n,60p,1024b,600s No pages of output. War vielleicht etwas lang - Entschuldigung. Gibt es noch ein anderes style das fuer mein Problem geeignet ist ? / Osiander Meixner Univ. of Vienna, Austria / / Department of Marine Biology Althanstr. 14, A-1090 Vienna / / A8721GAJ@AWIUNI11 phone +43 (1) 409 14 32 / / a8721gaj@awiuni11.edvz.univie.ac.at fax: +43 (1) 31336-700 / ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Aug 30 09:47:14 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 09:47:14 CET Subject: Re: REFMAN.STY > ich habe bei dem REFMAN.STY Vers. 1.1 vom 04.10.89 das Problem, da_ > Fu_noten nicht auf der Seite stehen, auf der sie stehen sollten, > sondern einige Seiten spdter. Ich (der ehemalige Autor von refman.sty) hatte dieses Problem auch, und bekam damals als Antwort, dass es sich um einen Fehler in meiner LaTeX-Version handelte, und ich habe einen (damals gueltigen) LaTeX-Patch in refman.sty eingebaut (siehe die Kommentar-Zeilen). Vielleicht muss man das heutzutage aendern oder einfach weglassen? > Gibt es eine neuere Version des REFMAN.STY und wo kvnnte ich die > bekommen? Ich war zwar der Autor, kann aber schon seit drei Jahren keine TeX- oder LaTeX-Arbeiten mehr machen (neuer Job). -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Aug 30 13:13:32 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 13:13:32 CET Subject: Re: showidx.sty und macros > Document Style Option `german' Version 2.3c of 28 Aug 1990 ^^^^ ... neuere german.sty-Version benutzen!! (=> 2.4a) -bernd PS: Ausserdem sollte man \index (fast) genauso eingeschraenkt wie \verb in Definitionen und Argumenten von Makros benutzen, da es auch versucht, sein Argument `verbatim' in's index-File zu schreiben! ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Aug 30 13:17:46 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 13:17:46 CET Subject: Re: Loesung: BoundingBox Jacqueline Schwarzer schreibt: JS> F"ur alle die es auch interessiert: JS> ----------------------------------- JS> ...von Stefan Hofstetter habe ich wirklich einen prima L"osungsvorschlag JS> erhalten. bb.ps ... das `bb.ps' stammt mit groesster Wahrscheinlichkeit aus dem `bbfig', den letzteres ist nun nichts anderes als ein Shellskript, dass ein mitgeliefertes File namens `bb.ps' vorne an das Postscriptfile haengt. Dies nur als Ergaenzung (und bevor Stefan Hofstetter haufenweise Anfragen nach dem File erhaelt). -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz xxx Aug 30 13:40:14 CET 1993 From: Heinz Voigt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 13:40:14 CET Subject: EPSON STYLUS 800 Hallo allerseits! Vor einigen Wochen war hier schon mal von der Parameterdatei f"ur den EPSON STYLUS 800 die Rede. Hat sich schon jemand aufgerafft, eine solche zu erzeugen? Bei uns besteht aktueller bedarf, und ich selbst kenne mich (als ATARI-Besitzer) mit emTeX kaum aus. Vielen Dank vorab f"ur eventuelle Hinweise. H. Voigt ------------------------------------------------------------------------------ From Jochen xxx Aug 30 14:41:42 CET 1993 From: Jochen Skupin Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 14:41:42 CET Subject: TeX-Draw.201 Hallo, vorweg erst einmal vieln Dank f"ur die gro"se Resonanz auf meine Ank"undigung die Pflege von TeX-Draw zu "ubernehmen. Es hat leider eineige Zeit gebraucht, bis ich alles daf"ur beisammen hatte (neue Modula Version, neueste Version der Magic-Tools, Rechner mit gen"ugend Speicher (Ich entwickle jetzt auf einem Falcon.)). Ich habe damit TeX-Draw neu "uberstetzt. Es ist jetzt Falcon aber noch nicht Mint tauglich. Ein paar kleinere Fehler sind auch berichtigt, im groben ist Version 2.01.2 von TeX-Draw aber nur eine neue Ausgabe von Jens Pirnay's letzter Version 1.87. Und wo gibt es TeX-Draw 2.01 nun? Ich habe es heute nach Clausthal geschickt, und dort sollte es in der n"achsten Zeit unter pub/atari/tex zu finden sein. Viel Spa"s damit und Verzeihung, das ich noch nicht mehr dran gemacht habe, aber ich schreibe gerade meine Diplomarbeit, habe also nicht gerade Langeweile. Bis dann Jochen ------------------------------------------------------------------------------ From Norbert xxx Aug 30 17:23:30 CET 1993 From: Norbert Kenning Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 17:23:30 CET Subject: Anstandsdamen (oder "Die es besser wissen") >> HI FOLKS, >> WAHRSCHEINLICH EINE RECHT HAEUFIGE FRAGE: >> SO LONG >> NORBERT >Und wo ist der Knopf, mit dem man das Caps-Lock ausschaltet? Der dumme Mailer mit dem ich ediert habe konvertiert alles in uppercase. > (Es gilt als unhoeflich gegenueber den Lesern und ihren Augen, > keine Kleinbuchstaben zu verwenden, es sei denn, Sie haetten Ihr File > noch auf einem alten 026-Kartenlocher gestanzt, der nur 64 verschiedene > Zeichen = 6-Bit-Code kennt. :-) Es gilt auch als unhoeflich ueberfluessig rumzuklugscheissen. :-) MFG Kenning ------------------------------------------------------------------------------ From Hans-Ulrich xxx Aug 30 18:35:01 CET 1993 From: Hans-Ulrich Kiel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 30 Aug 93 18:35:01 CET Subject: Re: TeX-Draw.201 > > Hallo, > Und wo gibt es TeX-Draw 2.01 nun? Ich habe es heute > nach Clausthal geschickt, und dort sollte es in der > n"achsten Zeit unter pub/atari/tex zu finden sein. > Hallo! Eigentlich haben wir Ankuendigungen vor der Verfuegbarkeit nicht so gerne ... aber es liegt jetzt in /pub/tex/atari/texdraw2.lzh auf ftp.tu-clausthal.de Da alle guten neuen TeX-Sachen auch nach Stuttgart gehoeren, habe ich es dorthin weitergeleitet. MfG Hans-Ulrich Kiel -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Hans-Ulrich Kiel EMail: Kiel@rz.tu-clausthal.de Ostlandring 19 37534 Eisdorf/Harz Rechenzentrum der TU Clausthal Tel. 05522/8884 (voice/data/fax) Tel. 05323/72-3896 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ------------------------------------------------------------------------------ From Elmar xxx Aug 31 14:57:29 CET 1993 From: Elmar David Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 31 Aug 93 14:57:29 CET Subject: PS in LaTeX Hallo allerseits Ich moechte Postscript-Files via EPSF folgendermassen in LaTex einbinden: \begin{figure}[ht] \begin{center} \leavevmode \epsfxsize=10cm \epsffile{test.ps} \caption{irgendwas} \end{center} \end{figure} Hat bisher auch immer prima geklappt, doch seitdem ich einen anderen PS-Treiber, der die PS-Files erzeugt, benutze, klappt es nicht mehr. Das PS-Bild liegt unten links in der Ecke (gemaess der Bounding Box) und ueber dem Text. Die Luecke im Text, welche das Bild aufnehmen sollte ist korrekt. Woran kann das liegen ? Ist vielleicht ein Befehl enthalten, welcher das Verschieben durch dvips verhindert ? %-----------------dieses ist so eine PS-Datei----------------------------- %!PS-Adobe-1.0 %%Creator: Control Data Uniplot HCGraphics %%Title: Graphics %%CreationDate: 93/08/31 13.33.50 %%Pages: (atend) %%DocumentFonts: Times-Roman %%BoundingBox: 18 18 585 832 %%EndComments save /localvar 50 dict def localvar begin /d {def} def /e {end} d /gr {grestore} d /g {gsave} d /ig {initgraphics} d /l {lineto} d /m {moveto} d /np {newpath} d /p {pop} d /re {restore} d /sa {save} d /sd {setdash} d /sg {setgray} d /shsb {sethsbcolor} d /slc {setlinecap} d /slj {setlinejoin} d /slw {1.4142 exch exp 0.45 mul setlinewidth} d /sml {setmiterlimit} d /sp {showpage} d /s {stroke} d /t {translate} d %%EndProlog %%Page: ? 1 sa ig 1 slc 1 slj 0 1 0.5 shsb 2 slw 0 sg 18 18 m [] 0 sd 20.354 20.354 l s 18.101 18.101 m 18.101 301.565 l 301.565 301.565 l 301.565 18.101 l 18.101 18.101 l s 18.194 18.007 m 18.007 18.194 l s sp re %%Trailer e restore %%Pages: 1 %--------------------------------------------------------------------------- MfG Elmar David ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Aug 31 15:58:01 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 31 Aug 93 15:58:01 CET Subject: Re: PS in LaTeX Elmar David schreibt: > Ich moechte Postscript-Files via EPSF folgendermassen in LaTex einbinden: > [...] > Hat bisher auch immer prima geklappt, doch seitdem ich einen anderen > PS-Treiber, der die PS-Files erzeugt, benutze, klappt es nicht mehr. > [...] > Ist vielleicht ein Befehl enthalten, welcher das Verschieben durch > dvips verhindert ? In der Tat. `initgraphics' ist in EPSF-Dateien nicht erlaubt. Mit Befehlen wie `initgraphics' kann man den Zustand des PostScript-Interpreters in einer Weise "andern, die von `save' und `restore' (trotz ihrer Anwesenheit in Elmar Davids Beispieldatei) nicht r"uckg"angig gemacht werden kann. Alle `init...'-Befehle (und einige andere) sind deshalb in EPSF-Dateien tabu. Ausnahme ist `showpage'; die Applikation, die die EPSF-Datei einbinden will, muss daf"ur sorgen, dass `showpage' nicht ausgef"uhrt wird. Anselm --- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Computers make it easier to do a lot of things, but most of the things they make it easier to do don't need to be done. --- Andy Rooney ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Sep 02 15:00:52 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Sep 93 15:00:52 CET Subject: verbatim tabstop Hallo, ich wollte gerne externe Texte mit \verbatiminput{dateiname} einlesen. Das funktioniert auch sehr schoen (Dank an Rainer Schoepf und Bernd Raichle), in meinen Texten sind jedoch einige tabstops vorhanden. In dem externen Editor werden diese in acht einzelne Leerzeichen umgewandelt. Meine Frage nun: Kann man das dem verbatim.sty irgendwie auch angewoehnen, und wenn ja (hoffentlich!!), wie? Herzlichen Dank fuer die zahlreichen und hilfreichen Antworten im voraus Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Sep 02 17:16:41 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Sep 93 17:16:41 CET Subject: Re: verbatim tabstop Wolfgang Christen schreibt: W> ich wollte gerne externe Texte mit \verbatiminput{dateiname} einlesen. W> Das funktioniert auch sehr schoen (Dank an Rainer Schoepf und Bernd W> Raichle), in meinen Texten sind jedoch einige tabstops vorhanden. W> In dem externen Editor werden diese in acht einzelne Leerzeichen W> umgewandelt. W> Meine Frage nun: Kann man das dem verbatim.sty irgendwie auch W> angewoehnen, und wenn ja (hoffentlich!!), wie? Man kann dem verbatim.sty/vrbinput.sty angewoehnen, alle Characters mit Code `\^^I (ASCII Ctrl-I) als TAB-Zeichen aufzufassen und dann auf die naechste Tab-Position zu "expandieren". Jedoch gibt es ein Problem: kann man dem Zeichensatz des Rechners angewoehnen, dass er auf alle Faelle ein TAB hat (bei ASCII kann man dies annehmen) und kann man auch der TeX-Implementierung angewoehnen, dass sie ein TAB-Zeichen nicht zu einem anderen Zeichen ummappt. Es wurde von DEK naemlich __nicht__ festgelegt, dass ein TAB-Zeichen in TeX zu einem Zeichen mit Code `\^^I wird. Es ist jedem Implementierer offengelassen, dieses (und andere) Zeichen auch zu einem simplen Space zu wandeln, so dass man, da man auf TeX-Makroebene nie ein TAB zu sehen bekommt, mittels TeX-Makros auch nichts ausrichten kann. Deshalb als allgemeiner Rat: -- keine TABs verwenden -- TABs expandieren (`expand' unter Unix, `untabify' in Emacs, ...) und wenn's gar nicht anders geht, kann man mit Vorsicht entsprechende Makros verwenden. Dabei sollte man aber nicht vergessen, dass diese Makros auf anderen TeX-Implementierungen nicht mehr funktionieren koennen. -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Sep 02 21:00:10 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 02 Sep 93 21:00:10 CET Subject: Re: verbatim tabstop Herzlichen Dank fuer die prompte Antwort! Nachdem Tabbing in TeX demnach nur die zweitbeste Loesung ist, habe ich darauf verzichtet und schnell ein DOS-Programm zum expandieren von Tab-Stops in (beliebig viele) Leerzeichen geschrieben. Jetzt geht alles wie gewuenscht. Will das Programm jemand? Ansonsten nochmals vielen Dank fuer die kompetente und schnelle Hilfe- stellung: Vorbildlich! Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Gerd xxx Sep 07 10:44:42 CET 1993 From: Gerd Kobabe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 07 Sep 93 10:44:42 CET Subject: Re: Rechtschreibeprogramm Ein brauchbares (d.h. schnelles) Rechtschreibprogramm fuer MS-DOS habe ich in amSpell gefunden. amSpell erkennt TeX-Sequenzen und ignoriert alles in math mode und viele Steuerungsequenzen nach \, etc. Probleme gibt es mit Woertern, die mit Umlauten beginnen, und dass keine Klein- und Grossschreibung unterschieden wird, d.h. 'bank' geht als richtig durch. Gleichwohl wird 'Hasu' richtig durch 'Haus' ersetzt, weil die Grossschreibung aus dem Text uebernommen wird. Wegen dem Problem mit den deutschen Umlauten habe ich den Autor angesprochen, er arbeitet gerade daran. amSpell gibt es z.B. auf dem Ftp-Server der Universitaet Wasa, Finnland (ich meine: ftp.garbo.uwasa.fi oder garbo.uwasa.fi) und bestimmt auch an anderer Stelle (simtel d.h. ftp.uni-paderborn.de). Ein deutsches Woerterbuch muss sich der Benutzer selber erstellen. Kann aber aus ASCII Dateien importiert werden. Ich habe uebrigens auch ein paar Macros (Batchdateien) erstellt, mit denen man Texte wahlweise anhand englischer und anderssprachiger Woerterbuecher pruefen kann (sofern man diese erstellt hat). Gruesse Peter Tillmann ------------------------------------------------------------------------------ From LARS xxx Sep 09 20:20:34 CET 1993 From: LARS SCHULZE Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 09 Sep 93 20:20:34 CET Subject: Noch immer gesucht: 69 DPI Fonts Vielen Dank fuer den Hinweis auf die DVIVGA-Archive. Es hat aber leider nichts genuetzt. Die dort enthaltenen Fonts sind fuer eine Grundaufloesung von 110 DPI berechnet. Das 70'er-Archive entspricht dann Magstep -2.5 und enthaelt nur fuenf oder sechs Fonts. Die SIMTEL-Archive dvivga2 bis dvivga8 sind offensichtlich dieselben, wie die in Stuttgart, nur anders gepackt. Hat noch jemand eine Idee ?? Lars ------------------------------+---------------------------------------- Lars-Christian Schulze | Technische Universitaet Braunschweig | Institut fuer Nachrichtentechnik Internet: (preferred) | schulze@ifn.ing.tu-bs.de | Schleinitzstr. 23 | 38092 Braunschweig I7100401@dbstu1.rz.tu-bs.de | Germany Voice: 0531 / 391 - 2455 | ------------------------------+---------------------------------------- "Keine Frau, keine Kinder, kein Schmerz" Al Bundy ------------------------------------------------------------------------------ From Guenther xxx Sep 10 07:00:22 CET 1993 From: Guenther Knabe Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Sep 93 07:00:22 CET Subject: AUTOTAB.STY Liebe Leser, gibt es eine Moeglichkeit, bei Verwendung des AUTOTAB.STY zwischen den Zeilen Striche zu zeichnen oder gibt es eine entsprechende Modifikation? Ich verwende den autotab.sty vom 05.10.89 von Gabriele Kruljac. Gruss Guenther ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Sep 10 08:30:44 CET 1993 From: Wolfgang Kaspar Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Sep 93 08:30:44 CET Subject: LaTeX-Merkwuerdigkeit Liebe TeX-Experten, wer hat fuer die zwei ueberfluessigen Seiten eine Erklaerung, die bei bei einem \include-Befehl erzeugt werden, wenn \topskip = 0pt gesetzt wurde. Bei \topskip > 0pt ist alles ok. (siehe angefuegtes Beispiel) ----- input --------------------------------------------------------------- \documentstyle{article} \setlength{\topskip}{0.1pt} % alles ist OK. %\setlength{\topskip}{0pt} % \include produziert zusaetzliche Seiten \begin{document} text \include{nix1} \end{document} ----- log bei \topskip=0pt ------------------------------------------------ This is emTeX (tex386), Version 3.141 ?3c-beta8? (preloaded format=nlatex 93.3.22) 9 SEP 1993 17:13 **&NLATEX MT (mt.tex Formatfile: LATEX (2.09-March 25, 1992)/ RUM 3.0) 22.03.93 mit englischer, deut scher und franzoesischer Trennung und NFSS (n:\tex30\latex\styles\article.sty Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (n:\tex30\latex\styles\art10.sty) ) (mt.aux (nix1.aux)) ?1? No file nix1.tex. ?2? ?3? (mt.aux (nix1.aux)) ) Output written on mt.dvi (3 pages, 368 bytes). ----- log bei \topskip=0.1pt ---------------------------------------------- This is emTeX (tex386), Version 3.141 ?3c-beta8? (preloaded format=nlatex 93.3.22) 9 SEP 1993 17:27 **&NLATEX MT (mt.tex Formatfile: LATEX (2.09-March 25, 1992)/ RUM 3.0) 22.03.93 mit englischer, deut scher und franzoesischer Trennung und NFSS (n:\tex30\latex\styles\article.sty Standard Document Style `article' <14 Jan 92>. (n:\tex30\latex\styles\art10.sty) ) (mt.aux (nix1.aux)) ?1? No file nix1.tex. (mt.aux (nix1.aux)) ) Output written on mt.dvi (1 page, 216 bytes). --------------------------------------------------------------------------- Wolfgang Kaspar Westfaelische Wilhelms-Universitaet Universitaetsrechenzentrum, Einsteinstrasse 60, D-48149 Muenster, Germany E-Mail: kaspar@uni-muenster.de Phone: +49 251 83 2473 ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Sep 10 08:49:48 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Sep 93 08:49:48 CET Subject: Re: verbatim tabstop Zu der Anfrage ueber TAB-Expansion in der `verbatim'-Umgebung (und meiner eher abratenden Antwort) bin ich letztes Wochenende noch zufaellig (eigentlich beabsichtigt, da ich noch von der Diskussion damals wusste) ueber folgendes von Leslie Lamport gestolpert: [Alte TeXhax-Digests -- inklusive diesen -- findet man auf ftp.uni-stuttgart.de in soft/tex/digests/texhax.] QUOTE ON TeXhax Digest Friday, January 13, 1989 Volume 89 : Issue 3 [...] Date: xxx, -1900 4 CET Sender: lamport@src.dec.com (Leslie Lamport) Subject: Re: TeXhax Digest V88 #111 Keywords: tabs, underscore, < >, margins Francois-Michel Lang would like to get tabs to "work right" in a verbatim environment. One hopes that whoever is responsible for including "tab" in the ASCII character set is now roasting in hell for his efforts. It has been suggested that building a system that allows the insertion of tabs into a text file should be a capital offense. I'm not that extreme; I think that ten years of writing COBOL code in Novosibirsk would be adequate punishment. Unfortunately, there are still unpunished offenders building text editors. Fortunately, there exist programs that will replace tabs by the appropriate number of spaces. Running them on all your files will save you much grief in the long run. [...] QUOTE OFF -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Rainer xxx Sep 10 10:06:46 CET 1993 From: Rainer Schoepf Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Sep 93 10:06:46 CET Subject: Re: LaTeX-Merkwuerdigkeit Wolfgang Kaspar writes: > > Liebe TeX-Experten, > > wer hat fuer die zwei ueberfluessigen Seiten eine Erklaerung, die bei > bei einem \include-Befehl erzeugt werden, wenn \topskip = 0pt gesetzt wurde. > Bei \topskip > 0pt ist alles ok. (siehe angefuegtes Beispiel) Es gab dazu vor zwei Jahren eine Mail von Arthur Ogawa: > In LaTeX, the \clearpage command, when used twice in succession, > should not eject extra blank pages, thus, after the first \clearpage > has been processed, the second \clearpage should act as a no-op. > However, if you have naively set the \topskip to 0pt, this will not > work correctly: you have effectively prevented LaTeX's clever output > routine from functioning as designed. > > There are numerous other places where you will get extraneous pages > for similar reasons. > > The lesson is: Don't set \topskip = 0pt, rather > set it to, say, 0.01pt. Nobody will be the wiser but LaTeX. > > Don't ask me how long I worked to figure this out, or on how > many separate occasions. > > I know that there is a note in Leslie Lamport's bug list to > the effect that he is aware that something goes wrong when > the value of \topskip is zero: > > | 111. Setting \topskip to 0pt does weird things. I haven't figured out > | why, but there's no reason to set \topskip to 0pt, so this is not > | considered a bug. (Discovered by Mabry Tyson.) > > Considering that this is the case, LaTeX itself should probably check > that \topskip has not been set to zero, and issue an error message. > > But until that day, please, if you are rewriting LaTeX .sty files, > puh-lease, don't set \topskip to 0pt. > > PS > > Leslie may have figured this out by now, but I do know the reason > "weird things" happen: in the code for \@doclearpage, LaTeX > does the following: > > \setbox\@tempboxa\vsplit\@cclv to\z@ > \unvbox\@tempboxa > \setbox\@tempboxa\box\@cclv > > The effect of this is to throw away all of what is in \box255, except > for a bit of (zero-height) material at the beginning. At this juncture > the stuff that is being discarded is oftentimes a \vbox that LaTeX put > there automatically (preceded by \topskip glue), and the stuff that is > being reinserted into the vertical list is oftentimes a \mark and a \write-{}. > > The purpose of sticking these objects into the vertical list is so that > LaTeX can force TeX into the output routine at will. > > When the \topskip is set to 0, all the material is reinserted into the > vertical list. Then LaTeX thinks it has a non-trivial page, and you get > a blank page. > > Hoping that this makes a difference, > Art > Rainer Schoepf Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin Heilbronner Strasse 10 D-10711 Berlin Federal Republic of Germany or ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Sep 10 13:03:45 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Sep 93 13:03:45 CET Subject: Re: Abo > > Ich w"urde gerne in die Verteiler-Liste aufgenommen werden. Wie stelle ich > > das an? > > Mail an: listserv@dearn listserv@dearn.bitnet > Text: subscribe tex-d-l -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim xxx Sep 10 19:30:14 CET 1993 From: Joachim Lammarsch Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 10 Sep 93 19:30:14 CET Subject: 3:16 Fuer alle Liebhaber des Buches 3:16 von Donald Knuth hier eine Information, die vielleicht ganz interessant ist. In der Stadtkirche in Karlsruhe (das ist bei der Pyramide) werden in einer Ausstellung die Kalligraphien gezeigt, die fuer das Buch 3:16 geschaffen wurden. Die Ausstellung ist noch bis 19. September 1993 geoeffnet und zwar taeglich von 12.00 bis 15.00 Uhr. Der Eintritt ist frei, es darf aber jederzeit gespendet werden. --jl ------------------------------------------------------------------------------ From Klaus xxx Sep 13 14:27:36 CET 1993 From: Klaus Kretschel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Sep 93 14:27:36 CET Subject: Metafont Mode fuer HP Laserjet 4 Hallo, weiss jemand, ob es im modes.mf inzwischen auch einen Eintrag fuer den HP Laserjet 4 (600 Punkte) gibt? Wollte gerade selbst nachsehen, aber bei der derzeitigen Leitungsauslastung brauche ich 2 Stunden, bis ich Metafont ueberhaupt finde. (Frueher wusste ich mal, wo's ist, aber da steht's nicht mehr.) Viele Gruesse, Klaus Kretschel ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Sep 13 14:31:37 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Sep 93 14:31:37 CET Subject: Re: 3:16 > [Joachim Lammarsch weist auf eine Ausstellung der 3:16-Kalligraphien hin] Ist bekannt, ob die Ausstellung nach dem 19. September auch noch anderswo als in Karlsruhe gezeigt wird? (Kommt alles etwas kurzfristig :^|) -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de If tin whistles are made of tin, what do they make foghorns out of? --- Lonnie Donegan ------------------------------------------------------------------------------ From Joachim xxx Sep 13 15:23:05 CET 1993 From: Joachim Lammarsch Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 13 Sep 93 15:23:05 CET Subject: Re: 3:16 On Mon, 13 Sep 1993 14:36:53 +0100 Anselm Lingnau said: > >> [Joachim Lammarsch weist auf eine Ausstellung der 3:16-Kalligraphien hin] > >Ist bekannt, ob die Ausstellung nach dem 19. September auch noch anderswo als >in Karlsruhe gezeigt wird? (Kommt alles etwas kurzfristig :^|) >-- Es war auch ziemlich kurzfristig fuer mich. Meiner Information nach, wandert diese Ausstellung weltweit. Luzia Dietsche, unsere Schriftfuehrerin, kuemmert sich darum, naehere Informationen zu bekommen. Wenn moeglich, wollen wir es arrangieren, dass die Ausstellung auf einer der naechsten DANTE-Tagungen nochmals gezeigt wird. --jl ------------------------------------------------------------------------------ From Michael xxx Sep 14 08:10:56 CET 1993 From: Michael Eibl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 08:10:56 CET Subject: Grad Frank Busse@AC2 schrieb am 9.09.93 um 10:53: FB> Ich dachte mir, es mu_ doch in LaTeX eine ganz einfache *hierf|r vorgesehene* FB> Funktion geben, die FB> FB> > das |bliche Zeichen f|r 'Grad' ('n hochgestellten Kreis) FB> FB> auf's Papier bringt! - Pustekuchen!? Also im Kopka hab' ich nix gefunden. Und FB> AMS-TeX hat's auch nich... Und meine Versuche mit FB> FB> > xC % is schon etwas dreist, ich geb's ja zu... FB> > $^oC$ % oder FB> > $^OC$ FB> FB> f|hrten auch nicht zum Erfolg (die letztgenannten beiden ergeben entweder ein FB> zu kleines - oder ein zu gro_es 'Grad'-Zeichen) FB> FB> Gibt's denn keine Mvglichkeit, sowas popliches z. B. als FB> FB> > \degC % f|r 'Grad Celsius' und vielleicht noch FB> > \degO % f|r 'Grad Oechsle' (f|r die Alks unter uns) oder Daf"ur gibt es \circ: $^\circ \rm C$ tut's, wenigstens in Plain Tex. Ich empfehle "ubrigens Knuths TeXbook, darin findet man L"osungen f"ur viele solche Dinge. Und sie sind erkl"art! FB> > x % das wdr' nat|rlich geradezu genivs! Geht auch, dazu mu"st Du den Kringel zu einem ``active character'' machen. FB> FB> zu implementieren? - Oder gips das schon irgendwie, irgendwo, irgendwann? FB> FB> Immer noch vvllig aus dem Konzept. fb Wie gesagt: ad fontes -> Knuth. /Michael ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Sep 14 08:31:05 CET 1993 From: Christian Cenker Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 08:31:05 CET Subject: Re: Metafont Mode fuer HP Laserjet 4 es gibt den mode fuer HP LaserJet 4 in modes.mf mir war es jedoch nicht moeglich, metafont zu veranlassen, fonts damit zu erzeugen (emTeX paket) - erhielt zwar *gf dateien aber keine tfm + pk dateien der hp4 eignet sich jedoch hervorragend fuer PS, damit waere man zusaetzlich noch aufloesungsunabhaaengig christian ----------------------------------------------------------------------- University of Vienna A4422DAJ@AWIUNI11.BITNET Institute of Statistics A4422DAJ@VM.UNIVIE.AC.AT Universitaetsstrasse 5/9 A-1010 Vienna / Wien TEL: ++43-1-40407-222 or 210 Austria / Europe FAX: ++43-1-40407-88 ---------------------------------------------------------------------- ** The probability of someone watching you is proportional ** ** to the stupidity of your action. ** ------------------------------------------------------------------------------ From Armin xxx Sep 14 12:45:52 CET 1993 From: Armin R. Koell Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 12:45:52 CET Subject: Reply to 3:16 Lieber TeXgemeinde, Leider bin ich nicht so belesen wie andere auf dieser Liste; daher die Frage: Worum geht es in dem Buch 3:16 von D.E.K.? Happy TeXing, Armin.Koellner@ruba.rz.ruhr-uni-bochum.de ------------------------------------------------------------------------------ From Heinz xxx Sep 14 13:47:04 CET 1993 From: Heinz Voigt Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 13:47:04 CET Subject: mehrzeiliger zentrierter Titel Liebe TeXnologen, das untenstehende Macro \title hat die Aufgabe, unter Plain TeX den als Parameter "ubergebenen Text zun"achst in \@title zu packen und mittels \maketitle dann auszugeben. Das \\ soll a la LaTeX das manuelle Trennen erm"oglichen, am Ende soll jede Zeile f"ur sich zentriert sein. Es ist sicher weder elegant noch fehlerfrei, aber ... Frage: Warum funktioniert der (hier auskommentierte) Test mit einem zweizeiligen Titel, der mit einem dreizeiligen aber nicht? \catcode`\@=11 \def\title#1{% \def\@title{\def\\{\hfill\egroup\line\bgroup\strut\hfill}#1}} \def\@title{} % \long\def\maketitle{\begingroup \parindent0pt \line\bgroup\strut\hfill\@title\hfill\egroup \endgroup } \catcode`@=12 % % Test %\title{AAAAAAAAAAAAAAA\\BBBBBB} \title{AAAAAAAAAAAAAAA\\BBBBBB\\CCCCCCCCCCC} \maketitle \bye Auszug aus dem Log-File: ------------------------------------------------- ! Undefined control sequence. \@title ...l }AAAAAAAAAAAAAAA\\BBBBBB\\ CCCCCCCCCCC \maketitle ...up \strut \hfill \@title \hfill \egroup \endgroup l.12 \maketitle -------------------------------------------------- F"ur Hinweise w"are ich dankbar. H. Voigt P.S. Es wird richtig, wenn man \def\\{...} eine Ebene h"her zieht und aus \def\@title{...} ein \edef\@title{...} macht. Allerdings wird dann der Titel voll expandiert. Kann man das eleganter l"osen? ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Sep 14 14:15:07 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 14:15:07 CET Subject: Re: Scientific Word On Wed, 8 Sep 1993 13:40:49 MESZ konrad blum said: >Hallo, liebe GenDativ-Geplagte, mal was trivialeres: :-) nur so ein milder kommentar? >Wo kann ich genaueres |ber "Scientific Word" erfahren? Ich suche > > - Bezugsadresse rfi elektronik, dohrweg 63, 4050 moenchengladbach, tel: 02161/6550 fax: 02161/655111 (stand: aug. 92) > - Tests in Fachzeitschriften > - Erfahrungen und Meinungen zu SW die erste version war jenseits aller diskussion. aber wie verschiedene bereits berichteten, hat sich die qualitaet wohl entschieden gebessert. ich bin mir nicht sicher, ob sie immer noch mit TurboTeX arbeiten. ich glaube, das sollte geaendert werden. alles in allem ist es ein gutes werkzeug fuer alle jene, die keinerlei lust verspueren, sich mit TeX oder LaTeX syntax rumzuschlagen und doch eine solche eingabe erzeugen wollen/muessen. mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-69008 Heidelberg Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ From DANTE xxx Sep 14 14:23:48 CET 1993 From: DANTE e.V. Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 14:23:48 CET Subject: Re: Reply to 3:16 On Tue, 14 Sep 1993 12:45:31 +0200 Armin R. Koell said: >Leider bin ich nicht so belesen wie andere auf dieser Liste; daher die >Frage: Worum geht es in dem Buch 3:16 von D.E.K.? :-) in der ankuendigung der ausstellung steht: "die kalligraphien, die in dieser ausstellung gezeigt werden, wurden fuer ein buch von donald knuth geschaffen, das unter dem titel "3:16" biblische texte beleuchtet. die idee dabei ist, aus jedem buch der bibel einen vers auszuwaehlen (jeweils kapitel 3, vers 16), ohne im vorhinein dessen inhalt zu kennen. das ergebnis ist ein tiefes erkunden biblischer texte, wobei kein text wegen seines zusammenhangs oder inhalts aussen vor bleibt..." ausserdem gab es anlaesslich der frankfurter buchmesse letzten jahres eine besprechung in "die zeit", die in "die TeXnische komoedie" 1/93 nachgedruckt wurde. das buch ist bei addison wesley verlag erschienen. zu der ausstellung: ich habe mittlerweile erfahren, dass die ausstellung weltweit wandert. nach karlsruhe geht sie nach italien. karlsruhe ist bislang die einzige stadt in deutschland, in der sie gezeigt wird. fuer uns kam das ganze auch etwas ploetzlich. wir hatten vorher keine informationen dazu erhalten. >Happy TeXing, > Armin.Koellner@ruba.rz.ruhr-uni-bochum.de mit freundlichen gruessen luzia dietsche *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* DANTE, Deutschsprachige Anwendervereinigung TeX e.V. Postfach 101840 D-69008 Heidelberg Schriftfuehrerin DANTE e.V. Tel: 06221/29766 Vorstandsmitglied der TUG Fax: 06221/167906 dante@vm.urz.uni-heidelberg.de ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Sep 14 15:35:25 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 14 Sep 93 15:35:25 CET Subject: Re: mehrzeiliger zentrierter Titel Heinz Voigt schreibt: > P.S. Es wird richtig, wenn man \def\\{...} eine Ebene h"her zieht und > aus \def\@title{...} ein \edef\@title{...} macht. Allerdings wird dann > der Titel voll expandiert. Kann man das eleganter l"osen? Die Definition des \\ erfolgt innerhalb einer Gruppe (durch \bgroup ...\egroup begrenzt. Expandiert man naemlich das \maketitle-Makro (und den Inhalt von \@title) im Beispiel, erhaelt man: \begingroup \parindent0pt \line\bgroup \strut\hfill %%% hier faengt der Inhalt von \@title an \def\\{\hfill\egroup\line\bgroup\strut\hfill}% AAAAAAAAAAAAAAA\\BBBBBB\\CCCCCCCCCCC %%% hier hoert der Inhalt von \@title auf \hfill \egroup \endgroup und weiter erhaelt man dann bei der Expansion des ersten \\: \begingroup \line\bgroup \strut\hfill %%% hier faengt der Inhalt von \@title an \def\\{\hfill\egroup\line\bgroup\strut\hfill}% AAAAAAAAAAAAAAA\hfill \egroup \line\bgroup \strut\hfill BBBBBB\\CCCCCCCCCCC %%% hier hoert der Inhalt von \@title auf \hfill \egroup \endgroup Durch die Gruppe um AAA..AAA wird die Definition des \\ nicht fuer den zweiten \\ zwischen BBB..BBB und CCC..CCC sichtbar und ist in diesem Fall dann undefiniert. Abhilfe: einfach den \\ in \maketitle definieren, also: \def\title#1{\def\@title{#1}} \def\@title{} % \long\def\maketitle{\begingroup \parindent0pt \def\\{\hfill\egroup\line\bgroup\strut\hfill}% <<<==== \line\bgroup\strut\hfill\@title\hfill\egroup \endgroup } -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Sep 15 02:05:06 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 02:05:06 CET Subject: Re: 3:16 > > On Mon, 13 Sep 1993 14:36:53 +0100 Anselm Lingnau said: > > > >> [Joachim Lammarsch weist auf eine Ausstellung der 3:16-Kalligraphien hin] > > > >Ist bekannt, ob die Ausstellung nach dem 19. September auch noch anderswo als > >in Karlsruhe gezeigt wird? (Kommt alles etwas kurzfristig :^|) > >-- > > Es war auch ziemlich kurzfristig fuer mich. Meiner Information nach, wandert > diese Ausstellung weltweit. Luzia Dietsche, unsere Schriftfuehrerin, > kuemmert sich darum, naehere Informationen zu bekommen. > > Wenn moeglich, wollen wir es arrangieren, dass die Ausstellung auf einer > der naechsten DANTE-Tagungen nochmals gezeigt wird. > > --jl > Es ist ja vielleicht etwas exotisch, aber auf die naechste DANTE Tagung kann ich (obwohl DANTE Mitglied) offensichtlich nicht kommen (sie signature); weiss jemand vielleicht zufaellig, ob die Austellung auch nach Australien kommt???? Gruesse von down under Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Australian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Sep 15 11:06:04 CET 1993 From: Wolfgang Kaspar Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 11:06:04 CET Subject: Re: Schriften gesucht On Tue, 7 Sep 1993 20:19:00 GMT Michael Eibl said: >Tag allerseits, > >wei"s jemand Bescheid "uber TeX und Metafont-Unterst"utzung folgender >Schriften/Sprachen? > >- Deutsch >Gibt es Fonts und Formate f"ur deutsche Druckschrift (Bruchschrift), und zwar >nach M"oglichkeit "`richtig"', d.h. langes und rundes 's', Ligaturen usw. in ftp.uni-stuttgart.de unter pub/tex/fonts/old-german/yfrak >- Griechisch >Ich kenne (und habe) Silvio Levys Greek TeX, allerdings eine sehr fr"uhe >Version, etwa von 1987. Gibt es da etwas Neues? In der Dokumentation schreibt >Silvio selbst, da"s er Verbesserungen plant. diverse Greek-mf-Quellen gibt es im Verzeichnis pub/tex/fonts/greek >- Devanagari >In dieser Schrift werden verschiedene moderne indische Sprachen geschrieben; >wir schreiben aber auch Sanskrit meistens in Devanagari. Gibt es Fonts >und Formate f"ur diese Schrift. (Wo?) im Verzeichnis pub/tex/fonts/devanagari Wolfgang Kaspar Westfaelische Wilhelms-Universitaet Universitaetsrechenzentrum, Einsteinstrasse 60, D-48149 Muenster, Germany E-Mail: kaspar@uni-muenster.de Phone: +49 251 83 2473 ------------------------------------------------------------------------------ From xxx Sep 15 14:00:56 CET 1993 From: Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 14:00:56 CET Subject: dvips documentation Hi. Ich habe DVIPS von einem DECUS tape (das mit TEX 2.95) runtergeholt und auf Open VMS/VAX installiert. In der Installationsanleitung las ich u.a.: "2. You should edit DVIPS.TEX to match your local configuration ..." Dieses File habe ich nirgendwo gefunden. Ist das etwa die Doku zu DVIPS? Ich vermisse naemlich Stoff fuer die moeglichen options von DVIPS. Fuer Weiterhilfe besten Dank. Horst Worsch worsch@alf.biochem.mpg.de ------------------------------------------------------------------------------ From Wolfgang xxx Sep 15 15:35:09 CET 1993 From: Wolfgang Christen Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 15:35:09 CET Subject: nfss2 - grosse Ueberschriften Hallo und einen schoenen guten Tag allerseits, ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ H. Kopka gibt in seinem LaTeX-Buch folgende Korrektur fuer 12pt- Kapitel-Ueberschriften an: %Ueberschriften \ifcase \@ptsize\relax \font\Hb=cmbx10 scaled 2448 \def\Hbf{\Hb \baselineskip30pt} \or \font\Hb=cmbx10 scaled 2448 \def\Hbf{\Hb \baselineskip30pt} \or \font\Hb=cmbx10 scaled 2986 \def\Hbf{\Hb \baselineskip36pt} \fi Mit nfss2 funktioniert das bei Umlauten nicht mehr: Missing character: There is no ^^e4 in font cmbx10! Kann mir jemand beim <> helfen? Dann hat mein Text auch wieder vollstaendige Ueberschriften! Herzlichen Dank............................ Wolfgang ------------------------------------------------------------------------------ From Dirk xxx Sep 15 16:32:35 CET 1993 From: Dirk Gajewski Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 16:32:35 CET Subject: bibTeX, Bibliographien f"ur sections Hallo ! Ist es m"oglich mit BibTeX z.B. in einem Artikel eine Bibliographie f"ur jede section bzw. f"ur bestimmte sections zu erstellen? Wenn ja, wie? Nebenbei: Wo finde ich beschreibungen zu BibTeX? Vielen Dank! Dirk ------------------------------------------------------------------------------ From Reinhard xxx Sep 15 16:33:29 CET 1993 From: Reinhard Zierke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 16:33:29 CET Subject: Re: nfss2 - grosse Ueberschriften > H. Kopka gibt in seinem LaTeX-Buch folgende Korrektur fuer 12pt- > Kapitel-Ueberschriften an: > %Ueberschriften > \ifcase \@ptsize\relax > \font\Hb=cmbx10 scaled 2448 \def\Hbf{\Hb \baselineskip30pt} > \or \font\Hb=cmbx10 scaled 2448 \def\Hbf{\Hb \baselineskip30pt} > \or \font\Hb=cmbx10 scaled 2986 \def\Hbf{\Hb \baselineskip36pt} > \fi > > Mit nfss2 funktioniert das bei Umlauten nicht mehr: > > Missing character: There is no ^^e4 in font cmbx10! > > Kann mir jemand beim <> helfen? > Dann hat mein Text auch wieder vollstaendige Ueberschriften! Vermutlich hast Du NFSS2 so konfiguriert, dass die dc-Fonts mit T1-Encoding verwendet werden. Dann ist es sicherlich nicht sinnvoll, fuer Ueberschriften cmbx10 zu verwenden, weil den cm-Fonts eben *nicht* die nationalen Sonder- zeichen in T1-Encoding wie etwa ^^e4 enthalten. Um unabhaengig vom T1("dc")- oder OT1("cm")-Encoding zu sein, sollten Fonts nicht mit dem \font-Kommando direkt geladen werden, sondern mit dem vom NFSS2 angebotenen Interface. Damit kann der o.a. TeX-Code wie folgt ersetzt werden: \ifcase \@ptsize\relax \fontseries{bx}\fontshape{n}\fontsize{24.88}{30pt}\selectfont \or \fontseries{bx}\fontshape{n}\fontsize{24.88}{30pt}\selectfont \or \fontseries{bx}\fontshape{n}\fontsize{29.86}{36pt}\selectfont \fi Beachte bitte, dass ich vor dem Aufruf von \selectfont weder mit \fontencoding{...} das Encoding (T1, OT1, ...) noch mit \fontfamily{...} die Fontfamilie (cmr,...) spezifiziert habe, so dass die aktuell gerade benutzten Werte eingesetzt werden. Gruss, Reinhard -- Reinhard Zierke Universitaet Hamburg, FB Informatik zierke@informatik.uni-hamburg.de Vogt-Koelln-Strasse 30, D-22527 Hamburg postmaster@uni-hamburg.de Tel.: (040) 54715-295 Fax: -206 ------------------------------------------------------------------------------ From Bernd xxx Sep 15 17:01:40 CET 1993 From: Bernd Raichle Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 17:01:40 CET Subject: Re: nfss2 - grosse Ueberschriften Reinhard Zierke said: RZ> Vermutlich hast Du NFSS2 so konfiguriert, dass die dc-Fonts mit T1-Encoding RZ> verwendet werden. Konfigurieren braucht man NFSS2 fuer die DC-Fonts gar nicht mehr (und sollte es auch nicht tun!!), es kann es schon von Hause aus, wenn man z.B. einfach \renewcommand{\encodingdefault}{T1} in die Dokumentpraeambel setzt. RZ> Dann ist es sicherlich nicht sinnvoll, fuer Ueberschriften ^^^^^^^^^^ RZ> cmbx10 zu verwenden, weil den cm-Fonts eben *nicht* die nationalen Sonder- RZ> zeichen in T1-Encoding wie etwa ^^e4 enthalten. Es ist im allgemeinen nicht immer sinnvoll, aus dem "Kopka" wortwoertlich alles zu uebernehmen, da einiges nicht stimmt und/oder unvollstaendig ist. RZ> Um unabhaengig vom T1("dc")- oder OT1("cm")-Encoding zu sein, sollten RZ> Fonts nicht mit dem \font-Kommando direkt geladen werden, sondern mit dem ^^^^^ wenn, dann schon eher \newfont{}{}!! RZ> vom NFSS2 angebotenen Interface. Damit kann der o.a. TeX-Code wie folgt RZ> ersetzt werden: RZ> \ifcase \@ptsize\relax RZ> \fontseries{bx}\fontshape{n}\fontsize{24.88}{30pt}\selectfont RZ> \or \fontseries{bx}\fontshape{n}\fontsize{24.88}{30pt}\selectfont RZ> \or \fontseries{bx}\fontshape{n}\fontsize{29.86}{36pt}\selectfont RZ> \fi Ich wuerde dies noch etwas weiter vereinfachen mit: \newcommand{\Hbf}{\Huge\bf} % fuer 10pt und 11pt \ifnum\@ptsize=2 % nur fuer 12pt aendern: \renewcommand{\Hbf}{\fontsize{29.86}{36pt}\bf} \fi wobei sich dann das grosse Problem stellt, dass fuer die `fontsize' <29.86> in den NFSS2-Fontdefinitionsfiles fuer die CM/DC-Fonts kein Font definiert ist. .... Jetzt entweder frisch an's Werk und aendern (wobei man nicht vergessen darf, dass bei Weitergabe obiger Definition auch die .fd-Files mitgegeben werden muessen!!!) oder einfach Postscriptfonts verwenden, die fuer jede noch so verrueckt grosse Groesse einen skalierten Font zur Verfuegung haben. RZ> Beachte bitte, dass [...] Beachte bitte, dass ... ich nur die Groesse und den Shape des Fonts aendere, da ich einfach mal so annehme, dass die neuesten LaTeX-Styles verwendet werden und daher vor dem \Hbf im geaenderten \chapter-Befehl auch ein \reset@font-Befehl steht. (Wenn nicht, wird's Zeit, dass mal ein neues LaTeX inkl. Styles, etc. herkommt!) -bernd ------------------------------------------------------------------------------ From Franz xxx Sep 15 18:18:23 CET 1993 From: Franz Born Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 15 Sep 93 18:18:23 CET Subject: Footer Hallo, gibt es einen Style, mit dem ich meinen eigenen Footer in ein Dokument einf"ugen kann, "ahnlich der M"oglichkeit eigene Header in ein Dokument einzuf"ugen. Im vorliegenden Fall m"ochte ich, eine Box von ca. 3cm H"ohe (mit Angaben zu Autor, Versionsf"uhrung, ...) auf allen oder auch nur ausgew"ahlten Seiten unterhalb der Fu\3noten plazieren. Die Box selbst als Fu\3note anzugeben ergab kein befriedigendes Ergebnis, zumal ggf. weitere Fu\3noten folgen k"onnen, und um die Fu\3notendefinition an die eigenen Bed"urfnisse anzupassen, fehlen mir die Kenntnisse. Vielen Dank! Gru\3, Franz --- Born Franz Franz=Born%OI%Siemens=OEV=BRD@oevoa03.zfe.siemens.de ------------------------------------------------------------------------------ From Christian xxx Sep 16 00:46:18 CET 1993 From: Christian Boettger Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 00:46:18 CET Subject: AMS-LaTeX Hallo, ich versuche gerade einen Artikel mit AMSLaTeX zu schreiben (documentstyle amsart) (unter NFSS1). Es funktioniert auch wie gewuenscht, nur das man im optionalen \email{} command offensichtlich kein '@' verwenden darf (es kommt eine Fehlermeldung wie illegal use of tab character), was mir ein wenig seltsam vorkommt, da das @ schliesslich in allen Internet Adressen vorkommt. Oder habe ich da etwas falsch verstanden? Das AMSLaTeX Manual hat mir leider nicht weitergeholfen... MfG Christian Boettger ------------------------------------------------------------------------ Dr.Ch.Boettger, Dept. of Physics, University College, University of New South Wales Australian Defence Force Academy, CANBERRA, ACT 2600, Australia email cxb@phadfa.ph.adfa.oz.au fax +61 6 268 8786 phone +61 6 268 8789 ------------------------------------------------------------------------------ From Jobst-Hartmut xxx Sep 16 03:56:17 CET 1993 From: Jobst-Hartmut Lueddecke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 03:56:17 CET Subject: Grad Hallo, ich benutze das Grad-Zeichen in LaTeX wie folgt: im Vorspann: \def\grad{\char23} und dann im Text: 20\grad C mfg Jobst-Hartmut ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen xxx Sep 16 07:37:46 CET 1993 From: Juergen Egeling (FFT) Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 07:37:46 CET Subject: Re: Footer Moin, > gibt es einen Style, mit dem ich meinen eigenen Footer in ein Dokument > Ich benutze fheading oder auch fancyheading genannt. Damit koennen auch footer geaendert werden. Lietgt zu 99.9% in Stgt. Juergen ------------------------------------------------------------------------------ From Hubert xxx Sep 16 10:33:33 CET 1993 From: Hubert Partl Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 10:33:33 CET Subject: Re: Footer > gibt es einen Style, mit dem ich meinen eigenen Footer in ein Dokument > einf"ugen kann, "ahnlich der M"oglichkeit eigene Header in ein Dokument > einzuf"ugen. > > Im vorliegenden Fall m"ochte ich, eine Box von ca. 3cm H"ohe (mit Angaben zu > Autor, Versionsf"uhrung, ...) auf allen oder auch nur ausgew"ahlten Seiten > unterhalb der Fu\3noten plazieren. Die Box selbst als Fu\3note anzugeben > ergab kein befriedigendes Ergebnis, zumal ggf. weitere Fu\3noten folgen > k"onnen, und um die Fu\3notendefinition an die eigenen Bed"urfnisse > anzupassen, fehlen mir die Kenntnisse. Sie koennen sich dafuer einen eigenen pagestyle definieren, wie das geht ist in meiner alten Schrift "Lauyout-Aenderungen mit LaTeX" (erhaetlich auf allen guten TeX-FTP-Servern) beschrieben. -- Dr. Hubert Partl Mail: partl@mail.boku.ac.at EDV-Zentrum, Universitaet fuer Bodenkultur Phone: (+43 1) 36 92 924 - 233 Nussdorfer Laende 11 Fax: (+43 1) 36 92 924 - 200 A-1190 Wien, Austria (-: Make laugh, not war! :-) ------------------------------------------------------------------------------ From Stefan xxx Sep 16 11:30:16 CET 1993 From: Stefan Hofstetter, Theoret. Physik, Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 11:30:16 CET Subject: Style fuer NATO ASI bei Plenum Press gesucht Hallo allerseits, ich habe da ziemlich grosses Problem. Ich soll ca. 60 einzelne Beitraege zu einem Buch zusammenfassen, das dann bei Plenum Press in deren NATO ASI Series erscheinen soll. Ich habe von Plenum auch ein Merkheftchen bekommen, in dem genau drin steht, wieviel Millimeter Abstand zwischen Zeilen an welchen Stellen zu sein hat, wie Bilder einzubinden sind, wie breit welche Seiten sein duerfen usw. Da ich die 60 Einzelbeitraege zum groesseren Teil als TeX- und LaTeX-Sourcen bekomme, dachte ich mir, es waere das einfachste, einen LaTeX-Style zu erstellen und so die 60 Einzelbeitraege zu hamonisieren. Meine Frage also: Gibt es von Plenum Press einen solchen Style oder hat schon mal jemand einen Style fuer die NATO ASI Series von Plenum Press erstellt? Ich habe fuer die ganze Sache naemlich nur 2-3 Wochen Zeit, und wenn ich da erst noch 3 oder 4 Tage lang einen solchen Style selber basteln muss, der die Vorgaben von Plenum Press haarklein erfuellt, komme ich in arge Zeitnot. Ich bin fuer jeden noch so kleinen Hinweis sehr dankbar. Vielleicht hat auch jemand eine EMail-Adresse von Plenum, so dass ich da mal nachfragen kann? Waere ja moeglich, dass schon mal jemand ein Buch in der NATO ASI Series mit TeX gemacht hat. Vielen Dank im voraus Stefan Stefan Hofstetter Institut fuer Theoretische Physik II an der Justus-Liebig-Universitaet Giessen Postanschrift: Institut fuer Theoretische Physik II Heinrich-Buff-Ring 16 35392 Giessen Tel.: 0641/702-2815 FAX: 0641/702-2525 (Fax an: Stefan Hofstetter (U5460) Inst. f. Theoret. Physik) EMail (X.400): hofstetter@physik.uni-giessen.d400.de EMail (Internet): gd01@hhlruxpm.hrz.th-darmstadt.de gd01@liebig.hrz.uni-giessen.de hofstetter@physik.uni-giessen.de ------------------------------------------------------------------------------ From Juergen xxx Sep 16 15:24:48 CET 1993 From: Juergen Egeling (FFT) Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 15:24:48 CET Subject: gnuplot lines Moin, passt zwar nicht ganz in diesde Liste, aber immerhin ein wenig. Wier veraendert man das Aussehen der @lines@ beim GNUPLOT. Jede Hilfe willkommen (Auch so was wie, frag in der gnuplot-liste nach, wenn man mir sagt wie die heisst.) bis bald Juergen ------------------------------------------------------------------------------ From bbeeton xxx Sep 16 15:36:13 CET 1993 From: bbeeton Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 15:36:13 CET Subject: Re: AMS-LaTeX christian boettger asks (sep 16) how to get an @ sign in an \email address with ams-latex. this is covered in the documentation (ams-latex version 1.1 user's guide) on p.34: In giving an e-mail address remember that @ characters should be doubled in order for them to print properly. -- bb ------------------------------------------------------------------------------ From Eckard xxx Sep 16 16:15:34 CET 1993 From: Eckard Gehrke Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 16:15:34 CET Subject: Zeichen Hallo, gibt es irgendwo in der Liste jemand, der schon einmal das Zeichen fuer einen Anrufbeantworter geTeXt hat? (Das ist ein Kreis mit einem Strich durch die untere linke Kreislinie.) Oder kennt vielleicht jemand einen Font in dem so etwas enthalten ist? Eckard Gehrke, Uni Heidelberg ------------------------------------------------------------------------------ From Anselm xxx Sep 16 16:18:41 CET 1993 From: Anselm Lingnau Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 16:18:41 CET Subject: Re: Zeichen Eckard Gehrke fragt: > gibt es irgendwo in der Liste jemand, der schon einmal > das Zeichen fuer einen Anrufbeantworter geTeXt hat? > [...] > Oder kennt vielleicht jemand einen Font in dem so etwas > enthalten ist? wasy2, w"urde ich sagen. In Stuttgart erh"altlich. Anselm -- Anselm Lingnau .................................. lingnau@math.uni-frankfurt.de Caveat: untested, so there may be typos, or even thoughtos. --- Donald Arseneau ------------------------------------------------------------------------------ From Andreas xxx Sep 16 16:20:40 CET 1993 From: Andreas Brosig Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 16:20:40 CET Subject: Re: Zeichen > > Hallo, > > gibt es irgendwo in der Liste jemand, der schon einmal > das Zeichen fuer einen Anrufbeantworter geTeXt hat? > (Das ist ein Kreis mit einem Strich durch die untere > linke Kreislinie.) > > Oder kennt vielleicht jemand einen Font in dem so etwas > enthalten ist? Dieses Zeichen ist...natuerlisch...im wasy font enthalten und kann mit dem Befehl \recorder gesetzt werden. Der wasy font ist auf allen guten und bekannten (La)TeX-Server zu haben. > > Eckard Gehrke, > Uni Heidelberg > * Andreas Brosig, I8.iT ************************************************** * ++2241/142400 * Gesellschaft fuer Mathematik und Datenverarbeitung mbH * * brosig@gmd.de * Schloss Birlinghoven * 53757 Sankt Augustin * ************************************************************************** ------------------------------------------------------------------------------ From Bruno xxx Sep 16 16:21:04 CET 1993 From: Bruno Woehrer Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 16:21:04 CET Subject: Re: gnuplot lines > > Moin, > passt zwar nicht ganz in diesde Liste, aber immerhin > ein wenig. > Wier veraendert man das Aussehen der @lines@ beim GNUPLOT. > Jede Hilfe willkommen (Auch so was wie, frag in der gnuplot-liste > nach, wenn man mir sagt wie die heisst.) > > bis bald > Juergen > Man kann nur aus den vordefinierten Linienarten auswaehlen. z.B. plot sin(x) with lines 5 \ Das ist die Linienart MfG Bruno W"ohrer email: bwoehrer@fbgeo1.tuwien.ac.at ------------------------------------------------------------------------------ From Gisela xxx Sep 16 16:30:17 CET 1993 From: Gisela Mannigel Sender: German TeX Users Communication List Date: xxx, 16 Sep 93 16:30:17 CET Subject: Re: gnuplot lines Gruess Gott, mit set function style